I'. 151 24' Jaara^a?' x Dinsdag 1 December 1903. BUITEN LAND. FEUILLETON. Rozenheuvel. ORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Amersfoortf 1,35. Idem franco per post. 1.75. Afzonderlijke nummors- 0.05. Deze Courant verschjjnt Dageljjks, met uitzondering Tan Zon- en Feestdagen. Advertentien, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij do Uitgevers in te zendon. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummer 66. raus uaa ad vebtektiên Van 1«—6 regen Elke regel meer Groots letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeellge bpj v het herhaald adrorteeren in dit Blad bij abonneme) circulaire, be rattende de voorwaarden, wordt op toegezonden. f.m Kennisgeving. NATIONALE MILITIE. Be Burgemeester en Wethouders van Amers foort, Gelet op de artt. 73 en 74 der Militiewet 1001 en art. 46 van het Koninklijk besluit van den 2. December 1901, St. 230 Gezien de kennisgeving van den heer Kolonel, Militie-Commissaris in de provincie Utrecht, van den 26. November 1903 Doen te weten, dat de zitting van don Militie raad voor deze gemeente op Maandag, den 14. December 1903. des roormiddags te 10 uren, in het openbaar word t gehouden in de zaal genaamd „Groot. Kunstliefde" van het Gebouw voor Kun sten en Wetenschappen aan de Mariaplaals te Utrecht, in te gaan tegenover de Bot ermarkt, on bestemd is tot het doen van uitspraak omtrent de lotelingen die redenen van vrijstelling hebben ingediend, de lotelmgen die van den, dienst uit- zesloten of daarbij voorioopig niet toegelaten worden, en alle overige lotelmgen, behoorende tot do lichting van het jaar 1904. En brengen tevens ter kennis van de belang hebbenden, dat de tijden plaats der zitting aan eiken loteling zal worden bekend gemaakt door middel van een aan zijne woning of aan die van zijnen vader of voogd te bezorgen biljet, alhoewel het niet-onCvangen van zoodanig biljet, niet ont heft van do verplichting tot hot verschijnen voor den Militieraad, of tot het indienen van de tot staving der redenen van vrijstelling gevorderde bewijslekken zullende de loteling, die vrijstel ling verlangt wegens ziekelijke gesteldheid, ge breken of gemis van de sevorderde lengte voor den Militieraad moeten verschijnen, op het hier boven 'vermelde tijdstip. Amersfoort, den 30. November 1903. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secretaris, De Burgemeester, B. W Th. SANDBEBG. WUIJT1ERS. Politiek Overzicht. En het uiterste Oosten. Over de gebeurtenissen in het uiterste Oosten ligt steeds een dichte sluier, die niet toelaat zich een betrouwbaar oordeel te vormen over den waren stand van zaken. Zeker is alleen, dat de onderhandelingen tusschen Rusland en Japan nog altijd gaan de zijn en dat het middelpunt van den strijd Korea is. Een bericht uit Petersburg over die onderhandelingen houdt in, dat hun lange duur te wijten is aan de moeie- lijkheid om over Korea tot eene schikking te komen. Men heeft beproefd overeenstem ming te verkrijgen omtrent Mantsjoerije. Japan beeft er in toegestemd de overheer- scbende belangen van Rusland in dat land to erkennen en ook aan de oplossing, die Rusland daaraan wil geven, geene beletselen in den weg te leggen. Hoewel blijvende aan dringen op de emdelijke erkenning van de op verdragen steunende rechten, open ha vens en de handhaving van de Chineesche souvereiuiteit, is Japan bereid die zaken te laten rusten en Rusland niet te