Maandag 14
September 1896.
No. 4597,
45e Jaargang.
Inbeelding.
Een noodlottig geheim.
Binnenland.
Uitgave
Firma A. H. VAN CLEEFF
te Amersioort.
Verachünt Maandag- 011 Donderdagnamiddiig niet gratis Zondiujtblad. Ahonnomont per 8 maanden ƒ1.—Franoo
per post ƒ1.16. Abonnement alleen op het Zondagsblad voor Amorsfoort 40 et., voor hot hinnonlitiul 50 ot. pet
8 maanden. Advertontiön 1—0 regels 00 et.; elku regel meer 10 ot. Groote letters mutr plaatsruimte. Legale-,
olllcieële- en ontoigoinugsndvort. per regel ir» el. Reclame* per regel 25 el, - AfumMijkr n nutuur* 10 mil.
Dicnstnanbicdlngon cn aanvragen, uitsluitend voor- en betreffende den werkendon stand, vnn minstens 5 regels, In het
Zondagsblad, per regel5 oont.
Bij auvertontiën van buiten de stiul worden do iucivssccrkoHtuii in rokoning gebracht.
Bureau
KORTEGHACHT80
Tnlephoon 19.
K ENNISGEYI.NO.
De BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van AMERSFOORT,
Gezien art. S der wet van den 2. Juni 1875
(Staatsblad No. 95),
Brengen ter kennis van het publiek, dat door
hen aan J. van VOLLENHOVEN en zijne recht
verkrijgenden vergunning is verleend om eon
fttBinotor van 88 paardekrachten te plaatsen in
et perceel, alhier gelegen aan den Grooten
Koppel, wijk II. No. 16, kadastraal bekend onder
sectie A. No. 1552.
Amersfoort, den 12. September 1896.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Burgemeester,
F. D. SCHIMMELPENNINCK.
De Secretaris
W. L. SCHELTUS.
Daar heersclit in onze maatschappij
geen wet, die iemand verplicht om te
blijven in den stand, waarin hjj geboren
is, hetzelfde handwerk op te vatten, dat
vader en grootvader verrichtten. En dat
is gelukkig, zeer gelukkigwant groote
maunen zjjn voortgekomen uit den min
deren en den burgerstand, en hebben hun
nakroost een naam bezorgd, waarop dezen
fier zich mochten verheffen, 't Was om
dat ze werkelijk groote gaven bezaten
en een innerlijke roeping voelden om
met die gaven te arbeiden voor anderen,
en ze den lust bezaten om met volharding
die gaven te ontwikkelen.
En toch blijft 't waar, dat de inbeel
ding en de hoogmoed groot zijn in den
menschdat dikwijls het schijnbaar ge
ringe werk veracht wordt, en met be-
geerig oog wordt uitgezien naar schit
terender, maar moeilijker taak dat te
groote ingenomenheid van ouders met
hun kinderen maar al te dikwijls ijdel-
heid en hoogmoed kweekt.
Eervol en gewichtig is de stand van
den ambachtsman, evengoed als die van
den geleerde of den koopman, allen zijn
onmisbaar in het groote huishouden dat
maatschappij heeten op zichzelf be-
schonwd, verdieDt iedere werkman even
veel achting als zij, die een andere be
trekking in de maatschappij bekleeden.
Maar is er niet menige zoon van een
ambachtsman, die, omdat hij een weinig
meer weet dan vader, den neus ophaalt
Feuilleton.
De oude dniuc greep thans met moederlijke
tcederhoid haar haiul en hernam
Beatrix, mjjn lief Wind, jo weet dat ik hier
niet lang kan blijven, anderen hebben mijn hulp
uoodig, maar toon zou ik er niet toe kunnen be
sluiten jo hier op Elm-Coltagc alleen achter tolaton.
Wil je met mij mee no#r Laue-house gaan
Gaarne, mylady.
Jo moet tante tegen mij zeggen, Beatrix.
Lieve, lieve tante.
