Uniformen, ELECTRO Heyligers Verhoef, Technisch Bureau B. Schooleman, Amersfoort IIIKLIJKE Lijnzaadkoeken en Soyaboonenkoeken 0®O00@®@0 0®®®®®®®® |METHORST VAK LUTTERVELDJI 0 ®®®@0®©®0 ©0000®®®© Coöp. Stoomzuivelfabriak „HOOGLAND" VETTER Co. W. A. IIANSnG. M h. Tii:i iesi\<;. Machinale Fabrieken van Gebak, Afdeeling „BROODFABRIEK", AMERSFOORT. MIRJAM. Van der Zoo de Jong Van Ophoven. HandelscrecLieten. Credietvereeniging te Amsterdam van 1853. Heiligers i( Verhoef', (Th. \V. -J. HEYLIGERS en mr. dr. H. Th. A. VERHOEF). Kassiers en ('ouimlsslonimlrs 1n effecten. ZUIDSINGEL no. 43. Telefoon 337. Effecten. Coupons. Incasso's. SAFE-DEPOSIT. .Opleiding tot ook voor Franscli, Duitsch en Engelseh plaatsing-bureau voor leerlingen. PITMAKSCHOOL, MUURHUIZEN 7. SMALLEI'AD 12 Tol. 12;), gevestigd te WORMERVF.ER, Opgericht 1765. Voedert uw vee met de zuivere muroe merk de „Ster" en W. L. merk W. L. uitmuntende door hoog eiwit- en vetgehalte en groote voedingswaarde. 0 Bebeereid Vennoot Mr. A. VAN TRAA. a q (Commanditaire Vennooten H. OVENS ZONEN te Amsterdam.) Z Ml'UUHUIZKN 15 (naast de Notlerl. Hank). TELEFOON BI en 135 Belasten /.ich inet alle soorten llauk- en Effecten- 0 zaken, verhuren loketten in hunne Brand-, Inbraak- 0 0 en Sincltvrije Safe-inrichting 0 Vertegenwoordiger te Amersfoort II. J. ltKKMS, Lieve Vrou west raat 24/,2«. Distill. Wgneii. Likeuren. Lieve Vronwe-kerfehnf. AMKKSFOORT. Hooggepasteuriseerde volle melk per I.llcrsflescli f 0.13 Heerlijke roomkarnemelk per Literf 0.05 per Litcrstleschf u.n6 Hooggepasteuriseerde zeer vette koffieroom per Literf 1.20 slagroom f 1.50 Roomboter onder Rijks-controle, thans per K.G1" 2.25 Karnemelksche pap per Liters-reformflcschf n.11 YOGHURT-SWAAB per halve I.itersfleschf 0.20 De Directeur, W. H. GUDDE. BEUKENWEG 10 TELEFOON 50'J. WITTEBROOD per rantsoen van 0 4 K.G., 12.f>cent. BBUINBROOl) 04 5 8 GROOTE RONDE BESCHUITEN 10 Om onnoodig verbruik van meel voor te oud geworden brood, en daardoor eon tekort van moei, te helpen voor komen, zoouls ook het doel der hroodrantsoeneeriug is, gelieve men liet brood minstens een werkdag vooruit te bestellen en (leZO llOCVCOIhcid in ontvangst te nemen. Van bet volgens deze prijzen van deze fabriek ontvangen en betaalde brood, behalve van het Bruiubrood, zal het 10 pOts. dividend worden uitgekeerd op den gewonen tijd. FEUILLETON. 61.) »Ik zou u xiiet kunnen laten gaan. Be denk dat wel. U kunt niet met haar trouwer. Laat mij het duidelijk zeggen». O, u heeft het duidelijk genoeg gezegd». Als ik het te duidelijk heb gezegd, dan hebt u mij daartoe gedwongen. U is zoo onverzettelijk». »U bedoelt, dat ik zoo vastbesloten ben. '1 Is niets anders dan dat mijn wil in bot sing komt met den uwen en u wilt niet begrijpen, dat ik niet kan toegeven». >Ik begrijp, dat u moet toegeven. Het ligt in den aard der zaak en is onvermij delijk. Als ik dat niet wist. denkt u dan, dat ik mij er mee zou bemoeien? Denkt u, dat ik het zou durven wagen, uw geluk schipbreuk te doen lijden als ik anders kon handelen? Als u eens wist, hoe ik het ver afschuw, ook maar iets te doen». .Maar u behoeft niets te doen. U kunt alles laten zooals het is». .Dat kan ik niet bij, alles wat ik weet. En toch