Woensdag 8 Juli 1903. BUITENLAND. FEUILLETON. MAMSELKA. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.25. Idem franoo per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF 6 C<>. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN Tan l-»5 regels Elke regel meer Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige be het herhaald adverteeren in'dit Blad bij abónnemóni circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op h toegezonden. Kennisgeving. Do .Burgemeester van Amersfoort brengt ter kennis van de verlofgangers TBUNIR GUSBERT VAN KOLFSCHOTEN en JACOB VEHNOODB, behoorende tot. het le regiment Huzaren, limi ting 1900, dat .het aan hen verleend verlof wordt ingetrokken en zij oip Maandag, den 3. Angus tus 1903 onder de wapenen beboeren. te komen, waartoe zij zich op dien dag, vóór des namid dags vier uur, bij hun korps moeten aanmelden, in uniform, gekleed en voorzien van verlofpas en alle kleeding- en uitrustingstukken bij hun vertrek met. groot verlof medegenomen. Amersfoort, den 7. Juli 1903. De Burgemeester voornoemd, WDIJTIERK. Politiek Overzicht De crisis in de Balkanlanden. Nu in Servië de reactie is ingetreden, die overal volgt op een© verhoogde actie, i9 heb weder een andere hoek van het Balkamge- bied, die de aandacht vordert. De beroering aan weerszijde van de TurksckJJulgaarache gTens is wassende. Prins Ferdinand doet zijn. uiterst© best om zijn volk in toom te hou den maar de berichten, die de Bulgaren ont vangen uit Macedonië en uit de omstreken ■van Adrianopel, houden hen in bestendige on rust. Zij verkeereiL in de meening, dat de Turksche regeeringj de vernietiging van alle Bulgaren buiten het vorstendom in don zin heeft. Dat is zeker niet waar; maar uit de houding dei- Mohammedanen, schijnt te blij ken, dat zij; de Bulgaren beschouwen als de groot© onruststokers eu hen daarnaar behan delen zij1 plunderen hen, zonder mededongen edooden hom, wanneer zijl tegenstand bic den. De verhalen, waarmede vluchtelingen komen dp het Bulgaarsche gebied, winden de bevolking nog steeds moer op en doen haar roepen om oorlog, waarmede het leger in stemt. In heb Bulgaarsche leger heersckt do overtuiging, dat het vorstendom zicth kan. verdedigen. Aan den anderen kant is men i;i vele invloedrijk© Turksche kringen over tuigd, dab er oorlog moet komen en behoort te komen. Aan beide kanten zijn de gemoede ren in groote spanning. Voorshands wordt de strijd nog gevoerd met diplomatieke nota's. De Bulgaarsche re- gcering beklaagt zich in een schrijven, dat zij hare vertegenwoordigers in het buiten land heeft opgedragen mede te deelen aan de regeeringen, waarbij zij1 zijn geaccredi teerd, over Turksche troepen-concentratiön aan de Bulgaarsche grens en verlangde tege lijk vriendschappelijke ophelderingen van de Port© over eenige voorvallen aan de grens, waarbij Turksche en Bulgaarsche grensposten met elkaar in botsing gekomen zijn. De Port© heeft van haren kant aan de gezanten van Rusland en Oostenrijk-Hongarije medege deeld, dat door Bulgaren, die zich naar Oost' Rumelië begaven, op Turksche troepen is ge schoten en dat zijt daarbij zijn ondersteund door de Bulgaarsche grenswacht Een© circu laire aan de gezanten moest dienen om hier- ovei nadere bijzonderheden mede te deelen. Terwijl men over- en weer elkaar van lee- lijko dingen beticht, is men aan den anderen kant er op uit zich zelf zooveel mogelijk schoon te wa9schen. De Porte verzekert, dat