De beide vrouwen vielen, met vreugdetranen
in deoogeu, in elkanders armen. Een «ogenblik
later reed lady Edith mol haar zoon naar huis. Bea
trix bleef nog op Elm-Cottage, maar slechts voor
weinige uren, don tjjd dien lady Edith noodig
had om een kanier in gereedheid te brengon toen
kwam Kenneth haar mot het rijtuig van zijn moe
der halen.
Beatrix was nog zeer SWak cn zoodra lady Edith
haar. op do sofa had neergelegd, verwijderde zij zich
om versterkende middelen voor hoar te halen. Zij
had de deur open gelaten eu een oogenblik later
sloop eeu gestalte bijna onhoorbaur naar binnen.
Phillis naderde do sofa waarop haar nicht lag.
Ik ben zoo ongelukkig, fluisterde zjj. terwijl
zij zich vertrouwelijk tegen Beatrix aanvlijde. Mjjn
moeder is zeer ziek en inr. March is van hier ver
trokken er is niemand moer, die zioh met mij
bezighoudt. Tante Edith en neef Kenneth houden
veel van mjj, maar zjj hebben hot zoo druk.
Ik houd ook veel van je Phillis, zoidoBeatrix;
wil je trachten ook mjj lief to hebben 1
voor vaders eerlijk bedrijf; die meent,
dat hg voor heel wat grooter dingen
in de wieg is gelegd, en die een werk
kring kiest, welke hem verplicht een
ander kleed te dragen dan vader, tevwgl
hij eigenlyk veel meer geschikt zou zjjn
voor vaders werk 1
Zjjn er niet veel ouders, die, in plaats
van goed eu bedaard na te donken en
anderer welgemeende»), verstandigen raad
in te winnen en op te volgen, door
ijdelheid verblind, werkeljjk meenen, dat
hun jongen „veel te goed en veel te
knap is, om te worden wat zjj zgn",
alsof iemand ooit te knap en te goed
zou kunnen wezen voor eenig werk 1
Zjjn er niet voorbeelden te over van
menschon, die door eigen ijdelheid en
ouderlijke dwaasheid op later leeftijd
ongeschikt bleken voor eenig handwerk,
en te weinig ontwikkeld voor den werk
kring, dien ze kozen die alles bederven
dat onder hun handen komt, en maar
te laat hun hoogmoed betreuren I
Zijn er niet vele dienstbaren, die zich
het eenvoudig, burgerlijk kleed der dienst
baarheid schamen, alsof 't een verach
telijk kleed waredie meenen, dat ze
eerst dan geëerd zullen worden, wan
neer ze zich* ook door hun kleeding, ver
plaatsen boven den stand, waarin ze ge
steld zjjn En missen deze dan niet ter
stond het recht om zich tc beklagen
over weinig verdiensten, wanneer men
ziet, hoe aan kleeding en opschik zooveel
geld wordt besteed 1
Is aan dat „meer willen schjjnen, dan
men is" niet dik w jjls te wjjteu, dat hetgeen
op geen eerlijke wjjze verkregen kan
worden, nn genomen wordt langs andere,
slechte wegen? 't Is geen ijdelheid en hoog
moed, dat men tegenwoordig uit den
mond van velen hoort, niet, dat ze zgn
werkmeid of keukenmeid, of kindermeid,
maar dat ze zijn „in betrekking" bjj
die of die mevrouw of juffrouw; alsof ze
zich schamen als dienstbode te worden
beschouwd.
Schijnbaar een kleinigheid, maar een
kleinigheid die teekent, en wel een groote
mate van ijdelheid en inbeelding.
„Hooger, altijd hooger in eer, in aan
zien, in geld," dat was de leuze van velen,
dtevelei^ertrouwe^^
Gaarne ik heb u roods lief, mi»* Charles.
Weet je wol, lieveling, flat ik j( ebt bon I Jo
moet mjj voortaan alleen Tri* noemen.
En jij nijj Phil, not al» moedor on tante Edith.
