D. J. SMITS STAAL-INDUSTRIE Fro u Fr ou l3 I c De namaking is vleiend, De namaking is gevaarlijk. FERWERDA TIEMAN ~j .ODSTERÏEEI HEISFIim Arnhemschestraat 20, Amersfoort Feuilleton. THEA. CREOIETVEREENIGINC te Amsterdam. -Imp fe Amersfoort mr. H. J. M. van deu BfiBGH, wilheuiinastraat 5. Zy stelt zich ten doel het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid ofin-blauco; het iucasseeren van handelspapier; het ontvangen van gelden a dépos rekening-courant. ito en ,v, idj: .V/-M' t hl:ovingjh rotxtebdam. x GROOTE VOORRAAD vnn Sta^fijzer Plat, en O- L- en T-Ijzer. I en [-ijzer. Plaatijzer. Rwadrantijzer. Uotonijzor en KAILM-KIPW AGENS. VLEIEND: omdat men slechts de goede producten namaakt. GEVAARLIJK: omdat de door den namaker aangewende bestanddeelen niets waard zijn. Indien het product van den namaker eenige waarde had, zou hetzelve onder zijn eigen naam verkocht worden en men zou zich niet bedienen om het te doen koopen onder den goeden naam van een goed bekend merk. Vertrouw U niet aan de middelen die aanbevolen worden, teneinde dezelfde ziekten te genezen als de Pink Pillen, want deze laatsten alleen hebben hunne bewijzen geleverd. men hootst nmmmer na wat slecht ms KOOPEItS DER PINKPILLEN eischt op het etiket het hierbovenstaand merkblauwe afdruk op rosekleurig papier. Bovendien bevindt er zich op iedere doos een smal bandje papier, dat dwars over het rosekleurig omhulsel geplakt is en voorzien is van de vermelding Prijs f 1.75 per doos, f9 per donzen. Eenig depothouder voor Nederland: SNAB1L1É, Steiger 27, Rotterdam. Voor de gebruiksaanwijzing raadplege men de ingeslotene Hollandsche circulaire". Verder geve men acht dat de echte Pink Pillen bij geen andere personen te verkrijgen zijn dan die onder de artikels als depothouder zijn aangegeven. Zoo gij twijfelt bestelt ze alsdan rechtstreeks aan den heer SNAB1L1E Hoofddi pothouder voor Nederland, 27 Steiger, Rotterdam. De namaaksels hebben nooit iemand genezen. De echte Pink Pillen genezen: bloedarnioi.de, bleekzucht, neurasthenie, algemeene zwakte, maagziekten, rheumatiek. Oo ech- verkrijgbaar bij A. van de WEG, drogist, Langestraat 23 en J. van den HOOFF, drogistLingesiraat 107 te Amersfoort en verder bij verschillende apothekers en alie goede drogisten. Mevrouw s*ee<?s de ^°bte Wed BvD van dit M merk'"voorzien BiscuitfabriekN^„de Lindeboom" Firma Wed. B.van Doesburg Vraagt ook onze fijngekruide BOTERSPECULAAS en overheerlijk ZANDGEBAK, merk „Boterroulettes". Ook verkrijgbaar in luxe-verpakking. St. E-tcphe Medoc La Rose Ludon Chateau Malleret Petit Bourgogne Graves Blanc Haut Sauternes Witte Bergerac Niprstejner Rüdesheimer Flesch. f 0.60 0.72 0.8 0.99 0.72 1.35 0/ 9 0.72 1.03 Pryzen Netto A Contant. per Flesch. Oude Roode Portwijn. f 1.03 Extra oude Roode Portwijn 1.44 Oude Witte Portwijn 1.08 Extra oude Witte Portwijn 1.80 Fine Old Pale Sherry. 0.99 Goede Madeira 0.90 Madeira Superior 1.44 Vermouth di Torino Dom Bei.mrui (per Liter) i.17 Prijzen Netto Contant. Kunst-aardewerk. Batiks. Gobelins Tea eoseys. Danieswerktafels. Billijke prijzen. Speciaal adres voor eenvoudige en meer kostbare GESCHENKEN £11 11 KTAÏ: A&B Theetafels. Fantasiestoeltjes. Voetzakken 8 Reis- en Tochtdekens Warmwaterstoven. 34.) Natuurlijk liet mevrouw Von Rokhausen nooit bemerken, dat zij alleen uil egoï me Elsbeth getrouwd wenschte te ziendat zou er veel van gehad hebben, of zij wenschte, dat haar kind ter wille van haar een offer bracht. Dat mocht Diet. Elsbeth moest uit vrije verkiezing handelen; maar om tenminste eenigen invloed in de goede richting uit te oefenen, schilderde zij, wanneer het geBprek daarop kwam, het huwelijksgeluk met de levendigste kleuren. Eerst had Elsbeth de woorden van haar moe der als bittere ironie beschouwdmaar spoedig zag zij in, dat het haar volkomen ernst was. Zij begreep haar moeder niet, maar sprak haar óok niet tegen. Zoo hoorde zij ook nu, inwendig verheugd, dat het gesprek een andere wending nam, op merkzaam naar de raadgevingen van haar moeder. Je moet werkelijk trouwen, Elsbeth, bet wordt hoog tijd voor je en op 't oogenblik is de gelegenheid zoo gunstig als nooit te voren, ik liet met opzet tot nu toe nog niet over Bernburg gesproken ik dacht, dat je zelf wel zoo verstandig zoudt zijn, aan hem te den ken, want een beter man kun je moeilijk vin- deu; hij is knap, verstandig, vroolyk, eeo goed officier, heeft geld en een goed karakter. „Is 't opzet of toeval, dat u de laatste eigen schap het laatst noemt, mama vroeg Elsbeth, „het karakter is toch de hoofdzaak". „Ja