do beweerde Turksche troepen-eonoentxatiën slechts geringe verplaatsingen van troepen zijl. en dat eene vermeerdering van hare troe pen in Macedonië niet heeft plaat© gehad. Harerzijds laat de Bulgaarsche regeierrag ver klaren, dat liet. gerucht van, de mobilisatie va7u ©enige Bulgaarsche divisiën een kwaad willig verzinsel is; slechts oen aantal reser visten zullen uit d© aan de grens gelegen plaatsen onder de wapenen geroepen warden tot ver.s Ier king van de grensposten. Intus- achen schijnt' men zich in Konstantinapel tooh wel ©enigszins ongerust. te maken. Men is niet zonder zorg oven de oorlogszuchtig© ©temming in Rulgariji© en aohl een© provoca tie van Bulgaarsche zijde niet onmogelijk, hetgeen zou kunnen leiden tot oen© botsing tueschen Turkije en Bulgarije. Wanneer inen echter in de diplomatieke kringen, t© Kon stan tinopel de mogelijkheid bespreekt van zulk een© botsing, dan voegt, men eenstem mig daaraan toe, dat Bulgarije alle gevolgen van een oorlog alleen zou hebben t© dragen en dat het. ook wanneer het mocht overwin nen. noch voor zich zelf, noch voor Macedonië resultaten zou bereiken. Dat is dezelfde mee ning. die men reeds meermalen vernomen heeft.; zij is bij herhaling uitgesproken, zoo dikwijl» aan den Bulgaarsoh-Turksohen hori zont. eene min of meer dreigende wolk scheen op te komen. _Men heeft in die aan het adres van Bulgarije gerichte waarschuwing een weerklank van de bekende Russische verkla ring in het begin van dit jaar, na bet ver schijnen van de nota. van Rusland en Oosten rijk-Hongarije, waarin een programma van bestnurshervormingen in Macedonië aan Tur kije werd aangeraderi, dat het bloed van geen enkelen Russisch er; soldaat .voor Bul garije zou worden vergoten, wanneer het zich tegen den wil van de beide mogendheden ver zette. De correspondent van de Frankf. Ztg. in Konist anti nope 1 bericht, dat de Porte aan (verscheidene diplomatieke vertegenwoordi gers (verklaard heeft, dat zaji het zenden van jd© Bulgaarsche reservern naar de Tuirksohe grens als provocatie zou opvatten en harer zijds daarop zou antwoorden met eend sterke ftroepenivermeerdering. Met* heb posteeren Ivan troepen aan de grens, zooals dat tot heden geschiedt, beoogt zij geen oorlogszuch tig doel, maar slechts het houden van een streng toezicht op het otver die grens gaan Van r evolutionalrenMen vreest in diplo matieke kringen, dat als Bulgarije werkelijk troepen-af deel ingeni van eeniigen omtvang naar de grens dirigeert, de lawine aan 't rollen zal komen, en het wederzijdsche troe- penvertoon weldra een karakter zal moeten aannemen, dat noodwendig tot den oorlog aaf lejideaii. Dei militair© partij in Yildiz© kiosk, die bij den Sultan aandringt op een .tijdig militair optreden, voordat Bulgarijs gereed komt met zijn© toerustingen, is vlij tig aan bet werk Tegenover- haar hobbem. de ministers, die voorzien, dat zelfs een geluk kige veldtocht tegen Bulgarije voor Turkije geen winst zon kunnen brengen, een moeie- lijken post. Persoonlijk is de Sultan afkeo- rig van een oorlog tegen Bulgarije. Graaf Lambsdorff, de Russische minister van bui- tenlandsche zaken, heeft door zijne verte gen woordïgers zoowel te Konstantinopel als t© Sofia den dringenden raad laten geven, den 'boog niet t© strak t© spannen eu de kalmte niet te verliezen. Kemsehetsend,1 voor dé stemming in de Bulgaarsche regee ringskringeu ia eene ver klaring, die door den correspondent van de