Woensdag 8 Juli 1903.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
MAMSELKA.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS
Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.25.
Idem franoo per post- 1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF 6 C<>.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN
Tan l-»5 regels
Elke regel meer
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige be
het herhaald adverteeren in'dit Blad bij abónnemóni
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op h
toegezonden.
Kennisgeving.
Do .Burgemeester van Amersfoort brengt ter
kennis van de verlofgangers
TBUNIR GUSBERT VAN KOLFSCHOTEN
en JACOB VEHNOODB,
behoorende tot. het le regiment Huzaren, limi
ting 1900, dat .het aan hen verleend verlof wordt
ingetrokken en zij oip Maandag, den 3. Angus
tus 1903 onder de wapenen beboeren. te komen,
waartoe zij zich op dien dag, vóór des namid
dags vier uur, bij hun korps moeten aanmelden,
in uniform, gekleed en voorzien van verlofpas
en alle kleeding- en uitrustingstukken bij hun
vertrek met. groot verlof medegenomen.
Amersfoort, den 7. Juli 1903.
De Burgemeester voornoemd,
WDIJTIERK.
Politiek Overzicht
De crisis in de Balkanlanden.
Nu in Servië de reactie is ingetreden, die
overal volgt op een© verhoogde actie, i9 heb
weder een andere hoek van het Balkamge-
bied, die de aandacht vordert. De beroering
aan weerszijde van de TurksckJJulgaarache
gTens is wassende. Prins Ferdinand doet zijn.
uiterst© best om zijn volk in toom te hou
den maar de berichten, die de Bulgaren ont
vangen uit Macedonië en uit de omstreken
■van Adrianopel, houden hen in bestendige on
rust. Zij verkeereiL in de meening, dat de
Turksche regeeringj de vernietiging van alle
Bulgaren buiten het vorstendom in don zin
heeft. Dat is zeker niet waar; maar uit de
houding dei- Mohammedanen, schijnt te blij
ken, dat zij; de Bulgaren beschouwen als de
groot© onruststokers eu hen daarnaar behan
delen zij1 plunderen hen, zonder mededongen
edooden hom, wanneer zijl tegenstand bic
den. De verhalen, waarmede vluchtelingen
komen dp het Bulgaarsche gebied, winden de
bevolking nog steeds moer op en doen haar
roepen om oorlog, waarmede het leger in
stemt. In heb Bulgaarsche leger heersckt do
overtuiging, dat het vorstendom zicth kan.
verdedigen. Aan den anderen kant is men
i;i vele invloedrijk© Turksche kringen over
tuigd, dab er oorlog moet komen en behoort
te komen. Aan beide kanten zijn de gemoede
ren in groote spanning.
Voorshands wordt de strijd nog gevoerd
met diplomatieke nota's. De Bulgaarsche re-
gcering beklaagt zich in een schrijven, dat
zij hare vertegenwoordigers in het buiten
land heeft opgedragen mede te deelen aan
de regeeringen, waarbij zij1 zijn geaccredi
teerd, over Turksche troepen-concentratiön
aan de Bulgaarsche grens en verlangde tege
lijk vriendschappelijke ophelderingen van de
Port© over eenige voorvallen aan de grens,
waarbij Turksche en Bulgaarsche grensposten
met elkaar in botsing gekomen zijn. De Port©
heeft van haren kant aan de gezanten van
Rusland en Oostenrijk-Hongarije medege
deeld, dat door Bulgaren, die zich naar Oost'
Rumelië begaven, op Turksche troepen is ge
schoten en dat zijt daarbij zijn ondersteund
door de Bulgaarsche grenswacht Een© circu
laire aan de gezanten moest dienen om hier-
ovei nadere bijzonderheden mede te deelen.
Terwijl men over- en weer elkaar van lee-
lijko dingen beticht, is men aan den anderen
kant er op uit zich zelf zooveel mogelijk
schoon te wa9schen. De Porte verzekert, dat
do beweerde Turksche troepen-eonoentxatiën
slechts geringe verplaatsingen van troepen
zijl. en dat eene vermeerdering van hare troe
pen in Macedonië niet heeft plaat© gehad.
