De tentoonstelling voor St. NICOLAAS is gereed. W. A. SCHRAVENDIJK 008TERVEEN g FERWERDA TIEMAN 1 AMERSFOORT Algemeene Maatschappij van Levensverzekering en Lijfrente lü O U BvD> Fr O u MAILDIENSTEN Feuilleton. THEA. Zooals algemeen bekend, is mijne sorteering in luxe- en doelmatige Artikelen, alsmede in Kinderspeelgoed voor St. NICOLAAS en KERSTMIS steeds buitengewoon groot; maar ditmaal overtreft dezelve in uitgebreidheid alle vorige. Men wordt beleefd uitgenoodigd, zich hiervan te komen overtuigen. OU DEUR ACHT naast het Stadhuis, UTRECHT. Mén sp)aè}rl tya, arbeid en geld y i b,Vvend onschadelj/fk vftrt .chloor Uitsluitend gefab eercf door: Hen kei Co. DÜSSeldorF per Flesch. St. Estèphe Medoc f O.GO La Rose Ludon 0.72 Chateau Malleret Pelit Bourgogne. 0.99 Graves Blanc 0.72 Haut Sauternes 1.35 Witte Bergerac 0.99 Niersteiner 0.72 Rïulesheimer 1.08 Pry zen Netto A Contant. per Fiescb. Oude Roodc Portwijn. f 1.08 Extra oude Roode Portwijn 1.44 Oude Witte Portwijn 1.08 Extra oude Witte Portwijn 1.80 Fine Old Pale Sherry. 0.99 Goede Madeira 0.90 Madeira Superior 1.44 Vermouth di Torino Dom Bellabui (per Liter) 1.17 Prijzen Netto A Contant. te AMSTERDAM Dnmrnk 74. Coctfuek Bi, Koninklijk Be tl. vin I Nov. 1880. No. 28. DIRECTEUREN f. W. «cott, J. F. l. Blankenbene en Mr. J. van Schevichaven. Wolorinf Inepccteur voor II SCHELTEM4. 10.— vwioliwa tiplUlL ti:! 19 'lü il 1iIO 32;99 na overlll4«n ol op Mn totluja «m: Mevrouw see<^s de Echte van d it M merk voorzien Biscuitfabriek /„de Lindeboom Firma Wed. B.van Doesburg Vraagt ook onze fijngekruide BOTERSPECÜLAAS en overheerlijk ZANDGEBAK, merk „Boterroulettes". Ook verkrijgbaar in luxe-verpakking. tVIJZE van VERZENDING. Laatste Buslichting NOV. DEC. 0 0 8 T -1N 01 Dit Amsterdam met de sa 9.40 'a»v. 18, 27 11, 25 der Maatschappij Nederland Uit Rotterdam, met de sa 9.40 'a av. 4, 18 4er Rotterdanuckt Lloyd. 6, 20 Over Genua, met de sa. 11, 26 9, 23 ter Maatschappij Nederl.1) G.— "am. Over Marseille, met de sa. 3.26 'aav. 8, 17 1, 16, 29 tor Rotterdamsche Lloyd.*) Id. met de Franteke pak ketboot. 9.40''a av. 6, 20 4, 18 Over Brindisi, met de En- 10.26 '«ra. 18, 27 te he. pakketboot.*) 11, 25 Over Napel» met de Duit- 3.25 'b av. 4, 18 2, 16, 80 iche pakketboot.*) SURINAME. 12, 20 uiv Amsterdam. 9.40's av. 10, 24 over Saint Nasaire. 9.40 's av. 7 7 over Southampton. 9.40 'sav. 9, 23 7, 21 CURASAO. over Amsterdam. 9.40 'a av. 12. 26 10, 24 over Hamburg over Nexo-York 9.40 V av. 29 Dinad«g 80 6.— 'aav. Dinsdag en Vrjjdag eu Vrjjdag eiken Dinsdag en Vrjjdag, laatste NOORDAMERIKA buslichtiiig 5.'savonds; Zon- en Feest dagen 9.40 's avonds. Vóorverzeuding vorigen dag 's avonds 9.40. Suppletoire mail voor brieven, briefkaarten en aangetee- konde stukken van allerlei aard 9.40 «avonds. Suppletoire zending 9 en 28 Octobsren G en 20 Nov. 8.26 *»av. De Firma A. H. van' Cleefl vervaardigt spoedig, net en billijk Aanplakbiljetten Aandeelen Bestekken Bonboekjes Bitefhoofden Circulaires Coupons Chéquea Doodsbericbten DiBsortaties Effecten Enveloppe» Facturen Formulieren fieleibilletten Huwelijk «brieven Jaarverslagen Kennisgevingen Linieerwerk Menu's Nota's Obligatiën Orderbriefjes Pandbrieven |scouranten luitantiën Registers Rouwbrieven Sutenwerk Tarieven Trouwbrieven Uitnood igi ngsbrieven Verlovingskaarten Visitekaartjes Wissels Zegels en elk ander voorkomend beek- of atseairakwark. Prjjs Ou 29.) Mevrouw Von Roekhausen nam met enkele woorden afcehcid van de anderen en toen