Donderdag 12 Augustus 1886. M 3525. üitgever A. H. VAN CLEEFF te Amersfoort. Dit hind Tcnchiint HaanUay en bonderdaymiddaj. Abuon. poet 1.16. Ad»ertenti*n 1-6 reifel. BI) Cu elke reK plastaruimtetoor renden en «ndere officieCle en onteiKen Ad*, per re*el 15 Cu. per !i inikkudon f 1.—franco pei er 10 Ota. yrunte letlcri naai iuriiftuig grichiedt inintrere prijeberekeumir- Legale re«iar.cu. - a/$ HHmnrr. io Cu. hook KorloerachtWijk ii (50. Bureau MÜÜKÜOIZEN K e ii n i e r i n v. ^e BURGEMEESTER van AMERSFOORT, Brengt ter kennis van de ingezetenen dezer gemeentedat hel door den provincialen Inspec- d>ur van 's rijks directe belastingen enz. in Noord-Holland en Utrecht executoor verklaard kohier van het PATENTRECHT over het dienstjaar 188087 aan den Ontvanger van 's rijks directe belastingen alhier is ter hand gesteld aan wien ieder verplicht is zijnen aanslag op den bij de wel bepaalden voet te voldoen. Gedaan en op de daarvoor gebruikelijke plaatsen aangeplakt te Aineisfoorl, den 10. Augustus 1880. De Burgemeester voornoemd T. A. J. VAN ASCII VAN WIJCK. Politieke Revue. Na de omhelzing der beide Keizers te Gastein zijn er nog allerhande hoffelijkheden gewisseld ofschoon er geen eigenlijk hol is. Ibj t diner brachten Keizer Wilhelm en Keizer Frans Jozef geen toasten uit. Dat was verstandig. Want door te zwijgen konden de socialisten niet uitkrijten dat zij valsche complimenten wisselden. Zij salueerden elkander met 'l glas. Dat is prettiger dan twintig jaren geleden. Toen salueerden zij elkander inel kogels. De Deutsche Zeiltuig wil weten dat Bismarck en Kalnoky het te Kissingen eens geworden zijn over een nieuw Duilsch-Oostenrijksch bond genootschap tol wederkeerige bescherming. Sedert I April dezes jaars zijn te Berlijn .'14 socialistische vergaderingen ontbondenterwijl voor 80 de vergunning der polit ie geweigerd werd. Twaalf verecnigingen werden opgeheven en 10 personen de stad uitgebannen Te Neurenberg werd een vergadering van sociaal-deinocralen waarin de bekende Singer weder het oude lied zou zingen door de policie wijselijk verboden. De Times bespreekt de ontmoeting der keizers te Gastein en zegtWanneer op de uitbundige hartelijkheid te Kissingen en te Gastein niet een duidelijker leeken van vriendschap tusschen de verbonden keizers en den Czaar volgtdan de aanwezigheid van een Oostenrijkschen aartsher tog op Peterhofdan zal men zich moeielijk kunnen onslaan van den indrukdat de twee west. rijken den argwaan koesterendat J Budaini zich niet langer houdt aan de afspraak alle onderwerpen te laten rustendie strijd kunnen veroorzaken. OfccboOQ Engeland zich aan Duilschland en Oostenrijk niet kan ver bin- I den door bandenals die welke genoemde mogendheden thans, lot algemeen voordeel van j Europavereenigenkan bet Engeland toch niet anders dan welgevallig zijn, dat een waar- ''chlig verhond der twee vredelievende mogend heden in de plaats is gekomen v„ii een twijfel achtige hall gemeende overeenkomstdie verhinderde de rusteloosheid van den voornaam- sten verstoorder van den wereldvrede te be teugelen. Per circulaire bericht de heer de Lesseps dat ineer dan 100.000 inschrijvers 458,002 obligaties van Panama genomen hebbenen dat de raad van administratiein zijne zitting van 6 Augustusbesloten heelt de door het publiek niet direkt onderschreven nieuwe obli gation te annuleren. De minister der posterijen in Frankrijk zal den postdienst per tricycle invoeren. Voor die brievenbestellers op het platteland die vroeger in het leger dienden en ten gevolge van wonden de tricycle niet kunnen gebruikenzouden aan dat werktuig verbeteringen worden aange bracht zoodat