BLOOKER'S
CACAO.
Stoomwasscherrj W. G. BURGER
METHORST VAN LUTTERVELD.
coupons. incasso'S.
Safe deposit.
langestraat 54 amersfoort.
Speculaas
Boterletter
Spoorbanket
Bank van Huydecoper Van Dielen
hijkantoor Amersfoort.
Cm root ck OveB'wiiHiing
- De opoffering eener moeder -
DAALDERS
HOTEL PLACE BOYALE
verplaatst naar Lang-eg-raclit 9
FEUILLETON.
Een zoenoffer.
90 Filialen
lMtl HA WITTE SUIK E K per 10 poiul SSl'q. por pond 24 cents
il ZEIST, «sss
AM ERIKAAN8OH SÏSTKEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN
Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags iranco gebaald en gebracht.
MF" PROSPECTUS wordt op aanvrage, gratis toegezonden.
Kassiers en Commissionairs in Effecten.
(Commanditaire ïennooten H. OYENS ZONEN te Amsterdam.)
HUURHUIZEN 15 (naast de Nederl. Bank).
TELEFOON 49.
SóO Personen!
pt>r pond '25 en 35 cent
per ons en 7
Dit jaar hebben wij
Kruidnootjes
in plaats van Pepernootjes
in den handel gebracht,
zeer voordeelig in gebruik
O cent per ons.
Speciale aanbieding
Borstplaat
Fondant-Guldens
Fondant-Kwartjes
V ruchten-Borstplaatj es
Suikerbeestjes
per pond 35 et., p. ous 7 et.
met Natuurboter gebakken i
per pond 50 cent
per ons 10
HAXDEI.SC RF. Dl ETF.X. INCASSEERIXG OP BIXXEX-
KX BUITEXI.AXD. VERZILVERING VAN COUPONS.
VREEMDE MUXT. VREEMDE WISSELS.
CHEOUE-REKEXIXG EX. - - DEPOSITO'S.
is (leze week in ile llioseoop Langestraat. Daar
wordt deze week als Hoofdnummer vertoond
GROOT DRAMA UIT HET MODERNE LEVEN. IN 3 AFDEKLINGE.V.
Duurt i'iiiin 5 kwartier.
In deze tilm zien wij weer het Moederhart, dat soms b'j zoovelen wordt vergeten en
als speelbal wordt gebruikt. Niemand vcrzuime deze week weer de Bioscoop te bezoc-ken.
daar wij steeds het nieuwste bieden.
Buiten dit nummer geven wij nog 5 andere nummers (zie aanplakbiljetten) o. a.
Anierikaansclie Tlootinanoenvres. enz. enz.
Explicateur de heer T. MARTLOOPER,
Orkest onder leiding van den heer C. WOUDENBERG.
PRIJZEN DER PLAATSEN .50, 35 en 20 cent. Prijzen voor militairen beneden den
rang van onderofficier (behalve op Zon- en Eeestdagen) 35, 20 en 10 cent.
Werkelijk zuinig in het gebruik
is alléén
Smolders van Osob.
Gesticht 1890.
Kortegruriit 9, AMERSFOORT, Telefoon ltil.
Afzonderlijke zalen beschikbaar voor vergaderingen, diners en soupers.
Dagelijks verkrijgbaar
van twee tot zeven uur, Middagschotels a So ct„ bestaande uit soep, schotel naar keuze,
nagerecht. Op vastendagen vischgerechten, zonder prijsverhooging. Bekende goede keuken.
Rustige kamers voor langer verblijf, tegen pension-prijzen.
Het ADMINISTRATIE, en EFFECTENKANTOOR van
J. II. SCHEUER. Zuidsingel 21, wordt 1 November
voorheen bewoond door den heer Van Lingen.
Wanneer er nog liet geringste zweem van
argwaan tegen zijn vripnd in KurtV ziel iva>
geweest, dan iroe-t de onbevangenheid in het
gedrag van den kapitein dien verjaagd hebben.
Wellicht, dat Xordenholz geen juiMe verklaring
had voor de buitengewone warmte, waarmede
Kurt zijn hand drukte, eer hij voortging
..Ik zou gelukkig zijn, Ilellmnth, wanneer je
vermoeden juist bleek te zijn, maar ik heb na
dezen eersten aanloop den rimed verloren om
den storm ten tweeden male te wagen. Xttmijn
woorden van onlangs mag je dat wellicht eer, igs-
zins jammerlijk schijnen en ik gevoel zelfs, dut
ik in je oogen nu juist geen schitterende figuur
kun maken maar wat er aan te doen Mijn
vroeger zelfvertrouwen heeft mij op eenmaal
totaal verlaten en mijn laatste hoop i- er nu
al echts op gevestigd, da^ een ander hij Isa mijn
pleitbezorger ie".
Een diepe zucht deed do hreede borst van
den kapitein rijzen. Voor de ceióie inaol sinds
het begin vnn bet gesprek sloeg tiij eenige se
conden den blik neer.