Els- beth nog eenigen der dames do hand wilde geven, trok haar moeder baar mee, terwijl zij haar halfluid toevoegde„Kom; laat dien on zin Verwonderd keken de dames haar na. „Wat scheelt mevrouw Von Roekhausen nu weer Niemand wist het en Then, do eenige. die d waarheid wrmoedde, hield iiaar rnond. Zij voelde zich niet geroepen, nog meer kwaad bloed te zetten. „Misschien heeft do zusier van den kolonel wat langer met d-; lioclner dan nut de moeder gesproken en is deze nu jalo-rsch op baar eigen kind," merkte een der dames schertsend op. „Mevrouw Von Roekhausen moest maar eens een voorbeeld nemen aan het huwelijk van den kolonel," zei een der oudere dames. „Die twee zullen dikwijls genoeg reden hebben om jaloersch te zijn hij .n verbazend knappe wan, van wien irdere vrouw moet houden, en zij een schoonheid, die door iedereen gehuldigd wordt; inaar die twee weten, dat zij van elkaar hou den en dat zij elkaar kunnen vertrouwen. Ik weet het uit volkomen betrouwbare bronme vrouw Von Ekerm heeft het mijzelf verteld zoolang zy getrouwd zijn, is er tusschen haar en haar man nog geen enkel onvriendelijk woord gevallen en ik behoef u zeker niet te zeggen, dat mevrouw Von Ekern niet liegt". Neen, die liegt niet! Daarvan waren allen overtuigd; daarop zouden zij oen eed gedaan hebben. „Een gelukkige vrouw," merkte een der dames op. En weer vielen de anderen haar bij „Ja, dat is werkelijk een huwelijk, zooals men het niet gel tkkiger, zorgeloozer kan verlangen 1" Van den hoek der straat, waar de ëaroes nu al bijna een kwartier hadden staan nababbelen, wierpen zij nog een blik naar de verlichte ven sters der kolonclswoningdaarna keerden zij huiswaarts. En ook op don terugtocht waren aller ge dachten vervuld van mevrouw Von Ekern. Die bad alles, wal zij maar kon wenschenhaar schoonheid, die ieder ontwapende, een man die haar op de handen droeg, die haar in weelde liet baden, een buis, dat op zeldzame wijze ge zelligheid en comfort in zich vereenigdo, de zekerheid van een schitterende carrière cn geen enkelen vijand Alleen werkelijke vrienden 1 En hoe hartelijk was de verhouding tusschen haar en de familie van haar man. Het bezoek van haar schoonzuster bewees dat zonneklaar. 1) e hartelijk waren die twee den geheelen mid dag met elkaar omgegaan. Mevrouw Rita had h >ar oogen bijna geen oogenblik van haar schoon zusier afgewend. Daar binnen, in de prachtige vertrekken, die zij zoo juist verlaten hadden, woonde werkelijk net geluk. Indien de dames eens hadden kunnen ver moeden welk een tooneel er zich tuschen de heide schoonzusters afspeelde, nauwelijks nadat de laatste gast vertrokken wasl Mevrouw Von Ekern had haar schoonzuster niet zonder reden geen oogenblik uit het oog ve'loren. Zij kende haar karakter, haar lust tot kleine intriges en bad dan ook spoedig bemerkt hoe zij Thea Gillberg in 't oogvallend voortrok en mevrouw Von Roekhausen voor 't hoofd stootte. Ik heb haar toch verteld, dat die vrouw zoo verschrikkelijk ijverzuchtig is, zei mevrouw Von Ekern telkecB weer tot zichzelf. Ik heb het uit medelijden met het arme mtnsch gezegd. Had ik mijn mond maar gehouden I Maar daar voor was 't nn te laat. Dat zag zij ook al in vóór haar schoonzuster na het vertrek der da- i mes haar toevoegde „Die mevrouw Roekhausen is een boosaardig, gevaarlijk wezen I Bovendien is zij meer dan dom; dat bewijzen haar uitbarstingen van ja loezie, Maar ik zal haar wel genezen. Daar kun je op aan." „Dat zal je niet doen, Josefine," zei mevrouw