r. in. S4' Jaarguug. Maandag 19 October 1903. BUITENLAND. FEUILLETON. Rozenheuvel. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS Par S maanden voor Amersfoort 1.25. Idem franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advortentien, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zendon. Uitgevers: VALKHOFF Co. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PKIJ8 DER ADVEETENTIÉN Van 1—-5 regelsf 0.75. Elke regel meer0.15. Qroote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedriff bestaan voordeelige bepalingen tot bet herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eené circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op S&nvralg toegezonden. Politiek Overzicht Vorstenbezoeken. Het bezoek van het Italiaansche konings paar aan Parijs behoort weder tot het ver leden. Gisteren namiddag om half vier zijn zij vertrokken, maar het was geen afscheid voor goed tusschen hen en don president dor Franscho republiek. Aan het station gaf de Honing te kennen, dat hij het genoegen hoopt-te hebben hem weldra te Rome te ont vangen, waarop president Loubet antwoord de Zeker. Persoonlijk is het bezoek ongetwijfeld tot wederzijdsche tevredenheid afgeloopen. D'e gasten hebben den indruk meegenomen, dat de Fransche regeering haar uiterste best ge daan heeft om hen waardig te ontvangen. Op hunne beurt zijn de bewoners der hoofd stad niet in gebreke gebleven aan het Itali aansche koningspaar hunne" ingenomenheid met het bezoek te toonen. De kreten „Leve de Koning!" klonken hartelijk genoeg, maai de overheerschende kreett was„Leve de Koningin!" en dat werd met geestdrift ge roepen overal waar zij kwam. Aan het paleis aan den Quai d'Orsary kwamen de geschenken bij hoopen inprachtige cadeaus en be scheiden blijken van attentie van modistes en andere werksters, ruikers violen, enz. In groote manden moesten de brieven, die in kwamen, naar boven gebracht worden. Die hartelijkheid straalde ook door in do woorden, die aan de officdeele maaltijden door de hoofden der beide staten gewisseld wer den. President Loubet sptrak van de nauwe overeenstemming, die tusschen de beide ro- geeringen was verkregen, en de Koning ant woordde, dat hij in de verwelkoming iets meer zag dan eene'eenvoudige uiting van de uitgezochte beleefdheid, waardoor Frankrijk zich onderscheiddenamelijk eene natuur lijke uitkomst van de gelukkige toenadering tusschen Frankrijk en Italië. Hij voegde hier aan toe, dat Italie's belangen het tot den vre de deden neigen en dat Italie's gevoelens door Frankrijk werden gedeeld. Hierop heeft Victor Emanuel nogmaals den nadruk ge legd aan het déjeuner, dat gisteren tot af scheid in het Elysée gegeven werd. Herinne rende aan de wapembroederschap tusschen Frankrijk en Italië, die op menig slagveld was bezegeld, drukte hij den wensch uil, dat de strijdkrachten van die beide volken vrort- aan enkel zouden dienen om den vrede te bevorderen. De president gaf hierop een weerklanjk door te zeggen, dat bet samen vergoten bloed niet verloren moet zijn voor den vrede en vooT de eensgezindheid tus schen de beide natiën. Een medewerker van den Temps heeft, ge legenheid gehad den Italiaanschen minister van buitenlandsche zaken, admiraal Morin, te hooran over den indruk, dien de te Parijs doorgebrachte dagen op hem hadden gemaakt. Hij geeft dien indruk weer in de volgende woorden, die de minister tot hein sprak „Ik kan u zeggen, dat Hunne Majesteiten niet alleen voldaan, maar diep getroffen zijn. Alle leden van het gevolg ondervinden de zelfde gevoelens. Wij zijn verrukt. „Het bezoek aan Parijs zet de kroon op h'et succcb van eene verstandige politiek, die ten. doel heeft een nauwere vriendschap van Frankrijk en Italië en den. vrede van Euro pa. Onze oude misverstanden bestaan voort aan niet