Nieuw Parijs
5
„EYSINK" Rijwielen
lichten gang en soliditeit.
Sdioonmaak-artikelen.
5T
VETTER Co.,
Agentschap Levensverzekering.
Alléén
SINGER
SINGER-MAATSCHAPPIJ,
L Hollanfl-Noorfl-Amerika Hypoilieekljaiik
Zninigin gebruik.
Krachtig. Vol aroma.
fle firma T. H. J. NIEÜWENDIJK, Mnnrlmizen 77, Amersfoort.
Solied.
Sierlijk.
zijn overal bekend door hun
Snel. Sterk.
DE HUISHOUDGIDS.
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
Feuilleton.
De valsche erfgenaam.
Langestraat 37, Telef. 308.
Borstelwerk. Sponsen.
Zeemlappen. Poetsmiddelen,
OPENBARE LEESZAAL
Beukenlaan 2.
Vrye toegang voor ieder boven 18 jaar.
Couranten Vakbladen Tijdschriften
Boeken Adresboeken.
UITLEENBIBLIOTHEEK.
CREDIET-VEREENIGING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort.
mr. H. J. M. van den BRRGH.
wilhelmen astraat 5.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Crodieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco
het incasseeren van handelspapier
het ontvangen van gelden déposito
rekening-courant.
Distill. Wijnon. Likeuren.
Lieve Vronwe-kerkhof, AMERSFOORT.
Verkoudheid voorkomen
is beter dan genezen en daarbij ook gemak
kelijker. Zoodra gij de eerste verschijnselen
ervan bemerkt, uw stem heesch of uw keel
gevoelig wordt, neemt dan een doos van de
bekende en beroemde Wybert-Tabletten,
welke verzachting aanbrengen en 't slijm-
opgeven doen ophouden. Te bekomen in alle
Apotheken en Drogisterijen a 6o cent per
doos. Depot te Amersfoort: A. van de
WEG, Langestraat 23, telefoon 217.
Voor een degelijk en actief persoon, die over eenigen vrijen tijd kan beschikken,
bestaat te AMERSFOORT gelegenheid om als AGENT te worden aangesteld voor eene
der oudste Maatschappijen met afd. Volksverzekering.
Zeer concurrente tarievenflinke aanbrengprovisie en incasso. Tegen storting van
f 75.borgstelling, waarvoor 4 pCt. rentevergoeding, kunnen direct 190 verzekeringen
KOSTELOOS overgenomen worden, waarvan overdracht onder leiding van den Districts
inspecteur.
Brieven met opgaaf van werkkring, beschikbaren tijd voor uitbreiding, enz. onder
motto »Agent« aan het Bureau van de Amersfoortsche Courant, Kortegracht 9.
Onze machines behoeven
geen aanprijzing
in winkels met DIT uit
hangbord zijn de
Naaimachines
verkrijgbaar.
Amersfoort, Westsingel 49 hoek Yarkensmarkt.
Wij verzoeken slechts
er op te letten, dat ze
aan het juiste adres
gekocht worden.
Q| PANDBRIEVEN met, WINSTAANDEEL van de
teGORINCHEM
(geplaatst van eiud Mei 1912 tot eind Maart 1914: fi6846BO)
zijn verkrijgbaar bij alle Effectenkantoren.
Agent voor AMERSFOORT
AMERSFOORTStlH WISSEL- en EFFECTENKANTOOR.
In iedere bus is een bondrie of meer dezer bons
geven recht op gratis toezending van
een paü Hopjes.
Bonbons.
Tabletten.
met ranillo CflOaO, GiaZS.
f 1.50 per Kilo. In mooie luxe-bussen verkrijgbaar by:
H. MAJOOR en G. EGBERS beiden te SoestJ. DE JONG Czn. te Overmeer (Neder-
horst den Berg); H. VAN DEN AREND. N. KOK en W. HOTTINGA, allen te Amers
foort en en-gros bij
Gouden Medaille, Gent 1908.