kan ik bij geen mogelijkheid op iemand een beroep doen. behalve op u. Gij brengt mij in een positie, waarin ik óf u óf hen die vertrouwen in mij stellen, moet verraden. Omdat ik dit evenmin kan....» .Ik profiteer van uw grootmoedigheid en heb u reeds gezegd, dat ik dat doen wilde. Het spijt me. dat ik zoo moet handelen; ik beken zelfs, dat ik er mij over schaam en tóch is er geen andere weg voor mij. Ik maak niet op een oneerlijke wijze ge bruik van uw goedheid, want ik heb van het begin niets voor u verborgen. U spreekt over de moeilijkheid van uw positie; maar u hebt er geen begrip van hoe moeilijk de mijne is. Alsof alles niet reeds zoo bitter als gal voor mij was, kreeg ik nog uw af keuring als alsem cr bij». .Het is niet mijn afkeuring; 't is een voudig de toestand. Mijn opinie beteekent niets». ..Voor mij beteekent ze alles en tóch moet ik ze voorbij zien. Maar alles wel beschouwd», barstte hij bitter uit, »is het de oude geschiedenis Ik eisch mijn recht om uit het leven die druppels geluk te persen als men het geluk kan noemen die de menschen mij hebben gelaten en gij ontkent dat recht. Dat is nu de heele zaak in 't kort gezegd, Omdat anderen mij een groot onrecht hebben aangedaan, staat u er op, dat ik mij zelf een r.óg grooter onrecht zal aandoen, En ditmaal zou ik het niet alleen mijzelf aandoen, maar ook die arme Evie. En dat is afdoend. Neen, neenj ik zet het door. Ik heb er het recht toe. Houdt mij tegen als gij kunt; indien gij j dat niet doet of niet wilt, nu dan...» >Ik kan het u beletten als gij mij tot j het uiterste drijftmaar dan zal het niet gebeuren op de manier, die gij verwacht». Een eigenaardige trilling in haar stem deed hem stilstaan en haar aanzien. Doch 1 ondanks dat iewat beven kon hij niet ont dekken, dat zij wilde toegeven, en meende door haar voile heen zelfs een toornige uit drukking op haar gelaat te zien. Misschien begon hij in dat korte oogen- bhk voor het eerst met bewustzijn te twij felen aan superioriteit van .zijn - type van meisje». Niettegenstaande er zekere vage vermoe dens bij hem waren gerezen, had hij tot dusver voor zichzelf ontkend, dat er iets hun gers of bedijkers kon zijn maar de onver schrokken oprechtheid van dit meisje en haar hardnekkig vasthouden aan hetgeen zij voor recht hield, gaf hem een nieuwen kijk op de vrouwen, ofschoon het zijn besluit om haar weerstand te bieden niet in het minst aan het wankelen bracht. Voor zoover ik kan zien» zeide hij na lang aarzelen, .druischen onze plichten lijn recht tegen elkaar in. liet is mijn plicht, Evie te trouwen de uwe om dat te voor komen. Er zit dus in dit geval voor geen van ons beiden niets anders op dan met alle kracht te trachten ons doel te bereiken en te zien wie wint. Als u wint, zal ik u geen kwaad hart toedragen en ik hoop, dat u even edelmoedig jegens mij zult wezen». .Maar ik verlang, onafhankelijk van u, niet te winnen. Als ik dat wcnschte, zou niets gemakkelijker zijn». Waarom dat dan niet gedaan?» Hij zwaaide met zijn hand een van de hem eigen geworden fatalistische gebaren der Italianen waardoor de aandacht der voorbijgangers werd gevestigd op den heer en de dame, die in zulk een ernstig gesprek waren gewikkeld. Om deze reden en ook omdat zij haar zelf beheersching dreigde te verliezen, haastte zij zich. van hem afscheid te nemen. Thuis gekomen, gaf het haar geen ge- Amersfoort, Baarn. Bussiun. Westsingel 37. Teding tan Berkhout traat 3. Heerenstraat 2. K A PITA U» f 5 000 000.