De kleine Phil kustO haar vol toedorheid op het
schoono gehuil en toen lady Ford kort daarop met
bouillon eu een (loach ouden Bordeaux binnenkwam,
lag do dochter van don moordenaar op d» sofa in
de armen der zuster van het alaehtofl'or.
Een reine, zusterlijk liefde was ontstaan tusachen
do rechtmatige erfgename cn het kind, dat sedert
haar geboortouur geleerd had, dat zjj eenmaal die
plaats zou bekleeden.
De goedo oude daiue droogde de oogen, toon
zjj die twee jonge, lieftallige wozons zag on be
dacht diuubij, hoe treurig do toekomst voor Phillis
zou geweest zijn, wanneer haar vader was hl ij ven
leven en rekonsehap van zjjn euvelilaten had moeten
geven. Zij Imd in stilte om vergiffenis voor deu
misdadiger.
In een afzonderlijke kamer van een groot hospi
taal te Parijs kwam Monkton, na wekenlang tussohen
leven cn dood gedobberd te hebben, eindelijk
weer tot hot bewustzijn. Ook zijn geheugen was
teruggekeerd zijn hersens, die al dien tijd dof en
stomp geweest waren, werden weder holder eu dn
geneesheer die hem behandelde, zoido tegen Kon*
ueth, dat zijn patiënt thans do vragen van zyu vriend
zou kunnen beantwoorden.
Als u hem slecht nieuws hebt mede to doolon,
dan zal liet hem thans veel minder schaden, dan
wanneer hij weer storkor was en in stunt zou zijn
er weer over na te d uiken, zoido de hoapituuldoktor.
Op het oogenblik is zjjn leven buiten gevaar on ik
heb er allen moed op, dut hjj weer gezond zal
worden, maar hij heeft oen zivaron stryd om hot
loven gestreden en meer dan oens heb ik or aan
get wij fold of hij wel te genezen zou zijn.
vertrouwen bitter teleurstelden en
al lager en lager daalden, omdat ze voor
die boóge dingen, de werkeljjk aller
hoogste uit hot oog verloren.
Op maatschappelijk eti zedeljjk en gods
dienstig gebied wordt hot woord ver
nomen„Vooruit! altjjd vooruit! al
hooger en hooger maar óok dat andere
woord: „Tracht niet naar het hooge,
maar voegt u tot het nederige!"
De heide woorden zjjn niet met el
kaar in tegenspraak, sluiten elkaar niet
uit.
Wie lust heeft tot nadenken, denke
daar eens over na, en hjj zat bevinden,
dat 't waarheid is.
ATJKII.
De correspondent der N. Holt. (A to Ba
tavia seint onder ilugteokening van Vrjjdag:
«Onze troepen zjjn van Seliinoen terug
gekeerd. Licht gowond werden deluitenants
llappé en Ton Seldam, bonevons min
deren."
Voorts ontving het blad het volgende te
legram
»Het Bat, Nbl. medt, dat oon woggelooueii
volgeling van Tookoe Baid is govnt, enueze
bericht hooft, dat in Pedir een officier wordt
gevangen gehouden: waarschijnlijk luitenant
i lugemait, dio bjj Kola Pohhmu in Juni 1880
word vonnist."
Hot Holt. Nbld. ontving uit Batavia het
volgende telegram
«Vermoedt luitenant genie Hageman Kotta
Pohama 1889 vermist lovend gevangen."
Het blad meent, dat dit telegram als volgt
moot gelezen worden
«Men vermoedt, dat de luitenant dor genio
Hageman, in 1889 to Kotu l'oliama vermist,
in leven is en gevangen wordt gehouden."
Naar aanleiding van (lit telegram lirengon wij in
herinnering, dat Kota Pohama In den nacht van
24 op 25 Juli 1889 ernstig beschoten werd door ka
nonvuur on den daarop volgenden dag onze troepen
uitrukten tot vernieling van hut vjjamleljjk geschut.
