9" Jaargan Vrijdag 30 October 1903. BUITENLAND. FEUILLETON. Rozenheuvel. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.25. Idem franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF Co. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIES Tan 1—5 regels i i t i Elke regel meer Oroote letten naar plaatsruimte. Voor handel en bedriff bestaan voordeelige bep het herhaald adverteeren in dit Blad aöoniSë] circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op toegezonden. SilS; Politiek Overzicht. Graaf Lamadorff te Par.,». De Russische minister van buitenlandsche laken, graai Lamsdorff, vertoeft thans te Paxija. Eergisteren is hij daar gekomen. Door preeideint Loubet, wien hij een eigenhandigem brief van den Czaar heeft overgebracht, is hij in bijzondere audiëntie ontvangen. Gisteren heeft hij met zijn Franschen ambtgenoot, den heer Deücaasé, een uitstapje gedaan naar Ver sailles. Dit uitstapje is bedacht, om aan do beide ministers gelegenheid te geven onge stoord van gedachten te wisselen over de han gende politieke vraagstukken. Heden warden de ciaaferentiën tusschen de beide ministers voorbge2Jet en morgen keert de Russische staatsman naar Darmstadt terug, van waar hij over enkele dagen met de keizerlijke fa milie, die daar geruimen tijd heeft vertoefd, de terugreis naar het vaderland zal aanne men. Deze ontmoeting tusschen de beide minis ters van de „bevriende en verbonden natiën" is niet de eerste van dien aard. Men zou zelfs kunnen zeggen, dat graaf Lamsdorff on mi nuter Delcassé er eene gewoonte van hebben gemaakt om persoonlijk met elkaar van ge dachten te wisselen over de vraagstukken, die de beide staten aangaan. Nu eens heeft de heer Delcassé zich daarvoor naar St.-Peters- burg begeven, dan weer ging graaf Lamsdorff naar Parijs. Het Journal des Debets merkt terecht op, dat dergelijke gedachtenwisselin- gen tusschen ministers, in het algemeen nut tig, zulks des te meer zijn wanneer er belang rijke vragen aan de orde zijn, die den gehee- len internationalen toestand raken, of meer of minder rechtstreeks op de buitenlandsche politiek betrekking hebben, hetaij van dei beide slaten, hetzij van een van beiden. Dit nu is on dit oogenblik het geval. De gebeurte nissen in het Europeesche Oosten en die in het uit«rs(te Oosten vorderen voortdurend! de aandacht en men kan zich voorstellen, dat de toenadering tusschen Frankrijk en Engeland en Italië, al is Rusland daarbij niet betrokken, en al behoeft het zich daar over niet to bekommeren, toch aanleiding kan geven, dat eene wisseling van gedachten wordt gewenscht. Dit zoo zijnjde, zegt het Journal des Débats, was het volkomen na tuurlijk, dat graaf Lamsdorff, die zich bevond in de buurt van onze grens, eenige dagen te Parijs kwam doorbrengen. Het achterwege blijven var deze reis zou verrassend geweest aijn, inzonderheid met het oog op de ont moeting, die de Keizers van Rusland en Duitschland te Wiesbaden zullen hebben. De laatsto zinspeling is wel opmerkelijk Daarin komt uit hoe naijverig de bctrckïïTn- gon tusschen Ruslaud cn het Dnntsche rijk in Frankrijk worden nagegaan. Ditmaal is daartoe te meer aanleiding, omdat de ont moeting. die de Duitsche Keizer weldra met den Czaar zal hebben, door de Rus? sche pers op bijzonder vriendelijke wiiz wondt be groet Zij vindt tonen van vriendschap, die anders door Russische bladen tegenover Dmtschland niet gemakkelijk worden aan geslagen Ofschoon de overleggingen tusscheni de beide ministers van stuikt vertrou wel ijken aard zijn, meent men toch te mogen nan- nomeii. dat in de eerste plaats de zaken in Oost-Azië een ruim deel in de besprekingen zullen innemen. Men is in Frankrijk ge neigd, het optreden van Rusland in Mand- sjaerije te verontschuldigenmaar erkent ook, dat Japan rechten op Korea heeft. In een offici us artikel spreekt do Matin niet tegen, dat Rusland de belofte