Uniformen.
SRAX
W. A. RAISING,
Bank vantiuydecoper Van Dielen
Vreemde munt.
Vreemde wissel».
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
Pas ontvang-en
Versche Zuiderzeebokking
©♦©♦©♦©♦O
Berkenweg;.
METHORST VAN LUTTERVELD.
Safe deposit.
Blanche.
Bykantoor AMERSFOORT.
ZiangestrMt 106 Telefoon XTo. 3SO
Op aanvraag worden dagelykNcbe noteeringeii gaarne
telefonisch verstrekt.
ZKTST.
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen.
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN
Goederen vorden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
DE-FUNSTE-PLANTENBOTER
VISCH- en DfTlITPt
(FRUITHANDEL IHJ11 MU Q
Langestraat 14, AMERSFOORT, Telefoon 277.
IN-VOEDZAAMHEID VERTEERBAARHEID
EN- 5AAAAK GELUK-AAN-NATUURBOTER
DE-HELFT-GOEDKQOPER
(om te bakken).
MEURSING's MACHINALE FABRIEKEN VAN GEBAK,
afdeeling BROODFABRIEK, Amersfoort.
De gewichten van onze soorten brood zjjn minstens volgens dedoor de
Regeering vastgestelde prijzen, terwjjl er bovendien het 10 pCts dividend van zal
worden uitgekeerd op den gewonen tjjd.
Wittebrood10 en 15 cent.
Moutbrood11 cent.
Gezondheidsbrood10, 12, 18 en 24 cent.
Munitiebrood11 cent.
Bruinbrood15 en 30 cent.
Kropbrood 15 en 30
Krentenkropbrood 15 en 30 cent.
Paaschbrood25 cent.
Paaschbolletjes2%
Melkkadetjes en Weenerbroodjes 2i/2
Kassiers en Commissionairs in F.ffeeten.
(Commanditaire VennooteB H. OYENS h ZONEN te Amsterdam.)
MUURHUIZEN 15 (naast de Nederl. Bank). TELEFOON 49.
COUPONS. INCASSO'S.
beste schuurmiddel der we
reld voor potten, pannen,
houtwerk, blik, enz.
Vraag t monster by winkeliers of drogist.
FEUILLETON.
17.)
Bouchard putte zich uit iu een reeks van
hoogdravende dankbetuigingen en zeide ten
slotte
„De kleine gravin is van vreugde zoo rood
geworden-als een kers in de maand Juli. Geloof
mij, m(jn zoon, doe gauw uw verklaring en
vreea niets. Ik blijf er borg voor, dat ge niet
afgewezen zult worden. Marguerite is in 't pavil
joen ga maar bjj haar".
Indien het jongemeisje had gebloosd, toen zij
Paul's bloemruiker ontving, nog heviger bloosde
zij, hem onverhoeds voor zich te zien, die haar
den ruiker had verzonden, en het lieve kind
was te naief om zelfs te beproeven, haar aan
doening te verbergeD.
Sedert den vorigen avond dsoht zij veel aan
den heer De Naaoey met oen onduidelijk ge
noegen, waarvan zij niet zocht zich de oorzaak
te? verklaren. Zij bad: hem bekoorlijk gevonden;
haar valer behandelde hem als-vriendhij. zou
mizschien dikwerf terugkomen, 't Was dus zeer
natuurlijk in die omstandigheden, dat zij zich
met den bezoeker bezighield, die door zijn te
genwoordigheid de eentonigheid in het kleine
kasteel zou verminderen:
Marguerite verklaarde zich op die wijze den
aandrang, waarmede de naam en de gestalte
van don heer De Nancey haar geest bestormden.
Toen de met zijn welriekende boodschap be
laste groom aankwam, dqed eeu nieuwe, onbe
kende, heerlijke gewaarwording haar hart
zwellen. Zjj wist weinig van de liefde en van
hetgeen de romances er van zeiden, welke zij
met haar als zilver klinkende, zuivere stem
zong. Zij stelde zich gaarne den machtigen
Amor voor in den vorm van een kind, met
vleugeltjes aan de schouders, een blinddoek voor
de oogen en een boog in de hand, korfom,
zooals een beeld van nagebootst marmer, op
een voetstuk van eveneens nageboots graniet,
ergens in den tuin den kleinen guit vertoonde.
En toch zijn ei dingen, welke de onuoozelste
Eva's-dochters reeds weten, zonder dat iemand
"t haar gezegd heeft. Een onduidelijk instinct
openbaart haar, dat de zending van een bloem
ruiker eenige beteekenis heeft. Kortom, Mar
guerite's hart opende zich als een roos iu de
lepte. Waarschijnlijk beminde zjj den heer De
Nancey nog niet, maar zij was toch op het punt,
hem te beminnen.
