Nieuw Parijs Kerstboom- Langestraat 37. artikelen. VETTER Co., FROU-FROU Stoomwasscherij W. G. BURGER, DE HUISHOUDGIDS. A.J.P.'s Kerstpudding Alléén SINGER SINGER-MAATSCHAPPIJ, Mocca Tric-Trac VAN RIJN'S DEBESTIMOSTERD 01 Nationale Vereeniging tot steun aan miliciens. Feuilleton. Gedetacheerd. in zeer r 13 Ito Keuze Distill. Wyneii. Likeuren. Lieve Vrouwe-kerkhof, AMERSFOORT. met «le „LINDEBOOM" is de ECHTE. Wacht u voor NAMAAK. AMERIKAANSCU SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen. GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Gouden Medaille, Gent 1908. Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnummer.* gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan het bureau van »DE HUISHOUDGIDS* Burgstraat 65, UTRECHT. TriumfHe vreugde stijgt ten top met nieuwe rozijntjes en amandelen. 10 cent per pakje. Thans in alle winkels aanwezig. Tracteert u op deze lekkernij Onze machines behoeven geen aanprijzing in winkels met DIT uit hangbord zijn de Naaimachines verkrijgbaar. Amersfoort, Westsingel 49 hoek Yarkensmarkt. Wij verzoeken slechts er op te letten, dat ze aan het j n i s t e adres gekocht worden. 9&>± WZe JjjoffA&penat jnJUiiH&t&n, menAchAn> Atervc/taM j&cht& -• ^Ccdht*eirvor,> nrtSL- -xit cL& JlSUÏOfl- A. J. TEN HOPE, Rotterdam. met een overheerlijk Moooa-aroma. Biscuitfabriek „de Lindeboom". Firma Wed. B, ran Degelijke geschenken, leerrijk en aangenaam. de mooiste kalender voor salon cn lcnmer. 365 prachtfoto's uit ons mooi land, met eiken eerste van de maand een kleurenfoto naar de natuur, en twee bijlagen in kleurendruk I naar schilderijen van Nederlandsche Meesters, welke voor de luxe-uitgave op artistiek handkarton gehecht zijn. Gewone uitgave f 0.90 Luxe uitgave, kunstdrukblok en imitatie-ivoor schild - 1.50 Album voor het verzamelen der plaatjes - 0.50 Albumvoor het verz amelen der plaatjes met beschrijvenden tekst - 0.75 Een wetens waardig overzicht, zeer belang rijk en leerzaam. In eiken solieden boekwinkel ver krijgbaar of, met verhooging van porto, direct van den uitgever S. BAKKER Jz, Koog-Zaandijk. Credlet- vereesiging Correspondentschap te Amersfoort. mr. H. J. M. ran den BERGH WILHELMINASTRAAT 5. to Amsterdam. Zij stelt zich ton doel het verlecnon van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden déposito rekening-courant. Chocolade Mocca Stangen Chocolade Walnoten ware DELICATESSEN. Biscuitfabriek „de Lindeboom" Firma Wed. B. tan E. INGLIS ARKELL (leeraar M, O.) who has to yisit Amersfoort every Wednesday for his own studies, has a few hours to spare which he would like to utilise in giving lessons in conversational English, or in preparing candidates for the Merciirius-diploma. Hours for lessons 10—1 en 7J/29Va* Letters F. W. office Amersfoortsche Cou rant, Kortegracht 9. Afdeeling Amersfoort en omstreken. Werkgevers, die betrouwbare werkkrachten noodig hebben, en Miliciens, die naar werkzaamheden uitzien, worden verzocht zich te wendon tot het Secreta riaat der afdeeling, Schimmelpenninck- straat 41, te Amersfoort. N.B. Alléén die miliciens, waarvan de dienstrapporten, opgevraagd bij hunne laatst commandeerend officieren gunstig luiden, komen in aanmerking voor steun dooi de vereeniging. 38.) Maar Alice schudde zeer bedenkelijk het hoofd. „Hensch, het kiln niet; althans ik kan met den besten wil niet deelnemen aan al die heer lijke plannetje?. U weet niet hoe kleingeestig de menschen hier ziin en de school-commissie en de examinatoren". „Alioe beeft gelyk" zeide mevrouw Von Esch- bom, die, nu zy meende te weten, dnt Harald niets om Alice gaf, het aich een plicht rekende er roor te moeten zorgen, dat de jongelui niet te veel in elkanders gezelschap kwamen. Waar toe dat zou leiden Alice zou maar in opspraak komen en in éen adem met Harald worden ge noemd en dit zou hem nadeel doen bij Gerda. Maar Alice's verzet prikkelde Harald juist. Nu hij Else en zijn moeder eenmaal had laten komen, nu moest dit toch ook een practisch reeultaat hebben en moest men zich ten minste een paar dagen samen amuseeren. Hij hield dan ook voet bij stak en wilde niets hooren van bezwaren en nog minder van een weigering. Dit aanhouden bracht zijn moeder geheel van de wye. Zij bemerkte nu weer, dat bij er bij zonder op was gesteld, dikwijls mei Alice in geselschap te zijn en het viel haar nu op boe hij met haar kokketeerde en Alice zijn blikken beantwoordde. Zou er dan toch iels beslaan tusschen hen? Haar beviel Alice heel goed, thans nog beter dan 's ochtends, en zij nam zich dan ook voor, niet later dan nog dezen avond eens een hartig woordje te spreken met Harald, zóo, dat hij kleur zou bekennen en zij was be reid, hem te helpen, indien het werkelijk geen flirten was. Onder vrooliik geinap vloog do avond om. 