r«fc M°. 107. 5" .laargang:. Donderdag 15 October 1903. BUITENLAND. FEUILLETON. Rozenheuvel. AHIERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.25. Idem franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, mot uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, raededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF 6 Co. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DEE ADVEEIENTlBN Van 1—5 regels Elke regel meer Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepaling?] het herhaald ad verteeren in dit Blad by 'abonnement. circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aan' toegezonden. Politiek Overzicht Het voltallige Kabinet-Balfour. Het gereconstrueerde Engelsche kabinet is nu voltallig. Ten gevolg© van de laatste be noemingen telt 'het kabinet weder een mar kies van Salisbury in zijn midden. De zoon van den onlangs overleden lord Salisbury beeft als viscount Cranborne zitting gehad in het lagerhuis en heeft als vice-minister van buitenlandsche zaken eenigc ondervin ding opgedaan iu regeeringszaken. Maar al draagt hij nu den titel van zijn vader, daar mede is diens genie nog niet op heni overge gaan en ook niet het gezag, dat van den naam Salisbury uitging. De markies van Lon donderry is in plaats van den hertog van Devonshire voorzitter geworden van den Privy Council. Vroeger had hij lord Devon shire vervangen als voorzitter van den Board ot education (het. departement van onder wijs). Misschien werd hij daardoor als de aan gewezen man besououwd om deu hertog ook in de laatst door hem bekleede functie op te volgenmaar het groote aanzien, dat d© hertog genoot en oat afstraalde op liet ka binet waarvan hij 'ecl uitmaakte, brengt hij niet mee. Van d© benoemingen voor de regecrings- ambten van minderen rang verwekt de be vordering van Victor Cavendish tot finan cieel secretaris van de schatkamer eenige verrassing. Men had verwacht, dat de neef van den hertog van Devonshire en vermoe delijke erfgenaam van diens titel, zou be danken voor zijm ambt van schatbewaarder van het hof. Nu gebeurt, juist het tegendeel hij treedt, niet uit de regeering, maar heeft eene poeitie aangeno^ en, die hem geheel ver eenzelvigt met dc financieele politiek der re geering. Wanneer men de tweede editio der minis ter-benoemingen in haar geheel beschouwt, dan kan die slechts den indruk bevestigen, die door dc eerste editie teweeg werd ge bracht. Toen was do algemeenc opinie, dat de heer Balfour de besten van zijne ainbtge- nooten had verloren en om hen to vervangen zich had moeten bepalen tot staatslieden van den tweeden rang. Het meest kwam dit uit in de benoeming van den heer Lyttelton tot Chamberlain's opvolger als minister van ko loniën. Het klonk als eene bespotting, den nieuwen minister van koloniën, opvolger van een man van de domineerende positie van Jozpf ChamWlain, te hooren prijzen om zijne bekwaamheid als cricketer. En de sedert, nog gevolgde benoemingen verster ken den eersten indruk Dc markiezen van Salisbury en Londonderry zijn dragers van mooie namen maar aan den naam van den hertog van Devonshire was nog iets meer verbonden dan een mooie klank, en liet uni verseel© vertrouwen, dat hii genoot, ontbreekt zijn opvolger in liet kabinet. De heer Balfour heeft dat is vrijwel de algemeene opinie geen gelukkige hand gehad! in do reconstructie van zijn kabinet. De Spectator doet aldus uitkomen wat het voor een errsten minister iu Engeland beteekent, niet gelukkig to zipi in de keuze van zijno ambtgenooten ..In dit land ver sterkt een minister een kabinet door zijne eigen persoonlijke lioedanigtheden, zijne wel sprekendheid, of zij,n administratieve be kwaamheid, of liet, aanzien waarin 'hij staat om zijiu karakter. Wanneer hij, daardoor go- zag heeft bij het goheele volk, dan is hij) een steunpilaar