ft» BÜTTÉN LANDL FEUILLETON. 189. Maandag 11 Januari 1904. Rozenheuvel. tSd* JaargHiig. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS Paar 8 maanden voor Amersfoort f 1.85. Idem franoo per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 nnr 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgever*: VALKHOFF Co. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTKNTIRN t Tan M reg«U 9 Elke regel meer Groots letten naar plaatsrnimie. Voor handel en bedrijf bestaan voordeellge bepalingen tof het herhaald adverteeren in dit Blad by abonnement. Bene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanrraig toegezonden. Kennisgevingen. De Burgemeester en Wethouders van Amers foort, Gelet op artt. 6 en 7 der Hinderwet, Brongen ter konnis van het .publiek, dat een door A. M. Stam ingediend verzoek, met bijla gen, om vergunning tot het oprichten van eene varkensslachterij in het perceel, alhier gelegen aan de Puntenburgerlaan no. 19, bij het kadas ter bekend onder sectio D, no. 2452, op de Secretarie der gemeente ter visie ligt, en dat op Donderdag, den 21. Januari aanstaande, des voormiddags te half elf uren gelegenheid ten .Raadhuize -wordt gegeven om, ten overstaan van liet Gemeentebestuur of van een of meer zijner leden, bezwaren tegen het oprichten va-n de inrichting in te brengen. Almersfoort, den 9. Januari 1904. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secretaris, De Burgemeester, B. W. Th. SAlNDBERG. WUYTIER-S. 'Burgemeester en Wethouders der gemeente Amersfoort, brengen ter algemeene kennis, dat bij hun besluit van heden, ingevolge art. 8 der Hinder wet, aan A. Kwint, vonende alhier, vergunning is verleend tot dte .plaatsing van eene locomo biel van 18 p.k., m het perceel pan den Hoog- landerweg, kadastraal bekendl gemeente Amers foort, sectie A, n-o. 1539. Amersfoort, den 7. Januari 1904. 'Burgemeester en Wethouders voornoemd. De Secretaris, De Burgemeester, B. W. Th. S.VNDH6ERG. WCYTTERS. Politiek Overzicht De crisis in het Uiterste Oosten. Terwijl men in afwachting was van liet antwoord van Rusland op de laatste Japan- sob o nota, steeg de ongerustheid voortdurend. Thans bespeurt men juist hot tegenoverge stelde. Toen het antwoord onderweg was van Petersburg naar Tokio1, wist men te vertel len dat hot onbevredigend was voor Japan. Niu is het sints Woensdagavond in het- be zit Van do Japansche regeering, en het doet dc hoop op het behoud van den vrede her- loven, dat Japan sedert nog niets van zich. heeft laten lioarcn. Wanneer het Russische antwoord werkelijk zoo onbevredigend w!as, dam actui, zoo rode meert men, dat wel reeds uit de daden van de Japansche rogeering ge bleken' zijn. Uit Berlijn wordt aan liet Jour nal des Debate bericht, dat dit beschouwd wordt ails een verschijnsel, dat gunstig is voor den vrede. Men gelooft daar ook volstreM niet, dat het tot eeme oorlogsverklaring ko men zal; veeleer maakt men uit het feit, dat het kabinet en de raad der oudste staats lieden beraadslagen over het antwoord van Rusland, op, dat dit wordt beschouwd als een grondslag voor verdere onderhandelingen, die tot- eene vreedzame oplossing zullen voeren. Men geloort natuurlijk gaarne wat men weuscht. Intusschen mag niet worden voor bijgezien; dat de kalmere opvatting van den toestand, die nu bovendrijft, de reactie is, volgende op liet pessimisme waaraan men zich kort geleden overgaf. Men gaat a-f op indrukken, niet op feiten. De weinigen, die werkelijk weten wat de Russische nota in houdt, laten daarover niets los. De beide regeeringen voeren over en weer de onder handelingen in het diepste geheim, en buiten de ingewijden' is er niemand, die weet wat zij van elkaar eoscheii of wat zij elkaar aanbie den. Wanneer daarvan gesproken wordt, somb met eeme zekerheid alsof men staat niet voor een dichten muur maai- voor een glazen huis, dan