'Thee E.Br^ndsmet Waarom IJACOL InsnnMttóer Langestraat 42 Stoom was scherij W. G. BURGER, FLEHITE DE HUISHOUDGIDS 1 W. F. A. GROENHUIZEN Horloges en Horlogekettingen, Prachtvolle regulateurs, Klok ken, Pendules, Gewone en fan tasie-wekkers. MAILDIENSTEN. Feuilleton SAROLTA —g» ZEIST. «5~e=— AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDF BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gebaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden. van Veikrijirbaai' bij den heer IJ. BOERWINKEL, Agent te Amersfoort en bij A. J. van ZALINGEN, hoek Longestraat. W. VONK, Langestraat. G. DIEGES, Krommestraat 52. WILSRAS, Lavendelstraat. (Haarkraoht) is het geheim van den gezonden haargroei. Te Amersfoort hij den heer R. J. van EIMEREN, Coiffeur. Oudheidkundig Museum ,is dagelijks te bezichtigen voor niet-leden it 10 cent. Kosteloos des Dinsdags van 10 tot 12 en van iy2 tot 3 uur. FABRIEKEN van MELKPRODUCTEN AmersfoortHarderwijk Controle den lieer IV. A. van den Bnveukanip Uitsluitend prima Melkproducten. Z:ektekiemvrije Melk uitsluitend in flessclieu Koffie en Slagroom. Karnemelk. Boter onder Rjjks-controle f 1.70. Gouden Medaille, Gent H108. Onder reaactie van mejuffrouw N. CAR10T, Leerares in Koken en Voedingsleer, te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschiint eiken Zaterdag. Proefnumniors gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan bet Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS": Burgstraat 65, UTRECHT. Bij den ondergeteekende verschijnt iederen Woensdag j l)c Hollandschc Lelie Weekblad voor Jonge Dames onder Hoofdredactie j VAN L Joukvr. AKNA de SAVORX1X LOBMAN. ,v- t>L)e Hollandsehe Lelie" is helecnige AT 0 Wcelcblad in Nederland voor danies gr ■jj' uil de hoogste en beschaafdste krin- $5 gen. Lel hierop voor uwe advertentie. Prijs per jaarg. f 4.50, fr. p. p. f 5.25. vV. jö Proefnummers gratis. cm Amsterdam. L. J. VEEN. staat eene advertentie van uwe ürma niet op deze plaats Een zeer groot aantal lezers zouden er dan kennis van hebben kunnen nemen. bericht de ontvangst eeuer geheel nieuwe zending gouden, zilveren en nikkelen dames- cn heeren- Grootste keuze. Goedkoopste prijzen. Ie klas artikelen. Reparatie» beslist goed en billijk. WIJZE van VERZENDING. Laatste Bosliciitino MAART. APRIL. 0 0 S T -1 N D 1 Uit Amsterdam met de bb Ier Maatschappij Nederland 10.— 'sav. 4, 18 1, 15, 29 Uit Rotterdam, met de ts. tier Rotterdamsche Lloyd. 10.- 'a av. 11 25 8, 22 Over Genua, mot de ss. Ier Maatschappij Neder i') 6.30 'urn. 2, 16, 30 13, 27 Over Marseille, me de ss. per Rotterdamsche Lloyd.1) 8.30 'sav. 8, 22 5, 19 M. met de Fransche pak ketboot.1) 10.— 's av. 11, 25 8, 22 Over Brindisi, met de En- iche pakketboot.1) 10.45 '1 m. 4, 18 1, 15, 29 Over Napels met de Duit- pakketboot.1) 3.80 'sav. 11, 25 8, 22 SURINAME. uit Amsterdam. 10.— '«av. 9 23 6, 20 over Saint Not Ure. 10.'sav. 7 Over Southampton. 10.— 'sav. 14, 28 11, 25 CURASAO. over Amsterdam. 10.— 'sav. 3, 17, 31 14, 28 over Hamburg ]0.