om Mand- sjoerije te ontruimen, niet is nagekomen. Het blad pleit echter verzachtende omstan digheden «i zegt: ..Rusland heeft daar een krachtig militair on administratief stelsel georganiseerd. Het ho ft het land met troepen cn met belasting- oommiozen bedekt. Het heeft aan het hoofd van, dit leger van soldaten en ambtenaren admiraal Alexejew als onderkoning geplaatst, wien® macht overeenkomt met die van lord Curzon in Indie en die als potentaat- over da veroverde provincie regeert-, want het is eeoie werkelijke verovering, die Rusland daar heeft gemaakt. Het. heeft op Maudsjoerije zijn stempel geldirulkt, zooafei Engeland- op Hgvpto. In weinige jaren- heeft het een. reu zenwerk voltooid,, waartoe zelfs de vrienden van het Russische rijk het niet in staat had den geacht. D'aaroon is Rusland den 8en October zijne verplichting om Mandsjoerije te ontruimen niet nagekomendaarom zal het- hoe langer hoe minder, materieel en moreel, in de gelegenheid zijn het gegeven woord in te lossen, en zal Europa hoe langer 'hoe minder in staat zijn het daaraan te herinneren" Wat Japan betreft, herinnert de Matin er aan. dat de bevolking van dat land zich sedert twintig jaren beeft verdubbeld en daarom Korea als debouchnood'ig beeft, en dat het den handel van Korea «n 't leven geroepen heeft. Daarom is hot begrijpelijk, dat er m Japan eene algememe veront waardiging is ontstaan, toen men" vernam, dat Rusland de ontruiming vau Ma-ndriocrije niet. voltrokken heeft Ten slotte drukt de Maitin de hoep uit. dat het aan de diplomatie z-ii gelukken het. Oosfc-Aziatische vraagstuk vreedzaam op te lo'tsen Frankrijk. Do Russische minister is, zooals gemeld, gisterenmorgen t<e Parijs aangekomen. Iu een «ogenschijnlijk door de Franseho regeering geïnspireerd artikel heet het os er de reis vau graaf Lams d' o r f f, dat men nu reeds kan zeggen, dat hij van zijn onderhoud met den minister van Buitoni. Zaken Delcassé den indruk verkrijgen zal, dat Frankrijk zijp verbond met Rusland beslist getrouw zal blij ven. en dat het meer dan ooit besloten is, in do goede betrekkingen, die het thans met ai zijne naburen onderhoudt, kracht tot ver vulling van zijn historische en civilisatorische taak te vinden. In een artikeltje in den Figaro wordt ge zegd. dat ho.wel het voornemen bestond, de ontmoeting tusschen de beide ministers in een grensplaatsje te doen plaats hebben, men daarop teruggekomen is, omdat de bui tenlandsche pers van een verzwakking van de Franco-Russische alliantie gesproken had Daarom was men overeengekomen aan bet bezoek van Lamsdorff een officieel karakter te geven. Voorts had Lamsdorff opdracht van den Tsaar president Loubet een eigen- handigen brief van dezen over te brengen. De Temps brengt hierbij in herinnering, dat generaal Pendezec, toen hij voor eenige weken uit Petersburg terugkeerde, met een gelijke zending belast was. Minister Delcassé zal zijn Russischen collega van de thans tusschen Frankrijk en zijne na burige staten bestaande betrekkingen op de hoogte stellen. Voorts wordt in regeerings- kringen verzekerd, dat Lamsdorff den minis ter Delcassé er van overtuigen wil, dat de Oostenrijks-Russische actie in den Balkan in geen geval ten doel kan hebben, Frankrijk op den achtergrond te dringen; integendeel Oostenrijk en Rusland hechten er waarde aan in Parijs en in Berlijp krachtig steun te vinden, daar zij zich in deze eminent cultu- reole aangelegenheid uitsluitend als gedele geerden en woordvoerders van de in de orieutalischo aangelegenheden betrokkene staten beschouwen Dé Parijscihe correspondent van het Hbld. van Antw. meldt aan zijn blad: Z. Ex. kardinaal Rifchard, aartsbis schop van Par ij- sj" is naar Rome vertrokken met eeno vo.rzoeningszen- d i n g. Hij is tegelijkertijd geroepen door den Paus en gezonden door Delcassé, den minister van buitenlandsche zaken. Uit deze reis zal óf eene