voor het gansohe kabinet. Het doet er niet toe, behalve in bijaondiere om standigheden, welk aanbt hij bekleedt. Hij behoeft icohits president van den minister raad. te zijn een aanbt, dat tot verbazing van velen op het vasteland in dit land van minder gewicht is maar wanneer hij zijiiie partiii iu het koninkrijk er toe gebracht heeft zijne meeuing van belang te achten, of zijino tegenwoordigheid als een waarborg tegen on- l>eraden proefnemingen to beschouwen, dan is hij een groot maai en draagt bij tot dat zoo aanhoudend nagestreefde en zoo zelden be reikt© doel van 't verkrijgen vaai een groot regeerend comité van liet rijk. Op den algo meenen regol wordt, een kleine inbreuk go maak door het feit, dat, in één departement,, dat van financiën, speciale kennis, of het vermogen om die vlug te verwerven, haast een gebiedende eisch is maai" zoo is niette min de algemecne regel, en dat vergt van den eersten minister een bijzonderen slag om zijno menschen to kiezen, een slag dien do heer Balfour nooit aan den dag heeft gelegd. Hij heeft, lord Lansdowne als minister van buitenlaudsohe zaken aangehouden on heeft den lieer Brodrick tot minister voor Indic ge maakt, en hij heeft dit doendo vergeten, dat zelfs al waren zij do meest geschikte ambtge nooten, die voor deze departementen waren to krijgen, do natie zoo niet denkt en dat hunnei aanwezigheid den rogoeringsraacl verzwakt, beschouwd als het uitvoerend bewind, dat liet parlement moet steunen, controleeren of verwerpen. Men zal ons natuurlijk zeggen, dat de heer Balfour zich niet, anders kon hel pen, dat er geeu betere mannen te vinden va- ren. Wij betwijfelen datmaar toegevende, dat het, waar is-, is dat dan geen bewijs, dat do bekwaamste mannen in de unionistische partij weigeren hem te volgen op den weg, dien h,:' zoo luchthartig is ingeslagen?" Het gereconstrueerd© kabinot-Balfour maakt niet den indruk, dat het voor een lang leven bestemd is Daartoe mist liet, do vereischt© innerlijke kracht. En het zicht bar i kenmerk va<n zijne vergankelijk heid is do aanwezigheid in zijn mid den van den nieuwen kanselier der schatkist, Austen Chamberlain, die den Spectator aanleiding geeft tot do op merking: ..Hij is niet de gelijke: van zijn vader, maar hij zal altijd beschouwd worden «als zdjns vaders stoplap, een man uitgezocht om te bewijizen, dat d© heer Chamberlain toen hij heenging zijn geest en zijne overtui ging en zijne oogmerken heeft achtergelaten in het regeeringsliohaam." België. In zake de Cong o-a angolegenheid meldt de Gil Bias, dat in "ben Frankrijk wei gert als scheidsrechter tussehen den Congo- staat en Engeland op te treden. Koning Leo pold dan naar Ween en vertrekt, cm aan Kei zer Frans Joseph te vragen, het ambt van scheidsrechter te aanvaarden. De Koning zal 5 of 6 dagen te Parijs ver blijven. Hij zou de leesten ter e< re van den Koningen de Koningin van Italic bijwonen De Echo de Paris zegt, dat eene ontmoe ting tussehen den Koning van België en de<n Koning van Italië waarschijnlijk is Frankrijk. Het Italiaansche Koningspaar kwam gis- terennamiddeg te 3.31 te Parijs aan en werd door den president en mevrouw Loubet ont vangen. De president en do Koning drukten elkaar allerhartelijkst de hand en omhelsden elkaar. De president stelde de politieke autoriteiten voorde Koning gaf hun de hand. Do Ko- ninlgm en mevrouw Loubet, de ministers Dëlcassé en Morin begroetten elkaar zeer minzaam. Bij' het feestmaal qp het EJysée bracht president Loubet oen dronk uit op den Koning van Italië. De president zeide, dat- Frankrijk de befteekenjs Van liet bezoek van Z. M. begreep en er een schit terende uiting in zag van de niauwe over eenstemming, die, volkomen beantwoorden de aasn de gevoelens en belangen van beide valken, tussehen de> regeeriugen is verkregen welke voortaan, verzekeriïi