- RE8F.RVES fl 100 000.- Vertegenwoordïgers voor AMERSFOORT en omstreken Kassiers en Commissionnairs in effecten, Zuidsingel 43, telefoon 337. Handelscredieten. it, dat zij Charles Conquest den meest modieus gekleeden van alle Xew- Yorkers van middelbaren leeftijd -- in den salon op haar vond wachten. »lk dacht wel, datje zoudt thuiskomen», verklaarde hij. >eti dus bleef ik maar wach ten. Ik moet je onderteekening hebben op de papieren met betrekking tot die bezit ting te Montreal. Ik heb liet ding opge- maakt en wij zullen tot verkoop overgaan», li zeide, dat u de papieren wilde zenden». »Dat klinkt alsof je niet blij bent, me te j zien», zeide bij lachend, «doch ik zal dat I maar'ignoreercn. Hier», voegde hij er bij. de documenten ontvouwend, .je moet hier I je naam zetten en daarnaast de L. S.«. Zij nam de papieren mee naar haar schrijf- tafel en ging zitten om te schrijven. Con- quest veroorloofde zich als oud vriend de vrijheid, met de handen op den rug door de kamer op en neer te loopen, waarbij hij een wijsje neuriede. .Wel», zeide hij plotseling, .is hij te ruggekomen Hij had dit onderwerp niet aangeroerd. ofschoon hij er wel bedekt op had gezinspeeld j sinds den dag, dat zij hem bet verward I verhaal van haar hopen en verwachten had toevertrouwd Zij vloeide zorgvuldig haar j onderteekening. terwijl zij over haar ant- I woord dacht. j .Ik heb hot opgegeven, hem te verwach- I ten», zeide zij eindelijk, i .Ho! Ho! Dat is dus uit den weg», j Zij deed hét voorkomen, alsof zij 'het document, dat vóór haar lag, nauwkeurig bestudeerde, ten einde met baar rug naar hem toegekeerd te kunnen blijven zitten. >Dat is het niet, want er is geen weg» zeide rij na eenige aarzeling. .Die is er wel», zei hij lachend, .waar een wil is», Maar ik heb geen wil». »lk wel; genoeg voor twee». »1U zal tt zeggen, wat u hebt», zeide zij. I zich half omdraaiend tot hem sprekend over I den rug van haar stoel. Hij kwam diebter- bij. >U bezit een groote mate van gezond verstand en ik wilde u raad vragen». «Ik kan die geven zooals radium licht uitstraalt, zonder dat ooit de oorspronke lijke voorraad vermindert». .Zeg mij dan eens, heeft iemand ooit het recht tusschenbeide te komen als een man en een vrouw «Neen, nooit. Je behoeft mij geen bij zonderheden meer te geven, want het is een van die vragen, die een orakel het ge- makkelijkst kan beantwoorden. Niemand dankt je daar ooit voor». >Ik zou het ook niet doen om dank». «En je zoudt je eigen vingers branden». .Dat kan n.et schelen. Ik zou mijn vin- gers tot op het been laten verbranden als net eenig goed kon doen». zou het n>et. Geloof dat maar ge- Colfax» WCet °Ver W'C sPreekl' 'l Is Evie Zij schrikte en keek schuldig «Waarom denkt u dat «Ik heb toch oogen. Ik heb haar gade- heks'T o" i'e hT'V ,s' ,Je behoeft dat niet tegen te mini h"' t1 'S een i,lnemendt' heks en dit maal heeft ze gelijk». (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1917 | | pagina 4