TITANIC
BLOOKER'S
CACAO
:- Amersfoortsch -:
Bioscoop-Theater, f
VLEESCIOÜWERIJ.
f ORSTMAKERIJ.
Methorst <fc Van Lutterveld.
DAALDERS
(debri. B. <1 A. van («elder,
Van der Zoo de Jong Van Ophoven.
Feuilleton.
Gedetacheerd.
0 Qaat allen, naar hel q
Langestraat 129. Telefoon 175.
Van II October tot en met 17 October
De schipbreuk van «Ie
©♦©♦©♦©♦0 ©♦©♦©♦©♦0
Kassiers en Commissionairs in Effeeten.
(Commanditaire Vennooten H. OYENS ZONEN te Amsterdam).
AMERSFOORT
Hoorbuizen 16 (naast deNederl. Bank).
Telefoon 49.
BAARN
Be ti keu laan.
Telefoon 15.
Openen CHEQUE- en GIRO REKENING, zoowel voor
handelaren als particulieren. s
Na elke proef met een ander
merk, zult ge de kwaliteit van
nog meer waardeeren dan ge
reeds deedt.
Langestraat 55. AMERSFOORT. Telefoon 54.
Hofleverancier van H. M. I
de Koningin-Moeder.
ZELFBEREIRE FIJNE WORST- en ROOKWAREN.
Neemt proef met KAI.FSTONG-ROLLADE, PEKEJ.ROLLADE, VLEESCHKAAS,
KALFSLEVERWORST, ROOKWORST, KNAKWORSTJES, enz. Oók uitgesneden.
Wests!ngel 37.
AMERSFOORT.
Nemen gelden a deposito tegen onderpand van Effecten, in bewaring te geven
bjj de Twentscbe Trust-maatschappij te Amsterdam.
Ze zweeg een heele pooB en zei toen
..Laat on« verstandig wezen en laat deze eerste
keer tevens de laatste wezen
„Maar
„Neen werkelijk" ging zij onverstoorbaar kalm
voort. „Als het U gelukt, bier nög eens binnen
te komen maar ik begrijp niet hoe wat
winnen we daar dan n<ig mee? U maakt het
mij slechw moeilijk, want ik ga daardoor weer
verlangen naar concerten en comedies en feestjes.
Ik ben ondanks mijn 21 jaar nog te jong ora
daarmee al geheel gebroken te hebben. Waarom
stormen opwekken, die we toch niet kunnen
bezweren Laat ons verstandig wezen".
Terwijl hij opstond, kwam opeens groote droef-
12.)
„Heb ik ween gelijk 1" vroeg Alice eindelijk,
toen Eschborn bleef zwijgen.
„Mag ik U het antwoord schuldig blijven U
is zóo jong. z6o mooi, zóo levenslustig, dat het
mij werkelijk leed doet, U zóo ernstig te hoe
ren spreken
Het klonk zóo warm en hartelijk, dal zij hem
haar hand reikte, die hy, eer zij het kon ver
hinderen, aan zijn lippeu bracht.
„Um 's hemels wil" schrikte zij „alsjuffrouw
Menge dat zag, werd ik op stel en sprong weg
gejaagd".
„Dat zou een groot geluk wezen, want dan
zoudt U terug keeren in het milieu waartoe U
behoort."
„Dat meent U niet" zeide Alice. „Wat is
een jong meisje in onze wereld, dat niet rijk
genoeg meer is om te kunnen uitgaan
Altijd thuis zitten en toekijken hoe anderen
zich amu8eeren van vriendinnen te hooren hoe
veel pleizier zij hebben gehad en zelf niet te
kunnen meedoen neen, dan is het maar
beter, dat je werkt voor je brooddan heb je
geen tijd, aan zulke dingen te denken. Maar
wees niet boos op me, maai ik moet
nu verzoeken heen te gaan. Juffrouw Menge
mocht eens denkeu en dan heb ik de
napret maar".
„En wonneer uiag ik terug komen?"
maar beiden hadden het gevoel, dat zij elkaar
niet zouden weerzien.
„En tóch kom ik terug" zeide hij eensklaps,
terwijl hij haar recht in de oogen keek. „U
moogt dan volkomen gelyk hebben in al betgeen
U zooeven zeide, maar zooals ik U reeds zeide.
ben ik een groote egoïst en ik zie volstrekt niet
in waarom ik alstand zou moeten doen van het
genoegen, l) weer te ontmoeten. Hoe dat mo
gelijk is, weel ik op 't oogenblik zelf niet; maar
ik weet zeker, dat het gebeurt. Eén zaak moei
ik U toch nog verzoeken, freule, en dat is, dat
U in ons beider belang niets zegt aan juffrouw
Menge".
Met komischen ernst reikte zij hem de hand
,,L' kunt rekenen op mijn meest absolute dis
cretie".
Op het zelfde oogenblik werd de deur geopend
en juffrouw Menge trad stil de kamer binnen
maar toch niet zóo stil of liaraid had haar
gehoord en daarom zeide hij tol Alice:
„Alles wat U mij hebt medegedeeld, freule,
Groot spannend drama in 5 nfdoolingon,
lang 1000 Meter.
