Waarom
F. S. van Eijbergen,
Electrische
Varken slagerij.
Lijnzaadkoeken
en Soyaboonenkoeken
VETTER Co.
Heyligers MM,
komen de buitenlandsche
luchtvaarders over ons land
j§C. JAMIN's Boterletters en Speculaas afkomen
Coöp. Stoomzuivelfabriek „HOOGLAND"
§METH0RST VAN LUTTERVELDg
0 0
000000000 0 000000000
ESiireau tan Boekhouding-
W. H. MEURSING,
BERG-HOTEL te AMERSFOORT
Nationale Bankvereeniging
I WÖHRMANN BÜRGHARDT
0
0
0
©♦©♦©♦04©
MIRJAM.
Fabriek van Melkproducten „Amersfortia'
Boterprijs f 1.95 per K.G.
taradelslraat 2 - Telefoon 23.
Wederom dagelijks verkrijgbaar ie kwaliteit
ciitengeuiaakte rookworst
en verder ie kwaliteit
varkensrleesch en fijne ïleesctaren
Beleefd aanbevelend,
Uw dw. dn.
F. S. VAN EIJBERGEN.
CREDIET-VEREENIGING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort.
mr. H. J. M. van den BRRGH.
WILHELM IS ASTRA AT 5.
Zij stelt zich ten doel
bet verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of
in-blanco.
het incasseeren van handelspapier,
het ontvangen van gelden a deposito en
rekening-courant.
gevestigd te WORMERVEER,
Opgericht 1765.
Voedert uw vee met de zuivere murwe
merk (le „Ster" en W. L.
merk W. L.
uitmuntende door hoog eiwit- en vetgehalte
en groote voedingswaarde.
Distill. Wijnen. Likeuren.
Liete Vrouwe-kerkhof, AMERSFOORT
(Th. W. J. HEYLIGERS en
mr. dr. II. Th. A. VERHOEF).
Kavlers en CuimuDduniialr» lu effecten.
ZllDNINGEL 110. 13.
Telefoon 337.
Effecten.
Coupons. Incasso's.
SAFE-DEPOSIT.
Omdat zij op de lekkere lucht van
LANGESTRAAT 54
Boterletters CU 1 Borstplaat,
VRUC1ITEN-B0RSTPLAATJ E8
Spoorbanket (Ir. en kleine Suikerbeesfjes,
Kleine en dikte Speculaas
00 ct- P®r pond.
alles slechts 45 cent p. Pond,
9 cent per Ons.
30 ct. per potui, 6 ct. per ons.
AMERSFOORT.
I.me kl.tj.a KRUIDITOOTJES
VRUCHTEN- 35 ct. per pond, 7 ct. per ons.
BORSTPLAATJES feferitoteït
II
60 cent per stuk.
I 25 ct. per pond, 5 ct. per c
PRIMA WITTE SÏÏIZSR 27 ot. per pond I
Vertegenwoordiger te Amersfoort II. J. REEMS, Llere Vrouwestraat 24/26.
Ilooggepasteuriseerdc volle melk per LHersfleschf 0.13
Heerlijke roomkarnemelk per Literf 0.05
per Lfternfleschf 0.06
Hooggepasteuriseerde zeer vette koffieroom per Literf 1.20
slagroom f 1.50
Roomboter onder Rijks-controle, thans per K.Gf 2.
Karnemelksche pap per I.iters-reformfleschf 0.11
YOGHURT-SWAAB per halve I.itersfleschf 0.20
De Directeur,
W. H. GUDDE.
@©@©©©©QQ 0 0000Q000Q
q Bekerend Vennoot Mr. A. VAN TRAA. q
m (Commanditaire Vennootei H. OYENS Si ZONEN te Amsterdam.)
X MIT'RHUZEN 15 (naast de Neder». Bank). TELEFOON 40 en 135 Sz
0 Belasten zich niet alle soorten Bank- en Effecten- 0
0 zaken, verhuren loketten in hunne Brand-, Inbraak- 0
0 en Sineltvrije Safe-inrichting 0
Weverssingel 28 Telefoon 304.
Belast zich met
INRICHTEN 1
BIJHOUDEN van administration.
CONTROLEEREN I
GEEFT ADVIEZEN EN BRENGT RAPPORTEN ITT. 2
MACHINALE FABRIEKEN VAN GEBAK.
Afdeeling „BROODFABRIEK",
Amersfoort.
Van en met Maandag 30 October 1916 zijn de broodprijzen:
Melkwittebrood i/2 K.G. 16 cent, K.G. 24 cent, 1 K.G. 32 cent
Van het volgens deze prijzen van deze fabriek ontvangen en betaalde brood
zal het 10 pCts. dividend worden uitgekeerd op den gewonen tijd.
GEHEF1LE JAAR GEOPEND.
Café-Restaurant, gelegenheid voor part yen, vergaderingen, uitvoeringen, bals
in de nieuwe groote electrisch verlichte zaal, ruimte gevend aan hondenl-
vijttig personen.
Aanbevelend, LÉON BUCZACZER,
Telef. Interc. No. 40. Directeur.
KAPITAAL EN UESERVEN f5 500 000.
Kantoor AMERSFOORT,
Kortegraoht 22 naast het Postkantoor. Telefoon 360.
Verstrekt crediet op hillijko voorwaarden
aan den MIDDENSTAND.
Neemt gelden 1 DEPOSITO op korten en langen termijn.
Rente 2'(-4 pet.
Opent franco cheque-rekening met rente-tergoeding a 2'|2 pet.