— 'h av. 1 1 over New-York 5.35 'sav. Dinsdag en Vrijdag Dinsdag en Vrjjdag eiken Dinsdag en Vrijdag, la NOORD-AMERIKA buslicbiing 5.35 'savonds; Zon- en dagen 10.'a avonds. Vóorverzeuding vorigen dag 'a avonds 9.40. Suppleioire mail loor brieven, briefkaarten en i kende stukken van allerlei aard 10.'a avonds. Do Firma A. 11. van Cleeff vervaardigt spoedig, not en billijk. Aanplakbilletten Aandeden Bestekken Bonboekjes Bi .sfhoofiten C.rculaires Coupons Chêquea Doodsberichten Dissertaties Effecten Euveloppes Facturen Formulieren 6eleibilletten Huwelijksbrieven Inwikkelpapieren Jaarverslagen Kennisgevingen Liniecrwerk Menu's Nota's Obligatiën Orderbriefjes Pandbrieven Prijscouranten Registers Rouwbrieven Statenwerk Tarieven Trouwbrieveu Uitnoodigingsbrieven Verlovingskaarten Visitekaartjes Wissels Zegels en elk ander voorkomend hoek- of stssndrukwerk. Patterson sprong op van de sofa, waar hij naast lady Mac had gezeten en liep heen en „Maar lieve vriend, vat dut nu niet zóo zwaar op. Hadt u meer tochten gedaan met meer dames uit onzen kring, dan zou niemand daaraan iets kunnen vinden, maar nu éen tochtje met éen dame u kon toch wel denken, welke gevolg- trekki' gen men daaruit zou maken." „Gelooft u dut werkelijk?" iiIk zelf zou die conclusie trekken, wanneer ik u niet als een gentleman keude." „Ik dank u. mylady." „En als ik niet wist, dat u wel, nadat ik u daarop opmerkzaam heb gemaakt, daaraan een einde zi It willen maken." „Zeker,zeker, natuurlijk. Geef mij raad, lieve vriendin," zeide Patterson wien bij de gedacht?, dat ook de graaf Thurn die conclusie zou kun nen trekken, liet angstzweet uitbrak. Lady Mac nam haar lorgnon voor haar oogen weg en hield haar wij-vinger op de onheil brengende plaats in de courant. „Hier staat, dat u verdere tochten wilt maken. Het is dus heel eenvoudig, niemand zal zich daarover verwonderen en u '.uit bij die tochten een andere dame meenemen. Natuuilijk maar ei.n tegelijkertijd, precies zooals u me'. Sarolta hebt gedaan. Daarmee is aan alle vepraat, dat u Saro!tu gecompromiteerd hebt, iu eens een einde gemaakt." „Jawel, maar waarvandaan andere dames te krijgen vroeg hij. „Geen enkele heeft zoowel moed." Lady Mac stond op. „Lieve vriend, ik heb dien moed. Ik stel mij te uwer beschikking als de eerste, en wanneer ik ben meegegaan, zullen er wel anderen volgen." Patterson kuste tante weer de hand en hij deed dat met meer warmte dan zoo iets gewoon lijk pleegt te geschieden. „Lief-te vriendin, u is een engel, waarlijk een engel." Lady Mac Leod keek hem schelmsch aan en dreigde met haar lorgnon. „Nu, nu, wordt nu maar niet al te opgewon den dat past niet tegenover een dame van mijn leeftijd." DweepenJ draaide Patterson met zijn oogen. „En wanneer zal de tocht plaats hebben „Morgen." „Goed, morgen." zcide Patterson. „Het weer is prachtig. Volkomen windstilte. Ik zal u mor gen komen halen." „Hoe laat?" „Oir. elf uur als 't u schikt." „Goed, om elf uur, dan wacht ik u, maar geen drukte er van maken geen couranten berichtjes. Niemand behoeft er van te voren wat van te weten". „Geen mensch zal er iets van weten." Heimelijk als de vlucht van een verliefd paar." „Precies," antwoordde hij. Toen zij weg was, ging Patterson naar de gasfabriek eu nam zijn maatregelen, dat den volgenden ochtend do ballon gevuld zou worden. Die wa3 een paar dagen geleden uit Weenen teruggekomen, waar ze