Dinsdag 27
Augustus 1907.
ANGELINA.
No. 7393
56e Jaargang.
Beleefd verzoek
Terugkeer
Feuilleton.
AMEESFOORTSCHE COURANT.
UITGAVE
FIRMA A. H VAN CLEEFF
te AMERSFOORT.
Verschijut Dinsdag Donderdag- en Zaterdagmiddag. Abonnement per 3 maanden ƒ1.
franco per post 1.15. Advertentiën i6 regels 60 centelke regel meer 10 cent. Legale,
officieële- en onteigeningsadvertentiën per regel 15 cent. Reclames 1—5 regels 1.25; elke regel
meer ƒ0.25. Groote letters naar plaatsruimte. Bewijsnummers naar buiten worden in rekening
gebracht en kosten evenals afzonderlijke nummers 10 cent.
Bij advertentiën van buiten de stad worden de incasseerkosten in rekening gebracht,
BUREAU
KORTEGRACHT9
Postbus 9. Telephoon 19.
aan hen, die uitstedig waren
en zich de „Amersfoortsche
Courant" lieten nazenden, ons
bericht te geven van hun
opdat de courant weder ge
regeld te hunnen huize kan
worden bezorgd.
00RL0GSPRAAT.
Na lange jaren van stoeren arbeid, nadat
veel mannen van talent, van energie en van
wilskracht er een goed deel van hun leven
aao hebben gewijd, is eindelijk de groote
uitvinding, zóo lang voorspeld, zóo veel
besproken, de voltooiing van haar eerste
stadium genuderd. In Frankrijk, en kort
daarop ook in Duitschland, is men er in
geslaagd, luchtschepen te bouwen, die aan de
eerste eischen van bestuurbaarheid voldoen.
Frankrijk heeft zijn eerste bestuurbaar lucht
schip »La Patrie" genoemd en het is geen
woordspeling, als wij hieruit opmaken, dat
het Fransche vaderland heil van deze vinding
verwacht.
De capaciteiten van de nieuwe bestuurbare
luchtschepen zjjn nog zeer beperkt. De
draagkracht wij ontleenen eenige qjfers
aan een artikel door een officier van den
Franschen genenden staf in den j>Gaulois"
geschreven schommelt tusschen 950 K.G.
in den zomer en 1250 K.G. in den winter.
Daarvan moet een deel gebruikt woi den voor
ballast, om te kunnen stijgen, een deel voor
vloeistof, noodig voor het drijven van den
motor, en een deel voor den bestuurder.
Neemt men in aanmerking, dat 250 K.G.
ballast voldoende is om een hoogte van 1000
M. te bereiken, dat 200 K.G. vloeistof voor
den motor voldoende is om 450 K.M. in
de practijk zal dit natuurlijk wel wat minder
blijken in een tijd van 10 uur af te leggen,
en dat een mensch, zelfs al neemt hij een
dikken pels en eenige andere voorwerpen
mede, meestal niet meer dan 100 K.G.
weegt, dan komt men tot de conclusie, dat
22.)
Die woorden brachten den Italiaan tot razernij.
Eerst wierp hij zijn bezoeker de deur uit, vervol
gens vloog bij naar Gemma.
„Laat jou verloofde naar den duivel loopen!"
schreeuwde hij. „Nu heb ik er genoeg van". En ge
jaagd heen en weor stappeud door de kleine, half
donkere kamer, vertelde bij woedend, wat er zoo
even was voorgevallen. „En als ik goed over de zaak
nadenk, kan ik den onbeschaamde eigenlijk volstrekt
geen ongelijk geven," zei bij ten slotte.
Al dien tijd had Gemma aan het open venster
gestaan en naar buiten gekeken. Nu keerde zij het
hoofd een weinig naar Ferrari om eu zeide, op een
toon alsof het haar volstrekt niet aanging
„Wat wilt ge eigenlijk?"
Het gelaat van den Italiaan werd bjjna onken
baar van woede.