hindereu. In ruil daarvoor echter dringt Japan aan op de erkenning van zijn invloed in Korea en op de openstelling van Yengampho en andere havens voor den vreemden handel. Rusland is bereid eenige concessiën te d >en, maar heeft bezwaar tegen de openstelling van Yongamphc, cp grond dat de openstel ling van die haven, wegens hare nabijheid bij den mond van den Yaloe, zijne belangen zou bedreigen en zijne moeielijkbeden in Mant sjoerije vermeerderen. Er wordt bijgevoegd, dat. Rusland alles wil doen, wat mogelijk is om de onderhan delingen ten einde te brengen, en dat admi raal Alexejew in dien geest instruction heeft ontvangen. „Alles", ja, maar juist behalve dat waarop Japan het meest prijs stelt. Want wanneer Rusland geou inmenging van anderen wil dulden in de zaton van Mant sjoerije, Japan verlangt hetzelfde wat aan gaat de zaken van Korea. Japan wil geen inbreuk gemaakt zien op izijne invloedssfeer in Korea, waar het groote ïuaterioelc belan gen heeft te behartigen en in de toekomst zijn invloed nog verder djenkt uit te brei den. Maar Rusland is niet gezind zijne aan spraken. te laten varen, cm mee te zeggen te hebben in de toekomst van Korea, dat gelegen is tusschen de beide eindlijnen van zijn groot spoorwegstelsel. Het schijnt te duchten, dat Japan, wanneer het in Korea alleen te zeggen heeft, een dreigende na buur zal zijn, dreigender althans, daD Japan als eilandenrijk, door de ïzee van het vaste land van Azië gescheiden. Hiervan uitgaande, weten berichten, die van hier *uit moeielijk te controleeren zijn, te verhalen van eene steeds stijgende opge wondenheid in Japan. Zoo wordt in oen schrijven aan de Weltkorrespondenz uit Tokio van 31 October over de oorlogstoerus tingen van Japan en over de stemming van het volk gemeld -. Het wordt niet meer ont kend, dat Japan zich tot deu oorlog toe rust. De ernst van den toestand dwingt de Japanners zich gereed te houden Tot de toeboreidselen zijn te rekenen 1. De benoe ming van den wice-admiraal Togo, bokeud onder den naam van ..vecht-genora-al'' uit liet jaar 1894/95, tot chef van het perma nente eskader met vice-admiraal Kamamira en schout bij nacht Dewa. tot 'onderbevel hebbers; voorts de benoeming van den oud- minister van binnenlandsche zaken, baron Ko- dama, tot chef van den generalen staf. Al deze mannen verwisselen hooge ambten voor posten, waai In zij in geval van oorlog noo- dig zullen zijn. 2. De stoomvaartlijnen ip- pon-Yuson-Kaiska en Osaka-Shoson-Ka'.ska en de voornaamste spoorwegmaatschappijen hebben eene nieuwe 'aanschrijving ontvangen om zich voor het transport gereed te hou den. 3. De toebereidselen tot de inseheping van de 11e divisie (Kokava-divisie) zijn ge ëindigd een anjbtenaar is 'naar Kokava gezonden tot voorbereiding van het trans port. 4. Het militaire proviand-magazijn te TJjira. is van 11 tot 23 barakken uitgebreid. 4. Torpedo's worden bij Sushina gelegd gvneesheeren en verpleegsters van het Roo- de Kruis krijgen onderwijs in wat zij te doen hebben in geval van oorlog. 