Harerzijds laat de Bulgaarsche regeierrag ver
klaren, dat liet. gerucht van, de mobilisatie
va7u ©enige Bulgaarsche divisiën een kwaad
willig verzinsel is; slechts oen aantal reser
visten zullen uit d© aan de grens gelegen
plaatsen onder de wapenen geroepen warden
tot ver.s Ier king van de grensposten. Intus-
achen schijnt' men zich in Konstantinapel
tooh wel ©enigszins ongerust. te maken. Men
is niet zonder zorg oven de oorlogszuchtig©
©temming in Rulgariji© en aohl een© provoca
tie van Bulgaarsche zijde niet onmogelijk,
hetgeen zou kunnen leiden tot oen© botsing
tueschen Turkije en Bulgarije. Wanneer inen
echter in de diplomatieke kringen, t© Kon
stan tinopel de mogelijkheid bespreekt van
zulk een© botsing, dan voegt, men eenstem
mig daaraan toe, dat Bulgarije alle gevolgen
van een oorlog alleen zou hebben t© dragen
en dat het. ook wanneer het mocht overwin
nen. noch voor zich zelf, noch voor Macedonië
resultaten zou bereiken. Dat is dezelfde mee
ning. die men reeds meermalen vernomen
heeft.; zij is bij herhaling uitgesproken, zoo
dikwijl» aan den Bulgaarsoh-Turksohen hori
zont. eene min of meer dreigende wolk scheen
op te komen. _Men heeft in die aan het adres
van Bulgarije gerichte waarschuwing een
weerklank van de bekende Russische verkla
ring in het begin van dit jaar, na bet ver
schijnen van de nota. van Rusland en Oosten
rijk-Hongarije, waarin een programma van
bestnurshervormingen in Macedonië aan Tur
kije werd aangeraderi, dat het bloed van
geen enkelen Russisch er; soldaat .voor Bul
garije zou worden vergoten, wanneer het zich
tegen den wil van de beide mogendheden ver
zette.
De correspondent van de Frankf. Ztg. in
Konist anti nope 1 bericht, dat de Porte aan
(verscheidene diplomatieke vertegenwoordi
gers (verklaard heeft, dat zaji het zenden van
jd© Bulgaarsche reservern naar de Tuirksohe
grens als provocatie zou opvatten en harer
zijds daarop zou antwoorden met eend sterke
ftroepenivermeerdering. Met* heb posteeren
Ivan troepen aan de grens, zooals dat tot
heden geschiedt, beoogt zij geen oorlogszuch
tig doel, maar slechts het houden van een
streng toezicht op het otver die grens gaan
Van r evolutionalrenMen vreest in diplo
matieke kringen, dat als Bulgarije werkelijk
troepen-af deel ingeni van eeniigen omtvang
naar de grens dirigeert, de lawine aan 't
rollen zal komen, en het wederzijdsche troe-
penvertoon weldra een karakter zal moeten
aannemen, dat noodwendig tot den oorlog
aaf lejideaii. Dei militair© partij in Yildiz©
kiosk, die bij den Sultan aandringt op een
.tijdig militair optreden, voordat Bulgarijs
gereed komt met zijn© toerustingen, is vlij
tig aan bet werk Tegenover- haar hobbem. de
ministers, die voorzien, dat zelfs een geluk
kige veldtocht tegen Bulgarije voor Turkije
geen winst zon kunnen brengen, een moeie-
lijken post. Persoonlijk is de Sultan afkeo-
rig van een oorlog tegen Bulgarije. Graaf
Lambsdorff, de Russische minister van bui-
tenlandsche zaken, heeft door zijne verte
gen woordïgers zoowel te Konstantinopel als
t© Sofia den dringenden raad laten geven,
den 'boog niet t© strak t© spannen eu de
kalmte niet te verliezen.