schikking, óf eene definitieve afbreking van alle betrekkingen tussohen Frankrijk en don H. Stoel volgen. De Kamer heeft gisteren een begin gemaakt met de aJgemeene beraadslagingen ovwr de begrooting. Üifc Parijs wordt bericht; Kruideniers bedienden hielden gisterenmorgen een mee ting tegen de praktijken van de bureaux voor plaatsing. De politie die de manifestanten uiteen wilde drijven, werd mee steenen, stoe len en tafels geworpen. Het standje duurde ongeveer een half uur. Een aantal manifes tanten en agenten werden gewond. Gardisten te paard dreven do menigte uiteen. Om vier uur 25 werd de ar beidsbeurs ontruimd. Agenten versperren den ingang, garden te paard zijn geplaatst tegen het trottoir voor de arbeidsbeurs. Bij 't ver laten van bet gebouw, werden de prefect van politie en de agenten uitgejouwd. Tien minuten later wordt uit de arbeids beurs oen flesch geworpen, waardoor aeai agent gewond wordt. Er wordt aan de gar- dea-muoicipaux bevel gegaven den sabel te trekken. Uit de vensters van de arbeids- bedra worden een tiental flesschen met vocht gevuld, op straat geworpen. Niemand is ge troffen. De agenten dringen het gebouw binnen, Cn worden! spoedig den toestand meester. Daarna ziet men een dertigtal bet oogera en evenveel agenten gewond de arbeidsbeurs verlaten. Velen van de betoogere, die op de gaanderijjen vertoefde^, sprongen, toen zij de agenten zagen binnenkomen, de zaal in, waarbij zij zich zwaar verwondden. Het totale aantal gewonden bij dit laatste treffen bedraagt een veertig. In een gevecht op het Chateau d'Eau wer den 31 agenten gewond. 30 arrestatiën hadr den plaats. Engeland. De Armeniër S a g o e n i werd door den moordenaar Dinsdagavond te Londen in het donker dicht bij zijn huis overvallen en kreeg vier schoten in het lijfhij sleepte zich naar zijn woning, waar hij stervend ver klaarde, dat hij rced3 lang achtervolgd werd. Men verveerde hem naar het hospitaal, waar bij kort daarop stierf. Sagoeni was een welgesteld Armeniër 37 jaren oud. die Turkije wegens zijn dwars drijverijen had móeten verlaten en daarop te Londen de vereeniging van uitgeweken Armeniërs had gevestigd/. Hij was de leider van de passieve revolutionairen, die met de grccjiaHia.actieve revolutionairen overhoop k-ge^^^het jaar 1901 vereenigden zich beide groepen cn brachten 20,000 dollars Hijeen. De actieven beweerden daarop, dat de passieven deze som verduisterd hadden. Op het oogetrElik vond juist eene vergadering der passieve revolutionairen in Londen plaat- Men gelooft dat de actievcn deze ge legenheid tol wraak hebben benut. Spanje. Dinsdagavond was bijna geheel Bilbao m het duister gehuld, daar de staker- de lan taarns vernield hadden. Slechts weinigen waagfc® zich op de straatde schouwburgen waren gesloten. Toen men den wtaat van be leg afkondigde, werd in de San-Francisco- stra<at op de soldaten geschoten, die het vuur beantwoordden. Later werd ook artillerie opgecommandeerd. Iedere winkel die niet onmiddellijk sloot, werd door de stakers op con hagelbui van steenen onthaaldmen roofde het brood uit de bakkerswagens, zoo dat gisteren niet in de behoefte voorzien kon worden. Op de markt plunderde men alles wat van zijn gading was, wierp een houten gebouwtje, waarin het bureau van de reheeps- reeders gevestigd was, in de rivier, verbrandde de gevondene papieren, vernielde den wagen van het hotel Inglaterra, wierp de koffers weg en hield den postwagen en de telegraaf- beambten aan Vrouwen en kinderen ver boerden den spoorweg naar Portugalete met balken en blokken steen. socialistische gemeenteraadsleden ver langen dat de chef van de gemeentelijke oo litic van zijn post wordt ontheven. De alge- nieene «taking zal voortduren, totdat deeisch van wekelijksohe uitbetaling der loonen toe gestaan is. Naden: wordt bericht; De nacht verliep be trekkelijk kalm, de toestand is evenwel nog altijd