w. i«». 3d" Jaargang. Donderdag 20 October 1904. BUITENLAND. FEUILLETON. MIJN GODFRIED AMERSFOORTSGH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.25. Idem franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C<>. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: - 0.19. Van 1—5 regels Elke regel meer Groote lettere naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen.tot het herhaald advertêeren in dit Blad bij abonnement. Eene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicbt De verkiezingsstrijd in Italië. Italië bereidt zich voor tot een verkiezings strijd, die nogal warm belooft te worden. Men heeft daarmede niet gewacht bobdat de kiezers waren bijeengeroepen tot het benoe men van nieuwe afgevaardigdenreeds voor dat het besluit tot ontbinding van de Kamer vau afgevaardigden verschenen was, waren do toebereidsel tot den strijd aan de stem bus, dien men te wachten had, in vollen gang. De strijd zal ditmaal een.ander karakter dragen dan gewoonlijk. Natuurlijk zullen de vragen van binnen- en buiten!andsche poli tiek, de economische en financieele vraag stukken, ook nu op het tapijt komen en zich doen gelden. Maar de vraag, die dezen strijd beheerschen zal, is eene andere. De laatste bewegingen van revolutionairen aard, die door de socialisten van de daad en door de anarchisten in Milaan, Turijn, Genua eu andere steden zijn verwekt, hebben de regee- ring bewogen- eene uitspraak van het land uit te lokken op dit gebied. Het gaat dus om de verdediging van de bestaande maat schappelijke orde en van de monarchale in stellingen tegen de heftige aanvallen van de zijde der revolutionaire socialisten, die geen gelegenheid laten voorbij gaan om zich te doen kennen als tegenstanders van het koningschap. Eten eigenaardig bewijjs van den invloed, dien dit zal hebben op den loop van dozen strijd, levert de verklaring, die de minister president Giolitti door middel van de minis terieel e pers heeft laten verkondigen, dat de regeering geen enkelen monarchalen candi- daat zal bestrijden, ook al zijn zij tegenstan ders van liet nu aan het roer zijnde kabinet. Alle bemoeiingen van de regeering zullen gericht zijn op de bestrijding van de socialis ten en de rej ublikeinen. Wat het aantal van de door hen bezette zetels betreft, kon men de uiterste partijen nu juist niet sterk vertegenwoordigd noemen in de -oude Kamer. Nauwelijks een vijftigtal zetels hadden zij daarin bezet. Maar buiten do Kamer beschikken zij over eene steeds toenemende macht. In alle middelpunten der bevolking, groote en kleine, hebben zioh de vereenigingen ontwikkeld, die ouder aanvoe ling van heftige partijgangers evenveel brand punten zijn van de revolutionaire beweging. Die beweging heeft- ook op de oude uiter ste linkerzijde ontbindend gewerkt. In de bijeenkomst, die de leden van deze groep hebben gehouden om hunne houding te be palen met het oog op de nieuwe verkiezin gen, hebben ziji besloten elkaar niet te steu non in den strijd, die aanstaande is. Socialis ten, republikeinen en radicalen zuillen elk hun ne eigen candid aten stellen, zonder ge- meeuschappe'ijik plan van actie. Eb zal dus gel genheid zijn de omwentelingsgeeinden in hunne werkelijke kracht te leeren kennen, wat natuurlijk niet anders dan gunstig kan werken. Om een tegenstander met vrucht te bestrijden, moet men beginnen met hem te konnen. Wat de houding van het Yaticaan betreft iu dezen strijd aan de stembus, die zal de zelfde zijn als vroeger; de Osservatore roma- no heeft reeds aan de kiezers medegedeeld, dat het „non expedit" voor hen van kracht blijft. Maar het is onzeker of niet althans een deel der katholieke kiezers, ondanks