en neen," zei haar moeder, na even te hebben nagedacht. „Bernburg is nog te jong om nu reeds te kunnen zeggen, hoe zijn karak ter zich ontwikkelen zal. Hij kan blijven zoo als hij is; bij kan veel beter, maar ook veel slechter worden". „Hoe kunt u zoo iets van hem zeggen, mama I U kent Bernburg toch evenals ik beter dan de andere officieren. Wat u nu zegt, klinkt weinig vriendelijk. Ik vind bet niet mooi, indien men von iemand zegt, dut hij een zwak karakter heeft". Warmer dan haar bedoeling was, nam Elsbeth zijn partij op. Zij bemerkte het niet, dat haar stem ongewoon hartelijk klonk. De oogen van haar moeder begonnen te schit teren. Zij hnd niet durven hopen, dat Elsbeth zóo beslist partij voor hem zou kiezen. Uit haar woorden klonk haar duidelijk tegen, dat Bern burg haar dochter lang niet onverschillig was. Zou in het hart van haar kind, zij 't ook on bewust, nog een ander gevoel zetelen dan enkel vriendschap voor den jongen officier Hoe nieuws gierig zij ook was, daarnaar kon zij nu niet vragen zelfs mocht zij niet loonen, dat Elabeth's antwoord haar verrast had. Zij zeide dus alleen „Je begrijpt rnij totaal verkeerd. Ik bedoelde met mijn woorden in 't minst geen kwaad trouwens ik heb niet de minste reden, iets op Bernburg aan te merken. Ik sprak slechts in 't algemeen, want het is mijn vaste overtuiging, dat wij in den loop der jaren niet alleen ons uiterlijk, niet alleen ons oordeel, onze meening over een zaak veranderen, doch in verband daar mee ook ons karakter. Óok dat maakt in ons evenals wijzelf een veranderingsproces I door. „Dat is geen lof of geen afkeuring, maar iets dat vanzelf spreekt. Natuurlijk moeten wij er naar streven, onszelf zooveel mogelijk te be- heerschen, teneinde ons karakter tot op zekere hoogie zelf te kunnen vormen en het niet ge heel door invloeden van buiten te laten be- heerschen. Wij moeten trachten, met den tijd beter, niet slechter te worden. En vóór alles moet een karakter niet vandaag zus zijn, mor gen zoo, zooals bij die mevrouw Thea „Mevrouw Thea is in haar geheele wezen geen atoom veranderd, mamazij is beden nog precies als op den eersten dag," verdedigde Elsbeth haar vriendin. Weg was de kalmte van mevrouw Von Rock- hausennoen zou het haast niet voor mogelijk gehouden hebben, dal dit de zelfde vrouw was, die zooeven heel bedaard en rustig met haar dochter over het huwelijk sprak. In haar oogen kwam een vijandige blik en met bcesche stem riep zij uit „Na alles wat ik je over dat wezen verleid heb, durf je haar nog in bescherming nemen? Zulk een onbeschaamdheid moet ik me van mijn eigen kind laten welgevallen Je vraagt oogenblikkelijk om vergiffcuie !M „Dat kan ik niet, mama." „Dat k*n je niet? Dan zal ik het je leeren Buiten zichzelf van woede vloog zij op en hief de band op om te slaan. Met wijdgeopende oogen keek Elsbeth baar aan, als wilde zij haar hypnotiseeren. En werkelijk liet deze de hand zakke moeder „Je bent niet waard, dat ik je sla; ga oogen blikkelijk naar je kamer en kom niet beneden voor je mij vergiffenis hebt gevraagd en mij be loofd hebt, voor een en voor altijd iederen omgang met dat schjpsel te zullen afbreken". Toen Elsbeth aanstalten maakte om naar bo ven te gaan, werd cr juist gebeld en even daar na hoorde zij de stem van haar vader in de gang. Zij vloog de deur uit en hem in de armen, „Papa, m'n lieve papa." Dat was alles wat zij in haar opwinding kon uitbrengen. Zij snakte naaf ziju steun, zijn hulp hij wilde aan zijn borst uithuilen. Haar eigen moeder had haar willen slaanzij zag nóg de opgeheven hand vóór zich en wanneer zij daar aan dacht, da.i ging haar een siddering door de leden. De majoor begreep oogenblikkelijk, dat er weer eens een scène wus afgespeeld, dat zijn kind een toevlucht zocht bij hem. Een gevoel van diep medelijden maar tegelijkertijd van afkeer en weerzin steeg in hem op. Hij kuste Elsbeth hartelijk op de lippen „Heb je zoo naar me verlangd, kindje? Nu hoor, hier ben ik en ik heb nog een gast mee gebracht óok." Hij keek om: „Ja, waar zit je eigenlijk, Bern. burg Deze was. toen Elsbeth hanr vader in de armen vloog, onwillekeurig een paar pas teruggetreden in de vestibule. Hij vermoedde, dat er een bijzon dere aanleiding was voor deze stormachtige be groeting en wilde door zijn tegenwoordigheid niet storen. Nu trad hij echter door de openstaan de tochtdeur te voorschijn „Ik heb even mijn voeten geveegd, majoor." „Nu, kom maar mee." (Wordt vervolgd,) Snelpersdruk, Firma A.H. van CLEEFF, Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1908 | | pagina 4