Donderdag 9
September 1886.
jYi 5355.
Uitgever
A. H. VAN CLEEPP
te Amersfoort.
l)it lilad Teracliijnl Maaituag ro l>undtrnajmfi<lay AliuniiMiiiinl per 3 m.Linden f 1.- Fran.» pri
port 1.16. Advertentie 1--0 reirela 00 Cu. «Ike regel iutvr 10 Cta. gru»t« IrtteM muu
plutoruimtevoor randen en andere eitrm inrigting Keechiedr hoogtre prijvberekening. Legale
oScieAle en onteigen. Adr. per regel I6 Cu Reclame» ver regel 35 CU. Aft. nummert 10 Ch.
Bureau
MUURÜUIZEN
hoek KorlograchtWijk U 60.
SPAARBANK
Het bestuur zal zijne eerstvolgende zitting
houden op MAANDAG 1.1 SEPTEMBE R
e. k. ten Raadliuize te Amersfoortdes na
middags van 12 lot 2 ure terwijl belangheb
benden worden uilgenoodigd om hunne boekjes
tol het bijschrijven der Renten hetzij in die
Zitting, hetzij vooraf, ten huize van een der
Coinmissaiissen in te zenden.
A. J. ROSSecretaris.
HULPBANK te AMERSFOORT.
Tot het geven van gelden ter leen zal eene
Commissie uit het bestuur op MAANDAG, den
30. AUGUSTUS aanstaande 's namiddags van
iialftwee tot HAi.FDitiEzitting houden in een
der localen van het Raadhuisalwaar de be
langhebbenden zich kunnen aanmelden, ook voor
het teruggeven van gelden.
J C. LEINWKBER Secretaris.
Politieke Revue.
Hel is in de wereld meermalen de Traag
niet enkel wat wordt gedaanmaar ook
som* welwie hel doet.
Stel eensdat in Petersburg eenige gene
raals eene samenzwering makendoor Bis
marck geprotegeerdom den Keizer aller
Russen lol afstand van den troon te dwingen
De samen/wering gelukt en de Keizer wordt
uil het land verdreven.
De Russengehecht aan hunnen Keizer
nemen later de samenzweerders gevangen en
de Keizer komt terugonder gejubel zijner
onderdanen
Neenzegt Rismarck gij rijt en blijft van
den troon ontzet en zoo gij niet weder heen
gaatzullen de legers van Oostenrijk, Duitsch-
land en Turkije u door een inval in uw land
dwingen weder heen te gaan.
Zou men die inmenging niet allerleelijkst
vinden
Maar wal heeft de Keizer van Rusland dan
anders gedaan omtrent Vorst Alexander van
Bulgarije
FEUILLETON.
22)
NELLY.
Oorspronkelijke Novelle door S
Een weinig aarzelend kwam hij de zaal bin
nen want hij was bevreesd voor de taal der
oogen zijner vrouw. Maar tot zijne verwon
dering deed zij niets blijken zij was nog steeds
omringd door jongelieden entoen zij baren
echtgenoot bemerkte riep zij hem vroolijk toe
«Arme manik beklaag udat cavaliers-
plichten u zoolang uit ons midden verwijderd
hebben gehoudendaar eenige jonge dames
mij verrast hebben door het opvoeren van
tableaux vivants. Verhaal ons nu echter iets
van de woning der zangeres en wat zij u al-
zoo verteld heeft, want het discours van der
gelijke dames is gewoonlijk nog al onderhou
dend omdat zij veel gereisd en gezien hebben."
«t Spiit mij, Cornéliedat ik uwe nieuws
gierigheid niet bevredigen kan. Madame Lucini
heell zich aan mij niet doen kennen als de
geestige vrouw van de wereld, doch wel als
de teederc moeder, die in angst en zorg
verkeerde omtrent haar ziek kind." Nadat hij
dit op ironischen toon ten antwoord gegeven
hadwendde hij zich tot een in zijne nabij
heid slaanden generaal en knoopte met hem
een gesprek aan waarbij hij echter met moeite
zijne gedachten kon bepalen. Hij meende nog
telkens het beeld dier jonge vrouw voor
zich tc zien en als een dissonant trof iiem nu
en dan den wel eenigszins te luiden lach fijner
En de andere groole mogendheden verroeren
geen vin om zijn aanblijven le verdedigen om
hel ergelijk onrecht van den Russischen Keizer
te beletten.