Onder redactie van mevrouw W. van der VECHT, Oud-leerares in Koken
en Voedingsleer.
Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag.
Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan
het bureau van »DE HUISHOUDGIDS*
Burgstraat 65, UTRECHT.
ZEIST.
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen.
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN.
Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gebaald en gebracht.
MF** PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
5.)
„Maar het werd stil gehouden", sprak mrs.
Fleming haastig, „dat weet ik. 't Bleef tusschen
lijn vader en hem. Geen sterveling heefter van
gewetendat zweer ik u 1"
„U bedoelt, dat hij 't zwoer; maar hij heeft
misschien ge
Plotseling bedacht Blake, dat Jardine in de
andere kamer lag, dooden bij slikt" het woord
in.
,,'t WaB misschien niet waar", verbeterde hij.
„Waarom zou hy mij op dat punt misleid
hebben Er was geen reden voorhet zou mijn
genegenheid voor hem niet veranderd hebben.
Neen, als de oude het niet verzwegen had, zou
Phil dat wel gezegd hebben; hij was altijd blij,
wanneer bij iets in 't nadeel van zijn vader kon
xeggen".
Maurice klopte de asch uit zijn pijp en stopte
die versch, en zij bleef hem aankijken, tot de
tabak opnieuw gloeide.
„In elk geval", begon hy weer, „zijn vader
wist bet 1 En ik zou dus in het duister blijven
over het voornaamste".
„Denk je, dat Phil zelf er over gesproken zou
hebben, als hij teruggekeerd wa6 Ais iemand
het oprakelt, zal dat sir Noel zijn. 't Zal niet
moeilijk wezen, geschikte antwoorden te vinden".
Hy bleef nadenkend.
„U reide, dat er geen familie meer is", her-
Dam hy „maar er zijn andere menschener
zullen kenniBBen zijn, advocaten, bedienden, een
honderd lui, die hem kenden eer hij 't land
uitging".
„Dat was vóór zijn negentiende jaar 1 En er
zullen heel weinig van die oude keunissen zyn",
stelde zij Blake gerust.
„Bedenk, dal zyn vader toen nog geen sir
Noel was. Hij woonde in Adelaide road als
u weet waar dat is en droomde er nooit van,
dat bij 't beter zou krijgen in de wereld. En
Phil was den groolsten lijd van huis, op de
kostschool. Zelfs als er oude vrienden bij den
baron op bezoek komen, zal er weinig toe noo-
dig zijn, hun het spoor bijster te maken
Ol hoe is 't mogelijk, dat je kunt aarzelen!
Bedenk toch eens: Croft Court en al wat daarbij
behoort voor jou, je eigendom. Begrijp je wel
wat dat beduidt ik zpg je nög eensik kan
je alle mogelijke bijzonderheden geven, genoeg
voor een gerechtelijk verhoor, vetl meer dan
je noodig hebt. 't Is zoo doodeenvoudig; er valt
niets te doen. Je behoeft geen mensch te ver
dringen er is niemand, die je je recht kan be
twisten 't ia niet zooals de Tichborne-zaak
indertij'dDesnoods kan ik verklaren, dat
ik je tien jaar gekend heb als Philip Jardine".
„Dat zou ik niet doen als ik u was", merkte
Blake op »dat zou niet erg overtuigenu deedt
wijzer, uw deel te nemen van den buit en hee-
lemaul u niet te vertoonen als 't dan mis
liep, zou 't alleen op mij neerkomen, en ze
zouden u niet kunnen vervolgen. Hoeveel hadt
u gedacht?"
Zij keek hem snel aan; in haar blik was
goedkeuring.
„Bedoel je welk deel Geef mij een vierde
deel en de kans, een evengoed huwelijk te doen
als dat met Phil zou zijn geweest. Dat is al wat
ik vraag. Een vierde deel van alles, zoolang ik
leef, en een plaats in de wereld Is dat billijk?"