mag nooit worden vergeten, dat het geen feiten zijn, die worden behandeld, maar slechts gissingen en onderstellingen. Als grondslag voor de gissingen omtrent deni inhoud van de Russische nota, kunnen de mededeelingen dienen over den loop van den ministerraad, die den 30en December onder voorzitterschap van den Ozaar te Tsarskoje-Selo gehouden is, waariu dit aut- woord is vastgesteld. Daarim moeten name lijk ooncessiën zijn opgenomen op voorstel van grootvorst Alexander Michailowitsch en den voorzitter van het minister-comité Witte, dio beiden de meening uitspraken, dat men voor de verzoening de deur open moest honden. Rusland, dat door zijn overhaast vooruitdrin gen in Mandsjoerijc- en tot Port Arthur ern stige fouten heeft begaan, moet, zoo betoog den zij, tot- zijne oude politiek vam vriend schap met China tcrugkeeren en Japan ver zoenen, door het vrijheid te laten in Korea Om deze reden zou ook de lauding van Ja- paaische troepen in Korea niet als casus belli aangemerkt moeten worden. Daarentegen schijnt bet, dat do ministerraad to Tsjar- koje-Selo de onschendbaarheid van Rusland 's positie in Mandsjoerije heeft willen hand haven en zelfs niet in liet vraagstuk der open stelling van havens aldaar voor den vreem den handel concession heeft, willen doen. Mis schien is in deze weigering van Rusland dc verklaring te zoeken van de berichten, dio gewagen, van de ontevredenheid der Japan ners over heb Russische antwoord. Maar voorshands zijn het, wij: herhalen liet, slechts gissingen wat over den inhoud van de Russische nota wordt gezegd. Dit evenwel mag men, op grond van het uit blijven tot dusver van een definitieven stap van Japansche zijde', in antwoord op die nota, constateeren, dat het laatste woord in deze onderhandelingen nog moet gesproken worden. Zoolang dit met is geschied, mag men aannemen, dat door de Japansche re- geering) zal worden gehandeld in den geest, die spreekt uit de opmerking van den Mikado tot den, Noord-Amerikaausclion staatsman Taft, den gewezen gouverneur van db Phi- lippijnen, waarin, do hoop werd uitgedrukt, dat de oorlog zou worden vermeden, cm ver zekerd werd, dat Japan geduldig er haiar streeft den vrede te handhaven.. Dat is ook do zin. van de verklaringen, die de Japansoho gezanten in. d'e onderschei dene Europeesoho hoofdsteden afleggen aan do vertegenwoordigers der pers, die hen ko men interviewen. Zoo liet de gezant te Wee nt n Makino zich aldus uit-: „De toestand is voortdurend1 ernstig, maar de onderhan- delingen tusschen Japan en Rusland worden in ernst en met eerlijke bedoeling voortge- j zer. Derhalve moet nog altijd aan de hoop op vrede eene plaats geschonken worden. Niet genoeg kan gewaarschuwd worden voor sensatieberichten, zooals dat van de landing van twee divisiën in. Korea. Dharvan is geen woord waar. De openbare meening moet- mei de grootste voorzichtigheid kennis ne- i men van berichten over eene beweerde uit barsting van den oorlog." Wat de vraag betreft, of andere regeerin gen a.ls bemiddelaars zullen optreden, als een poging daartoe wordt door de Central News Agency aangemerkt het feit, dat verleden Vrijdag de Russische en de Japan- sche gezaut te Lenden kort na elkander zijn j geweest aan het Foreign Office. De Brit- j sche minister van buitenlandsche zaken, die kort te voren kennis ontvangen had van d:e inzichten der Fransche regeeriug, heeft toen, volgens dit bericht, eene krachtige poging gedaan om tusschen Japan en Rusland over eenstemming te verkrijgen, betgeen echter mislukte. Of deze mededeeling groot vertrou wen verdient, mag worden betwijfeld, want het schijnt wel alsof met het oog daarop de mededeeling in de Politiscbe Correspondenz geschreven is, waarin wordt gezegd„Aan liet uit Londen gekomen bericht, dat de mo gelijkheid aangeeft van ceno Engelsch-Fran- sohc bemiddeling in het Russisch-Japansche