meer dan als herinneringen. Ik heb goede verwachting van de toekomst onzer betrekkingen. De hoofdzaak was de vooroor- deelen aan beide zijden van de Alpen te doen vallen. Die gewichtige, aanzienlijke uitkom sten hebben mijne voorgangers in de Con- sulta in deze laatste jaren cn ik verkregen, en die uitkomst blijft in wezen. Al onze gedachtenwisselingen over de hoofdvragen vangen wij aan in dien geest van vriendschap en goeden wil, die zoo vruchtbaar is in ge lukkige gevolgen. De overeenstemming in de Middellandsche zee stelt voor goed ter zijlde de dikke wolken, waaruit vrccselijke stormen konden voortkomen. „OnZ8 zee," zooals de oude Romeinen zeiden, zal die- latijuscbe stonnen niet kennen." De Italiaanscho staatsman wees ten slotte op den weerklank, dien de te Parijs gele verde bewijzen van vriendschap in Rome hebben gevonden. Onder de telegrammen wordt melding gemaakt van deze manifest-ar tiën, waarin de ingenomenheid der Italianen met de aan hunne souvereiuen te Parijs be reide ontvangst uitkomt. Men vindt daarin tevens een troost voor de teleurstelling over het afzeggen van het bezoek, dat de Czaar van Rusland aan Rome zou brengen. Daar van is men nog lang niet bekomen, en de regeering moet daarover bittere klachten hooren. Ofschoon de organen van alle par tijen overeenstemmen in de opvatting, dat alle mogelijke voorzorgsmaatregelen genomen waren om de veiligheid van den lioogen gast te verzekeren, duren de aanvallen van de oppositiebladen tegen de regeering voort. Eene reeks interpellation in de Kamer is te verwachten. Of de voorspelling zal uitkomen, dat het kabinet-Zanardelli hierover zal val len, moet worden afgewacht. Behalve de regcering heeft de oud-minis ter van buitenlaudsche zaken Prinetti hevige aanvallen te verduren, omdat hij liet bezoek van Koning Victor Emanuel in Petersburg heeft aangeraden. Men herinnert er aan, dat Keizer Nicolaas II, toen hij na de aanvaar ding der regeering bezoeken bracht in Wee- nen, Berlijn, Parijs en Londen, Italië een voudig oversloeg. Destijids was Rudini minis ter-president en Visoonti-Veuosta minister van buitenlaudsche zaken. De laatste knoop te onderhandelingen, met Petersburg aan, om het bezoek van den Czaax in Rome ge daan te krijgen. Maar hij kreeg eene weige ring, volgens do verzekering van de Italië. De Russische minister van buitenlandsche za ken verklaarde, dat er vrees bestond, dat het leven van den Czaar in Italië gevaar liep, en de reis naar Rome bleef dus achter wege. Het wordt daarom een onvergeeflijke fout van Prinetti genoemd, dat hij Koning Victor Emanuel het bezoek aan Petersburg heeft aangeraden, omdat de Czaar indertijd geweigerd heeft Koning Humbert to bezoe ken. Voor de beoordeeling van deze afzegging van den Czaar kan zijne vroegere Weigering gedeeltelijk tot verklaring dienen. De mee ningen in Petersburg zijn niet veranderd wat de veiligheid van den persoon van den Czaar betreft. Wanneer echter door de wei gering van vijf jaren geleden de betrekkin gen tusschen Italië en Rusland niet slechter zijn geworden, dan zullen zijl ook nu wel de oude blijven. Wel kan men zich, wanneer de mededeeling van de Italië juist is, er over Verwonderen, dat ditmaal het bezoek van den Czaar aan Rome zoo stellig werd toegezegd, en dat er eerst tengevolge van nieuwe »ap- porteu van Russische politic-ambtenaren van werd afgezien. Dultschland. Voor de derde strafkamer van het eerste Landgericht to Berlijn werd Vrijdag het ge tuigenverhoor in de zaak van de Vorwarts voortgezet. Onder dë getuigen waren nu von Trotha, hofmaarschalk van den kroonprins, graaf IIülsen-Haseler, Lucanus, geheimraad Hammann en de architect Bodo Ebhardt ver schenen. Ook nu kon het bewijs voor de beweringen van de Vorwarts in zake het eilandkasteel niet geleverd worden. Metzker en