zelfs gebrekkigen zich daarvan zouden kunnen bedienen. Misschien zal weldra bepaald worden dat elk brievenbesteller, op eigen stoomtramnietje ge zeten brieven en couranten bestelt. De KofTieliuisbedienden koks en bedienden van wijnhandelaarsdie te Parijs hun onge noegen met de bureaux de placement hebben geluchthebben heel wat opschudding ver oorzaakt. In de Rue Saint Honoré joeg de politie de rustverstoorders uiteen en nam een paar van de belhamels in hechtenis. Daarop trok de menigte naar de redactie-bureaux van de Cri du Pëuple en de Inlransigeantom bij die blazenden hunne klachten in te dienen. Des namiddags te 2 uren kwamen de deinon- slreerenden weder bijeenen verdeelden zich inNtwee benden waarvan de eene naar den FKU1LLKTON. N E L L Y. 14) Oorspronkelijke Novelle door S. «Zie zoo, mijn jongen," zoo maakte de graaf een einde aan dal tooneelgedurende hetwelk de jonge vrouw driftig met de koorden van hare morgenjapon speelde«ga nu naar uwen gouverneur en leer Hink." Zachtkens liet de aangesprokene zich van Rudolfs knie glijden wierp een tcederen blik op zijn vadereen droevigen op zijne moeder en verliet het vertrek. «Weer de oude geschiedenis zeide de jonge vrouw haastig toen het ventje verdwenen was «ge geeft steeds het kind gelijk, mij ongelijk." «Ge beschouwt de zaak uil een verkeerd oog punt Cornéliegij. «Spaar mij uwe redeneeringengij zulf u natuurlijk weten te rechtvaardigendaarvoor zijl gij diplomaat. Dusbasta over dat onderwerp; ik moet u eens ernstig spreken over onze soirée, die wij overmorgen zullen geven." «Goed Cornélie, heden middag ben ik tot uwen dienstmaar laat mij nu alleenik heb nog veel te werkenhet hoofd loopt mij om en bovendien gevoel ik mij niet frisch." «Alweer geen tijd Rudolfals het mij betreft antwoordde de jonge vrouw bitter «want wan neer bedient ge u niet van een ol ander uil— vluchtje, als ik u iets vragen moet? Barones Sylvia weet ook geschikter tijdslij) te kiezen niet waai1 voegde zij er honend bij. Een donkere blos overtoog Rudolfs moede gelaatstrekken. «Cornélie," riep hij bijna dreigend uit, «Cor nélie wat beteekenen deze woorden Aan houdend zinspeelt gij in de laatste dagen op ietswaarvan ik niets begrijp. Ik verzoek neen ik eisch opheldering van het zoo even gezegde Eene seconde scheen het alsol de jonge vrouw schrikte over zijnen toorn zij herstelde zich echter spoedig koud en spottend klonk het van hare lippen, tóen zij hervatte. «WelSylvia doet u de eer aan om uw raad in elke nieiige zaak te vragen en gij hebt altijd steeds lijd en lust om aan haar verlangen te voldoenhoe vroeg of hoe laat het ook zij. Eergisteren avond om ell uur zijt gij nog het huis van graaf Ranisdorf binnengetreden? «Of is dat soms niet waar?" «Jauwe spionnen Cornéliebedienen u goed, maar zij hebben u niet vertelddat de graaf mij ontboden had omdat hij mij nood zakelijk spreken moest." Over Cornélies gelaat gleed eene uitdrukking van wantrouwen welke door Rudolf opgemerkt werd. «Ge gelooft mij nietging hij met gedwongen kalmte voort «daartegen kan ik niets doen." «En gij acht het niet eens der moeite waardig om mij tol eene andere zienswijze te brengen zeide zij eensklaps met tergende bedaardheid. «Welnu, hel zij zoo, bezoek dc barones zoo dikwijls ge wilt, ol als ge door haar geroepen wordt, ik zal er mij niet tegen verzetten leef, zooals gij verkiestik zal mijne neigingen in het vervolg ook geen dwang opleggen." «Metdriftige mensehen valt niet te redeneeren, Cornéliedaarom vorzoek ik u nogmaals ernstig om mij tc verlaten. Ik zal in het vervolg maal rechteroever der Seine trok en daar de horden der bureaux de placement