I'. 173.
3de Jaargang.
Donderdag 22 December 1904.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
MIJN GODFRIED.
AMERSFOORTSGH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS
Per S maanden voor Amersfoortf 1.25.
Idem franco.per post- 1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met nitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 nor
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uilgevers: VALKHOFF Co.
Utrechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADYERTBNTIÉ»:
Yan 1—5 regel*
Elke regel meer
>te letti
to/rm.
«0.15.
Groote lettere naar plaatandmte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordoellge bepalingen:tot
het herhaald adverteeren in dit Blad by abonnement. Bene
circulaire, bevattende de toorwaarden, wordt op
toegezonden.
Aan hen, die mei I Januari
a. s. op dit blad inteekenen,
worden de nummers die ge
durende de maand December
nog zullen verschijnen, KOS
TELOOS toegezonden.
Kennisgeving.
De Burgemeester ea "Wethouders rail Amers
foort,
Gezien art. 12 der Drankwet
'Brengen ter openbare kennis, dat een ver
zoekschrift om vergunning tot verkoop van eter
ken drank in het klein, voor gebruik ter plaatse
van verkoop, bij hen is ingekomen van G'. van
Mourik Jr., in de benedenlocaliteit van het per
ceel no. 2, wijk G, aan. den Ouden Vlasakkerweg
alhier, tegen afstand van de vergunningen ver
leend aan de wed. X. de Folter en F. Schoonder-
beeb, respectievelijk voor de perceelen, gelegen
te Amersfoort, aan den Hof uo. 294 (oud), wijk
F. en Soesterweg no. 201 (oud), wijk G.
Amersfoort, den 21. December 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
De Burgemeester.
WUIJHOBRS.
De fd. Secretaris,
VAN REIG1EÖRSBERG YBRS3LUETS.
Politiek Overzicht
De obstructie ia Hongarije.
D<e strijd in het Hóngaarsche parlement
zal beslecht worden op de eenige wijze,
waarop de beslissing mogelijk, is: heb buis
vain afgevaardigden zal worden ontbonden.
Verleden Maandag kwam het buis tot eene
korte vergadering bijeen, alleen om eene ko
ninklijke boodschap te hooren voorlezen,
waarin werd medegedeeld, dat de zittingen
tot 28 December werden verdaagd. Door
deze verdaging wil de regeering! de oppot-'
sit ie, die tot dusver beeft verhinderd, dat
bet buis zich kon oonstitueeren voor de in
de vorige week geopende zitting, een laat-
sten bedenktijd 'toestaan. De ofnitbinding
staat vast, maar de omstandigheden waar
onder zij zal gescbieden, nog niet-. Graaf
Tisza verlangt eene credietwet, slechts voor
enkele weken, met bet doled bet landsbestuur1
gaande te kunnen houden gedurende den tijd
die tusschen de ontbinding en het bijeen
komen, van de nieuwe Kamer moet verloor
pen. Die oppositie weigert hem echter zelfs
dat, op gevaar af dat daardoor weder de toe
stand buiten dè wet zal ontstaan, waarvan
men nog kort geleden het ongerief heeft
ondervonden.. Door de Kamer nogmaals bijt
een te laten komen vóór het einde van bet
jaar, wordt haar de gelegenheid geboden om
in dat opzicht op hare weigerende houding
terug te komen. Blijft zij daarin volharden,
dan zal de ontbinding toch geschieden, maar*
do regeering kan dan in den strijd aan de
stembus, die aanstaande is, de verantwoor
delijkheid voor den toestand! buiten de wet
van zich afwijzende oppositie zal daarvan
de schuld dragen.
Ondanks het ramoer, waarmee men in de
zittingen, die met het vandaalsohe vernie
lingswerk in, de vergaderzaal zijn begonnen,
den minister-president beeft willen beletten
het woord te voeren, is graaf Tisza er toch
in geslaagd de kwestie waar 't- om gaat in
den aanstaanden verkiezingsstrijd, duidelijk
te stellen. Hij beeft aangetoond, dat er
moet gekozen worden tussohen den triomf
van de obstructie eenerzij ds, d. w. z. de ver
lamming van bet constitutioneel© leven on
der voorwendsel van stipten eerbied voor de
letter van een reglement, en anderzijds de
bekrachtiging van eene herziening van bet
reglement, waarbij de vormen misschien niet
geheel in acht genomen zijn, omdat gehan
deld moest worden naar den stelregel, dat
nood breekt wet, maar die naar den geest
tocli volkomen overeenkomstig de constitu
tie is.
