SIRAX Positie aangeboden beschaafd, actief persoon, Stoomwasscherij W. G. BURGER. DE HUISHOUDGIDS N. V. Bioscope Maatschappij „DE AREND" DE SLEUTEL NAAR HET GELUK STALHOUDERIJ EIGEN HAARD IS GOUD WAARD HONIG's Maizena en Puddingpoeders met 20 ct. per Kilogram te verhoogen GERTY. door Maatschappij op Speciaal gebied, voor Amersfoort aan IOOO tot 2000 gulden inkomen per jaar. Kan eventueel voorloopig naast tegenwoordigen werkkring worden waargenomen. Aangename eervolle positie; 1000 gulden moet sollicitant direct ZELF beschikbaar hebben en waarvoor garantie gegeven wordt. Serieuse reflectanten gelieven volledige mededeelingen te adresseren onder motto «Zelfstandigheid* aan Ricardo's Advertentie-bureau, N. Z. Voorburgwal te Amsterdam. 9E» ZEIST. fcSSr- Wasschen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. |9~ PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Gouden Medaille. Gent 1908. Onder redactie van mevrouw W. van der VECHT, Oud-leerares in Koken en Voedingsleer. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij lederen Boekhandelaar en aan het bureau van «DE HUISHOUDGIDS* Burgstraat 65, UTRECHT. Van af morgen (Vrijdag 19) tot en met Maandag 22 Mei zesde «eekserie Tan de hoogst spannende film (ietiteldDe wachters van den Boedha-tempel. Ondergeteekenden berichten hiermede hunne geachte clientèle, das zij vanaf 11 Mei j.l. huune hebben overgedaan aan de op te richten AMERSFOORTSUHE RIJTUIG-MAATSCHAPPIJ", welke zjj hierbij tevens in hunne gunst aanbevelen. Met beleetden dank voor het genoten vertrouwen, hoogachtend, KLEBER A VAN WAMELEN. Ons refereerende aan bovenstaande mededeeling bevelen wy ons beleefd aan in uw gunst. „Amkrsfoortsoke Rijtuig-Mij." Gebrs. Van dhr zwaan. Westsingel 38, Telefoon 45. Op gemakkelijke voorwaarden kan men, onverschillig op welke plaats, eigenaar worden eener woning, naar eigen keuze in te richten. Bijzondere voorwaarden voor Ambtenaren en Werkmans-coüperatidn. Inlichtingen gratis bij NATIONALE BOUW-MAATSCHAPPIJ, gevestigd te 's-GRAVENHAGE. Bijkantoor: NUNSPEET, Dorpslaan L.b2. U ontvangt de beste bwnliteit voor billijken prijs indien U uwen winkelier vraagt naar Verzamel de zeer mooie plantjes die er bij cadeau worden gegeven in HONIG's Maizena-Album, dat voor 30 cent bij Uwen winkelier verkrijgbaar is. De serie plaatjes bestaat uit 106 mooie kijkjes op plaatsen in Nederland. Het ALBUM bevat voor ieder plaatje een aardige plaatsbeschrijving. Plaatjes, die U dubbel heeft, kunnen worden geruild. Fabriek «DE BIJENKORF* Koog aan de Zaan. voorheen M. K. Honig. beate achuunnidel der we reld voor potten, pannen, houtwerk, blik, enz. Vraagt uionsler by winkeliorsof drogist. Het Bestuur der Amersfoortsche Sbigersvereeniffing maakt het geachto publiek bekend, dat liet door den steeds voortgaanden uitvoer van runderen genoodzaakt wordt, vanaf 18 Mei den prijs van het RUNDVLEESCH HET BESTUUR. FEUILLETON. '9> «Ik begin waarlijk te gelooven, dat je gelijk hebt», zeide ik om Beek te plagen; doch onverstoord ging hij voort «Je vader heeft ons zooeven verteld, dat er nergens in het park eenig spoor is ge vonden. Zoo zeker als ik hier sta, weetik, dat niemand dat touw naar Malvers heeft omhoog geworpen, en dat niemand er langs op- of neergegaan is. Dat was maar een list om ons van den weg te brengen». «Maar, beste jongen», bracht