6. De stoomvaarmaat-schappijen kobben de prijzen vastgesteld, die zullen gelden voor hot trans port, wanneer de regeering hunne diensten vordert. In berichten van den allerjongsten datum, die per telegraaf zijn overgekomen, wordt er van g waagd. dat het steeds moeielijker wordt het ongeduld van leger en vloot te bedwingen. Zelfs werd bericht, dat een di recte daad van vijandelijkheid had plaats gehadde Japanscbe regeering zou twee Russische oorlogsschepen, die op weg naar Port Arthur waren, verscheidene oorlogssche pen tegemoet gezonden hebben, om hunne vereenigiug met het Russische eskader te Port- Arthur te verhinderen Ook komen er aanhoudend berichten over Chineesche toe rustingen en strijdvaardigheid, die echter te weinig bepaald zijn dan dat men zou kun nen beoordeelen wat zij werkelijk waard zijn. Voorzichtigheid is tegenover z lke mededee lingen van pas. Daarop wordt met nadruk gewezen door de Nordd. Allg. Zeitung, die 6chrijf t „Eet achterwege blijven van authentieke mededeelingen bevordert natuurlijk de ver spreiding van zulke berichten, die meestal tendens-berichteu zijn, welke deels aan de sensatiezucht bun ontstaan te danken heb- l>en, deels met bepaalde politieke bedoelin gen in do were'd gezonden worden. Zoolang niet inlichtingen, die volkomen betrouwbaar zij'n, de meening ondersteunen, dat Rusland on Japan de middelen om zich vreedzaam met elkaar te verstaan hebben uitgeput, mag men vasthouden aan de overtuiging, dat de logeeringen van Petersburg eu Tokio, ou- danks alle bezwaren, zullen komen tot eene regeling, die aan de in een deel der bevol king van het oostelijke eilandenrijk heer- schende oorlogszuchtige neigingen den grond ontneemt. Inzonderheid moet tegenover de hoofdzakelijk uit Engelsc-he bronnon afkom stige berichten over oorlogsintriges in Japan, gewezen worden op het feit, dat in den loop van de laatste jaren soortgelijke stemmingen in het land van de opgaaude zon hebben ge- heerscht, zonder dat de regeering van den Mikado zich uit hare bezonnen houding heeft laten dringen." üuitschland. In tegenstelling met de berichten in Fflan- sdie en Engelsdc - bladfn over don gezonci- lieti'cl&toeitand van den Keizer, verneemt do Nat. Ztg. van wel ingelichte zijde, dat do vorderingen, die 's Ke.zers herstel maakt, volkomen bevredigend zijn. Frankrijk. Volgens bewering van de vrienden van Dreyfus, zou men minstens een honderdtal documenten, die in het voordeel v;.n Dreyfus waren, eenvoudig niet aan den krijgsraad van Rennes overlegd hebben. Tusschen de val- sche stukkeu zou een brief zijn van generaal De Pellieux- De vcrvah'oliiugen zouden, het werk zijn van den archivaris Gribelin en kolonel Heniy, De schriftvervalschers zouden wetens of on wetens gedekt zijn geworden door generaal Gonse Men doet opmerken dat, zoo de verval- sching bewezen wordt, de verval sellers we gens verjaring der feiten niet meer kunnen vervolgd worde n Na onderzoek zouden generaal André, do minister van justitie Vallé, en daarna, presi dent Loubet cu de overige ministers, de fei ten van zoo groot gewicht gevonden hebben, dat eene behandeling van «ie zaak door het hof van cassatie noodigi werd geoordeeld. De stukken werden bijgevolg gezonden tiaar do commissie van revisie in het mi nisterie van justitie, die bestaat uit de hee- reu Duraud (katholiek), Alpbaudery (ïsraë- lie-t) en Mariguy (protestant), raadshocren bij: het hof van cassatie, en Mcrcier, Geoffrov en Dupré, chefs in het departement van justitie. De commissie vergadert Vrijdag en zal enkel prae-adviseeren. In geval de revisie aangeuomeu wordt, kan het liof 1. een nieuw onderzoek bevc- lou2. Dreyfus voor een nieuwen krijgsraad dagen3- over het fond der zaak uitspraak doen, zonder een nieuw proces. Algemeen denkt men, dat tot dit laatste zal besloten