Dat is de vraag, waarover de kiezers in
Hongarije weldra zullen hebben te beslissen.
Of de regeering al dan niet in het bezit
komt van de credietwet, die zij vraagt voor
den duur van de verkiezingsperiode, in ieder
geval is zij besloten het parlement te ont
binden en de kiezers vóór einde Januari aan
de stembus te roepen. Het kabinet-Tisza
doet een beroep op de natie, omdat het niet
alleen niet kan regeeren met eene Kamer,
waarin het eene meerderheid van 76 stem
men heeft, maar er zelfs niet kan spreken.
Zeer streng is het oordeel, dat de Lon-
densche Spectator velt over het bedrijf van
de oppositie in het Hóngaarsche parlement.
Het blad schrijft
„Wanneer graaf Tisza de Kamer ontbindt,
dan doet hij een beroep op het land in eene
zaak, waarin bij sterker staat dan ooit
eenige leider, dde tegenstanders bad te be
strijden, die zich hebben gediscrediteerd
dooi- daden, welke zoowel flaters als misda
den zijp. Want het is duidelijk, dat dó op
positie hare beste kaarten heeft weggewor
pen. Waarschijnlijk was de handelwijze van
graaf Tisza in, de door hem voorgenomen
hervorming van de parlementaire procedure
niet boven kritiek. Mogelijk maakte hij in
breuk op sommige wettelijke vormen. Maar
kii handelde in de constitutioneel© lijn, en
het betaamde zijne tegenstanders, die zich
als verdedigers van de grondwet opwierpen,
zijn voorbeeld te volgen. In plaats daarvan
hebben zij de wet gebroken in naam van de
wettigheid, en in hun ij|ver om die
grondwet hoog te houden, hebben zij juist
de traditie, die het oonstitutioueele stelsel
mogelijk maakt, geschonden. Wanneer graaf
Tisza dien vorm verwaarloosde, dan hebben
zij hun best gedaan om vorm en geest beiden
te vernietigen."
Frankrijk.
De regeering lieeft eene credietwet voor de
maand Januari bii de Kamer ingediend, om
dat de begrooting in den loop van deze maand
niet meer kan worden afgedaan. De bcgroo-
tingiscammissie zal eerst over eenige dagen
haar rapport uitbrengen. De Kamer zal dus
na Kerstmis nog zitting moeten houden en
de zitting aal eerst te^en bet laatst van de
volgende week gesloten kunne i worden.
De Senaat heeft een wetsontwerp aange
nomen, bepalende dat, wanneer de eerste
Kerstdag en de Nieuwjaarsdag op een Zon
dag vallen, de daarop voigende Maandag
eein wettelijke vrije dag aal zijn.
Rusland-
Petersburg21 Dec. Gisteren had onder
voorzitterschap van den Ozaar eene vergade
ring van den geheimen raad plaats ter be
spreking van den algemeenen binnenland-
schen politieken toestond. De vergadering
wordt heden voortgezet.
De Petersburgscbe oerichtgever van 'de
Echo de Paris, die voelhorens beeft in de
Russische regeeringsknngen, verzekert dat
Erins Swiatopolk-Mirski voorgoed den bons
eeft gekregen met zijn hervormingsprogram.
In plaats van de verwachte ukase, is er eene
aanschrijving tot de gouverneurs van de pro
vinciën gericht, die hen beveelt te verbieden,
dat de zemstwo's in uunne aanstaande zit
tingen over den regeeringsvorm beraadslagen,
en de voorzitters van de zemstwo's persoon
lijk verantwoordelijk te stellen voor de na
leving van dezen last.
Deze maatregel vult een vroeger verzonden
aanschrijving betreffende het muilbanden
van de pers aan.
Intusschen schijnt de Czaar van zins te
zijn, aan den Rijksraad op 1.» drageu om een
vrijzinniger reglement voo de provinciale
pers uit te werkenverder voor te bereiden
de toelating van een grooter percentage Jo
den aan zekere scholen en universiteiten, en
de afschaffing van paspoorten voor boeren.
Volgens een gerucht zulléu later in den
Rijksraad ook een zeker aantal door de
zemstwo's gekozen leden opgenomen worden.