Kemsehetsend,1 voor dé stemming in de
Bulgaarsche regee ringskringeu ia eene ver
klaring, die door den correspondent van de
Frankf. Ztg. te Sofia uit dem mond van den
minister-pr sident, generaal Petro'w, is oip-
geteekeod. Zijl luidt;
„De mogendheden 'veaVjeikelreiii ons, dat
Turkije tegen ons geien. ooVlo.g' zal beginnen
■Wie van hen zal ons echten' te hulp komen,
wanneer wij niettemin, inj zulk eeim oorlog
betrokken, worden? Do mogendheden willen
ook aan de Macedoniër», door aan, te drin
gen op hervormingen, een beter lob verschaf
fen intuasohen zijn wij er getuigen van,
dat miet alleen de liervormiaigen onuitge
voerd gebleven zijn, -maar dat ook de mo
gendheden niet. in staat, zijtu aan do vervol
gingen Van de Macodouischa bevolking en
aan de uitspattingen van de Turksche troe
pen .paal en perk te stellen. Tegenover onze
[bezwaren hebben do Turken tot dusver
slechts ontkenningen gesteld. Wio waar
borgt ons bij eventueel© botsingen aan de
grens, door hunne txoeperwxMicentratiënj te
weeg gebracht, dat zij niet full en trachten
d© geheel© schuld op oua te «huiven? Daar
om willen wij bovenal zelf buze zaken be
redderen; vandaar de versterking van
ouzo stollingen aan d© greüK Wij hopen
daardoor iu de eerst© plaats! do veiligheid
en het zelfvertrouwen van ouze grensbevol
king t© versterken Verder willen wij de
verantwoordelijkheid handhaven voor dat
gen© wat bij ons zou kunnen voorkomen,
en eindelijk komen wij> door ons optreden
onze verantwoordelijkheid na tegenover de
aan vertwijfeling overgegeven Macedoniërs,
alsof wij datgene wat bij hen geibeurt, zou
den willen vergoelijken."
Duitschland.
Na Ju- de Borsencourier meldt, ontving Kei-
Keizer Wilhelm het bericht van de
ziekte van den Paus Zondag aan ;oord, van
de Hohetnzollera. Bijl de godsdienstoefening
aan boord, sprak de Keizer een gebed uit
voor den Pa,us. Hiji zeid'e: „Telegrammen uit
Roane bevatten slechte berichten. De Paus,
dien ik ken, benri» en vereer, is in getvaar.
Bidden wij voor heimi!" De Keizer «prak daar
na een eenvoudig indrukwekkend gebed voor
den Paus ulit, waarvan de slotzin luidde;
,,D© wereld heeft behoefte aan. groote man
nen Mog© de Almachtige God den H Vader
nog vel© jaren schenken
Engeland.
De minister van, buitenlandsolie zaken.
Dëlöassé bracht gisteren oen bezoek aan zijn
Britschen ambtgenoot, den mairkies van
Lansdowne, met wien hij; een langdurig on
derhoud had
De heer Delcassé heeft °ok een gesprek
gehad met den Russischen gezant aan het
einde van de diplomatieke receptie.
Over d© dag, die president Loubct gisteren
in Londen beeft doorgebracht, wordt bericht
Piesident Loubet. reed naar het Fran
sche hospitaal en daarna naai" het in
stituut voor Fransche gouvernantes Hij
had een escort o van de Lifeguards en
werd overal hartelijk begroet Op de
voornaamste punten stond eene dikke
menschenmenigte. Hij keerde om 10.35 naar
York house terug.
Omstreeks 1 uur reed do pres. geëscorteerd
door een groot detachment van. de Lifeguards,
met den gezant van Frankrijk, den hoer Cam-
bon, cu gevolg, in gala-rijtuigen, naar de Guild
hall, waar hij met groot© plechtigheid be
groet werdi door den lord-mayor en het
City-bestuur Na de aanbieding van een
adres in een gouden kistje, gebruikten de
hooge gasten, ouder wie zich bevonden de
prins Van, Wales, andere leden, van het ko
ninklijke huis, do meeste ministers eui. groot»
w'aa.rdigheidsbekleeders, een lunch. Da lord-
mayor bracht in warme bewoordingen ecu
dronk op president Loubet uit. Deze. ant
woordde als volgt,; ,,Ik sluit mij volgaarne
aan bij do wenschen, zooeven door ui uitge
sproken, voor* die goed© verstandhouding tus-
sohen twee» volkeren, die een© noodzakelijke
plaats innemen in do geschiedenis der be-
scliaving. Het gevoel van hunne wederzijd
sche (belangen moet ben dien, geest van ver
zoening en die goed© venstandhouding in
boezemen. Dat zal ten goede komen aan
wat gij terecht genoemd hebt de zaak der
mensehheid. De aanwezigheid aan mijne zijde
van den minister van buitenlandsche zaken
der republiek is u een waarborg, dat «Ie ge
heel© Fransche regeering er op uit is deze
gelukkige betrekkingen van vriendschap
tussdhen de beide landen te ontwikkelen.