hersteld was van de on gelukkei., die ze had opgeloopen bij de landing in den eikeboom. Den volgenden ochtend wachtte Fanny in de biljartkamer op Gontscharow en lady Mac in hiiar salon zeer opgewonden op Patterson. Miss Brown was juist weggegaan en tante was iu den afgeloopen nacht wel tien jaar jonger geworden- Het was al een half uur over den tijd waarop Gontscharow gewoonlijk kwam en nog altijd was bij er niet. Fanny werd boos en schelde den knecht. „Als Votst Gontscharow komt, zeg dan dat ik hen: wacht bij lady Mac Leod". Een paar minuten nadat zij bij tante was binnengekomen, die dit niet prettig vond, ver scheen Patterson zeer opgewonden. „Ik kom u mijn excuses maken, maar ik kan er niets aan doende ballon kan vandaag niet gevuld worden". „Ue ballon"? vroeg Fanny verbaasd. „Ja, er 13 weer een gat in gekomen". „Dus we kunnen vandaag uiet opstijgen"? vroeg tante. „Neen, vandaag niet. Ik hoop evenwel, dat hij morgen weer gerepareerd is. „Heeft u dan willen opstijgen, tante" vroeg Fanny. „Ja. ik had dat met mister Patterson afge sproken". „En u hebt last van duizeligheid" zei Fanny en toen zich tot Patterson wendend, vroeg zij „Waarom hebt u mij niet medegevraagd'? Ik ben jaloerscn geweest op Sarolta om haar heer lijken tocht". „Werkelijk" „Ik heb geen last van duizeligheid", zeide tante. „Maar tante, u kunt niet eens een berg bestij gen. Mr. Patterson, den volgenden tocht wil ik meemaken". Mr. Patterson keek Fanny aan en bedacht zich plotseling wat men van hem vertelde een reddende gedachte I Wanneer hij zich met Eanny verloofde, zou Sarolta aan haar man niets vertellen van al hetgeen voorgevallen was en zij was mooi, die kleine Fanny en zoo'n verlo ving niet Sarolta'e zuster zou nog beter een einde maken aan alle praatjes dan een ballon- Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort. tocht met tante. „Ja, als men last van duizeligheid heeft, moet men geen bailouti chten maker.. Dat is zelfs zeer gevaarlijk". „Ik ben niet duizelig" he haalde tante. „Dat is u wel. Den volgenden tocht maak ik mee", riep Fanny. „Dat verbied ik je," zeide tante, die zag, dat haar laatste hulpmiddel haar ontnomen werd. „U, tante?" „Jawel, daar heb ik bet recht toe. Ik ben zoo goed als je moeder." Tante schrok loon zij dat gezegd. Het was met verstandig tegen denman, dien .ij vangen wilde, van moederrecht te spreken. KW,,heTt,n03 T".aod"e moeder". antwoordde SÜ het Sarolta vragen. Kom mister 1 uiterson, we zullen dat dadelijk doen." „Mr. Patterson," riep tante mèfctet - ik "K' 'ij. Fanny pakte hem bij den aim. „Kom nu mee." "lï Ee" l"",h.°Pi« «el"' "aar tante. „Ik moet mevrouw ook n ig mot het engage ment van gravin Il„„a IMMtSriSi.» Ln anol volgde bij Fanny. Ruiten gekum-n lachte zij. „Hsho, (ante is joloersch,, w.tadL'„ed0n ,Vr?'! Patterson. vrnrB .i V .^irolta "iet goed vindt," vroeg zij zonde, zjjn vraag te beantwoorden. „A.eg aan uw zuster, dat u Ach m,.t mii t"ldngdnnezd|he"ftK~ mVl hfefl ,lut ,öch al ver" V ,?1 ZV het wel v'nden." „ilet zulke dingen spot mm niet." „Ik ben ook heel ernstig.'" „O zoo, dan is het wat anders." Kn verheugd liep zy hem vooruit. (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1910 | | pagina 4