VAN BEElfS RIJWIELEN I BERIJDT Gebrs. DE VRIES Een St Nicolaas-Cadeau rG.Philippo Amsterdani. ALLE Vre desemde rhan deling,'en „VULKAAN Luxe artikelen en speelgoed IJzer- en Koperwaren, Huis houdelijke- en Bouwartikelen, Gereedschappen, Landbouwwerktuigen GEBRS. DE VRIES Lieve Vrouwestraat 50 Krommestraat 36 en 38 fi. PIHLEPPfl is altijd een nuttig en welkom geschenk. ZIE DE ETALAGE^ ROSE-MARIE Axnorsfoort^i Kortegncht26,b.h. PuiUtnteor ATELIER VOOR RÉPARATIËN VOLGESTORT KAPITAAL f 400 000.— W AARBORGK APITAA14 000 000. - - De Bank verstrekt gelden op le Hypo theek op hulxsn, landerijen en boerenplaatsen tegen billijke en gemakkelijke voorwaarden. Inlichtingen te bekomen bij en aanvragen te richten tot haren Agent, de firma F. fan Lanschot's Bank MUFRHUZKN 15 te AM KUS>00K I zijn nog niet geopend. Manr daarop moet ge ook niet wachten. Wilt ge reclame maken door middel van een annonce of hebt U drukwerk noodig: Wendt U tot de Drukkerij „De Amers oortscae Courant' Kortcgracht 9 en ïalkestraat 19 TELEFOON 19 bestaande uit Erwten. Booncn enz. Meer mogen wij niet noemen, doch alles wat U dagelijks te kort heeft Kweekerij „AURORA", llillegoui. sPNierop Langeatr 90 •Amersfoort Telefoon St. Mr. zal op 5 Iter. ALLKKJI DIE heistellingen AAS hui» bezorgen welke tfldig zijn opgegeven. LIEVE VUOl'WESTRAAT 50, AMERSFOORT HEBBEN DE EER U HIERMEDE TER KENNIS TE BRENGEN DAT ZIJ HEDEN HEBBEN GEO PK ND KROMMES TRA A1' 3b EEN MODERN INGERICHTE 2de WINKEL IN £]nz Enz MINZAAM AANBEVELEND. UIT HET MAGAZIJN VAN HOItLOOERlK, KORTEÜKAUHT (n.b. Pistknotoor), FKUILLKTOX EEN ROMAN VAM H. SCHOBERT. l«4 -0— Toe, Marianne, apreek eens ronduit met ms,« bad Fanny harte ijk. terwijl zij bij haar bed kwam zitten en Marianne's band in de hare sloot. >Zeg mij, wat je ter neer drukte Och, dat begrijp je immera toch niet, kind,» meende mevrouw von Ebersdort op den bekenden toon, die een oudere zuatcr maar al te veel pleegt aan te slaan, maar Fanny, die alt meer jongere zusters andera nog al gauw op haar teentjes was getrapt, liet zich ditmaal door Mariannes neerzetting niet afschrikken. •Wie weet.» sprak zij zacht en m»tneer gebogen hoofd, >mist<'hien toch wel.» •Dus heb je Labnstein lief?» In plsats van cenig antwoord, verhief zich krampachtig Fanny's borst. Toen brak zij in een hartstochtelijk smW'cen los en be dekte haar gezicht met de beide handen. Sussend gleed Mariaune'a hand langs het bruine haar: •Arm kind! Arm kind!» Maar hij ie zoo goed en hij had mij lief tot tot jelui hier kwaamt met Rose- Marie. O, waarom moest dat gebeuren?' klaagde zij. al haar kalmte verliezend en geen meester meer over hst geheim van haar onerv. en hart. Mevrouw von Ebersdorf knikte stilzwij gend met het hoofd, maar dat zag Fanny niet. Misschien was het zoo toch nog het beet,« sprak zij peinzend. »Hnor eens hier, Fanny, wat Ik je nu ga zeggen, heb ik nog nooit tegen iemand uitgesproken en zal dit ook zeker tegen niemand anders doen Be merken anderen het toch, dan ia het buiten mijn schuld Onze ouders hebben ons ontegenzeggelijk lief gehad en ons naar hun besta weten opgevoed, maar dan had den wij om gelukkig te zijn, ook moeten blijven in onzen kring. Neem jij den jongen Dort: op Schonlanke, Günther op Trettin, neem mijnentwege Anderten of luitenant von Bettering, mannen, die aan onze kluin- woon zijn en niets anders verlangen, om dat zo niet anders kennen, maar om 's hemels wil niet iemand ..Is Wolf of als I.ahnsiein Voor zulke heervn deugen wij - iet, want in plaats van hen des te beter te doen uit komen, werpen wij op ben al tc dikwijls een schaduw at, die hen hindert 1 f be schaamd maakt. Al doen wij ook al ons best wij kunnen noch in toilet, noch in vormen do .chic» vtrkrijgi-n, die hun nu eenmaal onontbeerlijk is geworden,en andere meer schitterende verschijningen dringen ons hij hen onwillekeurig naar den achter grond. Ik geloof, .at (le liefde hij zoo menig mm, zoo met geheel uitgedoofd, dan toch sterk verminderd is bij het zien van het halt medelijdend glimlachje, dat du wereld, waarin hij zich tiiuis gevoelt, voor zijn vrouw over had. Fanny schudde krachtig h«*t hoofd. .Je overdrijft, Marianne, bepaald, jo over drijft! Hoe kan do liefde van zulke uiter lijke dingen, die