zijn, dat de lau den met woderzijdsoh vertrouwen hunne na tionale taak kunnen vervullen. ..Frankrijk begroet de aankomst van Uwe Majesteit met oprechte vreugde, die verdubbeld wordt dooi de aanwezigheid der Koningin Dc presi dent dronk op de koni nklijke familie van Italië en op de grootheid eu den voorspoed van Italië. In antwoord op den dronk van president Loubet, zeide d© Koning; De zoo vriende lijke woorden, welke gij tot niij hebt gericht, verhoogen nog de levendige voldoening, dn© ik o]) dut «ogenblik gevóel. De geestdrift volle ontvangst; di<- de stad Parijs en ge heel Frankrijk de Koaiingin en mij hebben bereid, heeft ons diep getroffen. Evenals gij. mijnheer do president, zie ik in deze ont vangst iets hoogers dan een© eenvoudig© uiting van de uitgezocht© beleefdheid, die een der traditioneolc eigenschappen van d© Fransdhe natie is. Mot recht, beschouwt, Frankrijk mijne tegenwoordighoill. te Parijs als een resultaat, van het werk der toenade ring, dat gelukkig tussehen onze beid© lan den tot stand is gekomen. Do belangen van Italië leiden dit land er toe met alle macht de handhaving te wensehen van den vrede, en, do positie, die het in Europa inneemt, stelt het in staat door zijne houding tot. de verwezenlijking van dit resultaat mede te werken. Op dit- doel zijn mijne vurigste aspiratdën even zeer als het. gedurige streven van mijne regccring gericht. Ik weet, dat deze gevoelens door Frankrijk en de regee ring der republiek worden- gedeeld. Do Koning bracht ten slotte een. dronk uit, op den voorspoed en de grootheid van Frankrijk De deelnemer? aan het feestmaal hoorden de toosten staande aan. Na de toe spraken speelde dc muziek der republikein- sc-ho garde de volksliederen van Italië en Frankrijk. Vóór het feestmaal op het Elysée zond de Koning van Italië bet. grootkruis van de Orde van St. Mauritius en Lazarus aan de voorzitters van Kamer en Senaat, aan1 de ministers Combes, Rouvier en Valle en aan de leden van bet huis van den president. President Louibct zond het Grootkruis van het Legioen van Eer aan admiraal Morin en benoemde tot groot-officier generaal Brusatitot oammi'andeur, officier of ridder de leden van het gevolg de6 Konnngs. Het diner einliigde te negen uur. Na bet diner onderhield de Koning ai oh inet. een aantal Frauedhe autorit ei ten. on der wie de voorzitters van Senaat en Kanier, de ministers Combes. Dëlcassé en anderen, de oud-ministers Waldeok-Rousseau. MéHne, Rrisson on Freyoinet. Do Koningin onderhield zioli met de aan haar voorgestelde personen. To 9 uur 50 woonden d© sauverennen. de president der republiek on mei-rauw Loubet een concert bij, dat, ter ©ere der Koninklijke gasten op het, Elysée gegeven werd. Na dc 9oirée onderhielden de souvereineu zioh miet al© bij de Republiek geaccredi teerde ambassadeurs. Zij complimenteerden de artisten en namens vervolgens met hand drukken afscheid van den president en me vrouw Loubet. Het was op straat zeer druk in de Avenue de l'Opéra was de drukte buitengewóón. De meeste groot© magazijnen waren keurig ge ïllumineerd Het verkeer met rij(t.uigen was onmogelijks. Heerlijik weer begunstigde dezen feest avond. De Koning der Belgen bracht, een bezoek aan den Koning van Italië in het voor dezen ingerichte paleis. De Koning van ItaJië be antwoordde dit bcziek in het Palace Hotel. Engeland. De minister van buitenlandsche zaken markies van Lausdowno en de Franscho ge- zaïAt Cambon hebben gisteren te Lonjden eeno oveieenkomst ondorteekend, inhouden de dat geschillen van juridieken aard of be trekking hebbende op de uitlegging van d© bes mdo verdragen tussehen Frankrijk en Engeland, die tussehen de beide staten moch ten voorkomen en niet langs den diploma- tieken weg kunnen worden geregeld, zullen worden onderworpen aan dc beslissing van het permanente