De ontvangst in zijn hoofdstad is zoo goed
geweest als Vorst Alexander kon wenschen.
Alle onderlinge partijschap in Bulgarije is
overigens opgehouden en de Bulgaren stellen
zich als één man ter beschikking van hun vorst
In hoeverre echter die toewijding den vorst
zou helpen was aanvankelijk de vraag. Nu is
vastgesteld dat zij Alexander tot geen practisch
nul was want de vorst geeft aan den aandrang
van Rusland gehoor en doel van den troon
afstand.
De vorst moet naar Bulgarije teruggekeerd
zijnde overtuiging met zicli dragende dal
zijn verblijf daar le lande niet van iangen duur
zou zijn llij kende toch den afkeer van Rusland
legen hem en de onverschilligheid der andere
Eu ropcesche mogend heden
Volgens de Central New»is Vorst Alexander
op de reis naar Philippopol huna hel slacht
offer van een aanslag geweest. Tusschen Tiniova
en Seimenli waren op de rail? 5 dwarsbalken
gelegdorn den trein te doen derailleeren
Gelukkig zag de stoker bet in lijds en deed
den trein sloppen.
De Spaansche Epoca schrijft: «Menigmaal
hebben wij reed* gelegenheid gehad om de
werkeloosheid te betreuren tegenover aanslagen
welke ten onzent dikwerf met verwonderlijke
straffeloosheid plaats hebben Nu eens plundert
men een trein voor de poorten van Madrid
dan weder wordt gemeld dat in den omtrek
van Jaen twintig hoeven zijn afgebrand een
andermaal wordt berichtdat rooverbenden
in den omtrek van Cordova hare helden laden
verrichten zonder te worden lastig gevallen
of wederom dat er opstand is uitgebroken in
eene gevangenisthans vernemen wijdat hel
dvnamiel van zich doet spreken le Barcelona
Dit feit is van onbetwistbaar ernsligen aard
want er spreekt een toestand van ontevredenheid
uitwelke in daden van geweld zich begint
lucht te geven. De overheid behoort zooveel
mogelijk te waken dat tot dergelijke hande
lingen geene aanleiding worde gegeven."
Blijkens de op 2 September verschenen offi-
ciëele lijstzijn door de aardbeving te Charleston
3:3 rnenschen gedood en lOO gekwetst. De schade
wordt thans op vijf millioen begroot. De met
selaars eischen vijf dollars daags Reeds zijn zeer
aanzienlijke sommen bijeengebracht lol leniging
van den nood der slacntoff rs. Een bekwaam
architect heeft verklaard, dat de gebouwen niet
opervlakkig beschadigd, maar lol in hunne grond
vesten geschokt zijn zoodal aan herstellings
werken niet te denken valtmaai alles wal is
slaan gebleven omvergehaald moet worden
b.v. is den toren van de Si. Micbaelskerkin
wezen, maar op een gevaarlijken boekomdat
drie van de s« hoormuren tol de lundeering ge
barsten zijn. Het gebouw van den Freundschafis-
bund vei toont zich voor hei oog van den be
schouwer als ongedeerdd<vh bet dak is tus-
scben twee muren gezonkenen zal dus al
I meer zakken.
Volgens bericht uil Charleston is die stad
dooi nieuwe schokken van aardbeving en door
1 een regen van kiezelsteenen geteisterd. De be
volking verkeert in den grootelen angst
het vertrouwendal eenigszins begon te her
leven is weder volkomen verdwenen. Er zijn
ingenieurs gezonden om een onderaoek le doen
I naar de gebouwen en een onderkomen ie be
zorgen aan hen die van dak beroofd zijn Er
beslaat vrees voor de Bermuda eilanden die
j zich rechtstreeks bevinden in de lïctuingwelke
de aardbeving neemt.