worden. Engeland. Het feit, dat in de laatste week kort op elkaar twee zittingen van den kabi netsraad zijn gehouden, die langer dan gewoonlijk duurden, had tot allerlei geruch ten aanleiding gegeven. Daartegenover stelt de Daily Telegraph thans vast, dat het kabi net zich slechts met het afdoen van loopende zaken heeft bezig gehouden, en dat de ge ruchten van eene spoedige ontbinding van bet parlement, van allen grond zijn ontbloot. O o ft te n rij k-H o n ga rij e. De mandetar-presid'eult verklaarde gisteren in de Kamer, in antwoord op eene vraag van Frans Kce&utth. dat hij vóór het einde van het zittinc-iti'dperk met het oog op de eerstvolgende Kamerverkiezingen een ont werp tot herziening van het, kiesrecht zal iwi.ii lenen. Rusiünd. De oorontsteking, waaraan de Keizerin van Rusland lijdt, verloopt zoo guasidg cn do algcnmone toestand is zoo goe d, dat er geen bulletins meer uitgegeven zuilen wonden. Do vertraging in de onderhan delingen tusschen Rusland en Jar pan, wordt volgens een bericht uit Tokio, toegeschreven aan de ziekte van de T s a- r i n a, waardoor de Tsaar niet vrij is in zijn doen en laten. Turkije. Do Oostenrijk8che en Russische gezanten hebben de voorstellen tot doorvoering van de eerste twee punten der hervorming»- nota van den 22. October iu tegenwoordig heid van eenige consuls vastgesteld. Zij be treffen de vertegenwoordigers der beide mo- iïendheden bij den inspecteur-generaal der Macedonische provinciën en de reorganisatie der gendarmerie. Eene Turksche commissie onder voorzi* orach ap van maarschalk Seki Pacha en met Alexander Karatheodory en Tewfik Pacha, den minister van buitenland- sche zaken als leden, zal de vooratellen in overweging t® nemen, hebben, teneinde eene overeenkomst tot stand te brengen. De ge wezen eerste dragoman (tolk) van het Oos- tenrijksche gezantschap, Pogatsoher, dia thans in het ministerie van buitenland- sche zaken in Weenen werkzaam i», en de afdelingschef Hart wig in Peteraburg, zouden als vertegenwoordigers in de provin ciën uitgekozen zijn. Japan. De voormalige minister van landbeuw en bandel Oisji, die kort geleden een bezoek aan Mantsjoerije heeft gebracht, heeft, volgens een Reuter-tclegram, een red© in het open baar gehouden, waarin hij sterk verzet aan- teckcnde tégen de voortdurende versterking van Rusland's strijdmacht in het Verre Oos ten Hij verklaarde dat Japan de onderhan delingen met Rusland moet schorsen en in oost eischen dat Rusland onmiddellijk op hield met het samentrekken van versterkin gen Weigert Rusland, dan rest Japan slechts een beroep op de wapens. China. De gouverneur van Soetsjoe, Ensboe, ont ving bevel naar Peking eene uitgelezene troep Mandsjoes te zonden, om de Kei- ze r i u-w e d u w e op eene door haar- voor genomen© reis naar het westen te be geleiden. Verecnigde Staten. Een telegram uit Port of Spain be richt, da-t wegens de schade, die de belangen van Trinidad ondervinden door de sluiting van de Orinoco voor den buiten- landschen handel, do Britsche regeering tweemaal tegen dezen maatregel geprotes teerd heeft, echter zonder een gunstig of zelfs maar beleefd antwoord te ontvangen. ].Iet Brit3ohe West-Indische eekader zal den 3en December naa, La Guayra vertrekken. Waarschijnlijk zal dan tevens een nieuwe nota worden aangeboden. Midden-Amerika. De Noord-Amerikaansche zaakgelastigde in San Domingo, Powell, heeft geweigerd, de nieuwe regeering der