heelernaal buiten het hart omgaan, afhankelijk zijnY Zou 't jou niet onverschillig wezen, ot Wolf zijn mo ie» knevel verloor? Zou je hetn daarom minder lief hebben?» -- En toen du zuster niet antwoordde, ging zij na een poosje te heb ben gezwegen, op iets zachter toon voort: Maar als je dat alles nu zoo goed inziet wie heeft je dat dan geleerd, Marianne?» Mijn hart, mijn verstand.» Waarom duldt jij dan Rose Marie otn en bij je? Is zij niet in haar heele voor komen, in ai haar doen en latan precies zooals jo denkt, dat tic vrouw mort zijn om Wolf te behagen? Ik kan me niet begrijpen, datje haar nog kunt uitstaan!» »ik ben haar niet vijandig gezind, maar wil van haar loeren, zooveel ik kan. Boven dien is zij de dochter van onzen generaal, en dat is iels. wat wij ook niet uit het oog mogen verliezen VVoif heeft heel veel kans om tegen den herfst bij hem adjudant te worden; de generaal heeft hem dat zoo goed ais belooft, toen wij Kose-Mario hier te logecren vroegen Maar ik kan haar niet lijden,» begon l-'am.y koppig weer op nieuw. «Anderten ook niet.» Rose-Marie wordt door heel ve.d men- schee, verkeerd beoordeeld» zeide Marianna nadenkend; «ik heb hij herhaling op haar gelet en verzeker liet ju in alle oprechtheid, Fanny! De meeste vrouwen zijn min of meer jaloersch op haar en bezorgen haar daarom een slechte renommee.» Maar jij, Marianne, jij zelf,» gitig Fanny in opgewondenheid voort, »kan het jou zoo heelernaal onverschillig zijn, als Wolf jou om haar verwaarloost, als hij baar liefheeft en eindelijk misschien Kind,» viel mevrouw von Ëberdorfhaar tnet ernstigen blik in le rede, miijn man is een man van eer, vergeet dat niet, en laat men freule vou Oilsach coquet noemen, Zoo veel tnuii wil, zij is van top tot teen eone dame.» •Jij hout dus niet jaloersch op haar?* Ik vertrouw alle twee, en geloof 111e, Fanny, vertrouwen ie in 't huwelijk liet voornaamste.» >Zeg wat je wilt, ik kan haar niet uit staan.» •Lahnstein daarentegen bijzonder goed en 't is ook beter zoo. Jij kunt niet zooveel verdragen als Ik. Fanny, dat brengt je aard niet mee. Blijf in den kring, waarin jo na genoeg met zekerbsid weet, dat je geluk kig zult zijn en een ander gelukkig zult maken, zonder droevige, vernederende er varingen en zonder eenige opoffering van jou kant.» De arme Fanny zag heel diep voor zich noer en brak toen plotseling iu snikken los. Dat klonk zoo hartverscheurend, dat Mari anne zich oprichtte, haar beide armsn om baar zuster heensloeg en dat zich, wang tegen wang gedrukt, beider tranen met elkander vermengden. Des middags merkte zelfs (ie amtmami do blceko wangen zijner jongste op en zeide i mot een opwelling van bezorgdheid; Wat is dat, meisje, je ziet er uit, of je ook al aan de mode moest meedoen en heel interessant bleek worden! Je zorgt me, dat je geen bleekzucht krijgt, hoor! Dat komt in mijn kraam niet te pas!» Lahnstein sloeg, bewust van schuld, een snellen blik op Fanny, wie onmiddellijk weer het bloed naar 't hoofd «teeg. Ilij alleen wist het 't best, wat do rozen van 1 hare wangen bral doen verdwijnen. Maar Rose-Marie zeide lachend; Ziet u nu wel, papaatje, hoe zelfs do slimste vleier, als men maar goed op hom let, al heel gauw als zoodanig kan ontmas kerd worden? Mij hebt u de nitgc/orluste complimenten over inijn teint gemaakt en nu praat u heel eenvoudig vau bleekzucht, die u natuurlijk verafschuwt, zoodra er sprake is van uw eigen dochter.» I -Precies geraden, freule v.m Gilsach,» meesmuilde de oude heer, >ik zal het altijd blijven zoggen, u is een pracht van een meisje! De inijnen moeten mode wangen hebben, daar houd ik van, en dat hoort ook bij zulke appeltjes vau 'i land, maar u ja, met u is <lat heel wat anders: als ik u aanzie, moet ik altijd denken aan onze rozen daarginds, de trots van mijn bloemen tuin, wonderschoon maar zeide hij, listig één oog toeknijpend en eigenlijk met een kwajongens-lachje »nict erg duur zaam, alleen tot sieraad, practisch niet te gebruiken.» En Kote-Maric lachte. Zij zelve dorst veel te zeggen tegen menschen met wie zij op een goeden voet stond, maar ze had tevens de goede eigenschap, laad veel van hen to kunnen verdragen. (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1918 | | pagina 4