ik hiertegen in, «Malvers is toch weg. Er zijn maar twee wegen om zijn kamer te verlatende deur en het raam. Door de deur kan bij niet gegaan zijn, want die was vanbinnen gesloten, en jij zegt, dat het niet door het raam gebeurde». «Dat heb ik niet gezegd». «Het komt op het zelfde neer. Hij kon niet van een hoogte van vijftig voet op den grond springen, en dertig voet hoog op het dak springen, kon hij evenmin». «Het is net als in een prachtig detective verhaal, dat ik onlangs las» viel Gertrude in «het Geheim van de Gele kamer». «Bedenk u eens goed, lady Kirwood» zeide Bock «de oplossing van dat geheim was dood eenvoudig». «De arme mijnheer Malvers schijnt in lucht te zijn opgelost» meende Gertrude, «een andere weg is er niet. Hij kon toch niet vliegen». »0!> viel Beek op scherpen toon in, als iemand wien plotseling een licht opgaat, «zou iemand mij ook een avondblad kun nen bezorgen, bij voorkeur een «West minster». Ik dach, dat hij gek was geworden. »Zeg, oude jongen» zeide ik terechtwij zend, «je verwacht toch zeker geen mede deelingen omtrent den diefstal in de cou ranten Je denkt toch niet, dat de dief een waarschuwing erin zal zetten Terwijl ik dit zeide, bracht Gertrude hem de «Westminster». Hij ging een eindje bij ons vandaan, sloeg de pagina's om en zocht ijverig, Eindelijk scheen hij gevonden te hebben hetgeen hij zocht en begon te lezen. Een oogenblik scheen hij den moed op te geven. Toen begonnen zijn oogen weer te glinsteren. >'t Is een wanhopige kans* mompelde hij, terwijl hij de courant in zijn zak stopte. »maar er blijft ons niet anders over». Al zijn geestkracht scheen ontwaakt. Hij keek op de pendule het was half acht. «Charlie, kan je meegaan naar Parijs?» «Wanneer vroeg ik. «Dadelijk. Als wij dadelijk gaan. halen wij den negenuurstrein van Charing Cross uog«. «Waarom naar Parijs?» vroeg ik, doch Gertrude legde mij het zwijgen op, zooals zusters wel eens meer doen. «Doe toch niet zulke domme vragen, Charlieals hij wil hebben, dat je gaat, ga je natuurlijk*. Intusschen sprak Beck met vader die naar hem luisterde als naar een orakel. «Kunt u ons als Minister van Buiten- landschc zaken aanbevelingsbrieven voor Parijs geven, mijnheer vroeg hij. Vader knikte en ging dadelijk zitten schijven. »Zoudt u aan het hoofd van de Parijsche politie kunnen telegrafeeren, dat hij met een auto en vier of vijf gewapende mannen aan den trein moet wezen Dit heeft na tuurlijk geen haast; het telegram is er lang vóór ons«. Mijn vaderj|knikte nogmaals en ging voort met schijven. Iets in de manieren van Beek. meer nog dan in zijn woorden, deed be grijpen, dat de uiterste spoed noodzakelijk was. Een minuut later overhandigde mijn vader hem twee brieven, gericht aan den Engel- schcn gezant en aan het hoofd der politi. Beek bergdc ze in een portefeuille in zijn borstzak. »Ben je klaar?» vroeg hij. »Mag ik je plannen weten, Beek?» zeide vader. Bij Gertrude getuigden alleen haar oogen van haar nieuwsgierigheid. »'t Is nog niet de moeite waard, mijn heer eigenlijk ken ik ze zelf nauwelijks. Wij gaan op avontuur uitja, dat is het ware woord, op avontuur. Zoodra er iets te vertellen is zal ik telegrafeeren». Ik zie ze nog vóór mij, vader en Ger trude, bovenaan de hooge trap staande toen wij vertrokken. Onder het rijden keek ik om en zag haar met de hand wuiven en daarna mijn