Christus Bank-Associatie STR00H0EDEN Bioscoop „BE MB", De spaarzame huisvrouw Kinderstroohoeden - Katoenen pakjes DB ADELAAR I Van Vrijdag 21 tot en met Dinsdag 25 Mei Iiiconografiscli Dicht werk in drie Mysteriën De handeling speelt zich af op de oorspronkelijke plaatsen in het Heilige Land. V Een verslaggever van De Tele graaf schreef o.a. indien alle films verbrand werden, dan hoopte ik dat deze film gespaard zou blijven.» Grootscheren mooier beoordeeling is niet denkbaar I »w Speciaal adres voor Dames- en Heerenkleeding NAAR MAAT Steeds voorhanden de NIEUWSTE ENGELSCHE STOFFEN UITERSTE PRIJSNOTEERING G. W. MAAS, Coupeur W. v. Hechelenstraat 22 BLINKT-ALS ÏÉN SPIEGEL VAN RIJN'S DEBESUMOSTERD Prijs 37 '/2 cent per groote doos. gebruikt geen vleesch ter bereiding ran soepen, maar maakt deze met Maggi's Soeptabletten klaar, die enkel met water gekookt, in korten tijd, voedzame en smakelijke soepen geven. Meer dan 12 verschillende soorten. Wertheim Gompertz 1834 en Credietvereeniging 1853 Kantoor Amersfoort Zuidsiiigei 43 Kapitaal en Reserves f 19.400.000 Alle bank- en effectenzaken Instituut voor Physische Therapie. AMERSFOORT T.ch»i*h Dtaieor BAARN BESOSTRVAT 36 DEKKER, j TELEFOON 1,7 Spreekuur te Amersfoort Ma. dag, Woensdag en Vrijdag van 2-4 uur. A Meeling voor: Elecir he-, Hee.elochl- eo WaterbehandelingDra1^™?' Vibro- en Donche-ma»«ge, Be«-eging.koren, Zveed.che He.l- en AdemgymMitie Kunstzonbestraling enz. Behandeling van: Spier- en Gewrichtsrheuniatiek, Zenuwpijnen (ischiasenz.), Wratten. Speciale behandeling van Voetklachten, (Pijnlijke-, Zwakke- en Platvoeten.) L. G. PONNE, Amersfoort Levert tot billijkste noteering Electroinotoren uit voorraad van 0,5 tot 20 P.K. Licht en Kracht Installaties alleen uit eerste klasse materialen gemonteerd Idbijfrikmen - LICHT Distributievrij e-Brandstoffen. Ie soort Baggerturf (zeer zwaar) le en 2e soort korte, harde Turf Houtskool Briketten - Houtskool, Vuurmakers FIRMA L, VAN AOHTERBERGH, ARNHEMSCHE STRAAT la TEL. MAGAZIJNEN: KOESTEEG 3-5 Reuzen sorteering Reclame) f2.40 f3.50 13.90 f4.50 prijzen f4.75 f5.50 f6.50 f7.50 in alle modellen Zeer voordeelig. KLEEDINGMAGAZIJN LANGESTRAAT 40, AMERSFOORT FEUILLETON. HERWONNEN. .Omdat jij het bent Bertha, voor wie ik de eerste en eenige maal van mijn leven iets voelde, dat leek op liefde. O, schrik niet, het is voorbij en ik heb al lang weer vree gevonden voor mij zelf, 't vuur is ge doofd. Jij moogt het weten, nu Willem dood is. 't Was, toen je voor 't eerst hier op villa Sylvia kwam, Maar Willem was direct In liefde voor je ontvlamd, was in extase over jou. En ik dacht, dal moest de ware liefde wezen, de mijne was zeker niet echt. Ik was te kalm, te stil, te ernstig voor liefdegloed, niet geschikt voor de liefde. En toch dat blijde, als je zoo ongedwonges- hartelijk met me sprak 1 Maar als ik je even later samen zag, jou en Willem, lachend, schertsend, dan geloofde ik niet meer in mij zelf en dorst ik niet te laten blijken, wat er in me omging Of was 't misschien door de macht der gewoonte, dat ik zweeg, lk, zoo gewend, de oudste te heeten en me op den achtergrond te houden voor mijn jongeren broer? Ik was zoo vaak terugge drongen om hem, dat ik als van zelf terug ging. Onverklaarbaar voor jou misschien, maar voor mij was 't niet vreemd. En meen niet, dat ik mij terughield met wrok in 't hart, Bertha. Toch niet, jij was ge lukkig, naar ik meende en dat was mij ge noeg. Had ik toen geweten, hoe dat gauw al anders wezen zou, misschien had ik niet gezwegen en had de oudere broer zich voor den jongere niet teruggetrokken. Ik bad wellicht een kans gewaagd. We kunnen er verder over zwijgen, niet waar? Het zal je misschien vooral in je tegenwoordige om standigheden maar matig belang inboezemen; je ondervindingen zijn daar niet naarl >Ik weet niet Frank, wat ik op dat alles zeggen moet en kan, maar ik ben je dank baar voor je volle vertrouwen en als je wilt, dat ik een vriendin voor je wezen zal, ge loof me, ik wensch niets liever.» >Ik neem je aanbod gaarne aan Bertha; maar wees vooral een steun voor moeder. In Willem heeft ze alles verloren en 't ledige, dat hij in haar list, kan ik niet vullen. Misschien, dat het jou gelukt, beproef het ten minste, je kunt er zeker van zijn, dat ik je daarvoor dank zeggen zal.» >Ik zal mijn best doen, Frank.» Dan een zachtjes kloppen op de deur: Betje kwam zeggen, dat er iemand was om dokter te spreken. Toen Frank was heengegaan, zat Beriha met verhit gelaat, een tijdlang, droomerig starend en hoorde het knarsen van de >Ging Frank uit, Bertha »Ja moeder, hij is bij een zieke geroepen.» .O, maar ik heb Bruno hooren blaffen. Die is vast mee en dan is Frank niet naar een verren patient. Wat zie je verhit en je oogen staan zoo opgewonden? Wat hadt je een lang gesprek met Frank! 