ernstig. De stakers richtten op verschil lende plaatsen in de stad ontelbare barricades op. Het oogenblikkelijke aanzien van de stad is uitere^ droef. Brood ontbreekt.. De brand weer moest giisteren uitrukken tab het blus- adhon.yaa. een hra.nd vmiin heLJ i zu4<''Ukiooe-, ter, waarvan de deuren door do stakois met petroleum waren gedrenkt. De dienst op den Nborderapoorweg, die gisteren belemmerd was, is dezen morgen her vat. Het aantal doedbn lxid'raagt 6, dot van do gewonden 100. Groote troep an -v er sterk i n - gen warden verwacht. Men. vreest dat het spoorwegpersoneelwaaronder in de eerste piaaita de machinisten, aieh met de stakers eensgezind zullen verklaren. De mijn-eigenaars zijn heden door den mili tairen gouverneur tot het houden van eene vergadering bijeengeroepen. Men hoopt dat in deze vergadering een besluit zal worden ga toornen, dat tot. beëindiging van de crisis eal leiden. Verder wordt nog over deze onlusten be richt: Er vielen ongeregeldheden voor in het dorp Sadupe, waar de stakers een rij tuig aanvielen, waarin een patroon gezeten wa-. Deze werd gewond. Het aantal dooden in Bilbao tot nu toe gevallen, bedraagt volgens de .militaire auto riteit 5, volgens den' prefect 7. Infanterie, cavalerie en artillerie zijn ge zonden. Do stakers vielen bob klooster aan van de Heilige Drieecniheid te Arenas. De troepen gaven vuur. Eenige nueusdhen werden ge dood, vela gewond. De stad1 wordt door mili tairen bezet. Officieel wordt bericht, dat de minister raad, voorziende dat het moeilijk zal aijn orde to stellen op de zaken in Bilbao, Bbs'.o- ten heeft drie kanonneerbooten te zenden naar deze havenplaats. Ook bestaat er vrees voor onlusten te Barcelona. Band el ooze lieden stellen po gingen in het werk, om dc werklieden van hier te bewegen de stakingébc ging te Bilbao te volgen. De toestand is nog beden kelijker, omdat werklieden gedwongen werk loos zijn, wegens het gêtnis van gas. Ooitenrijk-Hongarfje, Do per6 is eenparig van meening, dat T i *- a's w ij z i g i n g e n van het program van het comité der negen niets te he tee kenen hebben. Zelfs de bladen die op de zijde van Apponyi staan, zeggen, dait Apponyi niet wegens Tisza's wijzigingen, maar wegens de gebrekkigheid van het onder zijn medewer king tot stand gekometoe, maar met Appo n^i'sf wenschen niet overeétekomendo pro gram van het comité van negen uit de par- tij treedt. Een feit is, dat deugdelijke rede nen voor het uittreden van Apponyi ontbre ken, daar hij het program van het comité van negen mode onderteekend heeft. Wan neer hij inderdaad nit de partiï treedt, zal dit aan persoonlijke vijandschap tegen Tisza toe te sclirijven zijn. Het blad van de gematigde aanhanger# van de Kossuthpartij zegt ietwat me]-^ko liek, dat, wanneer Apponyi uit de -artif treedt, de obstructie toch voortgezet zal moe- ten worden, want de oppositie kan zich niet tevreden stellen met hetgeen zelfs Apponyi niet voldoet. De Volkspartij stelt zich geheel op Apponyi's standpunt. Tisza verklaart, dat hij alle middelen te baat zal nemen, alvorens zijn positie te lateu varen, en hij zal zich zelfs niet laten ontmoedigen, als hij in de minderheid blijft. De gisteren op verzoek der oppositie bij- eengeroepene zitting van het Huis van Af-, gevaardigden werd na inbrekking van hef» verzoek onmiddelijk na het begin gesloten. Dé landldiag van Galiflië beeft heft ""Vwrrafceltot -oprichting van* een Rutbeensch gymnasium te Stanislau verworpen. Als pro test legden allen, Rutheenscke leden bunl mandaat neder en verlieten die zaal. Griekenland. Officieel wordt uit Athene bearichlü, dat de Koningin to Petersburg eene pijnlijke operatie heeft ondergaan, maar nu beterende is. De zaak werd geheim gehouden, otn de kinderen niet ongerust te maken. Er moest een gezwel worden weggenomen. De operatie duurde een uur. Turkije. Over den toestand aan den Balkan wordt uit