't Was al heel laat eer Bertha liet weten, dat ze „er was" om de jongejuffrouw te halen. „Ik ga natuurlijk zoover roet U mee" zeide Harald, die het verrukkelijk vond, een paar minuntjeg met Alice alleen te kunnen zijn haar vrooiijkheid en haar lieftalligheid hadden hem weer tot over de ooren verliefd gemaakt. „Doet U dat niet" smeekte Alice bijna. „Maar waarom niet" viel hij bijna ruw uit. „liet meisje is er toch bij". Alice hield voet bij stuk en mevrouw Von Eschborn kwam haar te hulp met een „Alice heeft gelijk, Haraio het gaat werke lijk niet, tenzij Else 6ok meegaat". „Maar natuurlijk gaat Else mee" zeide Ha rald. „Dat denk je maar" plaagde zijn zuster, die echter al wegvloog om een doekje om te gooien. „Breng je Else nog bovenzie ik je straks dus nog even" vroeg zijn moeder. Maar Harald ried wat er komen zou en dacht „alle moeders zün toch gelijkze hebben geen rust v6or hun kinderen getrouwd zijn als ik voldoe aan haar verzoek, ben ik nog vóór middernacht verloofd en daar heb ik niet den minsten lust in" en hij zeide „Neen, mama, ik zal Else wel lot het hotel brengen, maar ik heb morgen heel vroeg dienst en ook U zult wel naar bed verlangen. Ik kom immers mor gen terug". „Maar dan ook stellig^ morgen. Harald". Harald begreep maar al te goedje beteekenis van deze woorden en zeide „Stellig, moedertje, morgen". Toen kuBte hy haar ten afscheid en vertrok met de beide meisjes. Bertba volgde hen op eerbiedigen afstand. „Als ik met Peter uit ben, wil ik Ook niet heb ben, dat ze me zoo op de hielen loopen" over woog ze. En toen men bij het pensionaat kwam, was ze in geen velden of wegen te zien. „Bertha zai toch niet verongelukt zijn" meende Alice. „Wel neen" zeide Harald „I'eter is bij haar. llr heb hein wel gezien". Eindelijk verscheen Bertha, natuurlijk geheel alleen, „Waar heb je toch gezeten, Bertha" vroeg Alice. „S9t, niet zoo hardzij hoeft toch niet te hooren, dat wij nh pas thuis komen", zeide Bertha „ik wub al dien tyd vlak achter U, dat ia te zeggen natuurlijk zèo ver als een dienst meisje, dat weet hoe 't hoort, moet achter blij ven. En u liop ook z(56 hard; als ik zóo had meegehold, zou ik zeker een steek in mijn zy hebben gekregen. Maar wees na stil dan zal ik vaat de deur opendoen". En stil, doodstil, als een inbreker, stak zij den sleutel in bet sleutelgat en opende zij de deur. „Zoo, kom nu maar, juflrouw" fluisterde zij „hier, hou me maar vast; 't is óveral stikdon ker in 't buisal meer by de hand gehad". Else en haar broer keerden terug naar het hotel. Zij verbrak het eerst het zwijgen en vroeg: „Ik zou toch wel eens willen weten, Harald, hoe lang je deze comedie nog laat duren. Let er op, al je gedraai komt uit en dan hebben we de poppen aan 't dansen". „We? Ik niet" meende Ilarald „mijn geluk zal me ook ditmnal wel niet verlaten". „Je bent wel vriendelijk. Dus ik mag het standje van niama in ontvangst nemen Of Alice, misschien Hij bleef staan en keek Else vol ontzetting aan. „Alice? In geen geval? dat wil ik onder geen enkele voorwaarde", doch hij herstelde zich on middellijk en zeide: „Kom, maak geen dwaasheid; jelui gaat, gelukkig, gauw weer naar huis". „Je bent toch wel aardig en hoogst beleefd, Harald. Eerst moeten we voor jou pleizier die vervelende reis maken en nu zou je ons wel willen wegkijken". „Ja, ik weet bet zelf niet" antwoordde Harald. 10l8e werd boos en zeide „Wanneer zal je toch eindelijk eens verstandig worden, Harald. Ineens krijg je 't in je hoofd, dat wij hierheen moeten komen enkel en alleen om jou gelegenheid te geven, met Alice in gezelachap tc zijn". „Ja, je hebt gelyk", meende Harald. „Wees nu toch eenB ernstig, Harald" zeide Else. „Iets heb je toch met je brief voorgehad. Zeg mij nu eens, je znater, of je een goed oogje hebt op Alice". „Ik?" vroeg hy, vol verbazing in zijn stem, terwijl hij weer bleef staan. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1912 | | pagina 4