republiek te erken nen- Zuid-Atrika. Blijkcim een telegram van den Ked- zcrlijkon gouverneur te Windhoek, heeft kapitein Koppy den 21 sten November met de derde conirjxvguie en de Wifc- boois onder den le-luiteuant graaf Kageneck de vijandelijke stelling bi? Zandfontein ten Zuiden van Warm bad bestormd. Aan Duitsche zijde werden geen verliezen geleden; de verliezen van den vijand zijn niet bekend. De gestolen vrachtwagen werd heroverdeene hoeveelheid munitie on eenig vee vielen voorts den Duitsehen troepen in handen. Met ingenomenheid vermelden we, schrijft de Volksstem, dat de eerste publikatie van het landbouw-departement, in de Ho 1- landsche taal geredigeerd, is versche nen en tot onderwerp heeft.: De Suikerbiet. Het blaadje ia slechts twee bladzijden groot en zijn inhoud is, onzeg inziens, van twij felachtig belang, omdat de verbouw van de suikerbiet industrieelc en economische toe standen vereischt, welke voorloopig hier t« lande niet aanwezig rullen rijn. Toch ver heugen we ons in dozen eersten stap van het Landbouw Departement, omdat we als nog gelooven, dat het inderdaad voornemens is de belangen van ons publiek op praktischs wijze te bevorderen. En waar een wil is, daar is ook een weg! De Marring Po-si beeft reden oim te gelooven, dat do Cliine^c-be rcgccring begoten beeft de vemiOTiivag to weite ree om a-rbefcdors voor het werk in Zuid- Afrika. in eenig deel van China aan te wer ven. De reden van deze weigering is gelegen in de wetgevende bepalingen, dio kort gele den in Canada zijn aangenomen tegen ds immigratie van Chineezen. Allerlei. vHet Sahara-keizerrijk. In dien men een bericht van de Daily Mail mag gelooven, dan zou Jacques Lebaudy i rzer dagen een onderhoud hebben gehad met Stanley, don Afrikaanschen ontdekkingsrei ziger. Men beeft urenlang het ontwerp van het nieuwe keizorrijk, dat Lebaudy wil.stich ten, besproken. Lebaudy heeft mij veel be lang ingeboezemd, zou Stanley verklaard hebben, en rijn ontwerp is kolossaal. De werkstakingen on hunne gevolge maken do twee volgende berichten melding. ©Tlt- eene uit. Bordeaux haudit, imTwee d'ua- 'zemd stakende bootwerkers gingen aan board van een schip om niét-stakers te b:wegen tot hot necrlaggcn van hot werk. Er volgden vechtpartij.ai, waarbij twee mannen gewond werden, van wie ccn politieagent. Uit Cieamiont Fcrramd wordt berichtHet stakende tramwegpersoneel wierp met stcenen naar de rijtuigen, die naar de bergplaats ge bracht werden. Er werden veie personal ;n hechtenis genomen. 42 Uit hel Engelsch VAN FLORENCE MARRY AT. „Het is mijeen onbegrijpelijk iets, dat twee vriendinnen: zóóveel van elkander kun nen houden," hernam John Vernon. .,Is die juffrouw Feabherstosie zoon bijzonder in nemend schepseltje'/" „Volstrekt niet op mij maakt zij al thans geenszins den indruk, dat zij zich door iets buitengewoon? kenmerkt. Het is een eenvoudig, vriendelijk meisje, meteen lief gezichtje, maar meer ook niet. juffrouw Raysie beeft echter iion jaar lang bijna dage lijks met haai' omgegaan. Dat zij dol op haar is, kan niemand in twijfel trekken. Ik boud bet er voor, dat juffrouw Uayne voornemens is Rozenheuvel aan juffrouw Fe'atherstone te vermaken, als er tenminste n emacid komt opdagen, die het aanzienlijk landgoed voor zich eioolit." „Hoe bodoelit gij dat Ik dacht, dat zij bet landgoed onvoorwaardelijk in haar be zit had gekregen „Dat is ook zoo liet is hot wettig c' gen