In elk geval gebeurt er nu echter niets.
Petersburg, 21 Dec. In tegenspraak met de
heden op de Parijsche beurs verspreide ge
ruchten, dat in Rusland een. opstand zou
zijn uitgebroken, wordt verzekerd, dat behal
ve de reeds gemelde ongeregeldheden, in de
laatste dagen geeue onlusten zijn voorgeko
men.
Turkije»
Het antwoord van de Porte op de laatste
nota van de entente-mogendheden betoogt,
dat het tegenwoordige aantal vreemde of
ficieren in Macedonië voldoende is voor de
behoefte en dat eene vermeerdering vain
hun aantal eene bedenkelijke, ontevreden
heid onder de bevolking zou verwekken.
Thans is eene collectieve nota van de ver
tegenwoordigers van Oostenrijk-Hongarije,
Rusand, Frankrijk, Italië ein .Engeland in
gediend, waarin wordt aangedrongen op de
vermeerdering van het getal vreemde officie
ren voor de gendarmerie. Er wordt op ge
wezen, dat deze vermeerdering in eene ver
gadering van de militaire adjuncten in Salo-
ni.ki onder voorzitterschap van Degiorgis
pacha werd vastgesteldverder wordt er op
gewezen, dat die vermeerdering ook noedig
is tengevolge van het toenemend optreden,
van gewapende benden.
De Temps bericht uit Konstantinopel, dat
de vertegenwoordigers de.- mogendheden,
naar aanleiding van do herbaalde weigering
van de Porte om toe te stemmen in de ver
meerdering van het aantal Europeesoho offi
cieren bij de gendarmerie in Macedonië, daar
op andermaal hebben aangedrongen, maar
daarbij twee belangrijke ooncessiën aan de
Porte hebben gedaande officieren zullen
niet de Turksche uniform dragen, en zij zul
len 'hunne bezoldiging ontvangen van hunne
respectieve regeeringen. Dit laatste zal voor
Turkije wel het punt arm, waai' 't het meest
op aankomt.
Vereenlgde Staten.
Washingtont 21 Dec. Garfield, lid van het
corporatie-bureau, beeft aan president Roose
velt een rapport uitgebracht, waarin hij ver
klaart, diat het tegenwoordige stelsel van re
geling van de trusts geheel verkeerd en anar
chistisch is. Hij beveelt aan vam de trusts,
die zich bemoeien met handel, over verschei
dene .staten zich uitstrekkende, te vorderen,
dat zij eene vergunning hebben van het
bondsbestuur, die zal worden ingetrokken in
geval van misbruik. De meeste trusts zijn
nu geregistreerd in staten, waar geen anti
trust-wetgeving bestaat, ofschoon zij zaken
doen in andere staten, welker wetten ben
niet zouden toestaan zich te vormen.
De oorlog in Oosi'Azië.
Yan den oorlog rijn de volgende berichten
Tokio21 Dec. Generaal Nogi bericht, dat
in het geheel dertien kanonnen benevens
een groote voorraad munitie in het Noord-
Kik wanfort werden buit gemaakt.
Reuter's correspondent in het Jaipansche
hoofdkwartier voor Part-Arthur bericht van
den 21en: De verovering van het Noord-
Kikwanfori is van groot belang voor de
Japanners, omdat zij hierdoor een nieuw
steunpunt verkrijgen op den heuvelkam ten
behoeve van den algemeenen aanval op de
westelijke en gedeeltelijk ook op de oostelijke
fortenreeks. De Japanners hebben thans vijf
van de zeven wachtforten in hun bezit.
Sjanghai, 21 Dec. (Daily Telegraph). De
verliezen van, de Japanners bij de verovering
van het Kikwansjan-fort bedroegen 400 man.