de officieel verkondigde onthouding, met oog luikend toelaten van hunne leiders, aan de stemming zal deelnemen. De Temps, die dit als mogelijk aanduidt, merkt naar aanleiding daarvan op „Wanneer de katholieken zioh in voldoend aantal naar de stembus begeven, dan zouden zij wel eens oorzaak kunnen zijn, dat de resultaten van de verkiezing zich gevoelig wijzigden. De katholieken weten, dat Pius X in den tijd., toen hij patriarch van Venetië was, eene groote waarde hechtte aan „goede verkiezingen" en dikwijls in de gemeente lijke verkiezingen de handelingen van de partij leidde. Deze herinnering zal hen mis schien aansporen ditmaal het „non expedit" te vergeten en deel te nemen aan de wetge vende verkiezingen, inzonderheid in de stre ken, die geen deel uitmaakten van den ouden Kerkelijken staat1. Juist in die streken tiert de socialistische propaganda, en zou eene ver sterking van de orde-partijen de vertegen woordiging in het parlement kunnen wijzi gen. Het te hulp komen van een katholiek contingent zou een zeer eigenaardig verschijn sel zijn in dezen strijd, die is aangegaan tob bevestiging niet alleen van de bestaande maatschappelijke orde maar ook van de dy nastie van Savove." Dultschland. Dresden, 19 Oct. Om 8 uur 's a.vonds had in de katholieke hofkerk de plechtige inzege ning en bij|zebting van het lijk van koning George plaats. DO met rood fluweel bekleeae kist stond op een hoogea katafalk onder een zwart baldakijn. Officieren en hooge ambte naren hielden de lijfwacht-. Het schip van do kerk was gevuld met een uitgelezen schaar rouwdragende 11men merkt© op den Kei zer, >de ministère, afgevaardigden uit Bonds raad en Rijksdag, het corps diplomatique, de aartshertogen Frans Ferdinand en Karei van Oostenrijk, den hertog van Genua, prins Hendrik der Nederlanden, prins Albert van België, de groothertogen van Saksen, Meck- lenburg-Schwerin en Mecklenburg-Strelitz, den prins-regent van Bronswijk, prinses F re delik Leopold van Pruisen en de aartsher togin Otto van Oostenrijk. Nadat een zangkoor het „Miserere'' had uitgevoerd, hield de hofprediker Kummei een lijkrede, waarin hij wees op het vaste ge loof, -de onvermoeidheid' in den arbeid en het geduld in lijden van den, overledene. Daarnai had de inzegening van liet 1 _,it plaats, waarna de kist in de groeve werd neergelaten. Frankrijk. De beraadslaging over de vaststelling an de agenda der Kamer, die nagenoeg vier uren duurde, is geëindigd met de aanneming van bet voorstel der regeering met 325 van de 550 stammen. Derhalve is besloten de inter- pellatiën in dezer voege af te doen die over de kerkelijke politiek van het kabinet, wor den samengevat en komen het eerstin He tweede plaats komt de interpellatie over het protectoraat in het oosten. Dan zullen volgen de interpellatiën over voorvallen in het le ger, over d-o werkstaking in Marseille en de overigen. De eerste interpellatiedag is Vrij dag. bngeland. Londen, 19 Oct. Het ministerie voor Ineke bericht, dat Lord Curzon's vertrek naar In- dië tot einde November is uitgesteld wegens den gezondheidstoestand van lady Curzon. Do Emir van Afghanistan heeft voorgesteld, bij. Lord Curzau's terugkeer naar Indië zijn oudsten zoon Inaiyatoella den onderkoning tegemoet te zenden. Ook zal de Emir te Kaboel een door de Indische regeering ge machtigd ambtenaar ontvangen, tér bespre king van de vragen, in verband staande met do betrekkingen tusscken den Emir en ae Engelsolie regeering. ïttliê. De Vaticaansclxe correspondent van de Pol. Corr. deelt mede, dat de van Londen uit verspreide meening, dat de Duitsche Kei zer werkzaam is om eene toenadering tus- schen den pauselijken stoel en de Italiaansche