Als uw Bril gebroken is, E.Biqndsmd Waarom Thee zijn overal bekend door bun lichten gang en WERKGEVERS Solied. Sierlijk, „Eysiiik" rijwielen soliditeit Snel. Sterk, DE HUISHOUDGIDS W. F. A. GROENHUIZEN, Stoomwasseherij W. G. BURGER, FLEHITE Feuilleton. SAROLTA. Gouden Medaille, Gent 11)08. Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij lederen Boekhandelaar en aan het Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS": Burgstraat 65, UTRECHT In verband met de manoeuvres der 4e divisie is te Amersfoort aangekomen een een glas stuk, een armpje van uw bril of een kurkje of hoorntje van uw pince- nez, wendt u dan met vertrouwen tot ons. Wjj repareeren billijk vlug en goed. Groote sorteering BRILLEN en PINCE-NEZ, LEESGLAZEN, BA ROM ETERS,enz Onze 25-jarige werkkring hier ter stede waarborgt U een vakkundige behandeling. Brillen worden geleverd op voorschrift van H.H. Doctoren. Instrument- en Horogemaker, Langestraat 42. ZEIST. AMERIK A ANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden- |y Bij den ondergetee kende verschijnt^ Ig iederen Woensdag: S De Hollandsche Lelie I Weekblad voor Jonge Dames onder Hoofdredactie I] van g ïS lonkvroowe ANNA de SAVORNIN LOHMAN. 3 De Hollandsche Lelie" is het eenigst ja Weekblad in Nederland voor dames fj uit de hoogste en beschaafdste krin- 50 gen. Let hierop voor uwe advertentie. 3 Pry's per jaarg. f 4.50, fr. p. p. fó.25.|w M Proefnummers gratis. Si 3? Amsterdam. L. J. VEEN. FABRIEKEN van MELKPRODUCTEN AmersfoortHarderwijk Controle den heer W. A. van den Bovenkamp Uitsluitend prima Melkproducten. Ziektekiemvrije Melk uitsluitend in flesschen Koffie en Slagroom. Karnemelk. Boter onder Rijks-controle fl.45. (BIPLANE). Inlichtingen geeft NIEUW PARIJS, Langestraat 37. N.V. v/h De NED. STAAL-INDUSTRIE H. E. Oving Jr. CONSTRUCTIE. WERKPLAATSEN ROTTERDAM. IJzeren Bruggen, IJzeren Gebouwen, IJzeren Overkappingen, IJzorconstructies van cllcen aard. Complete aanleg van Pabriekssporen. staat eene advertentie van uwe firma niet op deze plaats Een zeer groot aantal lezers zouden er dan kennis van hebben kunnen Oudheidkundig Museum is dagelijks te bezichtigen voor niet-lèden ii 10 cent. Kosteloos des Dinsdags van 10 tot 2 en van 1 ]/2 tot 3 uur. MA8K Van Inlichtingen omtrent den verkoop worden verstrekt door den heer H. BOERWINKEL, Ulrechtschestraat, Agent voor Amersfoort. die BETROUWBARE werkkrachten behoeven, worden beleefd verzocht zich te wenden tot den Secretaris der afdee ling Amersfoort en omstreken van de NATIONALE VEREENIG1NG TOT STEUN VAN MILICIENS, Schimmelpeuninckstraat 41. 5.) „Nu, wat wilde je zeggen, lieve Klamor," vroeg Marguerite liefjes, toen haar man midden in een zin bleef steken. Klamor trok een uiterst verlegen ge zicht. „Vindt-je Diet Fee, dat Klamor vaak op zijn beroemde Perzische steenbokken lijkt?" Klamor lachte al weer goedig. „Maar wjj moeten verder", vervolgde Margue rite zij stond op. „Niet waar, je komt ons op Kroysenbach opzoeken. Dat pleizier doe je me wel, hó Dat zou lief van je zijn en je zult nu toch ook weldra onbestorven weduwe zyn." „Hoe bedoel je dat?" vroeg Sarolta. „Nu, tante Mac zegt, dat Erwin weer een van zijn beroemde ontdekkingsreizen gaat maken." „Och, Mac liegt. Het is waar, dat de Vorst van Monaco Erwin heeft uitgenoodlgdmaar hij denkt er niet aan, op reis te gaan." „Het zou mij ook zeer verwonderd hebben, als hij zijn vrouw middeo in het seizoen alleen zou hebben gelaten." „Nu, dat zou niet bet ergste zijn," zeide Klamor. „Ik ga toch óok midden in het seizoen wel op de jacht." „Dat is wat anders. Wjj zijn al tien jaar ge trouwd maar tegenover een zóo jonge vrouw als Fee zou het van weinig égards ge tuigen." „Ik verkeer je, Queen, dat hij niet op reis gaat," zeide Sarolta boos. „Windt je niet op, Fee, windt je niet op. Ik ben er van overtuigd I Wij kennen tante Mac immers wel." En na een goed berekende pauze vervolgde Marguerite „Zij dweept zóo met vrede, dat zij altijd poogt iets in de wereld te roepen wat op oorlog gelijkt, alleen opdat zij vrede kan stichten. Maar ik zou haar in jou plaats toch verbieden, der gelijke leugens te verspreiden. Tenslotte gelooft men haar en het is toch niet aangenaam voor een jonge vrouw als jij, voor een zoo mooie en lieve vrouw" Marguerite lachte allerliefst en drukte Sarolta een kus op haar wang „wanneer de menschen zeggen, dat haar man, die pas met haar getrouwd is, haar ontvlucht en op zee gaat varen." „Ik geef je mijn eerewoord, dat hij dat niet doet," „Ik geloof het," zeido Marguerite. „Dub tot over acht dagen. Groet je moeder en je zusters van ons en ook je man en zeg hem, dat hij zich niet overwerken moet. Dat deugt niet voor een jonggetrouwd man." Sarolta belde, toen beiden achter de apiegel- deur verdwenen waren, boos haar kamenier en toen Tina kwam, vroeg zij naar Olga, de andere kamenier, en toen Olga verscheen, zond zij ook deze boos weer weg, uain, zonder te weten wat zy er mee doen wilde, een met zilver beslagen handspiegel van haar toilettafel, wendde zich naar de spiegeldeur, waarvoor een minuut geleden de slanke Queen had gestaan en zich met een malitieus lachje naar haar had omgedraaid, en wierp, een echt Hongaarschen vloek uitstoo- tend, den spiegel met zoo'n kracht tegen de spiegeldeur, dat deze krakend veranderd werd in een spin, die haar lange pooten van hot midden dor deur naar alle kanten uitstak. Gravin Marguerite Kroysenbach, geboren prinses Montebalda Illitstein, ging met opgehe ven hoofd, in een koninklijke houding, de met tapijten belegde trap van het paleis Thuru naar beneden, terwijl haar man achter haar aanliep zij was volkomen vergeten, dat zij eigenlijk alleen gekomen was om zich tegenover haar nicht schoon te wassehen van de geschiedenis met dien tenorde ruzie in haar eigen huwelijk was haar glad door het hoofd gegaan en haar heele fantasie werd beziggehouden door het aanstaande conflict in het paleis Thurn-Oster- witz; een twist die zij had uitgelokt. In een kamer, waarvan de overigens kale wanden alleen bekleed waren met oen soort tapijten, stond graaf Erwin voor een eenvoudige tafel en boog zich over een mikroscoop. Aan een andere tafel, dicht bij het raam, zat een bleek meisje met goudblond haar en schit terende oogen. Naast haar stond eveneens een mikroscoop. Van tijd tot tijd keek zij daarin, mengde dan met een fijn penseel de kleuren, die zij uit de tuben nam, op een porseleinen palet en bracht de kleuren met groote zorg op het papier, waarop wondervolle figuren van ra- diolariën, die geheimzinnige levende wezens van den bodem der zee, waren geteekend. Zij was de oudste der twee stiefzusters van gravin Sa rolta, Iona Kustyani. Graaf Kustyani, ofschoon zelf niet rijk, was ten tweede male gehuwd met de arme Oostenrijksche gravin Wildom, die hem Ilona en Fanny geschonken had. De beide blonde meisjes gelekeu zóo weinig op Sa rolta, dat niemand hen voor haar halfzusters zou hebben gehouden; zij waren na den dood van hun ouders bij familieleden grootgebracht, ter wijl Sarolta in het klooster van de Zustere van het Sacré-Coeur werd voorbereid voor haar verder leven. Ilona, de oudste, had haar jeugd doorgebracht by een Duitsch familielid van graviD Wildom, graat Von Mackritz, die in het Pruisische stadje Torgau woondeFanny, de jongste, was door tante Mac Leod tot zich ge- Dat wil zeggen, tante Mac, die door gravin Kroysenbach en de heele verdere familie de vredesapostel werd genoemd, had de kleine naar Londen laten komen, heel alleen, met een band om den hals, waaraan een schildje hing, zooals men aan bagage pleegt aan te brengen, met den naam van het zesjarige wurm en die van de lady er op, om haar, nadat het op deze wijze zorgvuldig verpakte kind in Victoria-sta tion veilig was aangekomen, dadelyk naar oen predikant, reverend Appleton, wiens huis niet ver van de Westminster-abdij stond, in pension te sturen. Toen Sarolta graaf Erwin huwde, had deze zich bereid verklaard, de verstrooide familie van zijn vrouw met en benevens de intusschen we duwe geworden tante Mac Leod in zijn huis op te nemen. De betrekkingen tusschen hem en zijn beide schoonzusters waren al spoedig van vriendschappelijken aard geworden in het bij zonder had Ilona, de pleegdochter van den Pruisiachen ollicier, zich nuttig weten temaken bij het werk van haar zwager. Het leek wel alsof zij van de omgeving, waarin zij was groot gebracht, iets had gekregen van de Pruisische arbeidskracht, waarvan men wel eens beweert, dat zij Pruisen heeft groot gemaakt. Zij had sterk in tegenstelling met haar stiefzuster Sa rolta allerlei nuttige zaken geleerdzij toe kende en schilderde en gebruikte die talenten nu bij het illustreeren van graaf Erwin's groot boek „De kosmische oorsprong van de protozak". Zij maakte met grooten ijver en veel handigheid de moeilijke illustraties voor dit werk zooals geen betaalde teekenaar het haar verbeterd zou hebbon, teekeningen, die aan het werk een dubbele waarde verleenden. Geen won der, dat graaf Erwin haar zijn assistente noemde, haar van dag tot dag meer waardeerde en dat Sarolta begon met juloersch te worden op haar stiefzuster, die zij, evenals zij Fanny deed, voor zeer bekrompen hield. (Wordt vervolgd). Snelpersdruk, Firma A. H. van CLLEFF, Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4