DE PRINS
Nationale Vereeniging
tot steun aan miliciens.
Alléén
SINGER
SINGER-MAATSCHAPPIJ,
DE HUISHOUDGIDS
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
Mocca Tric-Trac
SLIJTERIJ „HET
Het verloren Werelddeel.
Als een Adelaar
"V" erlcoclnt-
Feuilleton.
Besluiteloos.
AfdeeHng Amersfoort en omstreken.
Werkgevers, die betrouwbare
werkkrachten noodig hebben, en Miliciens,
die naar werkzaamheden uitzien, worden
verzocht zich te wenden tot het Secreta
riaat der afdeeling, Schimmeipenninck-
straat 41, te Amersfoort.
N.B. Alléén die miliciens, waarvan de
dienstrapporten, opgevraagd bij
hunne laatst commandeerend
officieren gunstig luiden, kom9ii
in aanmerking voor steun door
de vereeniging.
HlillLASflS©.
De ondergeteekenden, vormende het Sub
comité voor Amersfoort der Vereeniging
»Reisbelasting*, veroorloven zich de vrijheid
allen die op reis gaan hierbij dringend te
verzoeken eene kleine gift af te zonderen
voor hen, die om gezondheidsredenen naar
buiten moeten en niet kunnen gaan door
gebrek aan de noodige middelen.
Vragen wij allereerst steun aan hen die
reisplannen hebben, ook van de niet-reizenden
zal elke gift dankbaar worden aanvaard door
Mej. D. A. Siddri-,
Muurhuizen 99.
Mevr. Groneman—Doornbos,
Utrechtsche weg 10.
Mevr. Ruysch Lehman de Lehns-
feld—Van Lanschot Hubreciit,
Soesterweg 1.
Mevr. Knoppers—Van Eijbergen,
Weverssingel 7.
Mevr, RoessinghTen Cate,
Wuytierslaan 4.
Deze week uitstalling van donkere en
lichtblauwe stoffen en blauwe 2 rij en 1 rij
Colbert-costuums. Nieuwste modellen.
Zeer voordeelig en accuraat passend.
Op maat wordt nu in 2 X 24 uur geleverd.
Daarna expositie in bruin, zwart en grijs.
L, I/OUBAER, Langestraat 70/72, Tele
foon 120. Heeren- en kinderkleeding, Com
binatie Peek Cloppenburg.
LAMAISON BOUWER Co.
Kortegracbt 22
naast het Postkantoor.
Belasten zich met
aan- en verkoop van
Effecten, Wissels en
Coupons.
Sluiten prolongatien
Safe-inrichting.
Kassa ybii 9 tot 4 unr.
Onze machines behoeven
geen aanprijzing
in winkels met DIT uit
hangbord zijn de
Naaimachines
verkrijgbaar.
Wij verzoeken slechts
er op te letten, dat ze
aan het j n i s t e ndres
gekocht worden.
Amersfoort, Westsingel 49 hoek Varkensmarkt.
Gouden Medaille, Gent 1908.
Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, I.eerares in Koken en Voedingsleer
te ZWOLLE.
Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag.
Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en
aan het bureau van de >DE HUISHOUDGIDS*
Burgstraat 65, UTRECHT.
ZEIST, y
AMERIKA ANÉCHJ8YSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen.
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN.
Goederen «orden te Amersfoort 's Woensdags franco gebaald en gebracbt.
99" PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
met een overheerlijk
Moooa-aroma.
Biscuitfabriek „de Lindeboom".
Firma Wed. B, yan
ingang Lieve Vrouwe-Kerkiiof.
LIMONADES
-:- en andere
ZOMERDRANKEN
uit de distilleerderij van de firma
VETTER Co., te ZUTPHEN.
Orodiot- vorooaiglag
Correspondentschap te Amersfoort.
uir, II. J. H. van den BERGH
wilhelminastraat s.
te Amsterdam.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco
het incasseeren van handelspapier
het ontvangen van gelden déposito
rekening-courant.
Mocca Stangen
Chocolade Walnoteo
Chocolade Vlinders
ware DELICATESSEN.
Biscuitfabriek „de Lindeboom".
Firma Wed. B. van DOESBURG.
Dsn X Juli begon de 12e Jaargang van
Tto mooiste Illustratie in Nederland.
