Als uw Bril gebroken is,
Waarom
PK BEERTJE.
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
DE HUISHOUDGIDS
W. F. A. GROENHUIZEN,
,(ROSS"-PATENT
Feuilleton.
SAROLTA.
17->
fr ZEIST. «=£=5
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN.
De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden.
i
Gouden Medaille, Gent 1908.
Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer,
te ZWOLLE.
Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag.
Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en
aan het Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS":
Burgstraat 65, UTRECHT
een glas stuk, een armpje van uw bril of een kurkje of hoorntje van uw pince-
nez, wendt u dan met vertrouwen tot ons. Wij repareeren billijk vlug en goed.
Groote sorteering BRILLEN en PINCE-NEZ, LEESGLAZEN, BAROMETERS,enz
Onze 25-jarige werkkring hier tor stede waarborgt U een vakkundige
behandeling.
Brillen worden geleverd op voorschrift van H.H. Doctoren.
Instrument- en Horogemaker, Langestraat 12.
SPOORTREINEN.
Aank. uit de richting
WINTERDIENST.
TRAMDIENSTEN.
ëasgloeilieht-Kousjes
yn bekend,
om hunne goede
eigenschappen.
KOOPERS
let er op,
dat elk doosje (rond)
voorzien is vin de
volle firma
Firma „Patent Ross",
Koningslaan 1, Utrecht. Telefoon 1571,
en dat het sluit-etiquet met het «Paardje'
niet verbroken is.
t- De prijs is voor staand licht 30 ct. p. stnk
bij 12 stuks27
o bij 100 stuks. 24
voor hangend licht 40
T* bij 12 stuks36»
w bij 100 stuks32»
I" Bij meer dan 500 Gasfabrieken in
t" gebruik.
Bij alle soliede gasfitters verkrijg-
2 haar.
staat eene advertentie van
uwe firma niet op deze plaats
Een zeer groot aantal lezers zouden
er dan kennis van hebben kunnen
Utr.
Am*
Kijk.
5.25f
6.30f
6.51
&50
7.16
7.09
8.0).
7.55
8.05
8.16d
&18d
8.11
8.35
9.10
9.10
9.17
9.54
9.52
10.03
10.21
10.49
10.38
10.56
11.6(1
11.36
11.23
11.40
11.46
Amerslortia.
i- ABRIEKEN van MELKPRODUCTEN
Amersfoort—Harderwijk
Controle den heer W. A. van den Bovenkamp
Uitsluitend prima Melkproducten,
/.iektekiemvrije Melk
uitsluitend in flesschen.
Koffie en Slagroom. Karnemelk.
Boter onder Rijks-controle f 1.55.
1.57
2.03
2.1 lf
2.13
2.32
3.15
3.16
3.36
4.04
4.04
4.11
4.12
4.16
4.46
5.19
5.40
5.57
6.06
BjON
6.18
6.581
7.22
7.18
7.29
7.29
7.48
7.51
7.49d
8.14
9.19
9.39d
10.1710.03
11.20
1.03
6.56*
8.06
8.19z
8.40z
9.14z
9.28
9.5Sz
10.11
10.30
10.53 z
11.10
11.28
11.51 s
12.36z
2.43 z
3.19z
3.42 z
3.56
4.09z
4.23
4.51 z
5.09
ö.24z
5.46
6.01 z
6.14
6.27 z
<i.56z
7.25
7.38
7.55z
7.07*
8.—:
8.16
8.30:
8.51:
9.24»
9.39
10.08:
10.22
10.41
11.04»
11.21
11.39
12.02;
12Jg:
1.16:
2.17'
2.54:
3.16
3.30 r
3.53
4.06
4.20z
4.
5.02 z
5.20
5.35;
5.56
6.11:
6.24
6.38:
7.06
7.35:
7.48
8.06:
8.44:
7.46
8.-2
8.16
8.55 z
9.02
9.25 z
9.39
lO.OSz
lö.27z
10.50
11.06z
11.25 z
11.40
12.20z
12.46»
2.27 z
3.—!
3.16
■'l.OOz
8.58«
4.06
4.20 z
4.48
5.06/.
5.21
5.48i
5.56
6.11z
6.24
7.06z
7.14
7.35z
7.48
8.17z
S.5-J7.
6.50*
7.57
8.11 z
8.26
9.06z
9.13
9.35 z
9.50
10.18z
10.38;
11.01
11.17 z
11.36 z
12.31 z
2.38z
3.1 lz
3.27
3.40z
4.03z
4.17
4.31 z
4.59
5.17z
5.
5.54 z
6.06
6.22Z
6.85
7.16z
7.25
7.45z
SPOORTREINEN.
Vertrek in de rich ting
6.42
7.15
7.H
7.54d 7.59
8.19
8.
