fongrers rijwielen.
SIRAX
tt et.
O et.
Wat beteekent A. B. C.
J^LOM JJEROEMDE (JHOCOLADE
Proeft ze maar
F. Frelinekx
Bellebreker's bitter
STATENVERKIEZING
GERTY.
MOCCA TRIC TRAC,
Nog nimmer
OVERTROFFEN.
Wacht U voor namaak.
Biscuitfabriek „De Lindeboom".
KERSTKRANSJES
bestrooid met
Amandelen.
Firau ïïi d. B. ran DOSBUG.
THEEROOS.
Overheerlijk broos Botergebak.
Mocca-Staafjes,
fijne Moccasmaak.
Firma led. B. ranD SBÜG.
Chocolade Mocca Stangen*
CHOCOLADE TOM,
Rninstaafjes.
Fijne delicatessen.
Biscuitfabriek „DE LINDEBOOM"
WETTIG GEDEPONEERD
heeft nog enkele uren beschikbaar tot het
geven van grondig onderricht in
vloloncelspel.
Billijke voorwaarden.
Adres: OLDENBARNEVELDT-LAAN 24.
On parle Francais et Fiamand.
Wij liobhcn do eer to berichten, dat onze geïllustreerde
rijwielen-prijscourant der modellen 1916, is verschenen en op
aanvrage franco wordt toegezonden.
DE GRONINGER RIJVV1ELENFABRIEK A. FONGERS.
Vertegenwoordiger te AMERSFOORT:
A. den HEIJER, Langestraat 94, Telefoon no. 58.
beste schuurmidel der we
reld voor potten, pannen,
bontwerk, blik, enz.
Vraagt monster by winkoliersof drogist.
VRAAGT IN UW CAFÉ,
VRAAGT UW LEVERANCIER
Het f Uns te OranJ etoitter.
Fabrikanten: H. Hellebrekors Zonen, Rotterdam.
De Drie Centrale Rechtsche Kiesvereenigingen in het district AMÉRSFOORT
noodigen de kiezers ten dringendste uit, DONDERDAG 15 JUNI hun stem uit te
brengen op de
Vier Candidaten dor drie Rochtsclio pnrtjjeii,
de heeren
A. J. BICKER CAARTEN (aftr.) te Bnar».
K. VAN DER BURG (aftr.) te Amersfoort.
W. VAN KLOOSTER <.nr.> te Eemnes.
H. KROES (vacatnro-de Jong) to Amersfoort.
Dat niemand dor onzen thnls bly ve.
de Eerste Kamer, dio RECHTS moot blijven.
Het Bestuur der Centrale R. K.
Kiesvereeniging
J. W. JORISSEN.
P. H. J. STEENIIOFF.
J. J. THIEN.
d, Cbr. Ilist. Uuie in 't district Amersfoort
Hot gaat
Het Moderamen der Centr. Anti-Rev.
Kiesvereeniging
A. M. DONKER.
H. KONING.
L. ONVLEE.
Het Moderamen
I
Mr. C. C. W. VAN ROMONDT VIS.
Jhr. Mr. J. W. II. RUTGERS VAN ROZENBURG
J. W. DES TOMBE.
Hot stembureau is geopend van des morgeus 8 tot des middags 5 uur.
FEUILLETON.
IS.)
Bij mijn terugkomst vond ik Beck in de
hall, blijkbaar op mij wachtend.
Lilian bezocht?" vroeg hij.
„Hoe weet je dat?"
„Dat is gemakkelijk te raden aan dien
rooden rozeknopgewoonlijk draag je geen
bloemen in je knoopsgat. Haar gevonden
Ik moest onwillekeurig lachen.
>Zij is voor een week uit de stad. Ik wou,
dat jij mij kon vertellen, waarheen".
>Dat kan ik" antwoordde hij tot mijn
groote verbazing. »Ik dacht, dat je het mis
schien wel zoudt willen weten als het eens
misliep met de Parijsche reisdaarom heb
ik er voor je naar onderzocht".
Hij noemde een verrukkelijk plaatsje, een
dertig of veertig mijlen de rivier op, dat ik
heel goed kende, heel mooi, rustig, hotel erg
gezocht voor snoepreisjes door personen, die
samen een poosje op reis willen gaan, zon
der dat anderen het te weten komen.
„Ik onderstel" ging Beek voort, >dat je
er dadelijk heen wilt om haar een aange
name verrassing te bezorgen. Mag ik mee
gaan Ik beloof je, dat ik je niet in den
weg zal loopen", voegde hij er haastig bij,
toen hij zag, dat ik aarzelde.
Wij vertrokken even na tweeSn. Het was
een prachtige middag in het begin van den
zomer en alles was groen na den regen. Ik
was zoo vroolijk ais een vogeltje bij de
gedachte hoe verrast en verrukt Lilian zou
zijn, als zij mij zag. Het hotel zag er ook
keurig uit, met zijn ramen en puntgevels
begraven onder de klimrozen, en een gras
perk vol madeliefjes, dat afliep na--»- fi
rmer, waarop de zon vroolijk scheen,
Het scheen een ideaal plekje voor de
ontmoeting van een minnend paar en mijn
teleurstelling was groot toen ik vernam, dat
juffrouw Saltern daar niet gelogeerd was.
>Nooit den naam gehoord" zeide de man,
die ,on?. te woord stond. Al de schoonheid
en lieflijkheid van de omgeving waren opeens
voor mij verdwenen.
Verwijtend wendde ik mij tot Beck, die
volstrekt niet terneer geslagen scheen.
>Laat ons uw boek eens zien» verzocht
hij bedaard.
Er stonden nog maar weinig namen In,
want het was nog vroeg in het seizoen.
Beek ging met den vinger langs de pagina
en bleef rusten bij »De heer en mevrouw
Blake".
Vandaag gekomen?" vroeg bij aan den
kcllner.
«Ja, mijnheer, met den eersten trein. Zij
hebben kamers genomen voor een week, en
gebruiken nu hun lunch in hun eigen zit
kamer".
>Dan is het in orde" zeide Beek. «Mevrouw
j Blake en Lilian zijn onafscheidelijk. Ga maar
I mee. U behoeft ons niet aan te dienen, wij
zijn oude vrienden".
Ik vond, dat hij erg vreemd deed eti nogal
ongewoon ruw optrad voor zijn doen, maar
ik volgde hem onwillekeurig, nauwelijks
wetend wat ik deed, de gang door naar de
kamer, die de kellner ons had aangewezen.
Zonder een oogenblik te aarzelen, wierp hij
de deur wijd open en duwde mij de kamer
binnen.
Twee personen, een man en een vrouw,
die aan de lunch zaten, sprongen haastig
op. Daar stond, met halfgeopenden mond
en wild starende oogen, mijn Lilian, mijn
eigen, mooie Lilian, in het beeldige blauwe
costuum, waarin ik haar het meest bewon
derde.
Do man keerde zich om naar de deur en
het glas champagne, dat hij in de hand
hield, viel aan stukken op zijn bord. Ik
herkende den onverstoorbaren neef Alfred,
wiens mond van verbazing en ontsteltenis
wijd open ging toen hij mij zag; doch mijn
verwondering was zóo groot, dat Ik zelfs
niet begreep, wat daar vóór mijn oogen ge
beurde.
(Wordt vervolgd),