B A A R N
ITieuwstraat 14 Telef. Int. no. 24
ALGEMEEN ASSURANTIE-, COMMISSIE- en ADMINISTRATIE-KANTOOR,
Belasten zich met:
het huren en verhuren, koopen en verkoopen van hulzen en bouwterreinen
het contractceren van alle assuranties;
het beheer van huizen en andere bezittingen:
het vertegenwoordigen van Vennootschappen
het taxeeren van vaste goederen voor hypotheken
boedelscheidingen
het verstrekken van gelden op hypotheek en voor bouwcrediet
het optreden als trustees en promotors.
successierechten c
FEUILLETON.
16.)
Zij vonden zitplaatsen tusschen de ver
spreide lage rotsblokken, doch geen van
beiden sprak. Het was een oogenblik, waarin
men kon begrijpen de van edelgesteenten
gewagende beschrijving van den Ziener uit
de Openbaring. Als jaspis, kwarts en
smaragd waren bet stille meer en de zich
daaromheen verheffende, het licht weer
kaatsende bergen. De Vermont, met zijn
drie boven elkaar uitstekende toppen, was
beneden fleschgroen, indigo te halver hoogte,
terwijl zijn hoogste top gehuld scheen in
een bleek golvend blauw, dat zich oploste
tegen het donkergroen van de schemering.
De stoomboot «Empress of Erin», zeide
het meisje, schijnbaar kortaf, «vertrekt den
-*8sten van Montreal en den zijsten van
Quebecvan Rimouski. aan de monding
der St. I.aurens, gaat zij den 30sten weg
en doet geen haven meer aan eer zij Ier
land bereikt. U moet haar te Rimouski
Er ontstond een stilte, waarin hij deze
verbijsterende mededeeling trachtte te ver
werken.
«En van hier naar Rimouski?» vroeg hij
eindelijk.
»Van hier naar Rimouski». hernam zij
met een gebaar naar bet meer, «ligt uw
weg daar».
Weer was er een zwijgen, terwijl zijn
oogen over het lange regenboogkleurige
meer dwaalden naar de vage lijn der bergen,
waar het wegdoezelde ir een nevel van
blauw-groen-goud.
«Ik zie den weg», zei hij daarop, «maar
ik zie geen middel om dien te volgen».
>U zult dien wel vinden. Iutusschen moet
u dit maar nemen», Zij trok een papier, uit
haar mantel en overhandigde het hem «dit
is uw biljet I' zult zien», zoide zij met een
verontschuldigenden glimlach, «dat ik voor
u, wat men noemt een dubbele hut heb ge
nomen en ik heb dat met opzet gedaan.
Zij kijken nog steeds naar u uit op ieder
landverhuizersschip, dat van New-York komt,
op iedere veeboot van Boston en op iedere
boot met graan van Montrealmaar zij zoe
ken u niet in de duurste hutten van de
duurste stoomhooten. Zij weten, dat u geen
geld hebt en zij verwachten, dat, als u het
land tracht te verlaten, dit zal zijn als sto
ker of verscholen aan boord om vrijen over
tocht te hebben. Zij zullen nooit op de ge
dachte komen, dat u rijdt in cabs en logeert
in de eerste hotels».
«Maar dat zal ik ook niet doen», zeide
hij eenvoudig.
«Wel zeker, dat moet u wel doen. U hebt
natuurlijk geld noodig en ik zal u dat ver
schaffen. U hebt veel noodigdus heb ik
dan ook een groote som meegebracht».
Zij haalde een portefeuille te voorschijn
en hield hem die toe. Hij keek er naar en
kreeg een kleur, maar maakte geen be-
weging, die
«Ik kan ik kan zóo ver niet gaan»,
stamelde hij heesch.
»U bedoelt», antwoordde zij haastig, «dat
u aarzelt, geld van een vrouw aan te ne
men. Dat had ik wel gedacht. Maar het is
niet van een vrouw, het is van een man
het is van mijn vader. Hij zou het gaarne
hebben gegeven en ook gewetiseht hebbeo,
dat ik dat deed. Zij hebben het op de Bank
voor mij gedeponeerd om het uit te
geven maar ik heb het niet noodig. Wat
kan ik in een plaats als Greenport met geld
doen? Hier neem het», drong zij aan, hem
de portefeuille in de hand drukkend, »U
weet heel goed, dat u hiermee een keuze
doet tusschen leven en Jood».
Met haar eigen vingers klemde zij do
zijne er *m heen, waarna zij achteruit week
en kleurde over haar driestheid. Voor de
eerste maal in de weken van hun omgang
zag zij hem bewogen. Het flegma, waar
onder hij tot dusver zijn inwendig lijden
had verborgen, schoen hem plotseling te
verlaten. Hij keek haar met bevende lippen
en tranen in de oogen aan; maar zijn zwak
heid spoorde haar aan, flink te zijn en zich
tot het zakelijke te bepalen.
«Men verwacht u te Rimouski, omd.it
uw bagage reeds te Montreal aan boord
gebracht zal zijn. Ja», ging zij voort, als
antwoord op zijn verbazing, «ik heb al
de koffers en kisten daarheen gezonden,
die ik van mijn vader kreeg. Ik heb tegen
mijn voogd gezegd, dat ik ze wegzond om
ze in een pakhuis te laten opbergen en dat
doe ik ook, want u zult ze voor mij tc
Londen in bewaring geven, als u ze niet
noodig hebt. llier zijn de sleutels».
Hij deed geen poging, ze te weigeren
en zij ging haastig voort
»Ik zond de koffers om twee redenen
ten eerste, omdat er dingen in kunnen zijn.
die u kunt gebruiken tot u Iets beters hebt
en dan wilde ik alle verdenking vermijden
van het reizen zonder bagage. Elke kleinig
heid telt mee in dit geval,
(Wordt vervolgd