Rita kalm, maar zeer beslist. „Mevrouw Von Roekhausen is ziek; bedenk dat. En bovendien zou ik niet graag zien, datje tweednebt zaaide in het regiment, ik heb altijd in vrede met de dames geleefd en altijd rekening gehouden met ieders persoonlijke eigenaardigheden. Dat zal je óok moeien doen, indien je de goede verstand houding, die er thans bestaat, niet wilt ver storen". Josefine lachte ironisch. „Goede verstandhouding? Die uitdrukking is prachtig. Ik heb met eigen oogen gezien hoe mevrouw Von Roekhausen de mooie mevrouw Thea met haar blikken trachtte te dooden. Wat is er tusschen die twee voorgevallen Rita trachtte een r itwijkend antwoord te geven, maar Josefine hield aan. „Wanneer ik onder jullie moet leven, moet ik ook alles weten wat er bier voorvalt en wat er is voorgevallen, anders sta ik er ieder oogen blik aan bloot zonder het te willen dat ik een domheid zeg en juist haar beletdig, die dit het minst verdient". Mevrouw Rita eindigde met baar het gebeurde te vertellen. „maar dat is al lang vergeten, al langl en ik verzoek je dringend, Josefine, doe mij het genoegen en roer die geschiedenis niet weer aan; die moet begraven blijven". Josefine legde haar arm om de schouders van haar schoonzuster, die zich geweld moest aan doen om onder die omurming vriendelijk te blijven. „Je bent nog maar een groot kind, Rita 1 Daardoor alleen is 't ook te verklaren, dat jullie zoo in schulden bent geraakt, dat je met open oogen je financieeleu ondergang legem et bent geloopen. Gelukkig, dat ik er nog ben. Jeschul- Snelpercdrukj Fnma A. H, van-CLEEFF, Amersfoort» den zijn thans afbetaald. Je man heeft mij bijna beschaamd gemaakt hij heeft mij alle postqui- tanties overhandigd, als bewijs dat hij 't geld werkelijk heeft verzonden. Ik beb werkelijk me delijden met mijn armen broorhij neemt de zaak zoo tragisch op en toch help ik hem met alle genoegen. Ook op andere wijze wil ik hem be hulpzaam zijn, namelijk door jou bij te staan om je dames verstandig te maken. Zoo gaat 'tniet langer. Mevrouw Von Roekhausen moet zich be teren. Het gaat toch niet aan, dat de eene dame over de andere denkt, zooals dat mensch over mevrouw Gillberg. Je zegt, dat die quaeBtie ver gelen is, maar dan ken je de vrouwen niet, of schoon je er zelf een bent. Luister voortaan naar mijn raad, of nog beter, laat mij zulke qunesties in orde brengen. Hoe jij echter ook over dit punt denkt, zulke tooneelen als vanmiddag wil ik niet meer beleven. Daarvoor be.i ik niet hier gekomen. Bedenk dat alsjeblief." Hoelang mevrouw Rita in haar stoel gezeten had, door bange torgen voor de toekomst gekweld, wist zij niet. Zij kwam eerst weer tot zichzelf, toen haar man uit de stad terugkwam en de ka mer binnentrad. „Nu Rita, hoe is 't geweest?" vroeg hij opge wekt, en naar dejhalfleege schaaltjes'wijzend, ging hy voort „het schijnt een heete slag te zijn ge weest; maar vóór alles, hoe is Josefine aan de dames bevallen Of liever, boe zijn de dames haar bevallen, want naar ik mijn lieve zuster ken, is dat voor haar van heel wat meer gewicht dan de indruk, dien zijzelf heeft gemaakt. Waar is JoBefine „Die rust een oogenblik uit", jokte mevrouw Rite. „Het vele spreken, al die vreeraden, heb ben haar eenigszins vermoeid, maar ik geloof, dat we tevreden kunnen zgn over onzen middag. Jo sefine heeft op alle dames een uitmuntenden ia- druk gemaakt en zij op haar." „Zoo, dat doet me pleizier." (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1908 | | pagina 4