Ik neem mijn glas op ter eere van d«n
lord-muyor ©n liet, city-bestuur
In den uamidda-g bracht president. Loubet
verschillend© bezoeken aan ledien van de
koninklijk© familie, en keerde daarna terug
.naar York-house, om zich gereed te maken
voor het diner in het gebouw der Fransche
ambassade.
President, Loubet verleende aan een vijf
tiental hooggeplaatste Engelschen verschil
lende graden der orde van het Legioen, van
Eer, terwijl Koning Eduard veatscihil lende
graden vau, de Victoriaorde gaf aan het go-
volg van den president.
De Koning kwam te half acht aan het
gebouw der Fransche ambassade, waar de
president hem ontving. Onder de gasten
waren Balfour, ChamberlaLn, lord Rosebery,
-de hertog van Devonshire, lord Lansdowne,
Kelborno, Brodrick, Campbell Bamnetrman,
do prins van Waleü, de Amerikaanschge
zant Joseph Clioate en de Russische .gezant
graaf Benckendorff
Aan het diner weird' geen. toost uitge
bracht. President Loubet dronk slechts in
stilte de gezondheid van den Koning en de
koninklijke familie.
Het. trok de aand'aoht, dat minister Cham
berlain steeds in gesprek was met minister
Delcassé.
De Koning vertrok het eerst voor de gala
voorstelling in de Opera. Louibet volgde
hem een weinig later.
Het publiek in de straten was talrijker
en geestdriftvoller dan ooit.
De gala-voorstelling van de opera in Co-
vent Garden was zeer schitterend'. De inwen
dige versieringen toonden evenveel smaak als
weelde Overal zag men Fransche rozen, waar
mede de afscheidingen tusschen de zitplaat
sen waren bekleed. De bloem van de Engel-
sohe aristocratie woonde de voorstelling bi;
de verzameling uniformen en toiletten lever
de een schitterend gezicht.
HU. MM., de president en de leden van de
koninklijke familie kwamen om 9 uur in do
voor hen bestemde loge. terwijl het orkest
de Marseillaise en het God --ave the King
speelde. De ministers en de hofdignitarissen
bezetten twee afzonderlijke loges rechts en
links daarvan.
De voorat el ling eindigde omstreeks mid
dernacht, toen HH. MM. en de president
naai huis gingen.
8 Juli. Volgens de officieele lezing heeft
Koning Eduard het volgende gezegd in zijne
rede van Maandag: „Ik hoop dat de ont
vangst, die u heden is bereid, u overtuigd zal
bobben van de werkelijke vriendschap, ik mag
zeggen van de j^negenbeid, Welke mijh volk
koestert voor het schoon© Frankrijk. Ik hoop,
dat do beide landen steeds de meest nauwe
betrekkingen, do li echtst© vriendschap voor
elkaar mogen bewaren.
President Loubet antwoordde„Heti be
zoek van Uwe Majesteit aan Parijs zal de
gelukkigste gevolgen hebben. Het heeft er
toe bijgedragen om de vriendschapsbanden
tusschen beide landen nauwer toe te halen."
Italic.
In de Ttaliaansiohe ambassade te Parijs
zeidö men dat dc reis van den Kyning van
ItaTïe naar Frankrijk was uitgesteld tot het
najaar, aangezien de Koning bij. dé tegen
woordige omstandigheden Rome niet kan
verlaten,.