„Dat zal ik je zeggenkrjjschte hij, terwijl hij
als een wild dier op haar toesprong. „Ik wil, dat je
niet langer je voor den gek laat houden I Ik wil,
dat je niet langer de rol speelt van verloof ie van
een prins, eu dat je voortaan je plicht doot. Voor
uit, naar de gelagkamer om de gasten te bedienen 1"
Met e»n heftigen ruk maakte Gemma haar schou
der vrij u>' <*e omklemming van zijn hand.
Al het bloed scheen uit haar vraagon geweken
zelfs baar lippen waren verbleekt.
Toen zij zoo bevend van verontwaardiging
twee, drie schreden deed, week Ferrari naar de deur
terug. Zy bemerkte dit, en een glimlach vol onuit
sprekelijke verachting gleed over haar gelaat.
„Ga heen," seide by, en een laataten blik vol haat
op zyn doohter werpende, verliet de Italiaan het
kamerve.
het mogelijk is, een gewicht van 400 a 700
K.G. mede te dragen.
Het zou dus mogelijk zijn, geleerden met
tal van toestellen, noodig voor verschillende
onderzoekingen, te voeren naar streken, die
anders onbereikbaar z(jn. Het zou mogelijk
zijn, de ballons in dienst te stellen der land
en volkenkunde. Het zou mogelijk zyn, bij
bruggen- en torenbouw van de nieuwe vinding
partij te trekken. Kortom, tal van beschavings
werken kunnen er mee gebaat zijn. Maar,
wat nu het werkwaardigste is, daar schijnt
niemand aan te denken, dan wel men laat zij
bet bij het denkeD.
Althans, we vonden er nog in geen enkel
blad met een woord van gerept. Wat wel
overal besproken wordt en uit vaardige pennen
kolommen doet vloeien, is de kwestie, hoe de
nieuwe luchtschepen in den oorlog zijn toe
te passen. Dezelfde officier, uit wiens Gaulois-
artikel wij zooeven een paar cyfers citeerden,
rekent al gauw uit, dat »La Patrie" en derge
lijke 200 K.G. ontplofbare stoffen kunnen
meevoeren om op de hoofden der vijanden
te laten vallen. Hij maakt zelfs een heel
plannetje voor den aanbouw van een lucht
vloot van 16 schepen en roemt, nevens hun
geschiktheid om te spioneeren en dood en
verderf te verspreiden, hun goringen prijs.
Zoo'n geheele luchtvloot kost met elkaar nog
niet eens het derde deel van een gepantserden
kruiser. Deze goedkoopte heeft ook een Neder
lander er toe gebracht, in de pers aan te
sporen op spoedigen aanbouw van een lucht
vloot voor ons land. Zulk goedkoop oorlogs
materiaal is juist iets voor kleine landjes,
meent bij, doch hij bedenkt, naar bet scbijnt,
niet, dat de groote lanaen daartegen natuur
lijk voor even billijken prijs afdoende maat
regelen kunnen en «uilen nemen.
Het is wel te begrijpen, dat al deze oor
logspraat, klinkende, terwijl men iu Den Haag
over vrede heet te spreken, de vraag heeft
dom opperen, of het niet noodig is, dat de
tweede vredesconferentie de toepassing van
oorlogsluchtschepen aan zeer scherpe bepa
lingen onderwerpt.
neen, is dadelijk door adepten van het
aloude: «Wilt gij den vrede, bereidt u tot
den oorlog", geantwoord. Laat maar duch
tig luchtschepen aanbouwenhun uitwerking
zal zóo vreeselijk zijn, dat niemand den strijd
durft aanbinden, waar hij hun dynamiet-regen
te duchten heeft.
Och arme, wat een redeneeringAlsof niet
Dien avond, bij het ontkieeden om naar bed te
gaan, zeide Angelina: „Roman blyft erg lang weg."
Ook zy begon reeds te twijfelen aan den terugkeer
van Sulkowskyzelfs Benedetto dacht in den laatsten
tijd meer dan eens: „Die komt niet terug".
