BLOCKER'S CACAO. ALGEMEENE "iifiaftr"" DE HUISHOUDGIDS Alléén SINGER SINGER-MAATSCHAPPIJ, sToomwassdterfl'W. G. BORGER, amerikaansch systeem. DAALDERS BRILLEN en PINCE-NEZ ff. F. A. IZEN, Instrnienti Feuilleton. MARY. ÉsSSss '"ïiöTfi'asÈsSSS*" T r rr °*ke"- Maatschappij van Levensverzekering en Lijlrente TE AMSTERDAM. DAMRAK 74. Directeuren scHEVICHAVEN. S. w. SCOTT, a. F. t ,v65.ooo.ooo. crzckerd Kapitaal 3.150.000, Verzekerde Rente 57!200.000, Rescrven Tot 31 December toto aan verzekerden of rechthebbenden betaald - 5~rtrii-baar. Billijke premifn. - Vrjjgttige voorvairden. - I rospeetos #p aaorrage H0""S!rïSJ»«"ï»"sc!'sEfsi««, Sic- AMSTERDAM. We.rdBlnB.I 0.2. SSbl.. UTRECHT, rredlsl"7®r06° Correspondentschap te A"™F°0KT- te Amsterdam. (A\ TolLcnen^"udoeredieten onder per- HikRofzakeliihesekerhotdofinddanoo het ontvangen van gciacn i rekening-coui'ant. Gouden Medaille, Gent 1908 Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnntumors gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan het Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS": burgstraat 65, UTRECHT. in winkels met DIT uit hangbord zyn de Naaimachines verkrijgbaar. Onze machines behoeven geen aanprijzing Wij verzoeken slechts er op te letten, dat ze aan het juiste adres gekocht worden. Amersfoort, Westsingel 49 liork Varkensmarkt. ZEIST. Wassehen geheel opgemaakt of "'mmZZl. ImW PROS PECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden. Met welke andere CACAO de verbruikers een proef nemen, de ervaring leert dat zij allen steeds terugkomen op Magazijn van alle bestaande soorten in alle metalen, Alle optische-, verband- en ziekcii-vorplcging-sartikeleii. Prima kwaliteit Scharen, Messen en bijheliooremlozakpii. Reparation aan Drillen worden direct uitgevoerd. - - - Brillen worden geleverd op voorschrift van Il.H. Doctoren. Telofoon ïnterc. 83, Langostraat 42. OJ riT 1 1 1 T r -jyr 1 1 is eeu prima eu zuinige schuurzeep, waarmede verrassende resultaten worden ij J- -I A IV IV 1 lv I J bereikt. Voor huishoudelijk gebruik onovertrefbaar. 46.) „Hallo, neef!'' riep Mary hem na „waar jaag je zoo opeens naar toe?" Fritz reed dadelijk langzamer en toon ze weer naast hem was, zeide hij „Ik daclit, dat je voorloopig liever alleen wilde zijn". Zij bemerkte, dat bij haar bad doorzien, doch vroeg zoo kalm mogelijk „Hoe kom je daarbij Hij keek haar scherp aan. „Ocb, dat dacht ik mnar zoomaar als je de waarheid wilt weten, ik dacht, dat je toch wol een heel klein beetje een slecht gewet-sn had, omdat je me laatst zoo slecht behandeld hebt op dat feestje bij mij." „Begin je"weer, neef?" „Integendeel, ik denk er niet aan". „Des te beter je zoudt me daardoor het pleixier van den geheelen tocht bederven." .Als dat maar waar was" ducht hij. En hjj zeide „Geheel mijn meening. Ik vind hot vervelend, altijd weer over net zelfde thema te spreken, vooral wanneer men het daarover töch niet eens wordt. Bovendien verbiedt my mijn trots, altijd weer een nederlaag te lijdenspreken we dus over wat anders." „Als 'tje blief'," zeide zij, maar zij kon niet nalaten zich, over haar neef te verwonderen. Was het hem ernst of kortswijl met zijn woorden Hij sprak zóo kalm en onverschillig, dat zij niets van hem begreep en nu eerst bedacht zij zich, dat hii haar nog geen compliment over haar uiterlijk had gemaakt en toch droeg zij vandaag een nieuw fietscostuum, waarin zij er allerbekoorlijkst uitzag. Was Fritz werkelijk boos; was zij onlangs 's avonds toch to ver gegaanhad zij hem bons gemankt; had hij iedere gedachte aan haar opgegeven Zij voelde hoe haar hart van angst klopte; zij lette niet op den weg, en was heelemaal in gedachten verzonken. Zij kwam eerst weer tot bezinning toen zij over een Ktecn reed en een klein ongeluk aan haar band kreeg. Fritz herstelde dat spoedig en zij gingen verder. „Zoo'n nieuwerwelsche