geschil, wordt in diplomatieke kringen geen ernstige aandacht geschonken. Zelfs voor evenlueele pogingen van de regeeringen, die de beide staten het naast staan, om in To kio of in Petersburg do neigingen ten gunste van de handhaving van den vrede, door in directe n invloed te versterkenzijjn zeer nauwe grenzen getrokken; maar voor eene op de bijzonderheden van het Oost-Aziati sche geschil in ranee bemiddeling is vol strekt geen pla iwezig. Er schijnt hoe genaamd geen litzicht op te zijn, dat een; kabinet zich -roepen zou kuunen voeler in deze zaak. welker volledige beteekenis natuurlijk slechts door de betrokken regee ringen zelf kan worden beoordeeld, bemid delend in grijpen en als 't ware de rol van den scheidsrechter over de rechtmatig heid van do door de beide partijen voor gestane belangen op zich te nemen. Het ge schil tusschen Japan en Rusland kan slechte door deze staten zelf beslecht worden, en dit zal wel, zooals men voortgaat te hopen, langs vreedzamen weg, hoezeer ook waar schijnlijk in zeer langzaam tempo, geschie den." Duitsehland. Oor- en ooggetuigen laten zich gunstig over den toestand van den Keizer uit. Hij spreekt weer met heldere, scherpe stem en is uitstekend gehutmeurd. Van eene reis naar de Middellandsche Zee spreekt op liet oogen- blilc niemand meer. Frankrijk. Volgens Havas-agentuur is het bericht van de Echo de Paris, dat Frankrijk en Engeland binnen kort een overeen komst zouden onderteekenen, Waarbij alle koloniale quiaesties geregeld zou den worden, weliswaar in zooiverre juist, dat besprekingen zijn. ingeleid, doök wat de me dedeeling betreft, dat binnenkort de onder- tee koning zo ui plaats vinden, is diengaan- gaande het bericht zeer voorbarig. Te Rijsel is tot lid van den Senaat geko zen de progressist Chattoleyn. Do Temps wijdde gisteren zijn bui- tenlandscho overzicht aan de reis van mi nister Kuyper. Het blad constateert, dat de meest verspreide opvatting schijnt te zijn, dat dr. Kuyper gekomen is om de grondsla gen te leggen voor eene douane-regeling tus- schen België en Nederland, die bijzonder voordeelig voor de beide landen zou zijn, j wanneer Engeland zijn fiscaal stelsel mocht veranderen. Het artikel besluit met de op- i meritingHet is zeker, dat wij, op dit oogen- blik getuige zijn van eene zeer opmerkelijke en zeer gelukkige toenadering tusschen de j beide landen. Engeland. De uitslag der verkiezing in liet district Ashburton (Mid-Devon), ter voorziening in j de vacature van wijlen den heer Sale Hay- ne, liberaal, die in 1900 met 771 stemmen meerderheid gekozen werd, was dat de 1 i b e r a a 1-v r ij h a n d e 1 a a r Eve werdg ekozen met 5034 stemmen tegen 3558, uitgebracht op Harrison, conservatief en pro tectionist. Zwitserland. Boris Sarafof, die Genève nog niet verlaten heeft, gaf als zijn voornemen te kennen, dat hij aan de vereeniging van het Roode Kruis het zenden van een ver tegenwoordiger naar Macedonië wil verzoe ken. Hij hoopt eenigen onderstand voor do daklooze vrouwen en kinderen te krijgen. Denemarken. De Temps bericht, dat de toestand van den Koning van Denemarken merkbaar be ter wordt. Italië. Uit Rome wordt bericht: Men verzekert, dat de paus, om het vetorecht af te schaffen, paling zou maken, dat de door hem be- >e kardinalen den eed moeten afleggen, v-i zij nooit de hand zullen leenen tot de uitoefening van het vetorecht in de toekom stige conclaves. Turkije. Volgens een particulieren brief uit Erzeroem, van 26 December gedateerd, is de toestand in Sassoen ernstig. Er bevinden zich ongeveer duizend gewapen de Armeniërs ioi het district Sassoen, waar uit de kaimakan en de overige ambtenaren gevlucht zijin- .Een notaris, Antranik ge naamd, moet het bevel voeren over de Arme niërs. Tewfik pacha is met verscheidene bataii- lons en zes kanonnen te Moesh aangekomen, waar groote ongerustheid