Gemma alleen twijfelde niet. En dat zij baar ver
trouwen niet had gesteld in een onwaardige, bewees
de plotselinge komst van haar verloofde, die, zonder
een woord vooraf geschreven te hebben, den volgen
den ochtend op den «chiminel van Stwoliusky voor
de herberg verscheen.
Dien zelfden dag nam de familie Ferrari haar in
trek in bet nieuwgebouwde hotel aan de markt,
tegenover de apotheek. In de volgende week zou
het huwelijk over de grenzen op Russisch grond
gebied worden voltrokken. De verloofden beslo
ten om weinige uren na de huwelijksplechtigheid
naar Potersburg te vertrekken, daar Gemma eerst
haar nieuw tehuis wilde leeren kennen, alvorens de
huwelijksreis te ondernemen.
Iu een opwelling van grootmoedigheid wilde Fer
rari de herberg, met al wat er iu was, aan Benedetto
ten geschenke geven, toen hij vernam, dat de prins
hem een nanxienlyk jaargeld had toegezegd. Tegen
alle verwachting in verkoos Benedetto echter bij zyn
meester in dienst te bljjveu, en daarom verkocut de
Italiaan zjjn eigendom voor matigen prijs aan een
kastelein in het dorp.
Roman vertoefde bijna onophoudelijk iu het ge
zelschap van zyn aanstaande vrouw. Op Angelina
sloeg bet jonge paar weinig achthet werd nauwe
lijks opgemerkt, dat zij stilletjes verdween en dik
wijls uren laDg wegbleef. Ook Ferrari keek weioig
naar Angeliua om. Iu een fatterig, nieuw modisch
kostuum wandelde hij na eiken maaltijd in het dorp
rond en pochte tegen eiken bekende op zyn „rijke"
toekomst.
Alleen aan de aandacht van Berodetto ontsnapte
het niet, dat Augelina dagelijks tweemaal op een
bepaald uur met opgewekt gelaat het hotel verliet
en met beshhreide oogen terugkeerde. Hij alleen
wist ook, dat xy eiken avond tot laat in den nacht
aan het venster leunde, aan het einde van de lange
gang, en dan in het duieter staarde, naar de plek,
die uitwerking zoozeer zal tegenvallen en
zooveel door de contra-maatregelen van den
vijand zal worden beperkt, dat ze wel de
verschrikkingen van den oorlog vermeerde
ren, doch niet den oorlog zelf voorkomen
zal 1 En dan, dit als antwoord aan hen, die
met de «goedkoopte" ier luchtschepen scher
men, evenals er na iedere nieuwe pantser
plaat een kanon komt dat haar doorboren
kan, en na ieder nieuw kanon een pantser
plaat, die zijn kogels weert, evenzoo zal het
aanschaffen van oorlogsluchtschepen ten ge
volge hebben, dat er zeeschepen gebouwd
worden en vestingwerken aangelegd, welke
gepantserd zijn tegen aanvallen hoog uit lucht,
en die zullen heuseh zoo goedkoop niet zijn.
Indien er ooit een terrein is geweest, waarop
eenig rechtstreeksch nut van de vredescon
ferentie te verwachten viel, dan is bet dit.
Beperking der krijgstoerusting? De ont
vangst, die het Engelscbe voorstel dit jaar
ten deel viel, zegt genoegEngeland zet drie
vergroote «Dreadnoughts" op stapelRusland
beeft op een Engelsche werl voor36millioen
oorlogsschepen besteld.
Verbod om bestaande wapenen te gebrui
ken of bepaalde handelingen te plegen Het
kan overtreden worden zoodra de oorlog
daar is Frankrijk schoot het onverdedigbare
Casablanca platl
Maar tiet verbod tot aanbouw van een ge
heel nieuw soort oorlogsm'aterieel kan ge
handhaafd worden terwijl het nog vrede is,
en, woedt eenmaal de strijd, dan is het te
laat om het te overtreden.