fiets is toch óok je ware niet. Het gaat er mee als met moderne vrouwenze zitten vol nukken en grillen." „Slaat dat soms op snij „Wel neen, hoe kom je er aan. Bij jou heb ik nog nooit iets van luimen en nukken bemerkt en bovendien heb ik je al gezegd, dat ik er niet van houd, altijd het zeilde thema weer to bespreken." Een poos reden zij zwijgend naast elkaar; toen zeide hij „Ja, je kunt op een fiets niet volkomen ver trouwen en daarom ben ik dan ook besloten, zoodra ik getrouwd ben,'mijn fiets af te schaffen en goede paarden te koopen." „Wil je dan inderdaad gaan trouwen be- proefdo zij gekscherend te zoggen, oischoon zij voelde, dat zij by zijn woorden verlegen werd, want nu waren ze toch weer op het oude thema gekomen. „Zeker," antwoordde hij. Toen ik onlangs een avond alleen thuis zat, heli ik al mijn oude vriendinnen de revue eens laten passeeren en altijd weer gingen mijn gedachten naar cene terug, en die neemt mij zeker." „En wie is dat?" vroeg zij. Haar woorden moesten niets beteekenen dan een vriendschappelijke belangstellingmaar toch kon zij een lichte trilling in haar stem niet on derdrukken. liij zag huar opwinding mot stillo voldoening. „Nichtje, je kunt toch niet van mij verlangen dat ik zóo indiscreet ben, je den naam van de dame te noemen eer ik haar jawoord heb. Het verzoek is in zeehet antwoord wordt ver wacht." „Vandaag al?" vroeg zij. Nu had hij dus een andere gevraagd. Dat kwam er nu van, dat zij zoo trotsch en eigen zinnig was geweest. Wad had ze eigenlijk tegen hem, zijn trotschhoid, zijn zelfbewustheid, zijn houding die zeide „Ik wildus je moet mij liefhebben". Nu was het te laat, dan zag zij in en zij vocht tegen do tranen, die zich met ge weld naar haar oogen drongen. En plotseling had zij Fritz nog \eel meer lief dan ooit, zelfs meer dan op don avond toen hij haar hand had gegrepen en gezegd had „Ik wil, dut je mij liefhebt". Öpo'tend had zij hem afgewezen en niemand kon zich dat op den duur laten welgevallen. Zich door een vrouw te laten ringclooren, was een man onwaardig en juist omdat bij zich dat niet wilde laten doen, be viel hij haar vandaag nog meer dan anders. liij merkte met voldoening welken indruk zijn woorden op haar maakten. „Zoo i3 het goed", dacht hij, „zoo maar verder, dan heb ik het stijfkopje spoedig waar ik het hebben wil." En heel bedaard zeide hij: „Ik heb onlangs ook eens uitgerekend hoe ik later lever. kan. In do eerste plaats schaf ik mij, zooals gezegd, vier paarden aan, twee voor de rijtuigen en twee rijpaarden, Engelsche half bloeds." Hij wist, dat dit haar lievelingspaarden waren. „En dan neem ik een eleganto woning." „Doe dat toch niet; je kamers zijn zoo mooi, zoo elegant en practisch ingericht-1' Hij keek haar onderzoekend aan. „Maar geloof je niet, dat een vrouw die ruimte veel te klein zal vinden." „Dat hangt van de vrouw afik voor mij Zij voelde lioo zij zich bijna verraden had. Zij hoopte, dnt Fritz niets gemerkt zou hebben en waagde het niet liern aan te kijken, maar zeide alleen „Ik voor mij geloof dat niet." „Nu, dan kan alles voorloopig zoo blijven dan moet ik alleen een andere inrichting maken." „Hoe zoo Hij wist wel welke kamer hanr het beste be viel en bij de nu volgende schildering, hoe hij de kamers venkelen wilde, wierp hij alles schots en scheef door elkaar. „Neen, doe dat zoo niet, mij ter wille." „Maar, nichtje. Je weet, dat ik volgaarne bereid "enschen in te willigen, maar ditmaal gaat dat tc.h met. Ja, als je mijn vrouw was geworden; maar die gedachte heb ik nu van mij afgezet en die htb jij nooit gehad." „Fritz, je bent meer dan grof; je bent een voudig afschuwelijk.» 1 J±"« van ha'*r '"'«Is gesprongende tranon teuüleunSS haar niet in zijn armen te sluiten. en zeide;3 Vl"g 0" haar ,i<"8 jongen liefFt hii h.j „„.i »luutlijk (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1912 | | pagina 4