Eisner, twee redacteuren van de Vorwarts, die. beweerden het stuk in quiaestie, op grond waarvan de Vorwarts het geïncrimineerde ar tikel openbaar maakte, in handen gehad to hebben en van meening te zijn geweest, dat het stuk een ambtelijk karakter had, ston den onder verdenking van begunstiging van hun beklaagde collega's en zijn daarom niet onder eede gehoord. Overeenkomstig den eiscli, veroordeelde het hof den redacteur Leid wegens majes teitsschennis tot 9 maanden, en Kaliski we gens beleediging van den hofmaarschalk Tro tha tot 4 maanden gevangenisstraf. De alge- meene indruk is, dat de Vorwarts het slacht offer is geweest van een grappenmaker, dio de onthul'ingen op quasi officieel papier neerschreef, met het opzettelijke doel om den Vorwarts er in tc laten loopen. In zij[n nummer van Zaterdag erkent het blad ook ronduit, dat het in het proces het bewijs niet heeft kunnen leveren, en dat het thans boven a''en twijfel verheven is, dat in hofkringen dusdanige plannen niet bestaan hebben. Do Kölu. Ztg. wijst op do grenzelooze licht vaardigheid, waarmede de Vorwarts het ver haal van liet luchtkasteel en alles wat daar mede z.g. in verband stond, heeft opgenomen. Intusscheu is, zegt do Köln. Ztg., do beken tenis van het blad, inderdaad eene verras sing. Dat het evenwel in goed ver trou- w e n zou hebben gehandeld, is wel wat al te apokrief om aan te nemen. In elk geval zal deze zaak den Vorwarts wel wat voorzich tiger gemaakt hebben cn hem wellicht tot de overtuiging gebracht hebben, dit niet al les waar is, wat in zijn politieke kraam te pas komt. BelgiS. Gisteren hebben door het geheele land de verkiezingen plaats gehad tot ge deeltelijke vernieuwing van de gemeen teraden. Er is geen enkel ernstig incident voorgevallen. De liberale en katholieke par tijen leden enkele verliezen tegen elkander, die elders door aanwinsten worden opgewo gen. Het eigenaardige kenmerk van dezen dag is do door de socialisten geleden neder laag, die werden geslagen in verscheidene be langrijke industrieelc gemeenten, met namo in La Louvièrê, Morlanwelz, Seraing, Brac- quegnies en Ecaussines. Frankrijk. Over het verblijf van het Italiaansche Ko ningspaar te Parijs Wordt nog gemeld, dat gisteren bi| het déjeuner in heb Elysée de Koning van Italië in zijn d'ronk do wapen broederschap tusschen de beide nar tiën in horhinnering bracht. Hij! drukte den wemsoh uit, dat de militaire strijldkradliteu der beide volken voortaoui enkel zuilleu die nen oni den vrede te bevorderen. President Loubet zeide in zijn antwoord^ dat het samen vergoten bloed niet verloren moet zijn voor den vrede en voor de eensgezindheid! tus schen de beide voükew. Het Italiaansche koningspaar vertrok om half vier 's namiddags. De Koning drukte, voordat hij in den trein stapte, verscheidene malen president Loubet de hand en omhelsde hem daarop, terwijl de Koningin mevrouw Loubet bedankte voor de bewezen attenties. Do Koning gaf nogmaals aan den president zijne erkentelijkheid te kennen voor de noten ontvangst en zeide tot hem., dat hij woldra het groote genoegen hoopte te hebben hem in Rome te ontvangen. Do president antwoordde Zeker. Engeland. De ..Observer" bericht, dat twiee ministers ziek zijnde lieer Gerald) Balfour aam phle bitis en de secretaris van Koloniën Lyt.tleton aan geelzucht. Do kruiser le klasse „Europa" ontving be vel van Portsmouth naar do Chineesche wateren te vertrekkenook van het Mid- dellandeehc zce-escader zal een linieschip naar China gezonden worden. Italië. Een w erklenS van het Parijsche bezoek is ecno Zaterdagavond Rome gehouden be tooging. In een aantal grcjpon trok ken 50,000 betoogers, dragende Fransche en Italiaansche vlaggen cn begeleid door tal van muziekkorpsen, de nationale liederen spelen de door de stad. De betoogers weiden