Frankf. Ztg. te Sofia uit dem mond van den minister-pr sident, generaal Petro'w, is oip- geteekeod. Zijl luidt; „De mogendheden 'veaVjeikelreiii ons, dat Turkije tegen ons geien. ooVlo.g' zal beginnen ■Wie van hen zal ons echten' te hulp komen, wanneer wij niettemin, inj zulk eeim oorlog betrokken, worden? Do mogendheden willen ook aan de Macedoniër», door aan, te drin gen op hervormingen, een beter lob verschaf fen intuasohen zijn wij er getuigen van, dat miet alleen de liervormiaigen onuitge voerd gebleven zijn, -maar dat ook de mo gendheden niet. in staat, zijtu aan do vervol gingen Van de Macodouischa bevolking en aan de uitspattingen van de Turksche troe pen .paal en perk te stellen. Tegenover onze [bezwaren hebben do Turken tot dusver slechts ontkenningen gesteld. Wio waar borgt ons bij eventueel© botsingen aan de grens, door hunne txoeperwxMicentratiënj te weeg gebracht, dat zij niet full en trachten d© geheel© schuld op oua te «huiven? Daar om willen wij bovenal zelf buze zaken be redderen; vandaar de versterking van ouzo stollingen aan d© greüK Wij hopen daardoor iu de eerst© plaats! do veiligheid en het zelfvertrouwen van ouze grensbevol king t© versterken Verder willen wij de verantwoordelijkheid handhaven voor dat gen© wat bij ons zou kunnen voorkomen, en eindelijk komen wij> door ons optreden onze verantwoordelijkheid na tegenover de aan vertwijfeling overgegeven Macedoniërs, alsof wij datgene wat bij hen geibeurt, zou den willen vergoelijken." Duitschland. Na Ju- de Borsencourier meldt, ontving Kei- Keizer Wilhelm het bericht van de ziekte van den Paus Zondag aan ;oord, van de Hohetnzollera. Bijl de godsdienstoefening aan boord, sprak de Keizer een gebed uit voor den Pa,us. Hiji zeid'e: „Telegrammen uit Roane bevatten slechte berichten. De Paus, dien ik ken, benri» en vereer, is in getvaar. Bidden wij voor heimi!" De Keizer «prak daar na een eenvoudig indrukwekkend gebed voor den Paus ulit, waarvan de slotzin luidde; ,,D© wereld heeft behoefte aan. groote man nen Mog© de Almachtige God den H Vader nog vel© jaren schenken Engeland. De minister van, buitenlandsolie zaken. Dëlöassé bracht gisteren oen bezoek aan zijn Britschen ambtgenoot, den mairkies van Lansdowne, met wien hij; een langdurig on derhoud had De heer Delcassé heeft °ok een gesprek gehad met den Russischen gezant aan het einde van de diplomatieke receptie. Over d© dag, die president Loubct gisteren in Londen beeft doorgebracht, wordt bericht Piesident Loubet. reed naar het Fran sche hospitaal en daarna naai" het in stituut voor Fransche gouvernantes Hij had een escort o van de Lifeguards en werd overal hartelijk begroet Op de voornaamste punten stond eene dikke menschenmenigte. Hij keerde om 10.35 naar York house terug. Omstreeks 1 uur reed do pres. geëscorteerd door een groot detachment van. de Lifeguards, met den gezant van Frankrijk, den hoer Cam- bon, cu gevolg, in gala-rijtuigen, naar de Guild hall, waar hij met groot© plechtigheid be groet werdi door den lord-mayor en het City-bestuur Na de aanbieding van een adres in een gouden kistje, gebruikten de hooge gasten, ouder wie zich bevonden de prins Van, Wales, andere leden, van het ko ninklijke huis, do meeste ministers eui. groot» w'aa.rdigheidsbekleeders, een lunch. Da lord- mayor bracht in warme bewoordingen ecu dronk op president Loubet uit. Deze. ant woordde als volgt,; ,,Ik sluit mij volgaarne aan bij do wenschen, zooeven door