dom. van haar en haar naikomediugoui. Maar ingeval zij niet trouwt of kinderloos mocht •terven, zijn or misschien andere bloei.Kvr- wanten van don overleden mijnheer Caryll, die recht op Rozenheuvel hebben of althans meenen te hebben. Je weet evengoed als ik, dat d© mec&te wetten voor verschillende uit leggingen vait'baar zijn. Juffrouw Rayne heeft mij wel eens verteld, dat haar oom ook nog een neef 'had een broerskind die alles geërfd zou hebban:, alls hij in leveiu was ge bleven Het is echter -nooit afdoend be-wozen, d'at de jonge onain in kwestie werkelijk dood ia „Dan zou die neef wel eens op hot- aller onverwachtst voor haar oogen kunnen1 staan, om haar vans Rozenheuvel af te zetten riep Vernon. „Dat zou kunnen gebeuren, maar ;k denk niet, dat hij juffreuw (Rayne van- Rozenheu vel zou wegjagen," 'hernam, kapitein Philip na een 'korte poos vau. stilte. „Zij zal over korter of langer tijd stellig wel trouwen," sprak Vernon weer. „Het is 'haast niet 'denkbaar, dat- een vrouw als t- ongetrouwd zou blijven. Iïet wil er bij mij maar niet in, da.t zij alken om juffrouw Feaitherstone zooveel bereddering' zou maken. Heeft die aanminnige Aignce ook soms cvn broer of een neef? Uw beschrijving van juf frouw Ra vine's blijdschap over baar terug keer heeft onwillekeurig het vermoeden bij mij opgewekt, da.t de persoon, d en zij zoo verrukt is te zul'esi- wederzien, eon manlijk en geen vrouwelijk wezen is De kapitein fronste die wenkbrauwen. „Je praat van dingen, waar je geen ver stand van liebt," zoide hij tamoiijk barsch „Juffrouw Rayne is boven zulke dwaasheden verheven. Zij heeft geen minnaar eu ik ge loof niest, dat zij er ooit een gehad, heeft. Zij is een vrouwelijke anachoreet-, die haar leven uitfluitend heeft gewijd aan het beheer van haar landgoed. Van 'lvaar zeventiende jaar af heeft zij op Rozenheuvel gewoond. Volgens zeggen van lien, die haar al dien tijd reeds gekend hebben, is zij altijd dezelfde geweest. "Wie haar komt bezoeken, wordt altijd met de grootst mogelijke gastvrijheid en welwil lendheid door haar ontvangen, maai' zij legt nooit feeaten en partijen aan en noodigt sxcait logeergasten bi.i zich. Jonge mannen komen nooit op Rozenheuvel of het meer t wezen, dat- zij dezeu of genen buurman verlof geeft, cun 'hier te jagen of te visachonZij on een minnaarOnzin! Juffrouw Rav.no is cluizenidanaaJ verstandiger dan je schijnt te denken." .•,Nu, nu, kapitein," sprak Voniou lachend, „ik bedeelde niets kwaads met hetgeen ik zci.de. U meet mijn woorden niet verkeerd uitleggen. Ik wist niet, dat juffrouw Rayne verheven was boven al de zwakheden, haar bekoorlijke sekse eigen. Al? zij geheel en al in het- beheer vau haar landgoed verkiest op te gaan. zal ik haar dit niet b:dettei\ Rozen heuvel is een waar paradijs, waarin zij als Eva fungeert- nuaar een eenzame, onge paarde Eva is eau ongerijmdheid. Zij had hier haar Adam. moeten vinden." „Hij is hier niet on wij kunuen het ook opperbest buiten hem stellen.' antwoordde de kapitein, terwijl hij van tafel opstond en zich gereed maakte^ den voorgenomen tocht naar Leighton ie aanvaarden HOOFDSTUK XH. Op het heerenhuis, Intusschen dwaalde Eveline dezelfde Eveline, die wij reedt kennen en die thans toch zoo geheel anders was. danzij in baar meisjesjaren placht te zijn dooi de ver schillende kamers van het hoerenhuis road, nu hier. dan daar. rusteloos en in- spanning de ophanden zijnde