„Ja, ik geloof, dat bet beel billijk zou zyn,
als ik bet bedrog pleegde. Ik zal er over den
ken. U verwachtte toch zeker niet, dat ik er nu
dadelijk meer van zou zeggen
Zij had zelfs niet verwacht, dat hij zóo veel
zou zeggen, en hij ook niet. Hij beefde, toen hij
bedacht, hoe groot het bedrog was. Toch wus
de gedachte eerder opwindend, dan hinderlijk.
Hij bemerkte lot zijn verbazing, dat zijn weerzin
minder voortsproot uit afschrik van de oneer
lijke handeling, dan uit sentimenteele tegenzin
om te profiteeren van hetgeen zijn vriend had
verloren.
Toen bedacht hij opeens, dat hij haar had
aangeboden, voor haar te doen, hetgeen er te
doen viel. In de eer6te plaats moest voor de
begrafenis gezorgd worden. En nu verliet hem
geheel het verlangen, in te gaan op haar voor
stellen. Ilij schrikte terug voor de afschuwelijk
heid, die hij een oogenblik voor mogelijk had
gehouden en trachtte te gelooven, dat hij zich
slechts had schuldig gemaakt aan een tijdslijke
rfdwaling.
Met moeite dwong hij zich tot spreken over
de begrafenis, en het was een groote verlichting
voor hem, toen hij hoorde, dat er niets meer
voor hem te doen overbleef.
„Wil u bera nog zien?" vroeg de vrouw
zacht.
Hij begreep niet, dat ze hem die vraag nog
kon doen; hij schudde het hoofd en beefde.
Zij vond het ongevoelig van hemmaar zoo
waren mannen I Wat haar betro.', de bitterheid,
die haar oorsprong vond in haar wanhoop, was'
verdwenen toen die wanhoop verminderde, en
zij kon aau Jardine's fouten deuken met mede
lijden.
Maurice nam afscheid van haar, en daar het
te laat was ora naar huis te gaan, begaf hy zich
naar een_ hotel. Daar mijmerde hij.
Eer hij Bliep, was de dag al aangebroken, en
hy was nog niet half wakker, toen by op weg
ging naar zijn werk te Bulfontein. Het was, of
1 SesPre'c van den vorigen avond al lang I
geleden was, en bij h6t volle zonlicht leek het
plan hem in het geheel piet meer uitvoerbaar.
Doch in den loop van den dag geraakte hij
gedeeltelijk weer onder de betoovering. Hij dacht
er nog niet over, toe te stemmen, maar het liet
hem geen rust, dat hij toch zou kunnen toe
stemmen als hij wilde.
Terwijl hij in de brandende zon stond toe te
kijken op het rijzen en dalen van de houwee-
ren der KaflerB, gaf het hem een aangename
prikkeling, te weten, dat er nu dan toch een
heel klein kansje was, een beter lot te krijgen.
Verlossing was mogelijk, als hij aannam hij
kon de hielen toekeeren aan dezen valen grond
en dien nooit weerzien. Hij kon naar Engeland
gaan, waar hij welstand en een prettig leven
zou vinden, op risico van ja, op risico van
het tuchthuis! Maar de mogelijkheid van ont
dekking was niet zoo heel groot, meende hij
hij wist, dat niet de vrees voor ontdekking hem
terughield, maar de vrees voor zijn eigen gewe
ten. Hij zou een zwendelaar, een roover zijn I
Neen! 't Was beneden hem, er zelfs aan te
denken.
Doch telkens keerde het terughij kon gaan
als hij wilde, als hij maar een beetje durf had.
Maar „neen" en nogmaals „neen"
Do dag raakte langzaam aan een eind, de zon
daalde weer achter de sorteerlood3, en weer sjokte
bij den langs stofligen weg, nog tot zicbzelven
zeggend, dat hij het niet doen wilde. Dat zei
hij nog terwijl hij zat te eten met de opzichters
en de vrouw en de dochter van den winkelier,
en hij herhaalde het, toen hun ruw gelach den
vrede stoorde van zijn slaapkamertje.
Hij zou het niet doen, en toch begeerte
en verlangen doortrilden hem.
(Wordt vervolgd.)