Over de toestand van den Paus is het vol
gende te melden
Het bulletin van 9.20 gi«ler voormiddags
hiiddo
Do paus bracht een onrustigen nacht door
zoo der slaap- De voeding is echter met min
der moeite geschied en de algeraeeue toestand
is een weinig beter. Men heeft, bij het. onder
zoek in de rechter borstholte eene verande
ring opgemerkt en in de middelste longkwal,
dis tot gisteren geen lucht doorliet, kan nu
weer lucht doordringen. Daarentegen bleek
d© onderste longatreek in een staat van voo
doo ving te zijn, hetgeen aanleiding geeft om'
te denken, dat er vocht is in het borstvlies;
men zal eene inprikking doen om zich daar
van te overtuigen. De werking van het hart
is zoo zwak, dat. daardoor de working van de
nieren onvoldoende wordt en de onderste
leden van de hand blauw worden.
(Goteekend) Lapponi, Mauzomi.
Reuter s berichtgever aeiindc. dat .die im-
prikking voor het onderzoek vam het borst
vin^ om twee uur 's namiddags aou plaats
hebben. Dr. Mazzojni, doo-r liem ondervraagd,
verklaarde alle hoop verloren to hebben,.
Na de operatie verklaarde dr. Mazzoni dait
het gevaat- nog steeds dreigend is, doch dat
de mogelijkheid niet uitgesloten is, dat dé
Paus nog 2 of 3 dagen leeft.
Het bulletin van twee uur namiddags
luidt; De bij wijze vaan proef verrichte in
prikking leverde ren waterachtig vocht. Mem
ging daarna over lot de verdere opening van
do wond, waaruit 800 gram vocht wegvloei
de Een vluchtig onderzoek toonde de aan
wezigheid vam eenig slijm aan in de long-
streek, die het ©©rst was aangedaan
De Paus stond de operatie goed door. Hij'
gevoelt zich iets beter en over het algemeen
schijnt, hij iets krachtiger. Thans rust hij-
(Getcekend) Lapponi, Mazzoni.
Het bulletin, dat is uitgegeven 'savonds
om 8 uur 25. luidt: „De vrij bevredigend©
omstandigheden, waarvan melding gemaakt
is in het laatste bulletin, houden aan. De
fut'cl iën van den bloedsomloop en van de
ademhaling worden langzaam, maar gaande
weg beter."
Do Paus werd om vier uur wakker; hij
wilde opstaan en nam eenig voedsel. Na de
opératie zeide hij tot de doktoren, dat hij
hunne bulletins wenschte te lezen.
Do insnijding zal mogelijk herhaald moe
ten worden.
Iu den namiddag beklom een man het
altaar in de Sint-Pieterskerk met de bedoe
ling er af t© springen. Weggeleid door de po
litie, verklaarde hij. een neef te zijn van den
Paus en een zoon van Keizer Wilhelm. Hij
verlangde te sterven, vóór d'en Paus. De man
22 Roman van
HENRY G R V I 1,1, E.
Van voren af aan beginnen maar hoe?
Men slaagt niet twee kom- door dezelfde mid
delen alleen ill zeldzame gevallen en
An iouta zou voortaan uit d'en- aard der zaak
steeds op haar hoede zijn
Bedaart! en werktuigelijk rolde Magda de
kostbare stoffen op, zonder ze zelfs met een
blik te verwaardigen. Wat gaf zij, om ad dht
moois? Wat kon de kerk en al het andere
haar schelen?
Toen zij de haar opgediragen taak volbracht
had, ging aij op een stoel zitten. Zij hield haar
hand scherms ge wijze boven do oogen, om zc
te beschutten tegen het heklero 1 ichfMagda 's
oogen waren verblind door al het geschitter
en geflonker der mot goud- ïrn zilverdraad
doorstikte stoffen, en ook acht te zij^ liet ui in
citer wenschelijk, dat iemand «to uitdrukking
daarvoor thans zou zien.
Opnieuw beginnen maar dan moest het
ook gelukken. Men krijgt niet tweemaal in
één leven zoo'n mooie kans als dia, wolko Mi.g
da Rox bij prinses Tchéwitsky liad gebracht.