heerscht. De bewo ners vreezen eene herhaling van de1 gebeui- tenissen te Sassoen in 1894. Oost-Azië. Van de zijde der Japansche regeeririg wordt tegengesproken, dat binnenkort eene expeditie naar Korea zal worden gezonden. Deze tegenspraak schijnt er op te wijzen, dat de Russische nota heb overwicht van Japan in Korea erkent. De correspondent der Köln. Ztg. seint uit St. Petersburg dd. 8 Januari Daar admiraal Alexejef den 3. Januari reeds ingelicht was over den aard van het Russische antwoord aan Japan, is bet waar schijn':, jk dat de verklaringen van het blad N - K i te Port Arthur verschijnende, op Janu:. hrvvii-.mwd k .'iuen worden als dc rgali'! gvioomd U-V O.'d De correspondent voegt er bij dat men hem verzekerde, dat het antwoord van Rusland zeer verzoeningsge zind was betreffende Korea, doch volstrekt de zienswijze van de Russische re geering aangaande Mantsjoerije staande hield. Uit hoofde van inlichtingen, hem door be langhebbende partijen verstrekt, denkt de correspondent dat het niet onmogelijk is, dat Japan niet geheel bevredigd zal zijn door al de voorstellen van Rusland en dat liet daar om mogelijk is, dat Japan nog eens aan Rusland eene nota zal zen den, verklaringen nopens Korea inhou dend. Het bewijs, dat de Japansche regeering met de beid© in Genua a.-ngeircachto. voor Aigentijnsche rekening gebouwde oorlogs schepen een uitstekenden aankoop gedaan heeft, kan zij volgens den Berliner Lokal Anzeiger, vinden in een getuigschrift dat van Keizer Wilhelm afkom stig is. Naar n.L aan dit blad ge meld wordt, publiceert de Secoio XIX te Genua een telegram uit Buenos Aires, waar in aangaande den verkoop der oorlogschepen Rivadavia en Moreno aan Japan medege deeld wordt, dat hunne teekeningen door den Keizer bestudeerd werden. Indertijd, toen de ziekte den monarch tot niets doen doemde, verzocht Z. M. aan de scheepswerf Ansaldo to Genua om de teekeningen en be schrijvingen der beide schepen. Hij ontving ze en bestudeerde ze nauwgezet., vraarop hij aan den Duitschen consul in Genua bet vol gend© telegram richtte: „Brief ontvangen, dank, heb met vo me ning uit de bijlagen gezien, dat mijn oor deel, hoewel berustende op studieen van on volledige gegevens, juist is, dat nl. de beide Argentijnscke kruisers het beste type van gepantserde kruisers daar- stellen, die op het oogenblik bij alle mari nes in gebruik zijjn, en dat Ansaldo met deze constructie een grootsch stuk werk tot stand gebracht heetf. De volledigheid dier constructie is voor mij ontwijfelbaar. Be tuig den heeren voor hunne groote -iende- lijkheid mijn dank. Ik wensch de •rgen- tijtosche marine met dit u:i nda scheepstype geluk. Wilhelm I. II." De Philadelphia Reoord melcffcJapan heeft zich de keu9 van den 22 knoopen in het uur loopenden Turkschen kruiser Medsjidie verzekerd, die op da werf van Cramp binnen kort gereed zal zijp. Japan moet daarbij millioen dollars meer gabo- den hebbem, dan Rusland. De Piccolo, van Triest, bericht, dat Chi na in onderhandeling is over den aankoop van torpedo's met do firma Whitehead, wel ke firma aan Japan 1200 torpedo's gele verd heeft. Ov Ie crisis in het uiterste Oosten meldt een telegram: uit Berlijn aan het Journal des Déba/ts, dat daar het antwoord van Rusland Woensdag i3 overhandigd, het als een vreed zaam verschijnsel beschouwd wordt, dat er sedert drie dagen zijn voorbijgegaan zonder oorlogsverklaring als antwoord. In tot oor- d eel en bevoegde kringen gelooft men dini ook niet, dat er eene oorlogsverklaring zal volgen. Daar het kabinet en de raad oer oudste staatslieden van Japan aan 't beraad slagen zijn, moet men veeleer onderstellen, dat het antwoord van Rusland zal zijn be schouwd als een basis van verdere onder handelingen, die zullen moeten leiden tot! eene vreedzame oplossing. Router's agentschap te Londen verneemt uit volkom er betrouwbare broei, dati het Duitsohe rijk en de overige staten van den driebond stipt neutraal zullen blijven in het geval van vijandelijkheden tusschen Rus land en Japan. Het Russische telegraaf-agentschap bericht, dat Amerika en Japan aandringen op onver wijlde ratificatie van hunne verdragen met China. Het Chineescbc ministerie van bui tenlandsche zaken bevindt zich naar aanlei ding hiervan in een mossel ij ken toestand! met het oog op de waarschijnlijkheid, dat Rusland niet -.1 toestaan de havens van X ncLjoerije lo openen,. 