'k Heb niet kunnen hooren. waarover 't ging, maar je stemmen drongen in mijn kamer door.» Vreemd Bertha, in den korten tijd, dat je hier bent, heeft hij meer tot jou gesproken, dan tot mij in maanden. Had hij 't nog over Willem?» Neen moeder.» >Of over mij? Zeker wel over mij, hé? O je kunt het me gerust zeggen. Je zult van hem hetzelfde hooren ais van mij, hij voelt voor zijn moeder niets. Dat zei iel Niet?» »0, maar Frank spreekt niet boos over u, in 't geheel niet.» «Toch niet Bertha? Is zijn toon niet bitter, al hij 't over me heeft?» «Neen, moeder, in 't geheel niet.» «Goed, goed! O je zult het zien, voor jou zal hij beel zijn hart uitstorten. Dat voel ik, ik lees in zijn oogen, dat hij jou tol zijn vertrouwde zal maken, gelijk ik het deed.» En dan fluisterend: «O, ik ge loof Bertha, dat hij van je houdt. Ik heb het mcenen te zien, gister, toen we samen in de serre saten, ik heb vroeger ook wel eens iets vermoed, lang geleden. O wat ik het heerlijk vinden zou, als jij ook metter tijd wat voor hem voelde. Hopen, dat staat ons vrij, niet waar, als blijft vervulling onzer wenschen ook verre van waarschijnlijk!» «Maar moeder, hoe komt het in u op? Frank voelt voor vrouwen niets, dat zegt hij zelf.» «Zegt hij dat? O, ma n ik geloof het niet, ik geloof het niet, ik weet het nu zeker; hij voelde zich tot je aangetrokken, nog voor je je met Willem verloofde. Hij was als zijn vader. Wat die deed? Hij leed de laatste twee jaar van zijn leven zware lichaams pijnen, het gevolg van de kwaal, waaraan hij sterven zou en toch nam hij zijn drukke praktijk waar, zonder dat ik ooit vermoedde wat bij doorstond. Frank zou gedaan heb ben als zijn vader, ik ben er zeker van en daarom heeft bij ook dat andere kunnen doen. Kom mee, ik zal je laten zien, hoe Frank er uiteag is vroeger jaren.» De oude vrouw trok Bertha met zich naar het slaapvertrek. Op de étagère stonden vier portretten van Frank, genomen op onderscheiden leeftijd. Die waren er tot nu toe niet. De oude vrouw nam ze een voor een in handen en toonde ze Bertha. Dan nam ze uit een der laadjes van een kastjes aan den muur een portret in kost bare lijst. «Zie Bertha, dat was mijn man, toen we ons verloofden, En kijk, hier isdejuweelen speld, die hij me in den bruidstijd gaf. Jij zult ze hebben.» Ze stak haar vast op Bertha's blouse. En nogeens ging haar hand in een der laadjes. «Kijk, Bertha, wat ik alles met zorg be waarde, ik heb er niet van kunnen scheiden, al de jaren. Wat ik vroeger toch van glans en schittering hield en later ook nog. Wat was ik ijdel! Maar nu word ik oud, nu moet ik de dwaasheid wel laten varen, uiet waar? Neem het, Bertha, neem het, al dat moois. Jij bent nog jong, jij mag niet kwij nen onder leed en rouw en spijt, jij kunt opnieuw weer glanzen, want jij bent mooi. Neen, je mag niet ten onder gaan, dat zou immers zonde en jammer wezen. Neen, niet te hard treuren om wat voorbijging, er is nog toekomst voor je; leed en beproeving hebben we allen van noode om wijs te worden. En dan maar moedig voort, zonder omzien. Zie, hoe keurig je alles staat.» En aldoor zoetjes glimlachend, pakte ze t zorgvuldig in haar bijouteriedoos en schonk ze Bertha. Dan, een droeve sombere dag. Nijdige regen joeg in vlagen over de daken, glibberig-druipend stonden de door- voebte stammen, glommen doftriestig in grijze somberte. Leeg lagen tuinen en lanen, verlaten van menschen; hier en ginder schokte de wind suizend door heesters en boomkruinen met melancholisch gegritsel van takken en twijgen. Glimmend lag de straat met plasjes in de kullen, kanten blank van water, dat geen uitweg vond door op gestopte goten en riolen, 't Lekte alom van groote droppels op den zwarten weeker. grond, de vijvers lagen met rimpels en bobbelblazen, 't kletste langs de zwart glanzende hekken en stoepen der villa's, dat kronkelende gleufjes spoelden in 't natte volgedrenkte zand. Druilerig hingen de wol ken, dicht aaneengesloten, tot grauwe laag, de volvochte lucht zwakjes glanzend, als weer een vlaag schoot en wervelde langs 't ver waaide, moegezwiepte geboomte. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1920 | | pagina 4