10.24
10.45
10.24
10.43
10.12
10.24
11.32
2.1G|
4.17d
4.25
5.25f
10.14
1041
10.10d
10.13
11.23 11.20) 10.37 - 10.3M0.38z
12.14
f Deze treinen loopen niet op Zon- en Feestdiigen. Deze trein loopt slechts van 1 November tut
2S Februari. Deze tranidienst vertrekt des Vrijdags (markt te Amersfoort) te 6.40 van de Remise en
te 6.56 van het Station, op andere dagen te 7.38 van de Remise naar de Kampstraat Op Zon- en Feest
dagen is de dienst beperkt en rijden slechts de tramdiensten met z aangeduid; des morgens nog to 10.18
en 11.16, en des avonds nog te 9.28 en 11.25 van het Station; des morgens nog te 8.30 en des avond:
nog te 0.38 van de Kampstraat naar liet Station. Bij vertraging in de aankomst der treinen zullen de
betreffende tranis aan het Station wit nten. zoolang als de verdere dienst dit toelaat. De trams zijn
bij de voormalige IHrechtschepoort te ongeveer 4 minuten vóór aankomst aan, of ni vertrek van hei
Station.
Niet minder verrast evenwel was Charles, zijn
geliefde barolta terug te vinden als gravin
Tburn.
Het liefst zou hij dadelijk weer zijn afgereisd,
maar toen hij Saroita weerzag, mooier 6n stra
lender dan ooit, besloot hij te blijven.
Gravin Marguerite sterkte hem in dat besluit;
zij had juist een groote som noodig voor een
zilveren Lohengrin-costuum van haar tenor, een
-om, die haar voor kunst absoluut ongevoelige
gemaal weigerde te geven. Ook tante Mac kon
haar niet helpen, of w ilde dat nietzij woonde
wel bij baar nicht in, maar haar inkomsten wa
ren sinds Sarolta'B huwelijk verminderd en er
was ook voor haar een reden, Patterson in Ka-
nnthie te houden. Ter ondersteuniiig van zijn stil
len wensch (leed zij den verliefden Amerikaan
begrijpen, dat het huwelijk van Barolta met den
graaf er een om geld was geweest en dat Saroita
niet zoo gelukkig was als zij scheen. Dat was
koren op zijn molen. Hij huurde het paleis
Kroysehbach en de geheele aristocratische kring
(met uitzondering van den verstokten graaf Pun-
ligam) ontving hem welwillend, dank zij de
introductie van gravin Kroysenbach en haar
echtgenoot.
Weldra liet ook Saroita op aandringen van
tante Mac haar portret schilderen door Patter-
b ju, en iedereen vertelde, dat er tusschen hen
,eiden iets bestond, hetgeen evenwel niemand
hen kwalijk nam.
De zon was heelemaal verdwenen, had zich
ergens verstopt en scheen van de aarde niets
nieer te willen weten.
De sneeuw viel in groote vlokken, zacht en
dansend en in vrooiijk gestemde zielen aange
name gedachten wekkend aan Kerstboomen, ver
gulde appelen en noten. De draden van de elec-
trische tram waren wit; ze zagen er uit als ouder-
zeesche kabels, terwijl de koetsiers in de stad
veel op sneeuwpoppen geleken. De wind, die
uit alle hoeken tegelijk scheen te waaien, joeg
de sneeuw door alle gaatjes, die de menschcn
hadden in hun anders goed sluitende onder-
kleeding, maakte hen van boven in den hals
nat en deed hun broekspijpen druipen, terwijl
op alle koeken der Btraten de rokken der dames
als luchtballonnen werden opgeblazen; een dag,
volkomen geschikt voor grimmige gedachten
en booze buien.
Alleen de kinderen, die uit de school kwamen,
waren blij; zij woelden van pleizier in de brij
en modder, die op s'raat lag en die wel een
mengsel van slagroom en chocolade geleek, en
wierpon iedereen met sneeuwballen. De oude
dikke vrouw Barbel was óok blij; zij had in den
ingang van het paleis Thurn haar standplaats
met viooltjes en chrysanten en rozen en de
sneeuw woei hier maar van tijd tot tijd in den
hoek waar zij over haar bloemenmanden gebogen
zat.
Bovendien had zij, zooals tegenwoordig dage
lijks, het grootste gedeelte van haar bloemen-
voorrraad al verkocht in het paleis Thurn.
Die bloemen waren naar het paleis gegaan
en sierden de tafel in de kamer, waar tante Mac
met haar beide meisjes, Ilona en Panny, het
ontbijt gebruikte, terwijl Saroita in bed haar
chocolade slurpte en graaf Erwin zich zijn eerste
ontbijt in zijn werkkamer liet brengen.
Op deze niet voor rekening van graaf Erwin
getooide tafel van een aan de straatzijde gelegen
vertrek van het paleis zat gravin Ilona, een
beetje peinzend, van tijd tot tijd den kop met
sterk riekende Indische thee aan haar fijne
lippen brengend, en Fanny met het jongste num
mer van een Engelech" revue naast haar bord.