ui uitge sproken, voor* die goed© verstandhouding tus- sohen twee» volkeren, die een© noodzakelijke plaats innemen in do geschiedenis der be- scliaving. Het gevoel van hunne wederzijd sche (belangen moet ben dien, geest van ver zoening en die goed© venstandhouding in boezemen. Dat zal ten goede komen aan wat gij terecht genoemd hebt de zaak der mensehheid. De aanwezigheid aan mijne zijde van den minister van buitenlandsche zaken der republiek is u een waarborg, dat «Ie ge heel© Fransche regeering er op uit is deze gelukkige betrekkingen van vriendschap tussdhen de beide landen te ontwikkelen. Ik neem mijn glas op ter eere van d«n lord-muyor ©n liet, city-bestuur In den uamidda-g bracht president. Loubet verschillend© bezoeken aan ledien van de koninklijk© familie, en keerde daarna terug .naar York-house, om zich gereed te maken voor het diner in het gebouw der Fransche ambassade. President, Loubet verleende aan een vijf tiental hooggeplaatste Engelschen verschil lende graden der orde van het Legioen, van Eer, terwijl Koning Eduard veatscihil lende graden vau, de Victoriaorde gaf aan het go- volg van den president. De Koning kwam te half acht aan het gebouw der Fransche ambassade, waar de president hem ontving. Onder de gasten waren Balfour, ChamberlaLn, lord Rosebery, -de hertog van Devonshire, lord Lansdowne, Kelborno, Brodrick, Campbell Bamnetrman, do prins van Waleü, de Amerikaanschge zant Joseph Clioate en de Russische .gezant graaf Benckendorff Aan het diner weird' geen. toost uitge bracht. President Loubet dronk slechts in stilte de gezondheid van den Koning en de koninklijke familie. Het. trok de aand'aoht, dat minister Cham berlain steeds in gesprek was met minister Delcassé. De Koning vertrok het eerst voor de gala voorstelling in de Opera. Louibet volgde hem een weinig later. Het publiek in de straten was talrijker en geestdriftvoller dan ooit. De gala-voorstelling van de opera in Co- vent Garden was zeer schitterend'. De inwen dige versieringen toonden evenveel smaak als weelde Overal zag men Fransche rozen, waar mede de afscheidingen tusschen de zitplaat sen waren bekleed. De bloem van de Engel- sohe aristocratie woonde de voorstelling bi; de verzameling uniformen en toiletten lever de een schitterend gezicht. HU. MM., de president en de leden van de koninklijke familie kwamen om 9 uur in do voor hen bestemde loge. terwijl het orkest de Marseillaise en het God --ave the King speelde. De ministers en de hofdignitarissen bezetten twee afzonderlijke loges rechts en links daarvan. De voorat el ling eindigde omstreeks mid dernacht, toen HH. MM. en de president naai huis gingen. 8 Juli. Volgens de officieele lezing heeft Koning Eduard het volgende gezegd in zijne rede van Maandag: „Ik hoop dat de ont vangst, die u heden is bereid, u overtuigd zal bobben van de werkelijke vriendschap, ik mag zeggen van de j^negenbeid, Welke mijh volk koestert voor het schoon© Frankrijk. Ik hoop, dat do beide landen steeds de meest nauwe betrekkingen, do li echtst© vriendschap voor elkaar mogen bewaren. President Loubet antwoordde„Heti be zoek van Uwe Majesteit aan Parijs zal de gelukkigste gevolgen hebben. Het heeft er toe bijgedragen om de vriendschapsbanden tusschen beide landen nauwer toe te halen." Italic. In de Ttaliaansiohe ambassade te Parijs zeidö men dat dc reis van den Kyning van ItaTïe naar Frankrijk was uitgesteld tot het najaar, aangezien de Koning bij. dé