Saloniki bericht De rebellenaanvoerder Dontcho en twaalf man werden nabij Kir- dal. district Serres, omsingeld en gedood. Da Turken hadden 2 dooden en 2 gewenden. Nabij Ncvrokop werd eene bende, waar van Nikola aanvoerder was, gevangen geno men. Een bende van 500 man stak de grens nabij Razlog over en trok op naar Toskii, waar zij Turksche troepen ontmoette, dié haar dwongen terug te gaan, d© grens weer over, met zich voerende de dooden en ge- wonden. De Turken hadden acht gewonden. Marokko. Aan de Eclair wordt uit Tanger geseind^ dab d© pretendent Boe Hamara over da Utt het En gelach 15 VAX FLORENCE M A R It Y A T. HOOFDSTUK V. De rekening is bctnuld. Ten prooi aan de grootste verlegenheid cn met een hoogen blos op haar doorgaans zoo bleekc wangen, deelde Eva den kleermaker mede, dat Will Caryll de eenige naaste, man lijke bloedverwant van eij.n rijken oom was •n dat het als nagenoeg zeker kon worden aangemerkt, dat hij na den dood Van zijn oom allea zou erven, in welk geval zijn in komen van een halven. dag reods voldoende zou wezen, om wel vijftig\ulkc rekeningen te betalen Maar dat noodlottige woord „nar genoeg maakte een einde aan den stroom, barer welsprekendheid cn terwijl rij stame lend en haperend voortging met haar mede- deeling, uverd alle hoop haar benomen, toen rij de uitdrukking van meewarig ongeloof gewaar werd, welke zich on mijnheer Tod son s gelaat vertoonde, en den sarcastische!) glimlach zag, die om de hoeken van zijn mond speelde. -.Ik trek de waarheid van uw woorden na- kunrlijk geenszins in twijfel, juffrouw", zei- de hij, toen Eva had uitgesproken, „maar tot mijn leedwezen, moet ik u zeggen, dat ik alles, wat u mij, daar zooeven verteld hebt. al lang weet. Al zijn. de vooruitzichten van mijnheer William^ Caryll ook nog zoo schitterend hetgeen ik volgaarne geloof en dat mij voor den jongen man in kwestie veel pleizier doet voor het tegenwoordige is hij daar niet mede gebaat Waarom vraagt hij zijn rijken oom niet, of die zijn rekenin gen wil betalen?" „Dat zou oom Roger stellig nooit doen, vrees ik. Hij is vreeselijk streng en precies. Mijn neef zou hem nooit durven bekennen, dat hij schulden, heeft, mijnheer Todson. maar als u nog; een poosje, een heel klein poosje, zoudt willen wachten.. „Ik kan onmogelijk nog langer geduld hebben. Het spirt mij wel. juffrouw, maar ik mag niet langer wachten. Vijftig pond 's geen kleinigheid en...." „Vijftig pond!'' viel Eva hem met een ontsteld gezichtje in de rede. „Is Will u vijftig pond schuldig?" ..Vijftig pond en elf shillings", verklaarde mijnheer Todson o» plecht,igen toon. „Dé rekening staat nu al langer dan twee jaar en mijnheer William Cawll wist zeer goed toen hij ons voor 't, eerst met zijn klandizie begunstigde, dat wij gewoon zijn a contant te verkoopen. Ik ben al zoo inschikkelijk mogelijk jegens hem geweest Een paai- jaar geleden heeft hij al beloofd, dat hii»alles zou afbetalen. U moet. Het mij, niet kwalijik tue- men, juffrouw, maar het is toch eigenlirk meer dan bespot tel ijik, dat ik zou moeten wachten op geld. dat hij' misschien pas over oen jaar of twintig in handen krijgt en waar om zijn oom hem geenerlei voorschot wil gevenHij heeft zich allee Jjehaiv© mooi je-; gens mij gedragen lieb ik gelijk of niet?" „Hij had zijn schuld al lang bchooren. af te doen dat kan ik niet tegenspreken", gaf «Eveline die- terneergeslagen ten ant woord. „Maar ik geloof vast en zeker, dat hij werkelijk hoopte, zijn woord te kunnen houden, toen hii beloofde, u alles te zullen betalen". „Hopen brengt ons niet verder", merkte mijnheer Todson als praktisch man v, za ken aan ,,De eenige kans, om mijin ^id te krijgen, is deze. drt ik den ouden heer Caryll op de hoogte breng van het- geval. Men be weert algemeen, dat hij een door en door eerlijk en rechtschapen man is, die een leverancier nooit iets aan zich te kort zou laten