regeering te verkrijgen, van allen grond ont bloot is. Het ontbreekt aan ©lke aanleiding tot zulk een voornemen, omdat de betrekkin gen tusschen de beicri machten in Rome se dert de troonsbeklimming van Pius X be langrijk verbeterd zijn en de Paus, ondanks de pogingen van de omverzoenlijken om in vloed op hem uit te oefenen, die na de ~sis van Loubet naar Rome tijdelijk veld won nen, besloten is terug te fceeren tot de be reids ingeslagen richting van matiging en te gemoetkoming. De Figaro verneemt uit Rome, dat d© paus geen beslissing wil nemen in zake de benoeming van een apostolischen afgezant te Konstantinopel en te Smyrna en de instel ling van een nunciatuur te Peking, zoolang iu Frankrijk niet zekere kwesties geregeld zijnde paus wil dien strijd niet nog verbit teren. Noorwegen. Krachtens een besluit van den Storthing i& het door de regeering ingediende ontwerp van hel, nieuwe tarief van invoerrechten openbaar gemaakt. Do regaering beeft het voorstel van de commissie tot verhooging van het recht op vleesch en spek, niet overgeno men. In het ontwerp der regeering wordt voorgesteldvoor haver een recht van 60 ocre per 100 KG. (tha vrij van recht,) voor havergrutten 130 oere (thans 60), boekweit- grutten GO (tluins 50), boekweitinecl en rog gemeel 40 (than9 30), havermeel 100 (thans 60), appels en peren 15 oere por K.G. (thans 12), graszaad 15 oere per K.G. (thans 10), klaverzaad 30 oer© (thans 20). Voor machines wordt een recht voorge steld van 5 pet. der waarde. Het recht op handschoenen wordt van S tot 10 kronen per K.G. verhoogd. Op vleugelpiano's wordt een recht gelegd van 180 kronen per stuk (thans 150), op pianino's een vau 120 kronen (thans 30). Rusland. Petersburg, 19 Oct.. Grootvorst Cyrillus ,-s liede.- avond naar Italië vertrokken tot vol ledig herstel van zijne gezondheid. De groot vorst reist over Berlijn. (Grootvorst Cyrillus is een van de weinige gredden bij den ondergang van de Petro- pawlowsk.) Turkije* Saloniki, 19 Oct. Heden avond werd de be kende Rulgaarsche opstandeling Popstamat vermoord, terwijil hij in de hoofdstraat van Saloniki wandelde. De onbekende moorde naar wist te ontsnappen. Vereenigde Staten, Washington, 19 Oct. President Roosevelt heeft den staatssecretaris van oorlog Taft opgedragen z'eh naar Panama t© begeven, om de geschillen tusschen de beid© landen te regelen, d© ongerustheid in Panama over de uitoefening van Amerikaansche regeerings- reebten in de Kanaalstreek te doen bedaren en de verzekering te geven, dat de Veree nigde Staten niet voornemens zijm eene on afhankelijke kolonie te stichten of grooler regeeringsfunctiën uit te oefenen dan noodig is voor den aanleg en de exploitatie van het Kanaal. Zuid-Ameriba. Chili en Bolivia hebben .gisteren een ver drag van vrede en vriendschap gesloten. Als beide congressen het bekrachtigen, is er een einde gekomen aan de langdurige geschil len, welke uit den oorlog van 1879 voortge vloeid waren. Chili heeft d© betaling van de oorlogskosten op zioh genomen. De oorlog in Oost-Azië. Van den oorlog zijn de volgend© berichten Te Petersburg is men nu al vijf dagen zon der tijding van Port Arthur. De laatste be richten waren dat de aanvallen aldoor hevi ger werden. De Londensolie bladen ontvangen, een te legram uit Tokio, volgens hetwelk „het lot van Port Arthur beslist zal zijn binnen veer tien dagen." Uit gezaghebbende bron is te Tokio be richt ontvangen, dat de Russische vloot in de haven van Port Arthur het hard te ver duren heeft onder het vuur van de Japan- sche landbatterijen. Petersburg, 19 Oct. Koer opat kin bericht den Ke.zer van den 18., dat de Japanners in den nacht van den 18. de Russische