72 Uit het- Engelsch VAK FLORENCE MARRYAT. „Kunt ge uw vriendin (want de hier be doelde kennis is natuurlijk een dame een man zou nooit zoo dom zijn, om een knecht in dienst te nemen, die geen goede getuig; schriften kan overleggen) dan niet op een bedekte wijze waarschuwen? Kunt ge haar niet aan het verstand brengen, dat zij de noodige inlichtingen aangaande zijn verle den en zijn karakter moet inwinnen, en het daarna aan haar zelf overlaten, of zij hem tot knecht wil hebben of niet? Als zij daarna willens en wetens haar oogen sluit, voor zijn tekortkomingen, acht ik ui? verantwoorde lijkheid in dezen geheel en al opgeheven. Heeft de dame in kwestie bij it geinformeerd naar 's mans karakter?' „O, neen, zij heeft mij in deze aangelegen heid ongemoeid gelaten. Zij weet niet eens, dat ik hem van vroeger ken." „Volg mijn raad, juffrouw Rayne, en lioud er u stilletjes buiten. Een ongevraagde tus- sclicnkomst heeft in deze wereld zelden of nooit eenig goeds tot stand gebracht. Het draait er gewoonlijk op uit, dat beide par tijen zich tegen den waarschuwer keeren. U kunt er vast van op aan, dat uw vriendin u hoegenaamd geen dank zou wijten voor j uw welgemeende waarschuwing en de knecht zou hoogst waarschijnlijk uit wraak cp uw landgoed komen stroopèn. Het is tijd genoeg om te spreken, als uw advies gevraagd wordt." „Ik geloof eigenlijk, dat u gelijk hebt," j sprak Eveline, toen zij bij een zijdeur van het heerenhuis waren gekomen. „Ik heb mij zelf om een betrekkelijke kleinigheid al te zeer geplaagd." ,.U bent te nauwgezet van geweten," ant woordde hij, terwijl hij de hem toegestoken hand in de zijne nam. „Dat niet, kapitein Philip maar ;k ben ontstemd en verdrietig. „Dat weet ik," sprak hij, met warme deel- j neming, toen hij haar verliet. „Als ge denkt, dat ge mij een rad voor de oogen kunt draaien. Eveline Rayne, hebt ge het glad mis. zeide hij in zich zelf, ter wijl hij op zijn geraak naar „de Hermitage terug wandelde. „Do pekelzonden, -welke de j knecht van een uwer kennissen op zTu ge weten heeft, zijn niet bii machte, om u zoo zeer van streek te brengenHaar ont stemdheid staat in nauw verband tot het huwelijk van juffrouw Featberstonedaar j 'ben ik van overtuigd. Waarom zou haar min of meer zonderlinge vraag anders zoo onmiddellijk gevolgd zijn op mijn toespe- j ling dienaangaande? Zou 'zij dien Jasper Lyle misschien reeds vroeger, onder geheel 1 verschillende omstandigheden, ontmoet heb- ben? Dat is niet zeer aannemelijk. Met zijn uitheemsche manieren is hij er de man niet naar, om gemakkelijk vergeten te worden, j en het blijkt, uit alles ten duidelijkste, .'at i hij in deze streek niet bekend is. Toen zii in Liverpool bij haar tante in huis woonde, was zij ook niet in de gelegenheid, om men- schen te leeren kennen. Er is liier oi daar een somber mysterie verborgen, al weet ik ook niet, welk. Maar als het haar verdrietig stemt of ongelukkig maakt., zal ik hel. wel weten uit te vorschen." Als de man tenminste nog een dipf is' Deze woorden klonken Eveline voortdurend in de ooren. Zou Will nog steeds een dief zijn?Deze vraag liet^haar den gelieelen nacht en den daarop vólgenden dag geen oogenblik met rust. Zij had niet het recht aan de oprechtheid van zijn berouw te twijfelen. Als hij niet een deugd zaam. ingetogen leven had geleid, zou h.j het