harte lijk toegejuicht door eene groote menigte. Het doel van den tocht was eene huldebe tuiging aan de Fransche ambassade. Er hecrscht een onbeschrijfelijke geestdrift. Oostenrljk-Hongarlje. De Koning van België is verleden Zater dagmorgen tc Weenen aangekomen. Des nar middags werd cn den kofburg een gala-diner gegeven ter zijner eere. 80 gasten zaten aan, waaronder alle ministers. De bedde souverei nen wisselden warme feestdronken, waarbij zij elkaar geluk wenisohten met de uitmun tende betrekkingen tussdhem de beide vol ken en dronken op hum wedcrzijdscihen voor spoed'. 18 October. De Koning der Belgen is heden avond om 8.25 naar Parijs vertrok ken. Uit Budapest wordt gcimeld De politieke toestand schijnt heden (Zaterdag) nog ver warder te zijn dan gisteren. Er bestaat weinig waarschijnlijkheid, dat tusschen de liberale jiartij en de Krocu in zake het leger- program een overeenkomst verkregen zal worden. Eene heden gehouden conferentie dienaangaande, bleef zonder resultaat. Mor gen zal verder geconfereerd worden. Servië. Do Skoepschtina heeft definitief hot adrc-s van antwoord vastgesteld. Daarin komt een paragraaf voor, waarin wordt gezegd, dat liet. leger, om den troon geschaard, zal beantwoorden aan alle ver wachtingen van Koning en volk voor de ver dediging van het vaderland en de waarbor ging van orde en wet. Bulgarljë. De Bulgiaarsche <r gecrii n g be sloot eene lichting van de reservisten naar huis te sturen. Rusland. Naar ,udt goed onderrichte kringen le Petersburg verluidt, is het bezoek van den Tsaar itii Italië tot het voorjaar van 1904 uitgesteld. Zouden de omstandigheden zich. dan niet verbeterd hebben, en de socia/- listen en de ropubhkei nsdhe partij hun toon niet veranderen, dan zou het bezoek in den vorm eesier vlootrevue plaats vinden, zoo als indertijd in Danzig, waarbij de Tsaar niet aan land gaat. Turkije. Over den toestand aan den Balkan wordt berichtThans, ma een groot aantal omwentelingsgeHinden, van ^Turkije terug komende, in hechtenis genomen zijn, heeft de Bulgaarscke regeering besloten eene lich ting van de reserve, groot 5000 man, die on der de wapenen geroepen was, tc ontslaan. Konstantinopcl, 17 Oct. De bladen hebben metdedeeling ontvangen) van de afkondiging van een iradé, waarbij) verschillende be sluiten van den ministerraad ten aanzien' van nieuwe maatregelen voor de Rumelisohe provinciën bekrachtigd worden. Verder wordt bericht, dat den inspecteur-generaal geld zal worden verschaft oan, de huizen te herbouwen der terugkeeronde vluchtelingen, wier wonin gen door de revolutionairen zijn verwoest, cm oan nog op ankiere wijze hulp te ver- leencn aan deze lieden, voor zoover zij steun noodig hebben. Speciale commissiën zullen worden benoemd om toe te zien op het juiste gebruik van de door de Porté te ver schaffen gelden. Om deze gelden beschik baar t© krijgen, zal vóór het einde van het jaar met de schatkist eeui regeling worden getroffen. Strenge maatregelen zijn genomen, om af keurenswaardige daden bij de vervolging dei- benden te voorkomen. Koristantinopel. 18 Oct. De overhandiging van de Oostenrijksch-Russische instructiëu aan de respectieve ambassades betreffende het toezicht op het bestuur der gewesten van Rumelië wordt vertraagd ten gevolge der eisohen van Engeland etn Italië, die eene volledige internationalo controle willen. Saloniki, 17 Oct. Een verkennings-locomo- tief, die voorafging aan een militairen trein, is gisterenavond bij. Sarigol op een wissel tot ontsporing gebracht. De trein is daardoor opgehouden tot lieden morgen. Ter zelfder tijd heeft eene Bulgaarsclie bende een dorp bij Sarigol afgebrand. Een groote bende maakt zich gereed de grens over te trekken bij Djumaibala. Algerie. Het bericht dat uit liet versterkte kamp van El Arisch door de Marokkaanscho