voorhoedo van do afdeeling, die den bergtop „niet den eenen boom" Ljzet houdt, trachtten aan te vallen. Andere berichten over gevechten wa ren tot 10 uur 's morgens niet ontvangen. In allo stellingen heerscht rust. Het heeft den geheelen nacht geregend. De wegen zijn zeer slecht geworden. Londen19 Oct. Het Japansche gezant schap maakt het volgende telegram bekend Oyama bericht d.d. 18 dezer, dat in d© rich ting van het reeliter-leger de vijand zijne troepen allengs schijnt te verminderen. Slechts kleine detachementen zetten den strijd voort. De vijiand, die bij Pensihoe ver slagen werd, gaat nu in noordoostelij|ke rich ting terug. De vijand deed den vorigen nacht eenige aanvallen in de richting van het middenleger, welke eohiter alle afgeslagen werden; heden wérden slechts kanonschoten gewisseld. Bij tusschenpoozcm. richt de vijand een indirect vuur tegen het front van het liuker-leger. Petersburg, 19 Oct. Generaal Saeharow meldt heden aan den generalen stafDe nacht van 18 op 19 October verliep rustig. Do vijand kreeg in liet dorp Lintsjinpoo ver sterkingen hij trekt zich" heden samen voor ons centrum. In denzelfden nacht deed un onze voorhoedestelling uit eene afdeeling vrijwilligers van het regiment scherpschut ters een stouten verkenningstocht. Onze vrij willigers maakten zonder-strijd nog 2 Japan- sche veldkanonnen buit en brachten die in onze stelling. Petersburg, 19 Oct. Een particulier tele gram uit Moekden maakt melding van eene verpletterend© nederlaag, die twee Japan- sche divisiën hebben geleden. Eén officieel bericht was hierover heden avond niet te krijgen. In militaire kringen gelooft men, dat de Russische voordeefen alle mogelijkheid van eene nederlaag wegnemen, ofschoon de uitslag van den veldslag nog onzeker is. Men verwacht met spanning berichten van den linkervleugel. Tokio, 19 Oct. Het hoofdkwartier »ond geen bericht van gisteren avond of heden. Men neemt aan, dat eene periode van werke loosheid gevolgd is op de mislukte Russische aanvallen van Maandagnacht. Het samen trekken van Russische troepen in het front van de legers van Okoe en Nodzoe in den nacht van Maandag deed den indruk ont staan, dat dé Russen van plan waren een aanval te doen en dat een nieuwe groote slag aanstaande was. Nu meent men, dat Koeropatkin slechts trachtte zijne rechter achterhoede te bescher men, teneinde tijd te winnen om zijn leger terug te trekken over de Hoenho, want men gelooft, dat het hem niet mogelijk is tegen de Japanners aanvallend op te treden of zijn© stelling aan de Shaho te behouden. Do cijfers, die de Japansche verliezen se dert 10 dezer aangeven, aijin nog onvolledig, evenals de berichten van de Russische ver liezen, terwijl evenmin het aantal buitge maakte kanonnen nauwkeurig bekend is. De indruk van de bevolking is hier, dat de zaken te Port Arthur d© crisis naderen; men gelooft dat het eind© slechts eene vraag van dagen ia. Tokio, 19 Oct. De correspondent van Reu tel- bijl het leger van Okoe bericht via Foe- san 19 Oct..Russische kaarten, door de Ja panners buitgemaakt, toonen aan, dlat de Russen een terugtocht georganiseerd hadden en daar bij, de punten hadden aangewezen, waar gedurende de vervolging weerstand ge boden moest wordén. Dit feit strekt tot verklaring van den langzamen opmarsch van de Japanners en het mislukken van hunne pogingen om den terugtocht tegen te houden, die met groot beledd ten uitvoer gebracht werd. Daarbij was het terrein doorsneden met ravijnen, het geen ook een beletsel was voor den opmarsch van de Japanners. De cavalerie verijdtelde, na de Hoenho te zijn overgestoken, een© om trekkende beweging van de Russen. Tokio19 Oct. De correspondent