tegen woordige omstandigheden Rome niet kan verlaten,. Over de toestand van den Paus is het vol gende te melden Het bulletin van 9.20 gi«ler voormiddags hiiddo Do paus bracht een onrustigen nacht door zoo der slaap- De voeding is echter met min der moeite geschied en de algeraeeue toestand is een weinig beter. Men heeft, bij het. onder zoek in de rechter borstholte eene verande ring opgemerkt en in de middelste longkwal, dis tot gisteren geen lucht doorliet, kan nu weer lucht doordringen. Daarentegen bleek d© onderste longatreek in een staat van voo doo ving te zijn, hetgeen aanleiding geeft om' te denken, dat er vocht is in het borstvlies; men zal eene inprikking doen om zich daar van te overtuigen. De werking van het hart is zoo zwak, dat. daardoor de working van de nieren onvoldoende wordt en de onderste leden van de hand blauw worden. (Goteekend) Lapponi, Mauzomi. Reuter s berichtgever aeiindc. dat .die im- prikking voor het onderzoek vam het borst vin^ om twee uur 's namiddags aou plaats hebben. Dr. Mazzojni, doo-r liem ondervraagd, verklaarde alle hoop verloren to hebben,. Na de operatie verklaarde dr. Mazzoni dait het gevaat- nog steeds dreigend is, doch dat de mogelijkheid niet uitgesloten is, dat dé Paus nog 2 of 3 dagen leeft. Het bulletin van twee uur namiddags luidt; De bij wijze vaan proef verrichte in prikking leverde ren waterachtig vocht. Mem ging daarna over lot de verdere opening van do wond, waaruit 800 gram vocht wegvloei de Een vluchtig onderzoek toonde de aan wezigheid vam eenig slijm aan in de long- streek, die het ©©rst was aangedaan De Paus stond de operatie goed door. Hij' gevoelt zich iets beter en over het algemeen schijnt, hij iets krachtiger. Thans rust hij- (Getcekend) Lapponi, Mazzoni. Het bulletin, dat is uitgegeven 'savonds om 8 uur 25. luidt: „De vrij bevredigend© omstandigheden, waarvan melding gemaakt is in het laatste bulletin, houden aan. De fut'cl iën van den bloedsomloop en van de ademhaling worden langzaam, maar gaande weg beter." Do Paus werd om vier uur wakker; hij wilde opstaan en nam eenig voedsel. Na de opératie zeide hij tot de doktoren, dat hij hunne bulletins wenschte te lezen. Do insnijding zal mogelijk herhaald moe ten worden. Iu den namiddag beklom een man het altaar in de Sint-Pieterskerk met de bedoe ling er af t© springen. Weggeleid door de po litie, verklaarde hij. een neef te zijn van den Paus en een zoon van Keizer Wilhelm. Hij verlangde te sterven, vóór d'en Paus. De man 22 Roman van HENRY G R V I 1,1, E. Van voren af aan beginnen maar hoe? Men slaagt niet twee kom- door dezelfde mid delen alleen ill zeldzame gevallen en An iouta zou voortaan uit d'en- aard der zaak steeds op haar hoede zijn Bedaart! en werktuigelijk rolde Magda de kostbare stoffen op, zonder ze zelfs met een blik te verwaardigen. Wat gaf zij, om ad dht moois? Wat kon de kerk en al het andere haar schelen? Toen zij de haar opgediragen taak volbracht had, ging aij op een stoel zitten. Zij hield haar hand scherms ge wijze boven do oogen, om zc te beschutten tegen het heklero 1 ichfMagda 's oogen waren verblind door al het geschitter en geflonker der mot goud- ïrn zilverdraad doorstikte stoffen, en ook acht te zij^ liet ui in citer wenschelijk, dat iemand «to uitdrukking daarvoor thans zou zien. Opnieuw beginnen maar dan moest het ook gelukken. Men krijgt niet tweemaal in één leven zoo'n mooie kans als dia, wolko Mi.g da Rox bij prinses