Indien de vredesconferentie id dezen zin
en besluit nam
Helaas, wij hebben weinig reden, dit te
mogen veronderstellen.
William 8tead heeft het zoo heel juist ge
zegd in zijn scherp grafschrift.
't Is bijna een geluk, dat alle delegatiën
gaan klagen over de groote onkosten, die ze
hebben zoo verluidt, dat Italië alleen nu
reeds 110000 lire onkosten beeft en dat
er dus welhaast een einde zal komen aan
de zoogenaamde vredes-conferentie.
Maar nu komt ook weer het bericht, dat
een der buitenlandsche journalisten, die de
conferentie »verslaat" in Den Haag een huis
heeft gehuurd.
Dit wijst niet op een spoedig einde der
conferenties. aan tafel.
Nu is weer de verwachting, dat de zoo
genaamde vredesconferentie nog vóór de helft
van September zal uiteengaan. Een week vóór
de opening der Staten-Generaal moet de grafe
lijke zaal, waarin de conferentie haar alge-
meene vergaderingen houdt, in orde gebracht
worden voor de openings-plechtigheid.
Mocht de conferentie na de opening van
het nieuwe zittingjaar nog niet geëindigd zijn,
dan zal de zaal voor haar dan nog te houden
algemeene bijeenkomsten en voor de sluitiugs-
zitting blijven ingericht, zooals zij was op
17 September.
waar hij vandaan moest komen, wieD haar hart toe
behoorde.
Benedetto zag, hoe Angelina onder haar liefde
leed en by leed met haar mee.
Den dag vdor Gemma's huwelijk ontmoette Ange
lina haar vader toevallig op de trap.
Zy greep zyn hand en vroeg gejaagd
„Wij Llyven hier altijd in het dorp, niet waar?"
„Je bent zeker mal geworden". Ferrari lachte en
streek zyn zorgvuldig geverfde haarlokken achter
het oor terug.
„Wij gaan naar Berlijn, en als Gemma van haar
huwelijksreis terug ia, gaan wij haar te Petersburg
een bezoek brengen."
„Maar het is hier toch zoo mooi 1" fluisterde An
gelina met eeu vleienden blik,
Ferrari keek haar spottend aan.
„Mooi Zoo, zeker omdat hier een zeker iemand
in de buurt woont Hoor eenB, Angelina, in allen
ernst raad ik je aan, dien Bariatinsky te laten loopeu.
Hij is een gemeene kerel 1"
Angelina liet het hoofd op de borst zakken.
„Ik weet wel, dat u sedert eenigen tyd niet best
te Bpreken is over Fedor," zeide zij zacht. „Zou u
me eens willen zeggen, waarom u hem plotseling
zoo vijandig gezind bent?"
„Och ik bet» geen reden om daarvan een geheim
te maken," antwoordde Ferrari, met zyn wandelstok
in de lucht zwaaiend. „Bariatinsky is een schurk,
een ellendige bedrieger, anders niets."
„Fedot
„Ja Fedor I Hij fladdert aldoor om je heen als
een verliefde knaap, maar hij heeft geen duitin den
zak. Dat heb ik je trouwens al meer gezegd."
Zy knikte.
„Ja maar, ziet u, ik begrjjp niet, hoe n daarom
zoo boos op hem kant wezen. Hebt u geen andere
reden
„Och, wat redenviel hy uit. „Dat hy je niet
kan trouwen, is, dunkt me, reden genoeg om je voor
zyn mooie oogen te waarschuwen."
„Gelooft u dan, dat hy zóo arm is, zoo arm vroeg
zy verwonderd.
Ferrari zette nu een hooge bont. „In ieder geval
Kinderwenschen.
Een onderwijzer te Berlijn, nieuwsgierig
om te weten welke wenschen kinderen zooal
koesteren, liet in een klasse, waarin ook zijn
elfjarig zooritje zat, alle kinderen bun lieve-
linggwenscben opschrijven. Velen daarvan
waren natuurlijk zeer alledaagscb, doch vele
ook waren zoowel orgineel als interessant.