niet zoo ver gebracht kunnen hebben. En om die eene donkere smet op eeu der eerste bladzijden van zijn levensboek om die eene zware verzoeking, die hij niet de kracht had gehad te weerstaan, wilde zij hem tot een levenslange boetedoening vei oordeelenhem het geluk ontrukken, dat hij op hef punt stond te grijpen, en hem op nieuw de wijde wereld in sturen, met het brandmerk der eha ide op het voovnoof'l Zi'i had hiertoe nic den moed. Ziji srdderde bij het denkbeeld, wat hem al niet zou kun nen overkome als hij voor de tweede ma 1 door iedereen verlaten, door iedereen ver achtMaar de gedachte, dat Agnes, haar argelooze, onschuldige Agnes, voor altijd aan een misdadiger geketend zou zijn, was al te vree -lijk. Zij wist niet, wat zij doen moest welk besluit zij nemen zou. Te mid den vau haar folterende twijfelingen klon ken haar evenwel no? altiid kaoitein Phi- i lip's woorden in de ooren: Als hij nooit zijn verloren positie in de maatschappij her wint, kom' zijn eventueele terugkeer tot het kwade gedeeltelijk voor uw rekening. Haar aanval van jaloezie was geheel en al geweken. Eveline's krachtige natuur kon niet liefhebben, waar zij geen achting geveel de, en Will's gedrag was ontegenzeggelijk zeer verachtelijk geweest. Nog steeds ver keerde zij in het onzekere aangaande het geen haar in deze aangelegenheid te doen stond, toen de keurige FeatherstOGsohe livrei in de oprijlaan'zichtbaar kwam co mevrouw Featherstone, een en al zenuwacht gheid en gejaagdheid, haar kamer kwam binnenstor men. Haar onthutst voorkomen vervulde Eveline's hart met angst en bev en vol bange spanning wachtte zii af, wat de moe der harer vriendin haar te zeggen had „O, Eveline,' begon mevrouw Featherstone op een toon, die duidelijk haar innerlijke opgewondenheid verried, „ik kom je halen. Je moet op staanden voet met mij meegaan. Neen, neen. geen maren, Eveline. Ik weet wel. dat je het druk hebt en dat allrrlei bezigheden je wachten, t r Agnes is ziek. Ik b^-n overtuigd., dat je met zult weigeren bij haar te komen. Het arme kind roept aanhoudend om je." Agnes ziek' Wat saheelt haar?" riep Eve- üe bii deze tijding haar gesprek met li Caryll geheel en al vergat. ..Dat moet je mij niet vragen, Eveline ik kan het je niet zeggen ik weet er niets van," antwoordde mevrouw Featherstone. „Het geheele huis is in rep en roer. De hemel mag weten, wat ons nu weer boven i het hoofd hangt. Agnes heeft zich in haar 1 slaapkamer opgesloten. Zij wil niemand bij zioh toelaten tante Sophie niet, mij niefc ir. één woord: niemand.' „Maar waarom?" vroeg Eveline gejaagd „Wel, natuurlrk om Jasper Lvle. Heb ik je dat dan nog niet verteld? Mijn hwofd loopt om ik weet zelf niet, of ik waak of droom. Ik behoef jc niet te zeggen, hoeveel wij allen van hem hielden en nog van hem houden. De trouwdag was al zoo goed als •j vastresteld en nu gaat hij heen." Eveline prak g en woord. „Hoort ge wel, wat ik zeg? Hij gaat naar Italië, op het alleronverwachtst, zonder eenige geldig'' verontschuld ging. Het ergot van al les is. dat hii niets aangaande z?;n terug komst. bepaalt. Mijn goe:ie man is woedend, zooals je wel denken kunt. Hij is van oor deel, dat het engagement meteen maar afge- breken moest worden. D' arme Agn- s ïs heelemaal overstuur en ik bpn doodaf van de zenuwen." „Mijn lieve mevrouw Featherstone, ik bo- grim u niet recht. Mijnheer L; lc zal toch zeker wed dc een of andere reden voél* zijn overhaast vertrek hebben opgei ven? Alken- dringende familiezaken, belangrijke gelde lijke aangelegenheden of iet TergcUï1: van j groot, gewicht, kan bom inL - -ns nopen, Engeland zoo plotseling to verlaten. Hij zal mijnheer Feafeherrtoae ongetwijfeld we? het een of ander verteld hebben. Het zou ander;.- toch ad heel vreemd bepaald onverant woordelijk zijn." Wor4t *tr*olgê.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1