Slechts écu stuk viel iir onze bandondo andoro
stukken waren reeds door don vfland woggovoord.
Een nabijgelegen vcstorklng (Tjuuoo Kodjoorooan)
waar du vijand hurdnokktg tot den luatston man
stand hielu, werd door ons genomen. De vjjand
liet 80 dooden achter. Onzerzijds sneuvelden II
ofüoioron en 18 mimlorcn gewond 4 offloloron on
87 minderen.
Van verschillende zjjdon word terstond bericht,
dat luitenant Hagoiunti verdwenen on wellicht lovuml
Veel tUd was er vorloopon sedert den aanslag,
dien Monkton hijiin het leven Imd gekust. Kerstmis
was voorbij en hot nieuwe jaar roods een week oud.
Kenneth had besloten Parijs niet te verlaten vóór hij
zijn vriend sou kunnen meenemen eu hoe hy ook
er tegen op zag. hom alles to vertollen wat er te
Ghattorly was voorgevallen, toch was hjj den doktor
erkentclyk voor zyu toestemming, want er lag oon
uitdrukking in do oogon van Cecil, dio aan Ken
neth soldo, dat liet hem onmogelijk zou zjjn hem
mot ontwjjkondo autwoordon op zjjn vragen af to
schepen.
Geuil begon
Hoo neb je mij gevonden
Do couranten hadden Paul Verity op jo spoor
gebracht on hjj zoido hot nijj, antwoordde Kenneth.
Hjj is een brave kerel, Oeolltu den ernstigston tjjd
van jo stokte is hjj bjj ju geweest. Eerst toon er
oon week over don aanslag op jo loven vorloopen
was, kon ik Northshiro verlaten.
Weet Gertrude er van 1
Öproek niet soovool, hot sou je kunnen sohadon,
verzocht Kenneth. Ik zal jo alles vertellen en wan
neer ik geëindigd heb dan mag ju mjj drio vragen
doen, incur niet. Ghattorly is 's Maandags na don
aanslag door eigen band gestorven, maar een ge
lukkig toeval hooft gewild, dat do Jury sjjn dood aan
do gevolgen van een ongeluk toeschreef. Wedgwood
en Paul Vority hebben de bowijxou verzameld, dut
miss Charles de eonigo dochter is van den overleden
burggraaf Thorn van Ctmltorly en hjj gevolg du
reohtiuutige erfgename van het kasteel ou de daar
toe behooren goederen. Zjj bobben al hun tjjd en
mooito aim doze zaak besteed en do nugodnchtonls
van Reginald Ghattorly is door ons allou heter be
handeld dan hjj hut vordlond hooft. Niemand hoeft
laten bljjkon, dat do graaf geweten heeft, dut zijn
broeder Kinderen hoeft nagelaten en dal hjj ulo
kindorou willen* on wotons Fn hun roohten te kort
dood.
in handen van den vjjatld gevallen was. Dit
noemde do Java Hadr toen onjuist. „Wel werd lui
tenant Hageman aldus voegde hot blad er hjj
lij) liet eerste uppM na liet gevocht „vermist" ge
mold, doeh uit nut daarna gehouden onderzoek
kwam aan don dag, dat fuseliers van het dotnohe-
nient-Vourmati hom mot oen doodoljjk schot in het
hoofd hebben zien vnllou."
Daarop werd hjj als gesneuveld opgogovon.
Zaterdag word uun bef Departement van
Koloniën hot volgoudo officieels tulegram
ontvangen
«Bezetting van Sainahani afgelost. Alles
rustig. Hit Seliinoen naar Benngreun on
en I.e|<ongbajoo. Hier benden van Panglima
Polirn en Ihtblb Samulangan bevochten. Uis
ter n naar Kotta-ltadin terug met dn iioofden
der bezochte streek. Gewond twee officieren
nn drie militairen beneden dien rang. Gezien
twaalf gesneuvelde vijanden."