hof van arbitrage te 's Gra- vènhage, echter onder dez© voorwaarden, dat daarbij noch gewichtige belangen, noch de onafhankelijkheid, noch de eer van een der beide linden betrokken moeten zijn en dat de geschillen niet de belangen van eenen derden staat raken. De secretaris van Koloniën, Lyttleton, die zich aan eene herverkiezing voor het Parlement- moet onderwerpen, verklaarde in zijn verkiezingsma n ifest, dat hij het geheel eens is met de wijziging in d© politick, die Balfour en Chamberlain voor staan. Hij is van meenmg. dat. de regeering in staat, moet worden gesteld, de wanverhou ding der buitenlandsche concurrentie te ver minderen om met, succes over eene verlaging der buitenlandsche tarieven contra de Brit- sclie goederen t.c kunnen onderhandelen, al dus, dat zij volmacht zou bekomen, eene be lasting van buitenlandsche fabrikaten t© heffen Hii is overtuigd, dat het rijk nog vaster saamgesmeed zou worden, wanneer men de handelspolitieke banden tussehen zijn deelen afzonderlijk versterkt.. Italië. De Popoio Romano zegt. dat wanneer Tsaar Ni col a as gekomen zou zijn, het Itali aansche volk hem getoond zou hebben, dat het zich door de socialisten niet. om den tuin laat leiden. Het. blad verzekert met. nadruk, dat de geheel© Italiaansche pers, die d© ge voelens van de groote meerderheid van het volk weergeeft, met uitzondering van eenig© socialistische bladen, eenparig de ongepaste taal van een zeer klein aautal individuen brandmerkt. Spanje. Tn Bilbao werd de Jesui tenpater Ortiz gearresteerd, die door zijn ge roep ..Doodt hem" d© aanleidend© oorzaak was geweest., diat een bedevaartganger ©en man doodelijk verwondde, nadat de man de hoogverraadskreten van den pater op bet- vrije Viskaya met „vive Espana," had be- antwoord. De gemoederen zijn nog zeer op gewonden. Bulgarijë. De N Fr. Pr. meldt uit Sofia, dat Bul garije voldoening eischt. voor den door Turk- sche troepen op den Bulgaarschen grenspost Karavanitza gepleegden aanvalhet weigert over verdere afdanking van de troepen te onderhandelen, zoolang deze zaak niet afge daan is. Rusland. Een bericht wit, Darmstadt aan d© ..Stefani" meldt, dat do Tsaar om redenen, die van zijn wil onafhankelijk waren, het bezoek aan het Italiaansche hof op heeft moe ten geven. Volgens een telegram uit Petersburg aan het Berl Tag., is binnenkort in het Russi sche ministerie eene verwisseling ophanden, daar generaal Kuropatkin den wensoh te kennen zou hebben gegeven, zich uit bet openbare leven terug te trekken. Marokko. Uit Tanger wordt aan de ..Liberal" t© Madrid geseind, dat, in Arsila groote on gerustheid heerscht, daar de roovor- hoofdman R a i a u H opnieuw in d© om streken der stad is opgedoken en de stad bedreigt, die momenteel zonder bezetting is en zich niet verdedigen kan. Raisuli heeft groote massa's ve© geroofd en is do schrik van de ganscbe streek. Japan. De Japansch© gezant te Londen meldt, dat hij geruststellende beriohten uit Japan ontvangen heeft, waaruit blijkt, dat geen reden tot ongerustheid voorhanden is. Dit is d© eerst© medcdeeling, die hem van het ministerie "van Buitenlandsche Za ken toegezonden is. Zij is vermoedelijk al leen daarom gezonden, omdat de in omloop gebrachte aJarmgeruohten thans ook in Ja pan de ronde deden. Hel. Japansche gezantschap te Parijs heeft aan Havas een telegram uit Tokio medege deeld. inhoudend,., dat de onderhandelingen over de quaestiëu van Mantsjoerije en Korea hun normalen loop volgen. Niets doet, voor zien. dat het zal komen tot een breuk tus sehen Japan en Rusland. De verontrustend© geruchten, die iM den vreemde zijn verspreid, zijn van allen grond ontbloot. Azië. Naar de Nowy Krai meldt, heeft de stad houder generaal! Alexejef Port, Arthur tot zij/n residentic uitgekozen. Volgen# te Port, Arthur ontvangen berich ten. slaat, d© J