van de Standard bij liet leger van Koeroki seint van den 18en: Een Russisch bataillon, dat de Taitse-ho overging, is nagenoeg vernietigd. Terwijl het den terugtocht deed over een pontonbrug, werd het door Japansche kaval- leri© ingehaald, die spoedig de machine kanonnen in positie bracht, waardoor de brug van het eene einde tot het andere be streken word. Dit is de eerste maal in den oorlog, dat machinekanonneu gebruikt zijn met afdoend resultaat. De berichtgever van het Parijsohe Jour nal meldt, uit Moekden van gisteren: De Russen winnen terrein. Zij geven de hoop op vergelding niet op. Het slagveld strekt zich 1(X) KM. ver uit. Alle dorpen ten Z. van Moekden liggen in puin. Me ar dan 1000 boea-en hebben, cemigen tij|d geleden, te Moekden een wijkplaats gezocht. Zij die had den durven blijven, zijn in ontzetting voor do granaten van de Japanners gevlucht, en ook voor de Russische soldaten, die in ieder een een spion zien. Aan dé Times wordt uit Tokio bericht, dat volgens de officieel© Japansche statistiek de 11 Naar het Engolscli VAN JOHN 3TRANGE WINTER. Ik. stond op en volgde haar terwijl Alice aan mijn eene hand hing en Ethel aan do andere. Hot salon was juist zulk een poppein- kamer als de rest van het huis. Het w:as grooter dan d© eetkamer en had een boog venster, met fraai uitzichtboven den haard waren twee kleine, netjes gedrapeerde ven sters, zoodat men: niet begreep, hoe de schoorsteen liep. Nooit was ik in zoo'n lintjes- en kantjes- winkel van een, kamer geweest; alles was met lint en handwerkjes opgemaakt, en geen enkele luierstoel was te ontdekken, wel over al driepootige tafeltjes, geel of crème ge schilderd en elk met een grooten bloempot met planten gekroond!, zulke waggelende din getjes dat ik mij verbaasde, boe die lieve kinderen er. zoo behendig tusschen door wis ten te sturen. Waarschijnlijk, gewoonte. „En hoe zei u ook weer, dlat uw naam was?" vroeg de nieuwsgierige Ethel. „Etheldreda." „Noemen zij u tliuis met dien langen naam „Neen," zeide ik lachend: „ze noemen mij Awty." „Het is een mooie naam," merkte mevrouw PoplinBrowne op„de mijne is afschu welijk. Ik ril er van, als ik er maar aan denk. Ik ben werkelijk van meening, dat het een verplichting is van ouders tegenover hun kinderenbun een welklinkenden naam te schenken." „O, maar, mevrouw Browne," begon ik. Plotseling evenwel keek zij miji aan, met een uitdrukking van afschuw. „Mevrouw Poplin Browne, juffrouw Nugent," zeide ze, met schrikwekkende duidelijkheid. „Daar sta ik op, bij alle gelegenheden. Het is al erg ge noeg Browne te heeten; maar zonder de on derscheiding Poplin is die naam eenvoudig onmogelijk." Ik zeide, dat het mij erg speet, en dat was waar, want zij nam het ernstig op. Wat mij betreft, ik had altijd Browne een lieve naam gevonden, vooral met do aan het eind. Evenwel nu zij' er zooveel tegen had', zou het gemakkelijk zijm den dubbelen naam te onthouden, en dat zeide ik haar. „Met een mooien naam als den uwen ging zij voort, „kan men zich moeilijk voor stellen, hoe ergerlijk het is, zulk een als Browne te hebben. Mij.ni eigen namen zijn rondweg verschrikkelijkSara Eliza, Sara Eliza HugginsJa, dat was de naam, dien ik als meisje droeg. Dikwijls verbaas ik, mij, dat een man een meisje met zoo'n naam wil trouwen, al heet hij zelf ook BrowneJa, dat- was de naam, waarmede mijn ouders mij opscheepten, en. ze Waren er nog trotsoh op ook, want ik had twee oudé tantesde' oen© heette Sara, de andere Eliza. Ze waren mijn peettantes, en mijn arme oudere dachten dat zij mij al hun geld zoudén nalaten, maar jawel geen rooien' duit." „Maar... u hebt toch ook wel' den een of anderen aardigen verkorten