BLOOKERS CACAO. STALHOUDERIJ Meursing machinale fabrieken van gebak, Amersfoort. Extra aanbieding. CENTRAAL ACCOUNTANTSKANTOOR. Bioscoop „De Arend DAALDERS METHORST VAN LUTTERVELD. P. A. van der ZWAAN voorheen C. SCHIMMEL. TTtrec]ntscTiestra.a.t 23. Telefoon 64. Amersfoort. SCHOK Co. s Wereldstad-programma x». 36 4 Irma, of de gevaarlijke vlucht. Feuilleton. Miss Sauerkraut. b» eventueel gebrek aan bergplaats, of voor ben die niet in de gelegenheid zjjn om tegen z.g. zomerprijzeu op te doen, geven wij, naar gelang de grootte der order, belangrijke reductie op de winterprjjzen van alle soorten brandstoffen. Gaarne zien wij uw aanvraag om prjjsopgave tegemoet, met vermelding hoeveel er in 't geheel en hoeveel bij gedeelte mocht noodig zjjn, terwjjl nadere toelichting gaarne wordt verstrekt. Hoogachtend, Firma G. TAKKEN'S BRANDSTOFFENHANDEL, G. TAKKEN Jr. Steenlx.olenparb: „Wimelmlna" Soesterweg, Telefoon 173, AMERSFOORT. Werkelijk zuinig in het gebruik is alléén Hoofdkantoor Utrecht. Liohtegaard 8. Directeuren Mr. P. G. H. DOP. J. G. DE JONGH. Bijkantoor Amersfoort. Wilhelmm astraat 5. Kassiers en Commissionairs in Effecten. (Comiuaiiditaire YennooteH H. OYENS ZONEN te Amsterdam). MUUEHUIZEN 15 (naast de Nederl. Bank). TELEFOON 49. Openen CHEQUE- en GIRO-REKENING, zoowel voor bandelaren als particulieren. s Korte Bergstraat 10, bericht de ontvangst der NIEUWE ENGELSCHE STOFFEN, MANTELCOSTUUMS en HEERENKLEEDING. annex Café-Restaurant. H 0 91 O 99 Directeur Mr. H. J. M. van den BERGH. Belast zich met INRICHTEN, CONTROLEEREN, BIJWERKEN en BIJHOUDEN van ADMINISTRATIËN, OPMAKEN van BALANSEN, UITBRENGEN van RAPPORTEN, en verder alle voorkomende accountants-werkzaamheden. I van Vrijdag 25 tot en met Donderdag 31 Juli 1913. i. STUDENTENSTREKEN, komische comedie, gespeeld door de bekende artisteri der Vitagraphe Company. DE VROUW VAN DEN ANARCHIST. Spannend en boeiend drama uit het Hofleven. 3. LEGPOEDER, OF KIPPENKUUR, komische scène door den bekenden komiek der Cines-Maatschappij Kri-kri. Groot succes-drama in 2 afdeelingen en 10 tafereelcu. 1. Op het bureau van een I 4. De ontvoering. I 8. Het touw doorgesneden. Variété-gezelschap. 5. Het scheepsjournaal. I 9. Toch gered. 2. De koorddanser. 1 6. Gevonden! I 10. Heldenmoed beloond. 3. In de zeemansherberg. I 7. De gevaarlijke vlucht. I De afdeeling „Broodfabriek" levert prima brood, beschuit en koek tegen zeer billijke prijzen, en geeft bovendien 10 pCt. dividend. Bedragen tot ongeveer f50 per gezin werden als dividend uitgekeerd. 8.) „Zjj komt niet van boord" zeide de man van de landverhuizers-commissie bealiit en schudde het hoofd. Toen zag bij ongeduldig om. „De volgende" riep bij acherp. De teruggetrokken heer uit hut zeven trad aan de tafel. „Wat is er met joffrouw Albrecht vroeg Loe aan een voorbijganger. „Zij willen haar niet laten landen, omdat haar bruidegom nog niet hier is. Hij moet hier komen en het huwelijk moet nog aan boord worden gesloten, anders mag zij niet landeD, en de „Wolga" moet haar dan maar weer mee naar huis nemen. Zij is radeloos!" „Geen wonder. Dat ziet toch ieder, dat juf frouw Albrecht een fatsoenlijk meisje is; waar om willen zij haar niet laten landen". „Wie weet, wat die vermoeden I Ze zijn in den laatiten tijd ontzettend scherp op den han del in meisjes". „En de vriendinnen van de Denen en het zoogenaamde bruidspaar?" „C, die wachten op den dominee en laten zich dan trouwen. Anders komen zij Amerika niet in. De d°rde officier is al met de auto weg om er een te halen. Juffrouw Manske en de kleine blonde hofmeeater worden 6ok getrouwd. Zij is een Amerikaansch burgeres en hij moet beloofd hebben, baar te trouwen. Grappig hè,? Zij kun nen zich later immers weer laten scheiden. Ik moet nu naar beneden om mijn papieren te halen Lachend schoof de heer door het gedrang verder. Loe lachte luid. Het scheeu haar eens klaps zoo komischeen dominee, die met een auto werd gehaald, de harmonische huwelijken die moesten worden gesloten, en de zedemeesters- gezichten van de ambtenaren. De teruggetrokken heer uit hut zeven was nog altyd niet klaar. „Weseow heet u?" vroeg de beambte in ge broken Duitsch. „Hier staal Von