O, zeker! Er zijn op aarde genoeg rijke, kin-
derlooze dames, op wie men eon oppermachti
ger invloed kan verkrijgen, maar het is lang
niet altijd gemakkelijk, om zich toegang to
verschaffen tot het huis van zulke begeerlijke
personages. Het toeval moet bij zulke aange
legen beden de behulpzame hand bieden, eni
bet toeval is ongetwijfeld wel de meeat nuk
kige ein minst betrouwbare van allo dienaren»
Het toewall had Magda tot do prinses ge
voerd zou het zich de moeite getroosten,, nu
dit spel verloren was, oan haar in de gele
genheid! te stellen, een tweede partij to win
nen? Zeer waarschijnlijk was dit niet.
,,In allen gevalle zal ik mij tob hot uiterste
verdedigen," sprak Magda bij zichzelf
Zij stond op en begaf zich naar haar kamer
Bepaald mooi ©11 geriefelijk was die geens
zins te noemen. Do Maimselka krijgt dloox'-
gaans geen kamer, dio uilfcmunfc door weeildlo
of comfort. Toen Magda voorbij de openstaan
de deur van Anioutas kamer ging. bleef zij
stilstaan, héél ©ven maar, juist lang genoog,
om met haar blikken tot in alle hoeken van
liet smaakvol ingericht vertrok door te drin
gen», dat van lieverlede in een klein paradijs
herschapen was door de talrijk© geschenken
van de prinses aan haar pleegdochter en door
Aniouta zelf, die ve©l kunstzin had en gaarne
voor haar eigen gold datgene kocht, wat haar
mooi leek.
Het schilderwerk was wit met goud hier
en daar ee.n spiegel met schuin geslepen rand
e©n groote boven de 1.0Met tafel, stijl Lodewijk
XV. ©en onontbeerlijk sieraad in de kamer
van oen .jong meisje.
„Ik zou op mijn toilettafel liever rood ue
men, dau dat fletse blauw," dacht Magda.
Daar hoorde zij iemand aankomen...
Zij liep varder de gang door naar lumr een
voudige slaapplaats. WeTke architect zou tooh
wel dit onmogelijke kasteel gebouwd hebben,
met die gang in 't madden? Het was ruim en
sober, maar elk mysterie was buitengesloten
En wat was het ongeriefelijkAb aj eens
een huis liet bouwen... En waarom zou dat
nooit kunnen gebauaxm?... Zij zou heb heal
anidefa laten inrichten. Men zou daar g|em
gevaar loope.11 door den eersten den b «ten, 't
zij heer of knecht, betrapt te worden op de,
op zichzelf zoo doodonschuldige, daad van ©ven
binnen te gluren in een kamer waarvan do
deur open stond en geen. enkele deur was
hier ooit afgeslotenDab was ook zoo'n jami-
metrilijik© gewoonte! Magda deed die hare dicht
on giug aan haar schrijfbureau een 1 ©olijk,
oud meubelstuk, volgens haai* zeggen - zit><
ton, om .©«n langen brief aan haar broeder ba
krabbelen...
Do plechtige inwijding dier kerk had op schit
terende wijae plaat®. Heit was een onvergete
lijk© feestddag. De prinses 'straalde van bfijcfn
schap. Zij votilde zioh weer joug en mooi. Drie
aartsbisschoppen ©n een groot aantal leden
der hooge geestelijkheid zetten dooi* hun te
genwoordigheid luister bij aan deze heugelijke
plechtigheid. Men moet in Rusland gewoond
hebben, om dit. naar waarde te kunnen schat
ten. Honderden menschen, van verre afstan-
den hierheen gestroomd, sliepen verscheidene»
nachten onder deu bïoot©n htimeil wegens» ge
brek aan da noodige stallen en adhuren, om
hen te herbergen Ondanks de goedo zorgen
t<an Matriona. van hét «vorige diensttper-
■>neel en vv.n Iwan, die opzettelijk \*oor de
plechtig© inwijding waa cvergekomen, had
men bijna niet eens genoe glevcnsmi hielen
wM voor do tafel der prinses, daar had dc
kok uitstekend voor gezorgd - maai- nSfotJ
voor liet volk. D© prinses had namelijk last
gegeven, dat men twe© dagen lang open tafel
moest honden
Houten loodsen, inderhaast opgeslagen,
•trekton tot verblijf aan personen, die aan
een vel weelderiger omgeving gewoon waren.