vader een kus geven. Dat deed mij goed, want ik kon het denkbeeld niet van mij zetten, dat ik hem alleen liet in zijn verdriet, en ik was boos op Beek, dat hij mij in deze dolle onderneming mee sleepte De auto vloog langs den weg, met het licht van de lantaarns als een vreugdevuur vooruitwij wisselden geen enkel woord en dachten aan geen gevaar voor onszelf of voor anderen. Wij zagen den biceken gloed van Londen tegen de lucht en plot seling waren wij in een der buitenwijken van de groote stad. Beek haalde zijn hor loge uit den zak. «Mooi op tijd» zeide hij met een zucht van verlichting, «hiervandaan halen wij het gemakkelijk». Dat «gemakkelijk* beteekende een goede vijftien mijl per uur door de straten. Wij kwamen juist tien minuten vóór het ver trek van den trein aan het station en lieten den chaffeur met de auto teruggaan, met de boodschap, dat het eerste deel van onze reis veilig was afgelegd. Ik moet er al heel dwaas uitgezien heb ben toen ik op de bank lag te kijken naar Beek, die veel tc afgetrokken was om op mij te letten. Daar was ik nu op weg naar Parijs, zonder eenige bagage. Ik had niet het geringste idee, wat ik daar ging doen of hoelang ik zou wegblijven. Is het won der, dat ik mijzelf een gek vond Beck, die zijn twee telegrammen naar Parijs had verzonden, bestudeerde de laat ste editie van de «Westminster», die hij bij het vertrek van den trein had gekocht. «Beek» barstte ik eindelijk los, toen ik het niet langer -kon uithouden, «wat be- beteekent dat toch allemaal Hij keek als iemand, die plotseling is wakker gemaakt en het eerste oogenblik niets kan zien. »Beste jongen» zeide hij eindelijk lang zaam, »ik moet noodzakelijk nadenken. Laat mij met rust totdat wij op de boot zijn, dan beloof ik je, dat ik je alles zal vei tellen wat er te vertellen is». Wij behoorden tot de eersten, die aan boord kwamen en namen een dekhut. Ge lukkig maar! Lusteloos keek ik door het raampje naar de verlichte kade, toen ik met een schok opvloog bij het zien van een der gebroeders Bertram, die kalm aan boord stapte met een massa bagage achter zich. Eer hij mij kon zien, trok Beek mij van het raampje weg, en eerst toen hij met bagage en al naar beneden was, begonnen wij een gesprek. »De tijd van het alibi is zeker voorbij» zeide Beek, en nu gaat hij zijn broer weer opzoeken. Wij schijnen dus wel op het rechte spoor te zijn; maar wij moeten te Calais in den trein stappen zonder dat.hij ons ziet, Charlie». >Dat kan gemakkelijk. Wij hebben niets te dragen en kunnen ons dus spoedig ge noeg verbergen. Maar wat betcekcnt dat alles toch in 's hemelsnaam Ik brand van nieuwsgierigheid en je hebt beloofd, mij alles te vertellen zoodra wij op de boot zouden zijn». Tot antwoord haalde hij de verkreukte «Westminster» uit zijn zak en overhandigde mij die. Ik las hetgeen hij mij aanwees. Het was een verslag van een groote, inter nationale tentoonstelling van vliegmachines en bestuurbare luchtballons, die den vorigen dag bij Londen had plaats gehad. Door de voorvallen van 's rr.orgens had ik er niet meer aan gedacht. Geduldig las ik de lan ge beschrijving; het verslag was erg ver velend. «Ik kan er niets in vinden, dat ons kan helpen» zeide ik. »Lees maar verder* en hij wees onder aan de pagina. (Wordt vervolgd,

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1916 | | pagina 4