De jongste aflevering van «Onze hedendaagsche
letterkundigen," met bijschriften van dr. Jan
ten Brink, is gewijd aan dr. II J. A. M. Schaep-
man. 'l Is met deze woorden dat dr. Ten Brink
zijn studie aanvangt
Een Nederlansch priestereen Nederlandsch
dichtereen Nederlandsch geleerde een
spreker, een improvisator, een pleitbezorger
j der hem toevertrouwde belangen een rede-
naar met koper in de stem en met dien «ko
peren kop welken de Gé nestel zoo gaarne
voor zijn armgevoelig hoofd had willen rui
len een strijder voor de oude Moederkerk
een moderne kruisridder met hel zwaard van
Behemondo in de gespierde vuist, een Hercu
lisch vleugelman in het leger van Rome
vrouwdie na zijne woorden nog vroolijker
geworden was. Niemand had bemerkt hoe
daarbij eene doodelijke bleekheid haar gelaat
overtogen hadwel duurde dit slechts een
oogenblikwant in het volgende hief zij hel
hoofd trotsch op en richtte zich met eene wat
gewaagde opmerking tot een der jongelieden
die haar eerst verwonderd aanstaarde en haar
vervolgens lachend op fluisterenden toon ant
woordde. Die heer noemde zich Emil de Clian-
dreuilwas 28 jaar en had een belangwekkend
uiterlijk hoewel op zijne gelaatstrekken eene
onverschillige uitdrukking niet te miskennen
viel. Hij leefde op grooten voetdeed iedereen
spreken over zijne dwaze invallen doch
scheen koud te blijven voor alle blikken der
schoone jonkvrouwen wier moeders vooral
hem gaarne tot schoonzoon hadden. Hij was
echter zeer hoffelijk jegens de dames en zijne
schoone sprekende oogen vertelden dikwijls
meer, dan zijn hart gevoelde, en vooral ten
opzichte der gehuwde vrouwen deed hij zijne
blikken geen dwang aan want bij deze ,-on
hij toch nooit gevaar loopen om wenschen op
le wekkenwelke hij in liet minst niet dacht
te bevredigen. Gravin Markstein kende zijn
karakter nagenoeg en tot op heden avond had
zij zich steeds op eenen alstand van dien ge
vaarlijken gewelenloozen man gehoudenmaar
nu scheen zij geheel en al al te wijken van
hare gedragslijn. Zij lachte en schertste met
hembeantwoordde z'qne gloeiende blikken op
een coquette wijze. Kortom het was duidelijk,
zij zocht vergetelheid tol eiken prijs, ja zells
tot dien van haar vrouwelijk gevoel van kiesch-
heid. En was zij schuldig te noemen In zoo
verre stellig nietdaar de omstandigheden haar
wel daartoe aangezet hadden. Velen zullen be
weren dal zij sterk had moeten zijn maar
ochverplaatst u eens in haren toestand Zij
was tot de ontdekking gekomendal haar
echtgenoot haar gehuwd had uit eigenbelang;
zij was jong en schoon omgeven door hen
die haar door woord en blik le kennen gaven,
wat zij nooit van de lippen van haren man
zou vernemen was hel bij dat alles wonder
dat zij zich zelve vergaldal zij inet eene
koortsachtige gejaagdheid alles aangreep wat
haar bedwelmde. En daardoor gevoelde zij nog
meer ledigheid daarbinnen daardoor waande
zij zich nog meer verongelijkt door hemdie
haar aau het altaar trouw zwoer.
Toen het feest afgeloopen wasnadat de
gasten met de verzekering hunner oprechte
vriendschap afscheid genomen hadden en zij
zich alleen in haar boudoir bevondtoen
loslle de zenuwachtige spanning van de afge
loopen uren zich in een tranenvloed op.
Ware Rudolf in dit oogenblik tot haar geko
men met een zacht vermanend woorddan
had zij hel hoofd berouwvol op zijnen schouder
gelegd en wellicht ware er vei zoening gevolgd
Maar in plaats daarvan, trad hij driftig het ver
trek binnen en vraagde haar op kw etsenden
toon, wat haar gedragdat bijna de palen dei
etiquette te buiten was gegaante beduiden
had? Het griefde haar diep om op die wijze
tol verantwoording geroepen te worden, te meer
daar zij zich bewust wasdat zij wel schuld
hadmaar hij de aanleiding daartoe geweest
was. Een trotschbits bescheid was het dan
ook, dal van hare lippen klonk hetgeen Rudolf