Overal met liet grootste succes vertoond.
Alleen in dit theater wordt deze pracht projectie zoo n a t u u r -
g e t r o u w mogelijk weergegeven, opgeluisterd door de indrukwekkende
explicatie van den heer W. H. KALJEE. Bovendien wordt het lied
„Nader tot TJ, mUn God",
begeleid door Orkest en Mannenkoor.
l.
3.
4.
5.
0.
Worstelen met een beer. (Hoogst actueel).
Re Spoorweg-postbeambte. (Spannend drama).
Gottlieb Wnrin is een aap. (Om je een aap te lachen).
Mexicaansche iiisiirgenteii. (Opstandelingen).
(Een spannend beeld uit den laatsten opstand in Mexico.)
De overweldigde vervolgers. (Komisch)
Gibrouille heeft een naald verloren. (Komisch).
IMF* Met liet oog op de drukte zullen de
voorstellingen 's avonds otn (i uur aanvangen
eiken avond dus 3 voorstellingen.
Zaterdag- om 2 uur, Zondag- oin 3 uur en
Woensdagmiddag om 2 uur MATINEE.
KI TEKSTBOEKJES, beschrijvende de ramp der „TITANIC" grut is.
PRIJZEN DER PLAATSEN 50, 35 en 20 ets.
IMaatsbespreken den gelieelen dag, 10 cent per plaats meer.
DE DIRECTIE.
e
zal zeker eiken twijfel bij ruijo zusier opheffen
en ik hoop, dat U haar weldra hier zult zien".
„Pardon, dut ik U stoor" zeide de directrice
„maar het is lijd voor freule Von Schönbrun
om naai de fransche le8 te gaan mademoiselle
wacht reeds. Ik heb de vrijheid genomen, mijn
heer, tevens een prospectus van mijn huis voor
U mee te brengen, waaruit uw zuster alles kan
lezen. Zoudt l) de goedheid willen hebben, haar
dien te zenden
„Heel gaarne, mevrouw, en als er toch nog
iets mocht te vragen wezen, mag ik me dan
andermaal tot U wenden
„Maar dat spreekt toch vanzelf, mijnheer;
mijn huis staat daarvoor te allen tijde voor l'
open".
Harald wierp Alice een snellen blik toe doch
hij had rnisgerekend, toen hij meende op haar
gelaat iets te zullen lezen van instemming met
dit antwoord. Haar groote oogen smeekten hem
in tegendeel„kom niet terugmaak 't mij
niet zoo moeilijk".
Bijna aanstonds daarna nam hij afscheid en
ging de trap af. Beneden, bij de huisdeur, stond
Bert ha hem te wachten.
„Wel" vroeg hij plagend „bon je nu wegge
jaagd omdat je mij binnenliet"?
„Neen, dut niet; maar een standje heb ik
toch gehad omdat de juflrouw meende, dnt ik
al dadelijk had kunnen zien, dat U kwam om
met haar over zaken te spreken" en opeens
voegde zij er aan toe: „fk zou toch wel eens
willen weten welke zaken U met juflrouw Alice
te hespreken hebt gehad, want is alleen voor
haar gekomen mij kunt U geen knollen voor
citroenen verkoopenik weet er meer van dan
juflrouw Menge wel denkt enik ben 6ok
niet van steen en enne ale U ik soms met
het een of ander van dienst kan zijn
Harald stak de hand in zijn zak en gaf haar
een goudstukje.
„Neen, dat is de bedoeling nietmaar als ik
met 't een of ander van dienst kan zijn, dan heet
ik Bertha en ik kan zwijgen ais het graf".
Harald ontwoordde geen syllabe, maar toen
hij thuis een andere uniform aantrok en zijn
opposssr de nieuwe uniform afborstelde, viel het
hem in, dat die Bertha hom toch nog wel eens
nuttig kon wezen maar daarvoor moest er een
tusschenpersoon wezen en dus vroeg hij
„Zeg eens, Peter, heb jij hier al een meisje
„Al twee, meneer".
„Mooi
Peter schudde ontkennend.
„Dat niet, meneer maar koken, dat ze kun
nen
„Maar toch niet altijd zoo'n afgod van je
maag, Petermaar ik was zoo juÏBt aan den
overkant en daar is een heel aardig ireisje
Bertha heet ze en ik geloof, dat ze een goed
oogje op je heeft"*
„Maar die is scheelnis die naar mij kijkt,
meent ze een ander".
Dit kleine gebrek had Harald natuurlijk in
de half duistere gang niet opgemerkt, doch hij
kon dat evenmin erkennen en zeide dus
„Daar weet ik niets van maar al zijn haar
oogen niet precies gericht, toch heeft ze een
goed hart en, dat weet ik zeker, ze heeft je lief".
Peter trok een trolach gezicht en zeide
„Dat is dan noinmer drie. In ieder geval zul
len we eens op verkenning gaan".
„Doe dat en verdwijn nu. Hoep mij als't tijd
is voor 't casino".
(Wordt vervolgd.)