ROB URINE Waarom Thee E.Brcintismd Instrumentmaker Langestraat 42 Amersfoort Stoomwasscherij W. G. BURGER, FLEHITE W. F. A. GROENHUIZEN, Horloges en Horlogekettingen, Prachtvolle regulateurs, Klok ken, Pendules, gewone en fan tasie-wekkers. THEE Gaat U naar buiten MAGGI'S Bouillon-Blokjes Feuilleton Bij den ondergeteekeDde verscbynt jj E iederen Woensdag De Hollandsche Lelie j Weekblad voor Jonge Dames onder Hoofdredactie i van" Jonkvr. ANNA de SAVORNIN LOHMAN. d De Hollandsche Lelie" is heteenige i Weekblad in Nederland voor dames uit de hoogste en beschaafdste krin- i gen. Let hierop voor uwe advertentie, gp l Prijs per jaarg. f 4.50, fr. p. p. f 5.25. proefnummers gratis. Amsterdam. L. J. VEEN. I De bekende distillaten wijnen en likeuren, van de firma VETTER Co., distill. Ie klasse, zijn alhier ver krijgbaar in de oude Slijterij op het Lieve Vrouwe-plein, naast het Kapelhuis, Tele foon 131. ZEIST. AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen QOEDF REHANDELING. RILLIJKK IK.JArN Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden. Amersfortia. FABRIEKEN van MELKPRODUCTEN AmersfoortHarderwijk Controle den heer W. A. van den Bovenkamp Uitsluitend prima Melkproducten. Ziektekiemvrije Melk uitsluitend in flesschen Koffie en Slagroom. Karnemelk. Boter onder Rijks-controle fl.30. Crediet-verseniging te Amsterdam. Correspondentschap te Amersfoort mr. H. J. X. van den BEKGH, WILHELMINASTRAAT 5. Zij stelt zich ten doei het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blauco bet incasseeren van handelspapier Het ontvangen van gelden a déposito en rekening-courant. Oudheidkundig Museum is, dagelijks te bezichtigen voor niet-Ieden h 10 cent. Kosteloos des Dinsdags van 10 tot 12 en van iy2 tot 3 uur. bericht de ontvangst eener geheel nieuwe zending gouden, zilveren en nikkelen dames- en heeren- Grootste keuze. Goedkoopste prijzen. Ie klas artikelen. Reparation beslist goed en billijk. een door H.H. doctoren aanbe volen middel als voedsel voor zuigelingen. Attesten en beoordeelingen ter inzage. Te Amersfoort slechts in Apotheken verkrijgbaar. Brochure gratis. FabrikantenN. V. J. PAGNIER FILS Co., Maastricht. AMSTERDAM. HOOFDSOORTEN: GEDEPONEERD Verkrijgbaar bij den heer Ph. J. du CH \TTEL (voorheen H. Boer winkel), Agent voor Amersfoort, enz. Utrecbtschestraat 5, telefoon 82. en bij A. J. van ZALINGEN, hoek Langestraat. W. VONK, Langestraat 97. G. DIEGES, Krommeslraat 52. J. van DOORN, Lavendelsfraat 10. van Ravenswaay Zonen Gorinchum. verkrijgbaar by Langestraat 18, AMERSFOORT. I vergeet dan niet ook nog een bus met de Sruisster mede te nemen De blokjes behoeven slechts met kokend water overgoten te worden en men verkrijgt oogenblikkelijk een heerlijk vleeschnat, dat zoowel dienen kan om te koken (bij de bereiding van soepen, sausen, ragouts, peulvruchten, groenten, enz.) als om te drinken (bouillon puur of met ei). Prijs per blokje 2'|2 cent. staat eene advertentie van uwe firma niet op deze plaats Een zeer groot aantal lezers zouden er dan kennis van hebben kunnen nemen DODO. 41.) Vader had een vaag idee, dat betrekkingen die door geld konden verbroken worden, ultijd nog de minst gevaarlijke waren. Hij achrok. Dus het zat toch dieper; het was een werkelijke hartstocht .Reeds dreigde er een zeker medelijden met zijn zoon in hem wakker te worden. Je kon het den armen jongen ook aanzien hoe hy leed. Maar dat alles hielp nu niet. Het kwam er nu op aan standvastig en hard te blijven. Het gold hier het levensgeluk van zijn jongen. Vader keek weer naar het portret en juist dat gaf hem weer nieuwe kracht. Deze... dame speelde maar een spelletje met zijn jongen. Hoe het ook mocht zijn, zij had zelfzuchtige bedoe lingen, Eberhard moest gedwongen worden, elke betrekking met baar af te breken. „Nu; ik wacht 1" Het klonk als een lichte zucht: „Watpijnigt u mij toch." „Beste Ebevhard, denk aan je toekomst. Wil ie je carrière op het spel zetten Wil je uit alle kringen je laten uitsluiten Moeten ook wy je opgeven Geen antwoord. „Bedenk ook dit; ik trek mijn handen geheel van je af, als ja niet met haar breekt. Verbeeldje niet, dat ik je nog zal steunen. Ik denk er niet aan, en ik weet, dat mama het daarin volkomen met mij eens is, Als ik hiervandaan ga zonder je belofte, trek ik je toelage in. Je zult zelf be grijpen wat dat beteekent." Hardi's gelaat werd rood en een oogenblik hield hy den nek wat stijf en trots. „Ja zeker, ukabt nay in uw macht." „Maar ik gebruik die macht om je te redden, uit liefde voor mijn jongen, Hardi 1" Weer geen antwoord. Eberhard staarde dof voor zich uit. Het was doodstil in de kamer. Plotseling een gekef in een hoekje, en een heel kleine Bologneser kroop van on ier de sofa te voorschijn, trippelde naar Eberhard en wreef zich tegen zijn been. Toen wendde deze het hoofd ora, en keek naar het kleine kokette beestje; lang, heel lang. En vader dacht: „Natuurlijk haar schoot hondje. Zoo'u echt dom beest, opgedirkt als een aap. Ze zal zelf 6ok wel niet veel anders zijn". Hardi streelde een paar malen het lange zijige haar van het dier. „Mignon, Mignon Maar opeens sloeg zijn zachte, teere stem om. „Weg, Mignon", riep hij op harden toon en eensklaps stond hij rechtop en trok zijn uniform recht. „Het moet. Ik zie het. Ik zal doen wat u wil. Wat het mij kost, doet er niet toe". Het liefst zou zijn vader hem om den hals zijn gevallen maar hij wist zich te beheerscben en zei alleen kortaf „Dat is verstandig". Zij hadden nog een lang en zeer onverkwik kelijk gesprek, maar het onverkwikkelijke dat dit gesprek meebracht, had ten minste dit goede, dat het met geld in orde was te maken. Hemel, wat hud die jongen met het geld gegooid 1 En onder de rekeningen, die hy biechtte, waren ook eenige posten, die op de onzelfzuchtige liefde van mevrouw Claire een zonderling licht wierpen: een halssnoer van parelen, een kettinkje met safiereu Vader wilde daarover nu niet meer twisten. Goddank, dat dit niet noodig was I Al leen maar, schoon schip maken, schoon schip En zoo scheen alles geregeld en in orde. Op Hardi's woord kon men vertrouwen. Toen de majoor acht dagen later Eberhard's commandant ontmoette was deze zeer tevreden. „Nu," zeide deze „ik heb met je zoon eons onder vier oogen gepraat, toen hij na zijn ka mer-arrest zich weer kwam melden. Ik zeg maar, als alle papa's eens zóo bij tijds ingrepen I Niet op de lange baan schuiven, dut is het beste. En nu zal hij stevig dienst doen I Ik heb naar het derde eskadron verplaatst, onder Braneck. Die zal hem wel duchtig onder den duim houden". Ook nog in een ander opzicht had de uiteen zetting goede gevolgen. Eberhard werd weer meer bij zijn ouders gezien. Wel had hij dan een zekere verlegenheid over zich, maar die stond hem volstrekt niet kwaad. Hij was be minnelijker dan in al de laatste maanden, ook tegenover zijn zusters. Eens, toeD zij bij den haard theedronken, vertelde hij„Weten jullie het nieuwtje al De kleine Horfech heeft overplaatsing gevraagd bij de troepen iü Afrika". Signe's lepeltje viel op den grond. En zy bukte zich snel om den blos te verbergen, die over haar gelaat vloog. „Waarschijnlijk komt hij in Kameroen. Heer lijk klimaat I De oude lui moeten woedend zijn. Nu, kwalijk nemen kan je het hem eigenlijk niet. Je komt dan eens uit dat gewone gedoe, voelt eens een andere wind olq je waaien en laat wat zorgen achter je". Moeder protesteerde heftig. Zy werd bang, dat Eberhard óok eens dergelijke gekke ideeën mocht krijgen. Misschien bad vader hem' toch te hard aangepakt. Zij zeide „oost west, thuis best," citeeerde „Warum in die FremdeBchwei- fen" het citaat was wel niet geheel juist; maar het paste toch en ten slotte kwam zy met allerlei bezwaren tegen de koloniën voor den dag, die zij in de debatten van den Ryks- dag had gelezen. Daarover werd vader boos en er ontstond een levendig dispuut. Daardoor kon Signe ongemerkt de kamer uitgaan. Al de vorige dagen had telkens weer dat doodsbleeke gelaat van Horfech haar voor oo gen gestaan, zoonls zij het op den avond van het bal in den spiegel had gezien. Zy kon zich zelf geen verwijt maken. Steeds was zij Horfech uit den weg gegaannooit had zij hem aange moedigd. Juist hem niet. Maar het deed haar pijn tot in het diep3t harer ziel. Eu als eea vloek scheen haar soms haar schoonheid. Lang stond zij boven in buur hlauwe kamer alleen aan het venster, kerk in den stillen tuin en peinsde Een sterk verlangen kwam over haar. Waarom ben ik geen eenvoudig, gewoon meisje, zoo iets als Dodo? Waarom heb ik my in allerlei neigingen: goede en slechte? Waarom heb ik niet een9 de kracht om eerlyk met mij- zelven te worstelen Zalig zijn de armen van geest. Misschien was alles anders geworden, als mijn ouders mij streng en ernstig hadden opgevoed maar van jongs af was ik de verwende lieveling. Altijd kreeg ik gelijk. Altijd heette ik de knappe, de mooie Signebijna als een wonderkind groeide ik op. Dat deden mijn ouders. Maar de wereld deed niet anders. Het is niet te verwonderen, dat ik iu mijn binnenste voor mijzelve eon altaar oprichtte en er dagelijks op offerde. Ik had heel anders moeten zijn, aid ik het niet gedaan had. Een eenvoudig meisje en niet zoo gecomplioeerd, als ik helaaB benl Veranderen Ja veranderen 1 Als ik er de kracht maar toe had en het zelfbedwang. En als dat gedoe van het leven er niet was. En ten slottö niet al mijn genoegen in de de uiter lijkheden van het leven. Het is zoo vreemd; al zie ik dagelijks, helder en klaar, de nietigheid van al die dingen in, ik Kan ze toch niet laten varen. En het laatste en armzalige slot van al die wijsheid iBhet groot) rad draait maar voort, en alles blijft by bet oude. (Wordt vervolgd). Snelpersdruk, Birma A. H. van Ul.FF.FF, te Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1910 | | pagina 4