a p a its albe per© thans een vreedzamer toom aan. In goed onderridht© Londensohe diploma tieke kringen neemt men aan, dat de töe- s tand in het verre Oosten verbeterd is. In het feit, dat de Japansche regeering geruststellende berichten n.iar de hoofdste den van Europa zendt, ziot men het, bowijs, dat de onderhandelingen tu.sse.hen Rusland en Japan in Tokio een bevredigend verloop nomen. Vereenlgde Staten. Volgens de Tribuna bepaalt zich d© boodscha p. die president Roosevelt voor de buitengewone zitting van het oon- Uit het KngeUch 3 TAN FLORENCE MARRYAT. „Dan moet hij; zijn rijken oom maar om wat meer geld vragen. Van mij krijgt hij goen cent, dat verzeker ik je. Ik kan niet /eggsn, dat. ik bizon- der op heiu gesteld ben Deuk er aan. kind gten spek en evenmin koud vlecech Een ei kan hij voor mijiui part krijgen, maar meer ook niet. Daar roept hij alweer! Heb ik van mijn levcuHet lijkt wel, of nuju- lieer hier in buis heer en meester js. Hij moet zich niet verbeelden, dat hij bier op Rozenheuvel is d'at zal ik hem wel eens netjes beduidensprak juffrouw Riyiie ver ontwaardigd, terwijl zij naar haar- eigen ka mer ging. Eveline snelde de trap «i£ In de bemeden- achterkamerhet ceniy vertrek in het. gv- hecle huis, dat juffrouw Ray no voor haar par tioulier gebruik hudi kunnen houden stond ecu slanke, rijzige jonge man van twintig jaar. Hij had blond, krullend haar groot©, blauwe, ietwat schrille oogene n welge vormde» neuseen kleiuen mond dunne lip pen en een spitse kin. Hoewel hij ontegen zeggelijk ©en knap uiterlijk b aat, was er tocii iets in zajn gelaat-, dat onwillekeurig afstuitte. Dit. lag voor een deel in de ©enigszins schuwe uitdrukking zijper oogteowaarmede hij zijn medemens©hen nooit flink en open scheen t© durven aanzien, en voor een ander deeJ in zijm min of meer betrokken bovenlip, wtaardoor de tweo parelwitte middel tarnden van de bo venkaak duidelijk zicht baar kwamen. Eveline Ruync merkt© echter goen dezer gebreken op. Iir de laatste twee jaar had zij dag aan dag met haar neef. Will öarvll, om gegaan en volgen - haar vast© overtuiging was hij de volmaaktheid in eigvtu, persoon, 'hoewel zij deze morning nooit in hot bijzijn vaw eenig sterveling onder woorden bad ge "bracht. Het ernstige jonge meisje*, met. haar eigenaardige begrippen on tamelijk ombetee konond gezichtje, had ccin rijk ontwikkeld! gemoedsleven, wtaarviin zij. die dagelijks met haar omgingen, niett vermoedden, on tor- wijl zij zich .gewillig .plooide en sdhiktc naar 'hen, met wie zij verkeerde, kweekte zij in alle bescheidenheid de gedachten aam, die in haar ziel wortel hadden geschoten eni welke zij aam niemand, openbaarde ,.'t Is meer dan erg, Eva'" zeide de jonge Oaryll gemelijk, toen .zij ide kamer binnen trad. ,,Ik heb maar een oogen blik t-ijidu om thee te drinken, en de theeboel is nog niet ©ens klaargezet. Waar zit die vervelende Sara toch? Waarom heeft zij de tafel niet •gedekt f ..Maar. beste Will, het, pas ze- uur. Je drinkt nooit thee voor half zeven Over vijf minuten is alles in oirde. Waaróm heb jo zoon haast van avond?" ..Ik ga udt." Eveline s gelaat betrok. Deze korte medc deeling sloot, blijkbaar een groote teleurstel ling voor haar in. „Da® zad ik Sara maar ©ven helpe®." ,.Zijn mijm, overhemden nagezien?" „Ja: ze 1 iggcii op .mijn bed Heb je sóme ook nog iets noodag?" ..Niets anders dan con schoon e witte das. O ja, ik geloof dat er een kuoop van mijn nieuwe g'aoé handschoenen is afgesprongen „Je e'.issein liggen in liet laaidje links en dat knoopje hei» ik verleden week a*l aan genaaid." „Je bent de bovenst© best,©. Geef mij nu maar gaiuw een kop thee Zeg eens. Eva, is er ook iet- te éteni - 'ets slovigv. iets hartigs koud viecsoh of spdk bijvoorbeeld?" Tk zal eons zien." gaf zij vriendelijk ben antwoord, terwijl zij de kamer