Behalve een groot aantal zeer fraaie platen en portretten, die de voornaamste gebeur
tenissen in Nederland en in het buitenland in beeld brengen, tal van belangrijke geïllus
treerde artikelen op elk gebied en boeiende novellen van bekende Auteurs, begon vanaf
dien datum in dit weekblad een nieuwe serie romans
Een zeer merkwaardige roman van den bekenden schrijver A. CONAN DOYLE,
(fraai geillustreerd).
Het aatste werk van de bekende schrijvers H. R1DEB HAGGARD
en MABIE MADELEINE.
Verder in de Bibliotheek van »De Prins* de boeiende roman van E. H. DELL
Deze roman maakt in Engeland e normen opgang, als zelden in de laatste
jaren een boek te beurt viel.
Daarna de nieuwe Roman van A. GERSDORFF, getiteld
Alle atoonnó's zUn veraseKerd.
Men abonneert zich door het geheele land bij eiken solieden Boekhandelaar of bij de
Agenten tegen f 3.— per jaar voor de gewone, en tegen f 5.— per jaar voor de luxe-editie.
Abonnementen kunnen met elk nummer aanvangen, doch zijn steeds verbindend tot No.
52. Op plaatsen waar geen Boekhandelaar gevestigd is, kan men zich direct per post
abonneeren tegen toezending van postwissel van f3.75 voor de gewone en f5.75 voor de
luxe-editie, aan den
Uitgever N. BOON, Amsteldyk 13, Amsterdam.
Men ontvangt daarvoor een prachtige illustratie van 20 groote bladzijden op mooi
papier met 40 a 45 platen per week.
38).
„Wees toch niet zoo onnoozel, Antje!" zeide
haar vader „boe zou jij me kunnen helpen? Ja,
als je ook maar éen spoor van invloed hadt op
dien lieren mijnheer Pfaldner; maar je hebt je
sedert het begin het heft uit de handen laten
„Ik zou gelukkig zijn, als ik iets voor u kon
doen, vader".
Hij keek haar aan en scheen na te denken,
maar bromde daarna:
„Och watmooie woorden, die niets te be-
teekenen hebben. Je moet overigens dat „mes
op de keel" niet zoo woordelijk opvatten en de
zaak niet aan de groote klok hangen, In ons
vak kan er dagelijks een keer komen en
zorg nu maar voor mjjn eten; maar spoedig!"
Na het eten was haar vader uitgereden. Hij
sou waarschijnlijk eerst laat thuiskomen, had hij
Antje door de meid.laten zeggen.
Eenige oogenblikken na zjn vertrek liet de
overste zich aandienen.
„Ik kom met een verzoek, lieve juffrouw, een
groot verzoek. Ik zou namelijk graag voor een
paar dagen de goede mevrouw Montaldus van
o leen en."
Een vluchtige glimlach kwam op het gelaat
van Antje. Het verdriet over het verlies van
mevrouw Montaldus was niet al te groot.
„Komt Lilli vroeg zo levendig.
„Helaas neen", antwoordde de beer Von Bur
ger eenigszinB droefgeestig. „L)ie sit te München
en schildert; masr ik wacht Max Brodenberg
mijn broer stuurt hem om eenige zaken en
familieaangelegenheden te regelen, en het ziet
er by mij verschrikkelijk uit. Zoo gaat het altijd
als de hand van een vrouw ontbreekt en daarom
zou het mij aangenaam zijn als mevrovw Mon
taldus de zaken een beeije kon nagaan."
„Natuurlijk, overste. Ik geloof, dat het haar
zelf ook wel aangenaam zal zijn verveelt zich
in onze eenzaamheid."
„Nu,juffrouw Antje, wat de eenzaamheid be-
treft, daarover kan ik ook meepraten."
„Blijft mijnheer Vod Brodenberg lang? Het
zou Pfaldner spijten, als hij zijn vriend hier niet
ontmoette."
De overste schudde het hoofd.
„Max schrijft, dat hij maar twee of drie dagen
kan blijven. Natuurlijk zal hij bij uw vader en
u zijn opwachting maken Maar nu ga ik
even naar mevrouw Montaldus."
„Ik zal haar voor u roepen."
Daar werd aan de deur geklopt en Marie
Lorenzen kwam binnen met een knappen jon-
Sen man, in wien men dadelijk den zeeman
erkende.