Tchéwitsky liad gebracht. O, zeker! Er zijn op aarde genoeg rijke, kin- derlooze dames, op wie men eon oppermachti ger invloed kan verkrijgen, maar het is lang niet altijd gemakkelijk, om zich toegang to verschaffen tot het huis van zulke begeerlijke personages. Het toeval moet bij zulke aange legen beden de behulpzame hand bieden, eni bet toeval is ongetwijfeld wel de meeat nuk kige ein minst betrouwbare van allo dienaren» Het toewall had Magda tot do prinses ge voerd zou het zich de moeite getroosten,, nu dit spel verloren was, oan haar in de gele genheid! te stellen, een tweede partij to win nen? Zeer waarschijnlijk was dit niet. ,,In allen gevalle zal ik mij tob hot uiterste verdedigen," sprak Magda bij zichzelf Zij stond op en begaf zich naar haar kamer Bepaald mooi ©11 geriefelijk was die geens zins te noemen. Do Maimselka krijgt dloox'- gaans geen kamer, dio uilfcmunfc door weeildlo of comfort. Toen Magda voorbij de openstaan de deur van Anioutas kamer ging. bleef zij stilstaan, héél ©ven maar, juist lang genoog, om met haar blikken tot in alle hoeken van liet smaakvol ingericht vertrok door te drin gen», dat van lieverlede in een klein paradijs herschapen was door de talrijk© geschenken van de prinses aan haar pleegdochter en door Aniouta zelf, die ve©l kunstzin had en gaarne voor haar eigen gold datgene kocht, wat haar mooi leek. Het schilderwerk was wit met goud hier en daar ee.n spiegel met schuin geslepen rand e©n groote boven de 1.0Met tafel, stijl Lodewijk XV. ©en onontbeerlijk sieraad in de kamer van oen .jong meisje. „Ik zou op mijn toilettafel liever rood ue men, dau dat fletse blauw," dacht Magda. Daar hoorde zij iemand aankomen... Zij liep varder de gang door naar lumr een voudige slaapplaats. WeTke architect zou tooh wel dit onmogelijke kasteel gebouwd hebben, met die gang in 't madden? Het was ruim en sober, maar elk mysterie was buitengesloten En wat was het ongeriefelijkAb aj eens een huis liet bouwen... En waarom zou dat nooit kunnen gebauaxm?... Zij zou heb heal anidefa laten inrichten. Men zou daar g|em gevaar loope.11 door den eersten den b «ten, 't zij heer of knecht, betrapt te worden op de, op zichzelf zoo doodonschuldige, daad van ©ven binnen te gluren in een kamer waarvan do deur open stond en geen. enkele deur was hier ooit afgeslotenDab was ook zoo'n jami- metrilijik© gewoonte! Magda deed die hare dicht on giug aan haar schrijfbureau een 1 ©olijk, oud meubelstuk, volgens haai* zeggen - zit>< ton, om .©«n langen brief aan haar broeder ba krabbelen... Do plechtige inwijding dier kerk had op schit terende wijae plaat®. Heit was een onvergete lijk© feestddag. De prinses 'straalde van bfijcfn schap. Zij votilde zioh weer joug en mooi. Drie aartsbisschoppen ©n een groot aantal leden der hooge geestelijkheid zetten dooi* hun te genwoordigheid luister bij aan deze heugelijke plechtigheid. Men moet in Rusland gewoond hebben, om dit. naar waarde te kunnen schat ten. Honderden menschen, van verre afstan- den hierheen gestroomd, sliepen verscheidene» nachten onder deu bïoot©n htimeil wegens» ge brek aan da noodige stallen en adhuren, om hen te herbergen Ondanks de goedo zorgen t<an Matriona. van hét «vorige diensttper- ■>neel en vv.n Iwan, die opzettelijk \*oor de plechtig© inwijding waa cvergekomen, had men bijna niet eens genoe glevcnsmi hielen wM voor do tafel der prinses, daar had dc kok uitstekend voor gezorgd - maai- nSfotJ voor liet volk. D© prinses had namelijk last gegeven, dat men twe© dagen lang open tafel moest honden Houten loodsen, inderhaast opgeslagen, •trekton tot verblijf aan personen, die aan een vel weelderiger omgeving gewoon waren. Maar bij zulke gelegenheden kijkt men niet zoo nauw «n slaapt men overal. De hoofdzaak is, dat men wat to éten krijgt. Tii deze dagen van drukte en feestvreugde lend Magda een onherstelbaar éohecZij liadi altijd geloofd, dat men vanzelf, zonder eonxge bepaalde voorbereiding, wal een volleerd© huis houdster kon zijn. Haar accommodatieveirmo>- geiu was dan ook altijd bijzondler siterk ge weest maar de regeling van zulk een open tafel, ©enige malen per dag, is iets, dat alleen do ervaring leeren kan. Als Matriona gewikl had, zou zij hebben kunnen maken, dat do Maimselka» mot smaadi en sciliando l»ladlen, op staand©» voet was weggestuurd. Zij zon er groote» lust, to® gehad hebben en Iwan drong er voortdoin-nd op aan, dat zij het doem zon. „Zoo 11 gunstige gelegcnJieid komt niet licht mevr voor," zeid© hij. „Verpletter die adder, nu je haar kop onder je voet hebt. Wie wget, of jo haar wel ooit weer zóó diaht bij je zult hebben?" Aniouta evenwel sprong voor Magda in de bres, ©n wie zou Aniouta iets kunnen woi Haar goedheid, haar medeli jden ont wapenden alle tegenwerpingen, ook zelf» de meest gemotivei*rde. Ecu sclierpe terechtwij zing van <1© zijd© der prinses kon zij Magda echter niet besparen. „Als men niet liet flauwste begrip heeft van een of andere b'trok king, juffrouw, moet men die niet aanvaarden" zeide Daria met m©«loog©nloo/" gestrengheid. „U waart op alles voorbereid ik had 11 «m onbeperkltx" volmacht en een onbeperkt ka*ediet verleend!. En niettegenstaande «lit al'loa heeft het maar zeer wteinig geeeheeld. of u hadt de spreek- wooixlelijkc gastvrijheid dor Tchéwitsky's tot icn logen gemaakt. Hebt u nooit aanteeke»- niugen gehouden van de uitgaven?'' „Tot nog toe altijd mevrouw." gaf dio sclui'ldPge ten antwoord, met. ne-érgeslagem oogen, boogixxxl gt-k Unnrio wangen en ooi* golant verwrongen door aaigftb «oi woede. „•t Is meer dam erg' Wait voor wtidRanéto wtepki er in, om kasten, dio door uw voor gangster voor uw komst keurig gerangschikt ©n van het hoodjige voorzien zijn, open en dicht t;|c sluiten? De icrate de beste is inj staat, de leiding op zich te nemen van een huishouding, dio maar uit twee pea-semen eau een aantal ondergeschikten bestaat." Magda werd1 doodsbleek bij diezj© beloedl- ging. Men rekende haar tot de 011 dergeschik ten" dit bleek (hans maar al te duidelijk. ..Al» Matriona er niet geweest was, die ondank» haar physicko zwakt®, bewonrlerens© waardig vee! tact cm energie aan den dag 1 ïeeft gelegd, zouden mijn gasten niet genoeg te ©ten gekregen hebben. Zelfs met de hulp en wnvermoqide werkzaamhede nvam trvveel bekwam,.- koks is de tafel nog niet geweest, wat rij had moeten rijn. dtxirdien wij op der tig mijlen van een stail rijn gelegen en dia stad feitelijk niet vod meer ia dan een markt- vlek. U luidt, wil maand van te voren reeds uw maatregelen moeten nemom. U waart bij tijds gewaarschuwd ik behoefde daar niet op B'JiJg te komen. Dit zijn vaai die dofhe den. «lie men niet vergeven kam," „Ik hoop. na verloop van tijtl, door ver dubbeld© krachtsinspanning en ee-n nauwge zette j)lichtsljetiachting het vervuimde goed te maken," prevelde Magda. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1903 | | pagina 1