uitwipte. Zij moest al haar zelfbohecrsching te hulp roepen, on» thans vroolijik en opgewekt te schijnen Zij had den c» heel en dag naar Will's thuiskomst verlangt!' en al gevlast- op r©n genoeglijken, e^zelligcn avond in zijn .gezelschap, wamt het was Zaterdag e#1 «an gezien Will Oaryll altijd? des Zaterdags zijn -wekelijkwch salaris ontving, was hij dien dag gewoonlijk li zond er goed in, zijn humeur. Hij behoefde den volgenden morgen niet zou vroeg als anders op te staan, zoodat liet er ook niet op aankwam of hij een 'uurtje later naar l>edr ging Meestal maakte hij eiken Zaterdagavond met zijn nichtje Eve line por ommibius of per tnun een tochtje naar oen of a.nder naburig plaatsje. Als het meisje, zij het ook slechts voor korten tiü!', het be dompt©. rookerige Liverpool ontvluoht was eu aan dc.i' arm van Will de frisschc buiten lucht inademde, smaakte zij albhams voor en kele uren een onverdeeld en onvermengd genot. Dit waren haar gelukkigst© ©ogen blikken ini*©hien wel de gelukkigste oogenblikkcn van haar geheelc leven hoe wel zij zichzelf geen rekenschap zou hebben kunnen geven, waarom En nu ging Will al leen uit on rniooht zij haar Zaterdagavond doorbrengen met brood roosteren voor juf frouw Fletcher tsi zwoigen en draven voor mijnheer Gamble's souper Toch, morde zij niet hierover, niet eens in zichzelf. Haars ondanks anltsnaple echter menige diepe zucht, haar borst, terwijl zij dc thee voor baar neef zette. Niettemin haalde zij met een gevoel van inn,crlitke blij teohap een paar koperstukken uit haar eigen portemanmade tc voorschijn, om daarna als een pijl uit den b(x»g de straat op do vliegen cn even om Hen hoek ecu portie garnalen voor Will t© gaan koopon. ten ©inde zijn gragen eetlust eu» germabe tc bevredigen. Vijf minuten later zat zij naast hem zijn garnalen t-e pellen, terwijl hij haastig zijm lioterhammen ver orberde li zou zij geen beiiijjdenawaardïger 'lot. hébben kunm-ni opnoemen <lan aldus 'lcvenslamg voor hem zorg te mogen dragen HOOFDSPUK II E'-- t ii-itrolh- avond. Will C'aryll ?rii en het niet noodig of we*n- schelijk te achten, dat zijn niclitjc zou ver nemen. waar hij diem avond heenging. Hij jxaizdMe zijn garnalen vliermaal zoo gauw op, als Eveline ze kóm pellen, cn praait't© onderwijl druk over allerlei voorvallen, wel'ke dien dag op het kautoor hadden plaats ge grepen. Inzonderheid weidde hij breedvoerig uit «ver de verrg'aaude gierigheid, en. be- mw zucht van zijm ooau. „Hij h'oudt mi' altijd onder zulk streng toezicht, dat ik letterlijk uooit een oogem- 'bükje voor miijzcll heb." adus beeloot hij zijn ontboezeming. „Eiii daarbij komt,, dat hiji zoo schandelijk wam rouwend is! Hij geloof nooit wat ik hem, zeg Laatst, vroeg hij mij, waar ik "- middags dineerde. Ik noemde hem 'deu naam van het restaurant en later kwam* ik tot d© ontdekking, dat hij zich in eigen jiersooii was komen overtuigen, dat ik de •waarheid had gesproken alsof het. d© moeit© waard zou zij», om zoo iets onibe- teckenemds te liegen .,0, Will, dat is afschuwelijk Jaag!' sprak Eveline, wier oogen van verontwaardiging fonkelden. „Ik zou nriet. kunnen duldon. dat men mij van een leugen verdacht. Werdt ge niet woedend om diie lasterlijke verdenking? Heb"*je hei» niet gezegd, dat je te veel oer gevoel beeit, om je tot een leugen te ver lagen r ,.Ik za.1 mij niet, vermoeien, mij ooit. op di© manier tegenover den ouden, vrek uit t© laten. Eva Het helpt, niets en bovendien zou hij mij toch niet golooven. Hij is zoo stijfhoofdig cn eigenmnmig, als iemand inoar zijn kaJi. Wie met. hem. te doen heeft, moet als stelregel aannemen zooveel mogelijk van hem afhalen eu zoo min mogelijk uit voeren." „Foei. Will, hoc kunt ge zóó spreken!" riep Eveline uit. Wnrat vervolgd-

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1903 | | pagina 1