„Hetjongste Ebenstedter paar 1" riep de overste.
„U heb ik reeds gefeliciteerd, juffrouw Mnrie,
nu kan ik het ook nw aanstaanden man doen".
Hij schudde hem hartelijk de hand en verliet
de kamer.
Antje zag, dat het geluk Marie uit de oogen
straalde.
„Dat is nu mijn stuurman, juffrouw Bergholm.
U weet wel, dat ik u reeds van hem vertelde
toen wij hier het huis in orde maakten en nu
heeft bij toch den weg naar Ebenstedt gevonden."
„Ik hoop van ganscher harte, dat hij voor
jou een goeden stuurman door het leven zal
worden, Marie, en wensch u beiden hartelijk
geluk."
„Nu juli rouw," zei Marie lachend, „dat sturen
zullen we samen doen; als de een aan stuur
boord een domheid wil begaan, moet de ander
aan bakboord erop letten, en omgekeerd."
De jongeman knikte, blijkbaar verheugd over
de zeevaartkundige kennis van zijn meisje. Antje
liet een flesch wijn komen om met de twee ge
lukkigen te klinken.
„En met Paschen is het bruiloft, juffrouw
Bergholm. Bij u zeker ook wel omstreeks dien
tijd
„Er is nog niets van bepaald, lieve Marie,"
antwoordde Antje zacht. De vraag deed haar
pijn, als een steek in het hart.
„Maar, juffrouw, hoe is dat mogelijk? Dat
hebben wij dadelijk den eersten avond uitge
maakt lang hebben wij niet gewacht. Hij zou
mij het liefst maar zoo dadelijk meegenomen
hebbenmaar dat begrijpen de mannen zoo
niet men moet toch tijd hebben voor het
uitzet. Dat heeft hij nu dan ook ingezien. Alles
moet toch eerst klaar zijn. Ik koop mijn goed
te Hamburg. U zeker Cok?"
Weer voelde Antje zich onaangenaam ge
troffen. „Ik ben er nog niet aan toe gekomen,
naar Hamburg te gaan."
Het was voor haar een verlichting toen het
bezoek was afgeloopen.
De post bracht haar den volgenden ochtend
een brief van Pfaldner. Voor het eerst aarzelde
zij een oogenblik om een schrijven van hem te
openen. Lang hield zij het couvert in de hand
en keek peinzend naar het poststempel „Mün
chen."
Zij wist, dat hij eenige dagen te München
wilde blyven, vOor hij naar zijn familie te
Ingolstadt ging. Nu zij het hier zwart op wit
zag, dat hij in de hoofdstad van Beieren was,
trof het haar toch maar ze noemde zichzelf
een dwaas kind en maakte met een snel besluit
den brief open.
l'fiildner schreef, als altijd, hartelijk. Hij be
hoorde tot de mannen, die zich schriftelijk beter
kunnen uitdrukken dan mondeling maar het
was toch meer de toon van een ouderen vriend,
van een broer dan die van een verloofde, welke
uit dit schrijven sprak. Pfaldner schreef van zijn
bezoek aan een museum en over een voorstel
ling in den schouwburg.
En nu hield Antje plotseling met lezen op en
het vel papier trilde in hasr rechter hand.
„Gisteren ontmoette ik ook juffrouw Von
Bürger. Ze kwam uit de villa van Lenbach. Ik
moet je haar hartelijke groeten overbrengen
en haar verontschuldigingen, dat zy nu zoo
zelden Bchrijft; maar ze heeft zooveel te doen."
Dat was alleB.
Lang zat Antje met den brief voor zich en
dacht na, want het was niet voor de eerste
maal, dat zij te strijden had met de gedachte,
dat Pfaldner levendig belang stelde in Lilli
maar nog nooit was dit bij baar zekerheid ge
worden. Nu kromp het hert haar samen. In al
haar leed mengde zich echtsr ook een gevoel
van trotsch; het bewustzijn vau haar eigen
groote liefde zei haar„Wanneer hij je opgeeft,
dan vindt hij toch zeker aan de zyde van een
ander geen vol geluk, geen geluk, zooals jij het
hem hadt willen geven".
Maar een oogenblik later drukte het gevoel
van smart haar weer geheel ter neer. Zij bracht
den brief aan haar lippen, wierp het hoofd in
beide handen en snikte.
(Wordt vervolgd.)