Tante Mac zat in een leunstoel by den haard
en hield aan een lange, tweepuntige vork een
stuk brood bij het open vuur. Ieder der drie
dames was niet zichzelf bezig; men hoorde al
leen het tikken van de groote met bronzen figuren
pendule op den marmeren schoor
steenmantel.
De kamer, die door drie dames gemeenschap
pelijk werd gebruikt, was door tante Mac op
Engelsche wijze ingericht, op een manier die
men vaak in hotels aantreft. Dit laatste was
eigenlijk heel natuurlijk, want tante had het
met hypotheken zeer bezwaarde kasteel van haar
echtgenoot maar vluchtig gezien en het
grootste deel vin haar leven in hotels doorge
bracht.
Er stonden in de kamer een paar met stof
van lichte kleuren overtrokken Chesterfield
sofa's, meubels in den zelfden stijl en een paar
armstoelen. Een paar hoog opgehangen schilde
rijen sierden den muur. Ook een Dickenska-
lender, waarop vandaag Micawber, roodwangig
en schijnbaar pas geschoren, door het vertrek
rondkeek, en met punaises aan den muur
vastgemaakt een paar groote gekleurde platen
uit „Iioyal", onder andere het bekende straat-
tooneeltje „Hls Majesty, the Baby", waarop
een politie-jgeot staat afgebeeld die een chaos
van omnibussen en rijtuigen doet stilhouden
om een klein kind te laten passeeren. Op een
klein tafeltje lag de „Almannch de Gotha", en
Whitaker, bet Engelsche ötaatsboek, twee wer
ken zonder welke Lady Mac niet kon leven en
die zij dagelijks herhaalde malen l9r hand nam.
Op het gebloemde tapijt lagen schilderachtig
drie honden, naar Zuidenwind, Noordenwind en
Westenwind geheeten Notos, Zephyr en Boreas.
Zij waren van Fanny, die hen van een Londensch
vereerder, een langen, verlegen neex" van
reverend Appleton, als aandenken had gekregen.
De kamer, met haar behaaglijke warmte en
den gozelligen gloed van het vuur, met de met
wit damast gedekte tafel, waarop in schalen
met gouden randen brood, visch en jam tot
gebruik uitnoodigden, en de drie elegante,
zwijgende dames, was een sterke tegenstelling
met het weer buiten.
Was taute een nog altijd mooie vrouw en
Ilona met haar wat nuchtere trekken toch zeker
interessant en sympathiek, Fanny vereenigdein
haar persoontje schoonheid, jeugd, lieflijkheid
en poëzie. Het leek alsof zij zich dit had eigen
gemaakt van de stille rust en vrede van het
predikantshuis. Wanneer men haar aanzag,
kon men zich verbeelden een afspiegeling te
zien van den tuin achter het predikantshuis,
waar Fanny gewandeld had tusschen tulpen en
rozen, van de bovenkamer, waar zij gewoond
had, met bloemen voor het raam, het ijzeren
bed met de groote koperen knoppen in een der
hoeken, dat heldere bed, waarop zij met een
avondgebed ingeslapen en met een morgenspreuk
ontwaakt was. Men zag haar in gedachten en
met d walenden blik rondlooden in de hoogezuilen
galerijen van de Westurinstr-enbdij en rozen en
violen neerleggen op de graven van Thackery,
Dickens en Milton. Men zag haar, een bloemen
mand aan den arm, aan haar zijde de eerwaar
de predikant, die vroeger predikant geweest
was in de wereldberoemde kathedraal te Wor
cester, de Btad wier moeilijk uit le spreken
naam door Shakespeare aan den oenen en door
de daar gefabriceerde saucen aan den anderen
kant langzamerhand bij de liefhebbers van
litteratuur en van goed eten op het vasteland
bekend geworden was. Men zag baar de hut
ten van armen binnentreden en armoede en
honger stillen.
Zij had ook in haar uiterlijk iets van h«
ouderwetsche predikuntshuis gebracht in b»
moderne paleis Thurn haar goudgeel haar l"n?
in lange lokken aan beide zijden van haar ovaal
Kale-Greeneway-gezichtje, juist zooals oj> he
bekende schilderij van de orgelspeelster. Zij was
niet le bewegen geweest, deze trisuur voor ees
moderne te veranderen. Tante Mac noemde baar
om dit kapsel Ophelia en de poëzie, die va
haar lieflijk kinderlijke verschijning u't8inS'
rechtvaardigde dezen naam, en de teere luvei
delgeur, die van haar uitging, als de geur va
een lichtblauwe hyacinth een geur in stej
ke tegenstelling met het Kustyani-parfum
nam niets weg vun deze Odhelia-poëzie, v
hoogde die integendeel,
(Wordt vervolgd.)