'«Avonds ontving do N. Boft. Cl. nog bel
volgende tologralisch bericht van haar cor
respondent te Batavia
•Men verzekert, dat de Sultan gedurende
onze excursie naar Selimoen gowond word
on naar Podir ontsnapte.
«Ken exuroio daarheen is wourschjjnltyk."
11.11. M.M. de Koninginnon zullen morgen
por extra-trein 10.29 (localen tjjd) aan tiet
station van do Hollanduche spoor te s Graven-
liage aankomen en om 5.1o por extra-trein
naar Soestdjjk terugkeoren.
Mot hot oog op den weinig beschikbaren
tjjd hoeft H. M. do Koningin-Regentes Haai'
verlangen te konnon gegeven, by aankomst
cn vertrek aan hot station door geen auto
riteiten te wordon gecomplimenteerd.
Aan do Tweede Kamer is ingediend eon
wetsontwerp tot wijziging der bepalingen om
trent do Raden van beroep voor do Vermo
gensbelasting en voor do bolasting op be-
drijfs- en andere inkomsten.
Dit ontwerp strekt om te voorzien in het
geval dat do voorzitter van den Raad van
beroep door ziekte, afwezigheid of andere
redenen verhinderd is ziin functiën uit te oefe
nen, of dat er voor oon afgetreden of overleden
voorzitter nog geen opvolger is benoemd
ook om te voorzien in net geval dat de voor
zitter zelf in boroep mocht zjjn gekomen:
tevens om te geinoet te komen in het geval
(jat oen lid plotseling verhinderd wordt in
functie to treden on in het geval er geen
meerderheid is bjj de bepaling vanhotcjjfer
vun een aanslag.
Binnenkort kan, goljjk wo reeds meedeel
den. de indiening van een wetsontwerp tot
regeling der gameento-flnnnclën verwacht
worden. Het ontwerp bopaalt, volgens do
- En, vroeg Monkton mot zwakke stein, torwjjï
hj| naar het verband van zjjn wond woos, hoeft
niemand eenig vermoeden, wio dit gedaan heeft T
- Neon, Oeoller is alleen uitgemaakt, dat hot
signalement van don man mot don witten baard
nauwkeurig overeenkwam mot dat Van don man
diu mot de nriuu Nora reisde. Do justitio is vnn
mooning, dat diu misdaden moet worden toege
schreven aan eon vreemdeling, die door eon soort
blooddorstigou waanzin is aangotnst, on do politie
zoekt nog stoods naar hom. WjJ oehoe ven echter niet
te vroozon, dat zjj iots vinden zal.
En Beatrix r
Zjj weet thans alto* en hooft haar wraakplan
non opgogovonmjj heeft zjj opgedragen, ju te zoggen,
dat zjj jo dankb.iuir is voor du oorljjko begrafenis die
jo nan Nora verschaft hebt,
En Gertrude t
Gortrudo heeft evenals jjj, op don mud van
hot graf gelogen au is soil's nu nog sóo ernstig slok,
dat doktor Bardon nog niot voor haar gonosing
durft liiHtaan. Mjjn moedor gelooft, dal do uonigo
mogeljjkhoid om haar woor gezond to mnkou, sal
zjjn, dat zjj althans voor conigon tjjd Ghattorly ver
laat. Zjj hooft mjj geschreven, dat sj) mot jo snater
on Phillis naar Tonpiay is gegaan Beatrix hooft
tiaar vergezeld. Hot Ijjdt niet du minato twjjl'el moor
of zjj zal binnen don of twoo maanden opnnljjk
erkend worden als ergonome van Ghattorly.
Hot vorhuugt mjj, dut ik rjjk bon, soldo Mouk-
ton In gepeh» verdiept. Gortrudo sul niot weigeren
de hulp van haar broeder aan to nomen, ik
kan gelukkig tooreikond voor haar oii Phillis
zorgen.
Je zult misschien zelf oon vrouw nomen,
waarvoor je te sorgun hebt, zoido Konnoth.
Ik zal nooit trouwen.
(Stol volgt.)