„Dal ia een onmogelijk denkbeeld, Kurt. Juist
de slechtst* pleitbezorger, dien je je
ik bt
kent
1 „En waarom juist jij Soms omdat je niets
tot mijn roem zou weten te zeggenXu, ik ver
wacht ook volstrekt niet, dat je me tegenover
I I?n, niet boven menschel ij l:e deugden en verdien-
ste:; opsiert, want zij heeft, een veel te helderen
j en scherpen blik, dun dut ze hieraan geloof zou
schenken, maar ik denk toch wel, dat ware
vriendschap in zulk geval niet aan echte wel-
1 spiekenheid zal ontbreken. Isa hecht heel veel
waarde aan de eerlijkheid en oprechtheid van
een man je kunt dus tegen haar volkomen
eerlijk en oprecht zijn met betrekking tot mij.
g baar alleen betgeen de vriendschap je in-
geeft, ten einde haar gunstig te stemmen voor
mijn aanzoek, en wanneer je dezen wenscli ver
vult, t wijfel ig niet aan een goeden uitslag, want
het is nog niet lang geleden, dat ik met mijri
eigen oogen heb gezien wcike wonderen het
woord uit een warm vriendenhart kan bewerken".
Xordenholz had de handen op het gevest van
zijn degen saningevouwen en terwijl hij recht
voor zich uit staarde, vermoedde hij denkelijk
/■-if nii t. welk een verraderlijke schaduw er op
zijn gelaat lag. terwijl hij zeide:
„Wanneer liet een andere zaak betrof, Kurt,
maar «lit. juist dit. En geloof je daarenboven,
«lat jullroow Hndenroth mij zal aanhooren? Ik
ben voor haar niets anders dan een vluchtige
kennis, die bovendien slechts onaangename her
inneringen en gewaarwordingen opwekt. Hoe zou
zij mij dan het recht toekennen om liaar over
de gewichtigste en intiemste aangelegenheid
haars levens te spreken?"
Kurt von Hedmondl scheen echter niet ge
negen om naar tegenwerpingen te luisteren.
„Omtrent de ger-chikte middelen kan je niet
in verlegenheid verkeeren, wanneer het je slechts
ernst is met den wensch om mij een werkelijken
vriendschapsdienst te bewijzen. Wellicht heeft
jou woord voor haar tneer gewicht dan je zelf
thans wel denkt. Je hebt immers je eigen leven
in de waagschaal gesteld om dat van haar en
haar moeder te redden. Zoo iets blijft ook later
zijn werking oefenen op een meisjeshart".
.Slechts een zeer lichte zweem van smartelijke
bitterheid was er in zijn laatste woorden geweest
en Xordenholz, hoe mannelijk hij zich zeiven
ook wist te beheerschen, kampte te zeer met
zijn eigen krachtige beweging, dan dat Kurt dit
zou hebben bemerkt.
Hij was opgestaan en met een laatste poging
omzijn vriend van gedachte te doen veranderen,
zeide hij
„Kurt. doe mij het genoegen en ontsla er mij
van. Juist wijl ik je oprechte vriend ben, en
wijl niets mij liever zou zijn, dit ook in 't
vervolg te blijven, verzoek ik je, er mij van
vrij te stellen, bepleit zelf je zaak, gelijk het
een Hink soldaat betaamt, en zij zal dan zonder
twijfel beter bezorgd zijn dan zij bet in mijn
banden ware''.
„Je weigert dus werkelijk, aan mijn eerste
verzoek van eenige beteekenis te voldoen, dat
ik onder een beroep op onze oude vriendschap
tot je richtte?"
Zeker wel een minuut zagen zij elkander
zwijgend aan, doch eindelijk stak Nordenholz
den jongen ulanenofiieier zijn rechterhand toe.
„Neen, ik weiger niet, ofschoon ik er je dank
baar voor geweest zou zijn, wanneer je mij juist
dit hadt kunnen besparen. Doch genoeg, ja
blijft erbij, en het spreekt vanzelf, dat ik je
mijn bijstand niet weiger, waar je dezen noodig
meerit te hebben, ik zal doen hetgeen in mijn
vermogen is, en wanneer het mij ondanks mijn
goeden wil niet gelukken mocht om je aan je
geluk te helpen, dan zal je dat niet op reke
ning mogen schrijven van een gebrek een
vriendschap".
„Zeker niet, Hellmuth" verzekerde Kurt
met warmte. „Hoe ook de uitslag moge zijn,
steeds zal ik mij den bewezen dienst blijven
herinneren".
„En je wilt, dat ik nog heden met juflrouw
Hndenroth spreek? Ik ben maar bang daartoe
dat ik in de drukte van bet feest geen gele
genheid zal vinden".
„Heden juist veel gemakkelijker dan anderH
en in het uiterste geval zal ik er wel sen list
op bedenken om die geleganhwid te bewerkstel
ligen. Tot van avond dus. Je rozen zal ik Isa
op haar kamer sturen. Zij zelve zal je, wanneer
je weerkomt, wel zeggen, of ze haar genoegen
hebben gedaan". (Wordt vervolgd).