stammen der Beni Gil cn Uled Dsjerir 40 kudden van Algcrische stammen geroofd zijn, wordt voor onjuist verklaard. Volgens een bericht uit Tripolis bracht oeno uit Wadai (eene landstreek in Mid den-Af rika ten O. van het Tsjadraeer) daar aangekomene karavaan het bericht, dat de Sultan van Wadai het protootoraat van Frankrijk zonder protest aanvaard heeft. Azië. Op 1 October jl. waren bij Port Arthur 93 Russische oorlogsschep on ver- eenigd. Een Keizerlijke ukaso gelast dlat deRus- sische militaire attaché's in China Japan, Koero den stadhouder Alexeief o n- Uit het Engelsch van FLORENCE MARRY AT. „Wat scheelt er aan, Eva?" vroeg hij. „O, Will, zal ik mij wel netjes genoeg kun nen aan kleed en Ik ben in geen jaren in do schouwburg geWeest niet sinds den keer, cfSt mijnheer Gamble tante cn mij heeft medegenomen naar die prachtige pantomime. Ik heb niet anders om aan te trekken dan mijn ZondagsChe japon. En zal tante het wel goedvinden, dat ik zoo onverwachts naar de komedie ga? He 'ben 'half en lialf bang, clat zij neen zal zeggen?" „Als ik jou 'Was, ging ik het haar maar meteen vragen. Maak zoo vlug mogelijk voort," antwoordde Will. „Het zou meer dan schande zijin, als zij je billijk vorzoek durfde weigeren. Je hebt nooit eens ecu verzetje. De eene week voor, de andere na gaat voor bij, zonder dat je ooit eeuige afleiding hebt. Zeg haar vooral, dat oom Roger mij do bil jetten heeft gegeven en er bepaald op ge steld is, dat jij daar ook gebruik van zult maken." „Is dat lieusoh waar? Zeide je daar zoo even niet, dat je ze gekocht had?" hernam Eveline, terwijl zij liera met baar ernstige oogen vragend aanzag. „Dat heb ik gezegd en dat is ook waar, maar oom heeft mij het geld daarvoor gege ven. Dat komt precies op hetzelfde neer, zou ik meenen." „En je beweerde daar straks nog, dat hij zoo gierig was!" „Dat hij ons een hoogst enkelen keer ceu paar toegangskaarten voor tien schouwburg geeft, is uog geen bewijs, dat ik hem mis kend heb. Toe. Eveline, rep je wat en ga zonder verder tijd te verliezen aan je tante verlof vragen. Als jo niet voortmaakt, zal ik zonder jou moeten gaan." Als een pijl uit den boog snelde Eveline heen. Toen zij do kamer barer tante kwam binnenstormen, gloeide haar gelaat van op gewondenheid ou schitterden haar groote1, heldere oogen als twee sterren. „Tante, tante! Oom hoeft twee entreebil jetten voor den schouwburg gestuurd een voor Will en een voor mij. Mag ik gaan?" „Entreebiljetten voor den schouwburg, kind? Voor welken schouwburg „Dat weet ik niet, tante, maar ze geven „die Bëdelares". Mag ik gaan?" „Heb jo alles in huis gehaald', wat noodig is voor mijnheer Gamble's souper?" „Ja, tante: een mooien, kleinen kreeft flink levend en maar voor negen stuivers een paar prachtige kroppen sla en een beetje peterselie." „En heeft juffrouw Fletcher haar tlieo gehad f" „O, al lang, tante wel een half uur ge leden. Zij zeide, dat het geroosterde brood nu overheerlijk was." „Dan is er geen enkele reden, waarom je niet naar do komedie zoudt gaan. Maar denk er aan, kind als de vooretelling is afgeloo pen, moet je regelrecht naar huis komen, hoor! Wat bezielt mijnheer Caryll, dat hij jou een toegangsbewijs, voor den schouwburg stuurt Zou hij eindelijk gaan beseffen, dat liij tegenover jou ook plichten te vervullen heeft? Wie weet Het kon Eveline Raync op dat oogonblik bitter weinig schelen, of haar oom te haren opzichte ecnig besef van verantwoordelijk heid koesterde of niet. Haar hart was uit sluitend vervuld van de gedachte aan haar neef. liet vooruitzicht, om met Will dien avond naar do komedie te gaan, had onoin- dig meer aantrekkelijkheid voor haar dan ecnigo duizenden ponden sterling in de ver re toekomst. „Dus mag ik gaau?" riep zij opgetogen uit. „Ja, als jo neef vast en stellig belooft, dat