komen." „Maar u zult Wil! ik bedoel mijn neef totaal ruïneeren, als u dat doet. mijnheer Todson Oom zal door het woedende heen rijn. Hij is in staat, hem op staanden voet van het kantoor t© jagen en dan hebt u in 't geheel geen kans meer, dat de rekening voldaan wordt". Deze mogelijkheid scheen wel ©enigen1 in druk te maken op het onvermurwbaar ge moed van mijnheer Todson Hij klemde zijn lippen vast op elkander, liet zijin hoofd naar links overhellen en bleef eenige oogenbllk- ken in ernstig nadenken verzonken. ..Als u nog maar een week geduld wilt hebben ging Eva voort, toen zij de uit werking barer woorden bespeurde, „zal ik zien, wat er aan te doen is. Geef hem nog ©cn week uitstel, miinheer Todson. Als hiji u. wanneer die termijn verstreken is, nog niet betalen kan. kunt u naar goedvinden' handelen" ..Tn vredesnaam!" mchtte de kleermaker. .Om uwentwille zal ik dan nog maar weer eens voor den honderd en zooveelsten keer inschikkelijk jegens hem zijn. Dc zal nog ©en week lang mijtn brief aan den' ouden mijn heer Caryll binnenhouden. Modht ik echter in dien tijd niet© van u gehoord hebb©n, dan stelTk uw oom zonder genade van allee in kennis." ,,Ik dank u ten zeerste voor uw welwil lendheid. mijnheer Todsouik hoop en ver trouw, dat de zaak over een dag of wat tot wederzijdsch genoegen geschikt zal zijn," "zcide Eva, terwijl zij van haar stoel op stond, om heen te gaan Haai- hoop cn vertrouwen waren echter uitermate gering en hoe grootcr de afstand werd. die haai- van den klcexmakerswinkel scheidde, des tc donkerder grijnsde de toe komst haa,r tegen. Zij bezat evenmiu iets als Will en juffrouw Rayue zou hoogstwaar schijnlijk even weinig geneigd zijn, in deze aangelegenheid hulp te verleene-n, als oom Roger Neen. neen, juffrouw Rayne noest liefst, maar niets van de zaak weten. Zij had Will Caryll als commensaal genomen, omdat haar geldelijk" omstandigheden haar verboden, «•cn kans. om er iet® bij tc verdienen, onge bruikt voorbij' te laten gaan. maar zij hield volstrekt ni«.t van Will - zij had van den beginne af n.in niet- van hem gehouden en liet hem dit bij elke voorkomende gele genheid duidelijk merken. Met een bezwaard hart keerde Eva naar de woning harer tante terug. Zoodra Will dien avond van het kant-oor thuiskwam, snelde hij de zoldertrap op, om te vragen, welk resultaat Eveline's tocht naar -den kleermaker had opgelczcrd. Of- «choon Eva haar Eenvoudig zo^Éi kamertje als een soort van heiligdom beschouwde, dat niemand ongevraagd mocht binnentreden, wist Will Caryll inet. voldoende zekerheid, dat hij steeds een welkome verschijning was in het kleine vertrek, waarop zij, den stem»* pel harer persoonlijkheid had gedrukt doos* de portretten, die aaai den muur hingen, in lijstjes, door haar zelf vervaardigd het zal wel niet gezegd bchoeveu te worden, dat Will's beeltenis daar dc. eereplaate innam haar boeken, haar werkmandje, haar bloe men en haar kanarievogel, die in een sierlijkf 1 kooitje voor het dakvenster hing „Wel, Eva?" riep Will uit, toen bet meisje zich omkeerde, om hom tc begroeten, „wat heeft d© oude Todson gezegd V' „Ik heb tot mijn spijt bizonder goed! nieuws voor je, lieve Will," gaf zij met eett bemoedigend glimlachje ten antwoord, „maan misschien toch beter dan wij met recht kon den verwachten." Daarop vertelde zij hem uitvoerig het ons derhoud, dat tusschen haar en den kleerma ker had plaatsgegrepen Haar mededécling werd door een onheilspellend stilzwijgen ge volgd. „Tob er nu maar niet al te zwaar ovcï", Will," zedde zijl eindelijk met ceni zwakke poging, om hem troost- en moedi in te spre ken. „Wij moeten cr maar het beste van ho pen. Wij hebben in allen gevalle nog een geheele week vóór ons, om) over de zaak na te denken. Allicht krijgen we in dien tijd een gelukkigen inval." Wo+eit **r\ 'ji.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1903 | | pagina 1