Wessow 1" Een vluchtige blos vloog over het gelaat van den jongen man. „Ik ben voornemens, mij op mijn reis door de Vereenigde Staten eenvoudig Wessow te noe men". „Zoo? hm! Hoeveel geld hebt n „Ik ben in bezit van de vereischte middelen". De ambtenaar mompelde wat voor zich heen, dat als „kletspraatjes" klonk. ,Laut ais 't u blieft eens zien 1" In de grijze oogeu van den heer Von Wessow begon het te flikkeren. „Ia dat voorschrift?" „Zeker, sir 1" Dit klonk zeer scherp. Een Noor, met een nek als een stier, trad naar voren, een echte Hunnengestalte. De com missie beschouwde hem met welgevallen. „U is echeepssmid „Yes, sir I" „Afgemonsterd van de „Trolhetta?" Dat klonk wat sceptisch. „Yes, 6ir 1" „Well allright I De. volgende". Éindelijk kwam de beurt aan mijnheer Schmitz, die welgemoed voor de tafel trad. Zijn vrouw zat in den hoek van de sofa, zwak en verma- ge-d van de doorgestane zeeziekte, en volgde hem met angstige blikken. „Ei hefl aflrottie e farm" (ik heb al een boer derij) zei hjj trotach in zijn nieuwgeleerd woor- denboek-Engelsch, en breidde zijn contract voor den ambtenaar uit. Deze glimlachte. „Spreek liever Duitsch. mister Schmitz, dat kunnen wij beter verstaan". Toen zag hij het contract in en schudde het hoofd. „Nonsense", bromde hij en schoof het de andere beambten toe. Die schudden 6ok de hoofden. Mijnheer Schmitz' gezicht erg werd lang. „Hoeveel hebt u betaald „Tweeduizend dollar". De ambtenaar wendde zich tot den officier van administratie. „Waar is die mister Steinberg vroeg eeu der ambtenaren. De officier van administratie verdween. „Om Godswil, heeft hij je gefopt krijschte mevrouw Schmitz uit haar hoekje. „Is 't niet in orde, het contract?" vroeg Schmitz bijna stamelend. „Swindel 1" zei de beambte. „Ik begin te ge- looven, mister Schmitz, dat u is bedrogen". „Wat Op het breade, goedmoedige gezicht verscheen een uitdrukking van ontzetting. „Santpmarante" klonk het uit den hoek van de Bofa. Opgewonden en buiten adem kwam de offi cier van administratie na een poos terug. „Steinburg is nergens te vinden zijn hut is leeg Een dof gemompel steeg op. De ambtenaren keken elkander aan en knikten. Zij hadder. het wel gedacht. „Ja, maar wat moet ik nu doen jammerde mijnheer Schmitz. „Het is de helft van al mijn geld". De ambtenaar trok de schouders op. «Telefoneert u naar het hoofd-bureau van politie". Schmitz staarde hem wezenloos aan. „Kom, schiet wat op" riep de ambtenaar on geduldig en keek op zijn horloge. „De vol gende". De Denen traden vooruit en drongen den heer Schmitz opzij. Zijn arme vrouw was in wanhopig schreien uitgebarsten. Vergeefs trachtten een paar mede- lijdenden haar te troosten. Toen werd de algeraeene aandacht «fgeleid door het binnenkomen van den derdo officier inet den dominee. De omstanders maakten plaats en de domi nee haalde een zwart boek uit de zwarte reis- tasch, die hij had meegebracht. Toen begon hij zeer zakelijk en naar het motto „Tijd is geld" het huwelijksformulier voor te lezen. De ambtenaren fungeerden als getuigen. Het eene paar na het andere trad naar voren. In weinige minuten waren de Denen en hun vriendinnen, de kleine hofmeester en juffrouw Manske als echtgenooten voor het leven ver bonden. Loe aanschouwde vol ontzetting dit tooneel. Zóo eenvoudig was dus 't trouwen in Amerika. De predikant waa juist bezig, zijn geld op te 8tiijken, de ambtenaren namen hun getuigen- geld in ontvangst, toen een luide kreot van vreugde weerklonk. Juffrouw Albrecht was eensklaps opgestaan en drong door de omstanders naar de deur, waar zooeven een joDg geestelijke was verschenen. „Theodor 1" De gevoelens waren van weerszijden echt. Dat loonde de begroeting. Alle omstanders ge voelden zich als verlucht. Ieder bad het arme meisje beklaagd, dat de wanhoop nabij was geweest. Nu werd alles opgehelderd. De bruidegom was door eeD kleinen spoorroof onderweg opge houden. Twee boeven met groote revolvers had den den trein aangehouden, en er was geruime tijd noodig geweest eer zij allo tweehonderd passagiers hadden doorzocht en beroofd van al hetgeen zij aan waarde b|j zich hadden. (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1913 | | pagina 4