afrukteterwijl de andere naar dan linkeroever trok om daar hetzelfde te doen Op de (Juai d'Orfèvres echter werd deze troep door de politie uiteengedreven, i die den rustverstoorders de vlaggen afnam welke zij met zich voerden en verse heidenen hunner in verzekerde bewaring nam. Des avonds j *>4 uur verzamelden zich te ontevredenen op- j nieuw voor de bureaux der genoemde bladen, om aan dezen een blijk van hulde te brengen. Zij werden echter spoedig door de politie van daar verdreven en naar alle liernelslreken heen verstrooid. Volgens den Brusselschen correspondent van de Londensche Times, is het publiek zeer ver baasd over de uitspraak van het hof van cas satie waarbij de vonnissen tegen van der Smissen en tegen Degand Dandelin Delannoy en Defuisseaux vernietigd zijn omdat één lid I der jury eigenlijk een Franschman was. Neemt j men in aanmerkingzegt de berichtgever dat bedoeld lid te Brussel geboren iszij het ook uil Fransche ouders dal hij altijd in België gewoond heeft en nu eene hooge staats amb tenaarsbetrekking vervult en zelf klaarblijkelijk nooit aan zijn Belgische nationaliteit getwijfeld heeft dan schijnt het zeker hard dat bijv. de aanklagers van Degand en Delannoy nu 76,01)0 fr. proces-kosten zullen moeten betalen wegens deze vergissing van hen die de lijst der gezworenen hebben opgemaakt. Uit Belfast wordt gemeld Tegen Zondag en Maandag waren door de autoriteiten alle mogelijke maatregelen genomen om het weer opvlammen van het oproer te voor komen Hel houden van optochten en het samen rotten werd verboden, met bedreiging de over treding dezer bepaling met geweld legen te gaan. Alle publieke huizen werden gesloten van Zondag avond zes tot Maandagmorgen acht uur. Militie en politie werden op gevaarlijke punten gesla- tionee d. Niettegenstaande al die maatregelen brak het oproer toch weder uit en wel met on gekende hevigheid. De troepen volk vielen elkaar aan hielden formeelc gevechten en als dan de sterke arm met geweld tusschenbeide trad keerde zich de woede tegen hem. Verscheidene uit de menigte waren gewapend regelen nemen dat ik tenminste in mijn studeer vertrek vrij kan zijn. Tot van middag dus, ik heb nog veel te werken besloot Rudolf, eene pen ter hand nemendedaar hij dachtdat zijne vrouw wel aan zijn verzoek gevolg geven zou. Doch deze deed echter nog een paar schreden voorwaartsen sprak driftig «lk laat mij door uwe fraaie woorden niet om den tuin leiden Rudolfik laat mij niet als een kind wegzendenwanneer u zulks be lieft. Ik wil, dat ge mij aanhooren zult. ik w i I het en ge kent mij genoeg om tc weten, dat ik hetgeen ik wil. ook ten uitvoer breng" Rudolf boog onwillekeurig het hoofd terwijl hem een diepe zucht ontglipte. JaInj kende den wil dier vrouwdien niemand en hel aller minst hij vermocht te buigen. «Over uwe verhouding tol barones Sylvia be waar ik hel zwijgen namelijk voor ditmaal want ik heb zaken met u te behandelen. Op eene der laatste soirees, welke ik bezocht, hoorde ik de douairière Gernstein zu Man- sehausen tegen hare zuster fluisteren dat het hoog noodig wasdat er op de avondpartijen voor eenige afwisseling gezorgd werd. Dat ben ik volkomen met haar eens en daarom wilde ik u voorstellen om Madame Lucini, de be roemde zangeres van de Grand Operauit ie noodigen om. «Uwe douairière door hare goddelijke kunst bet geeuwen te belettenviel Rudolf haar ironisch in de mie«neen Corneiiedaar kan niets van kontendaar Madame Lucini niot te bewegen is om anders dan bii de voorstelling t iu hel publiek te verschijnen.' «En wie heeft u van dat alles op de hoogte

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1886 | | pagina 1