hij goed op je zal passen. Je moet jo niet storen aan zijn mooie praatjes, Eveline: ik vertrouw William Caryll geen zier. Als hot stuk uit is cn hij met een omweg naar huis wil gaan, moot je direct in een omnibus sprin gen on op je eigen gelegenheid terugkomen. B.'grepen „Jawel, tante, maar ik twijjfcjl er niet aan, of Will1 Zal mij regelrecht van don schouwburg naar huis brengen. Wat vind ik hot lief van u, dat u mij laat gaan!" Haar jeugdig hart vloeide over van dank baarheid jegens ieder, dio er het zijno toe bijbracht, om haar dit onschuldig genot tc verschaffen. Hoe ontzaglijk veel moet menig een ontberen, dia de middelen bezit, om al zijn lusten cn neigingen te bevredigen! Hij verruilt opgewektheid tegen! onverschillig heid, geestdrift tegen oververzadiging, ge spannen verwachting tegen nuchtere ontgoo cheling. Al de geur cn heerlijkheid van het leven gaat verloren onder den invloed van een dof gevoel van*geblaseerdheid. Zijn rijk dom wordt hein een ondragelijke last, een wreeda plaag. „Tante vindt goed, dat ik met jo meega, Will,' riep Eveline hem vol büjda verruk king toe terwijl zij hem in do gang voorbij snelde. „Over tien miuuteu ben ik kant en klaar." Toen zij binnen den vastgestelden ter mijn weer beneden kwam, met haar besten hoed op, haar Zondagsch japonnetje aan, en o.u kanten fichu achteloos om haar hala geslagen, was Will Caryll zoo genadig, haar zijn liooge goedkeuring te kennen to geven. „Je ziet er werkelijk niet onaardig uit, als je netjes bout aangekleed, Eva," merkte hij op minzaam bcschermond. u toon aan. „Het i9 oen schandaal, dat juffrouw Rayne jo altijd als een slobbertjo laat. loopen." „Zoo moet je nieit spreken, Will," gaf zij vriendelijk ten antwoord, terwijl zij do huis deur uittraden on met versnelden pas hun tamelijk lange wandeling aanvaardden. „Tan te is zoo goed voor mij, als zij maar met een-ge mogelijkheid kan wezen. Ik kan jo niet zeggen, hoe geducht het mij hindert, dat ik haar tot last ben. Was ik maar een jon gen: dan kon ik zelf mijn kost verdienen, net als jij! Voor onderwijzeres, apothcekster of iets dergelijks ben ik niet geschikt, want mijn opvoeding laat veel t3 wenschen over. Ik deug nergens andere voor dan om in het huishouden een handje mee tc helpen." „Dat is ook de bestemming van do vrouw," sprak Will, „Later, als je eenmaal getrouwd bent, zult ge zelf zien, van hoe groot belang het geacht moet worden, als een meisje een flinke huishoudster is." Een gloeiende blos ovortoog Evelina's ge laat. „Ik trouwen! Ik trouw nooit van mijn lo ven, Will. Hoe zou ik dat kunnen? Tanto heeft mij van kind af aan verzorgd en opge voed. Mijn lieve vader liet bij zijn dood niets achter letterlijk niets behalve mij, zijn dochter, en een heeleboal schulden. Met onbaatzuchtige toewijding ontfermde tanto zich over mij, omdat zij niet wilde, dat ik in het weeshuis zou worden opgenomen. Ik vind het niet meer dan mijn plicht, dat ik haar verzorg, a!s zij oud ©n stumperig ia ge worden en niet meer kan, zooals zij wil.' „Dat is onzin zo heeft niet liet minste recht, dit van jo to eiscli en," hernam Will koeltjes. „Maar we mogen wel een beetje aanstappen, anders missen wij een gedeelte vaa het eersto bedxijf. Hé, koetsier!" „Asjeblieft, mijnheer," antwoordde de aangesprokene, terwijl hij zijn cab liet keo- reu coi daarna zijn paard tot stilstaan bracht. Eveline kou haar eigen oogen niet geloo- vcu. Zoo iets heerlijks had zij niet durven droomen. Dat Will van de tram of omnibus gebruik zou maken, om des te eerder aan den schouwburg te zijn, had zij wel half en half verwacht, maar dat zij in oen cab daar heen zou rijden, schoen haar een ongehoorde buitensporigheid, maar tevens een onuitspre kelijk genot toe. Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1903 | | pagina 1