ontmoet-ir? met Agnes Fcatherstoce verbe dend. Het was geen ge wone vriendschap, d;o zij: voor heit jonge meisje gevoelde. Dit was duidelijk on to maken uit de saimiwachituse gejaagdheid, waarmede zij een andere japon aantrok ter eero van de kornet van baar vriendinu-it het boven barer vingers, toen zij de ornamen ten In haar zitkamer verschikte en wederom verschikte en uit- de wijze, waarop zij hakens naar het venster liep, om te zien, of er cok reeds eenig teek en van Agnes' nadering to bepeuren viel. Hoe die liefde, welke in de laatste tien jaar al hot geluk (baars lev ene, had uitge maakt, zich, van een loeder kiempje tot e;n boom had ontwikkeld, forsch en stevig ge noeg, cm eiken aardsohem storm weerstaud to bieden, was het beet bekend aan Hem, die ons do sympathie onzer medesch pst' n als troosteres zendt, om te veriio nd 't ons hart bezwiikt onder de b( r.raiug-n en verdri©telijikhedm dezer wereld. Er was ech ter geesi grootor conjfcras' donikbnar d'an tus schen deze twee vriendinnen b t nd. zoo wel op lichamelijk ai'1 op geestelijk g V d. Misschien lag juist hierin het geheim h er vriendschap. Eveline slank, en rijzicr f- sohoon -echt vrouwelijk, toch al-ti beslist optredendzich als e. n kcaiangin te midden van liaar ondergeschikten voortbewegend en van niemand eenige hulp of raad vragend. Agnee daarentegen aaoht, teergevoelig, min of meer sesutiimonteel nooit zeker vau baar eigen meening aangaande liet- een of ander, on te allen tijde bereid, die eerste de beste haoiid te giiipeu, die haar ten steun werd toe gestoken. Maar juist deze kinderlijke afhan kelijkheid tink Eveiiue zooeeer in Agues aan. Als zij het jonge meisje in haar armea sloot, was het haar, of zij haar eigen kind aan 'haar hart klemde. Eveline had nooit het oogenblik vergeten, toen zij Agues voor hot eerst in hot „toovorpriëel" voor zidh zag staan als een aanvallig, engelachtig wezentje. Zij kon zich bijna niet vooratellen, dat Ag ree thans veel ouder was dan toen zij haar frisoche kinderlipjes op haar gelaat drukte in haar lieve pogingen, om ha-ar te troosten. Van diem dag af aan had( Ido jongste der tweo vriendinnen haar leven gedeeltelijk op het hecrenihuie. eodeeltelijk op Foatherstone Hall gesleten. Zij beschouwde Eveline als een oudere zuster. Het kwa-m noodt bij een van becden op, d'at er na et de minste bloedtverwaint- schap tuesehen haar bec-vtond. hOssehieai was hot wel -eens bij Eveline opgekomen (zooaila kapitein Philip soherpainnig genoeg was te veronderstellen) dat zij. ingeval zij noodt mocht trouwen. R-cz-.tri heuvel aan haar vriendin zou nalaten. Thans evenwel was zij uiteludtend vervuld van Ide gedachte aan hare hereeuiigrag e-n toen het rijtuig van Fiwtherston-e Hall voi* het heerenhuns stil hield, werden haar wangen met een hoogen blos ovortogon en straalden haar oogen vam blijde verwachting. Agncs liet- zich niet eerst vormelijk aandienen, maar snelde, toon- zij het rijtuig verlaten had, regelrecht naar de kamer, waar zij wist., bat zii haar vriendin zou vinden. Zoodra zij den. drempel van hot vertrek overschreden had, vlogen ide twee vriendinnen elkander in de armen Een tijd lang hielden zii elkaar wast omklemd, tot Eveline eindelijk Agnes 7.aohfken6 met zich meetrok en haar naast- zich op de sofa dead plaats nemen. Beider oogen vertoonden eon voohtigeui glans.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1903 | | pagina 1