Kr was nn nog maar een weinig noodig, een
blik, een woord, een nietigheid, om haar hart
geheel te doen ontluiken.
Toen Bouchard en Paul over den drempel
van het landelijk paviljoen schreden,schilderde
Marguerite met waterverf den prachtigen bloem
ruiker, dien de heer De Nancey gezonden had.
Zjj gaf met zeer veel zekerheid van toets en met
merkwaardige getrouwheid van toon de schit
terende kleuren terug.
„Nu, lief kind", zeide de voormalige kurkhan-
delaar met zijn rauwe, vroolijke stem, „hier is
hij, de galante ridderik breng hem je. Zeg
hem zelf al het genoegen, dat zijn geschenk je
heeft veroorzaakt".
„Ik bid jj, mejuffrouw, geen woord hierover",
viel Paul hierop haastig in. „Ik ben reeds zeer
gelukkig, geloof mij, dat ge u hebt verwaardigd
deze arme bloemen, die mij u onwaardig sche-
I nen, vriendelijk te ontvangen".
„Wat wilt ge dan?" hernam Nicolaas luid
lachend.
„Mijnheer de graaf," fluisterde Marguerite
met een stem, die van aaudoeniug beefde, „deze
bloemruiker scheen mij zóo fraai en heeft mij
zooveel pleizier gedaan, dal ik hem wil behou
den, zelfs wanneer hij niet meer zal bestaan.
U ziet, dat ik hem kopieer".
,,'t Is waarachtig waar", riep vol bewonde
ring Bouchard, die toen eerst bemerkte, wat
zijn dochter deed. „Zij maakt er het portret
van en t gelijkt ook. Zie maar, waarde graaf
zie maarIk weet, dat wezenlijke artisten zich'
er niet beter van zouden kwijten. Men zou
zeggen, dat die bloemen leven. Slechts de treur zal
haar ontbreken".
Terwijl Paul zeer oprecht en niet zonder
wezenlijk verrukt te zijn, op zijn beurt het
werk van he tjonge meisje aanschouwde, herkreeg
zij een weinig haar stoutmoedigheid.
","r Wft8 wdwenen, haar aandoening
gestild. Zy dwong zichzelve, haar oogen tot hem
op te hefFen, maar sloeg ze dadelijk weer neder
met moeite een gewaarwording van vreugde
onderdrukkend, terwijl een nieuwe blos, vloeien
der dan de eerste, haar voorhoofd en wangen
kleurde» 6
Zjj zag in het knoopsgat van den jongen
man een bloem, een verwelkte bloem, en her
kende ze. 't Was de roos, die den avond te
voren tot baar bloemruiker had behoord de
door Paul verzochte en door hem verkreeen
roos. 6
Deze verwelkte, zorgvuldig bewaarde, opzette
lijk gedragen bloem, wfls een openbaring, een
volledige verklaring, zoo men wil een zwijgende
verklaring, maar die er des te welsprekender
Marguerite voelde als een «luier voor haar
oogen openecheuren. Zjj begreep, dat zij bemind
werd. Deze verwelkte roos zeide 't haar even
duideljjk als alle woorden derwereld vermoohten.
Behoeven wij te zeggen, dat Bouchard zijn
aanstaanden schoonzoon ten eten hield, dat bij
hem niet toestond, eerder dan met den laatsten
trein te vertrekken en dat hij een zjjner rijtui
gen liet inspannen om hem in persoon naar het
station van Enghien te brengen?
Hij had gezorgd, hem gedurende den avond
meermalen met Marguerite alleen te laten.
Paul kende te goed de vrouwen om niet te ra
den wat erin het hart van hetjongemeisjeom
ging. Hij begreep, dat bij gewonnen spel had en
evenwel maakte hij van dat onder vier oogen
ziju geen gebruik om een besliBte verklaring
te doen en van Marguerite een bepaalde beken
tenis te verzoeken. Maar al die sentimentele
terughouding en geheimzinnigheid waren niet
naar den zin van Bouchard, dié veel haast had,
voor zijn bedienden den graaf De Nancey „schoon
zoon" te noemen, de buren van het aristocratisch
huwelijk, dat stond voltrokken te worden, ken
nis te geven en op de rijtuigen der jonggehuwden
hetfraaie geslachtswapen met de ontelbare
sterren te laten schilderen, welk wapen bij voor
nemens was met het kwartier der adelaartjes
van De Montmorency's te verrijken.
„Nh, waarde graaf", vroeg hjj haastig, zoodra
hij zich alleen met Panl in het rijtuig bevond
„is de zaak in ordehebt ge u verklaard
„Nog niet".
(Wordt- vervolgd).