naam," zeide ik, om een lichtzijde aan deze zoo duistere zaak to ontdekken. „Neen," zeide zij, smartelijk. „Ik heb hun altij;dl verwetendat zdji mij niet ten minst© Lilly of zoo iets genoemd hebbenmaar denkt u, dat clit in hen opkwam? Iu het minst niet. Sally heette ik, van de wieg af Sally heet ik nu nog, en Sally zal ik heeten tot aan mijft einde. En" vroeg ze, tragisch, met de hand. op heb hart „ik vraag u', juffrouw Nugontzie ik er uit als een Sal- ly!" Nu hebben wiij, Nugents, allen een sterk gevoel voor humor. Dit was te veel voor mij en achteruit leunende ini mijn stoel, lachtte ik, lachte, totdat de tranen mij' in de oogen stonden. Haar manier, zoo t ragisch, haar oogen en haar stem, zoo vol veront waardiging, en haar heel© verschijning, zoo flink en kloek, maakten. Sara Eliza Huggins onweerstaanbaar. „Och," kwam er ten laatste met moeite bij mij' uit „tot dusverre heb ik van Ethel- dreda juist zooveel last gehad als u' bij mo gelijkheid met Sally kunt gehad' hebben. Ik ken een Ladv Sara, clie altijd „Sally" ge noemd wordt, „Lady Sally" door ieder, die haar kent." „Werkelijk eu haar naam haar an dere naam is... F' „Marolimont," antwoordde ik. „Lady Sarai Marchmout-. Haar echtgenoot is huzarenof ficier; zij is de dochter van Lord Drum mond Mévrouwi PopliniDrowue scheen onder den indruk. „Én kent u haar?" vroeg zij, met een zweem van afgunst in haar stem. „O zeker," antwoordde ik. Eigenlijk, had den we er nooit zoo veel merkwaardigs in gezien, Lady Sally te kennen. „Och", zeide mevrouw Poplin'Browne, lachend, „misschien, als ik Lady Sally was, zou mijn ondraaglijke naain inijj zooveel niet kunnen schelen. Zooals het nu is haat ik den klank er van. zoo diep, dat ik. besloten ben, dat mijn meisjes mij m dat opzicht nooit iets zouden te verwijten hebben. Daarom noemde ik de eene Alice Hermione, naar de Lieve Prinses, weet u, en die andere Ethel Vale rie. Ik denk werkelijk niet, dat zij nu te klagen hebben; u?" „O neen, het zijn allerliefste namen," ant woordde ik, volkomen te goeder trouw. Zoo babbelden wij nog wat, en1 toen ver klaarde mevrouw PoplinBrowne, dat het voor de kinderen tijd was om naar bed te gaan. „Het- zal in het vervolg uw taak zijm, hen naar bed' te brengen," zeide zij; „maar van avond zal ik. meegaan en u laten zien, hoe ziv het gewend zijn." Spoedig lagen zo veilig in de veeren. Ik was nog niet zoo oud, eu ook mijn zusje niet, dat ik vergeten zou hebben, hoe men een kind onder de wol stopt. En het waren lieve dotjes en ze zoenden mij zoo aardig, toen ik wegging. „Hoe wias uw naam ook woer?" fluis terde do kleino Et-hol' mij in het oor. Spoedig had ik ontdekt, waarom zijl de straatwaarin de familie PoplinBrowne woonde, „Rozettenweg" hadden genoemd. Heb was, ik kan er tenminste geen andere reden voor bedenken, omdat er juist hetzelfde on derscheid tusschen deze en de meeste huizen bestond, dat er is tusschen een rozet en een briljant. Dé facetten vam een rozet zijn alle aan den voorkant, en dat was ook het 'geval met de voorzijde van deze huizen; aan den achterkant waren ze plat, zonder karakter. De ontdekking deed ik, voordat ik een en kelen nacht in het huis hadi doorgebracht. Daar was het nette salon met zijn boog venster, de nette entree, de nette, kleine ves tibule en de mooie zitkamer met balkon en openslaande glazendeuren, alles als in een goed gebouwde villa, im miniatuur, werke lijk een juweeltje, en daarachter was getim merd een klein eetkamertje, een trao, steil als een ladder en met een portaal, juist «root genoeg voor één persoon. O; zonder twijfel dat was de oorsprong vam den naam „Rozet tenweg". Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1