Maar bij zulke gelegenheden kijkt men niet
zoo nauw «n slaapt men overal. De hoofdzaak
is, dat men wat to éten krijgt.
Tii deze dagen van drukte en feestvreugde
lend Magda een onherstelbaar éohecZij liadi
altijd geloofd, dat men vanzelf, zonder eonxge
bepaalde voorbereiding, wal een volleerd© huis
houdster kon zijn. Haar accommodatieveirmo>-
geiu was dan ook altijd bijzondler siterk ge
weest maar de regeling van zulk een open
tafel, ©enige malen per dag, is iets, dat alleen
do ervaring leeren kan. Als Matriona gewikl
had, zou zij hebben kunnen maken, dat do
Maimselka» mot smaadi en sciliando l»ladlen,
op staand©» voet was weggestuurd. Zij zon er
groote» lust, to® gehad hebben en Iwan drong
er voortdoin-nd op aan, dat zij het doem zon.
„Zoo 11 gunstige gelegcnJieid komt niet licht
mevr voor," zeid© hij. „Verpletter die adder,
nu je haar kop onder je voet hebt. Wie wget,
of jo haar wel ooit weer zóó diaht bij je zult
hebben?"
Aniouta evenwel sprong voor Magda in
de bres, ©n wie zou Aniouta iets kunnen woi
Haar goedheid, haar medeli jden ont
wapenden alle tegenwerpingen, ook zelf» de
meest gemotivei*rde. Ecu sclierpe terechtwij
zing van <1© zijd© der prinses kon zij Magda
echter niet besparen.
„Als men niet liet flauwste begrip heeft
van een of andere b'trok king, juffrouw, moet
men die niet aanvaarden" zeide Daria met
m©«loog©nloo/" gestrengheid. „U waart op
alles voorbereid ik had 11 «m onbeperkltx"
volmacht en een onbeperkt ka*ediet verleend!.
En niettegenstaande «lit al'loa heeft het maar
zeer wteinig geeeheeld. of u hadt de spreek-
wooixlelijkc gastvrijheid dor Tchéwitsky's tot
icn logen gemaakt. Hebt u nooit aanteeke»-
niugen gehouden van de uitgaven?''
„Tot nog toe altijd mevrouw." gaf dio
sclui'ldPge ten antwoord, met. ne-érgeslagem
oogen, boogixxxl gt-k Unnrio wangen en ooi*
golant verwrongen door aaigftb «oi woede.
„•t Is meer dam erg' Wait voor wtidRanéto
wtepki er in, om kasten, dio door uw voor
gangster voor uw komst keurig gerangschikt
©n van het hoodjige voorzien zijn, open en
dicht t;|c sluiten? De icrate de beste is inj
staat, de leiding op zich te nemen van een
huishouding, dio maar uit twee pea-semen eau
een aantal ondergeschikten bestaat."
Magda werd1 doodsbleek bij diezj© beloedl-
ging.
Men rekende haar tot de 011 dergeschik
ten" dit bleek (hans maar al te duidelijk.
..Al» Matriona er niet geweest was, die
ondank» haar physicko zwakt®, bewonrlerens©
waardig vee! tact cm energie aan den dag
1 ïeeft gelegd, zouden mijn gasten niet genoeg
te ©ten gekregen hebben. Zelfs met de hulp
en wnvermoqide werkzaamhede nvam trvveel
bekwam,.- koks is de tafel nog niet geweest,
wat rij had moeten rijn. dtxirdien wij op der
tig mijlen van een stail rijn gelegen en dia
stad feitelijk niet vod meer ia dan een markt-
vlek. U luidt, wil maand van te voren reeds
uw maatregelen moeten nemom. U waart bij
tijds gewaarschuwd ik behoefde daar niet
op B'JiJg te komen. Dit zijn vaai die dofhe
den. «lie men niet vergeven kam,"
„Ik hoop. na verloop van tijtl, door ver
dubbeld© krachtsinspanning en ee-n nauwge
zette j)lichtsljetiachting het vervuimde goed
te maken," prevelde Magda.
Wordt vervolgd.