Niet weinigen wenschteu zich rijkdom;
nnllionair wilden ze zijn, zooveel geld hebben,
dat zij nooit iets behoefden te doen. Eén
wenschie zicb een goed beklante papierzaak.
Gezondheid, geluk en een lang leven werden
veelmaals verlangd. Eén kende er niets
heerlijkers dan dat bij geen soldaat benoefde
te worden. Het meest interessant waren die
wenschen, waaruit onmiddellijk bleek, dat zij
bet gevolg waren van 't lezen van sprookjes
en zonderlinge geschiedenissen.
Wij laten er hier eenige volgen.
Een jongen schreef bet volgende (wij geven
alles zuo getrouw mogelijk, woordelijk weer):
Als een fee voor mij zou verschijnen en
mij drie wenschen zou toestaan, dan was
mijn eerste wensch een groote detective te
zijn. Mijn tweede wensch was, betooverde
prinsessen te bevrijden. Eu ten derde nog
zou ik een tooverstaf willen bezitten, waarmee
ik alle wenschen kon vervullen.
Een ander wenschte:
le. een wagen met vier paarden, die niet
behoeven te eten of te drinken en maar
steeds voortloopen zoo lang ik bet wil;
2. een ring, waarmede lucht- en aardgeesten
zijn verbonden. Zoo vaak ik dien ring aan
mijn viuger omdraai, moeten zij verschijnen
en mij brengen wat ik wil
3. een tooverstaf, waaraan een fee moet
zijn vastgebonden, die mij in het bad der
wijsheid zal baden.
Even phantastisch was het volgende lijstje
Ik wensch een paard dat mij door de lucht
gaau we hier vandaan. Morgen of overmorgen reeds."
Zoo babbelde hij nog een pooa voort, zonder dat
Angelina naar hem luisterde. Onophoudelijk klonk
het haar in de ooreu„Morgen vertrekken wy."
De dag verliep en da avond kwam. Angelina bad
haar goed ingepakt en stond peinzend aan het ven
ster.
Daar zag zij plotseling Stwolinksy op zyn schim
mel over het marktplein rijden, iu de richting van
de grenr.
„MiBschieu weet hij wel, of Fedor thuis is,dacht
zy, zoodra tij hem zag en vlug snelde zij naar bui
ten, den officier na
„Goeden avond 1" riep zij, toen zy hem hadiuga-
haatd op de brug over het grensri7iertje.
Stwolinsky hield zijn paard in en beantwoordde
Angelina's groet.
„Ik zag u bet hotel voorbijrijden en daar wy
morgen vertrekken, wilde ik de gelegenheid gebrui-
ken om u vaarwel te zeggeo," zeide zij snel oen
weinig iu verwarring gebracht door zijn bewo--.de-
renden blik.
„Zoo? Hm ik dank u 1" Peter streek
peinzend zyn knevels omboog. „Dus inorgeu gaatu
naar.f"
„Naar Berlijn", vulde Angeliua aan, en snel voegde
zij er by„Weet u mirsubien ook te zeggen, of
Fedor reeda van zijn reis is teruggekeerd?"
„Aha! Zij is my niet nageioopen om afscheid van
my te nemen, maar om iets omtrent den mooien
Fedja te vernemen," dacht Stwolinsky en bij glim
lachte. „Nu ik kau baar daaraan helpen."
Hij antwoordde eobter
„Fedor ia volstrekt niet op reis geweest."
ÖDtsteld keek Angelina hem aan.
„Wat riep zy. „Per telegram is hij toch van huis
geroepen op den dag vau Gemma's huwelyk."
Stwolinsky schuilde het hoofd.
„Dat ia eou verzinsel vau hem, of beter gezegd,
van zijn moeder."
Angelina voelde een stekende pijn in haar hart.
(Wordt, vervolgd).