Het bericht, dat het noordelijke Kikwan-
fort in handen van de Japanners is geval
len, wordt in.de Engelsche pers opgevat als
eene aanwijzing, dat het einde van den strijd
om Port Arthur nu niet lang meer kan uit
blijven. Be Daily News schrijft, dat deze
bres in den grooten kring van forten duide
lijk beteekent, dat het verzet gebroken
wordt, en ziet eene nadere bevestiging daar
van in het bericht, dat de Japanners van
den 203 meter Ihoogen heuvel door het dal,
dat den heuvelkam van de vesting in tweeën
snijdt, oprukken naar de stad. Dit kan
slechts bêteekenen, dat de forten tegenover
den heuvel van 203 meter nu tot zwijgen
gebracht zijn, hetgeen zou zijn op te vatten,
dat de verdediging op haar einde loopt. De
eenige weg, die voor de verdedigers over
blijft, behalve de overgave of do dood, zou
rijn de terugtocht over het water naar het
Tijgerstaart schiereiland, op welks steile
hellingen de Russen zware versterkingen
hebben.
De Köln. Ztg. heeft van liet bericht der
overgave van het noordelijke Kikwanfort
eene andere opvatting en meent, dat men
hier slechts te doen heeft met een 'buiten
werk van het Kikwanfort, dat den oosteliy-
ken hoek van het noorderfront vormt. Voor
de eigenlijke forten hebben de Russen «een
aantal werken aangelegd, die niet met zware
kanonnen, maar met veldgeschut en maxims
bewapend zijn en ten doel hebben den aan
val op de forten zooveel mogelijk tegen te
houden. Deze buitenwerken rijn met diepe
grachten en caponières versterkt. Toegege
ven wordt, dat, al is de fortengordel nog
niet verbroken, de Japanners nu mogelijk
een belangrijk steunpunt hebben verkregen
voor hunne sapeurswerkzaamheden tegen
dien Kikwangroep.
Petersburg21 Dec. Generaal Koer opat kin
bericht aan den Czaar: In den nacht van
15 op 16 Dec. veroverden vrijwilligers op
onzen rechtervleugel een Japansche schans.
Den volgenden nacht vonden vrijwilligers in
eene Japansche schans een schrijven in het
Russisch, waarin onze soldaten werden aan
gespoord zich vrijwillig in Japansche gevan
genschap te begeven. In den nacht op 19
December verdreven vrijwilligers de Japan
ners uit verschansingen bij do spoorwegbrug
over de Shaho; zij vernielden door middel
van pyroxylin© de blindeeringen in deze
schansen en de mijngangen van de schansen
naar do brug.
Aan onze zijde werden hierbij zes man ge
wond. Deze onderneming, die ten doel bad
den Japanners te beletten de brug over te
gaan, werd in den loop van drie nachten
voorbereid, terwijl onder hevig geweervuur,
met behulp van sappen en zandzakken, eene
schans was opgeworpen om op korten afstand
de brug te kunnen beschieten.
De correspondent van den Lokalanzeiger
te Moekden maakt melding van eene schat
ting van de Japansche strijdmacht, die door
den Russisch en generalen staf is opgemaakt.
Volgens deze schatting telt het veldleger
219,000 man en 816 stukken en het land-
weerleger 110,000 man met 318 stukken. De
sterkte van den landstorm is onbekend. De
verliezen schijnen te worden aangevuld door
oproeping van de militieplichtigen van de
lichting van het volgende jaar en van man
schappen van den landstorm; maar er zijn
reeds teekenen merkbaar, dat de aanvulling
uit het land zelf moeielijk wordt; er wor
den Chineezen en Koreanen in dienst ge
steld en inlanders uit Formosa; deze laat-
sten zijn flink uitgegroeide mannen van Ma-
leisch type.
Wanneer het belegeringsleger van Port
Arthur vrij zal zijn, schat men het Japan
sche landleger op 330,000 man met 1100
stukkenwat echter dit volk van 47 m-il-
lioen bovendien met uiterste krachteinspan
ning kan opbrengen, is moeielijk te over
zien. In ieder geval is er tot het voeren van
een aanvallenden oorlog tegen deze strijd-
macht, die nagenoeg geheel uit goede solda
ten bestaat en steunt op zware versterkin
gen, een leger van minstens een half millioen
soldaten noodig.
Over de mobilisatiën, die tot dusver in
Rusland hebben plaats gehad, bericht de
Mosk Wjed., dat van de 764 districten, die
Rusland met uitzonden ng van het groot vor
stendom Finland bezit, de mobilisatie tot
dusver in 343 districten is toegepast, terwijl
in 74 districten eenige ategonen van reser
visten onder de wapens geroepen zijn. In 347
districten heeft dus nog in 't geneel geen
mobilisatie plaats gehad. In de districten,
waar alle categoriën van reservisten worden
opgeroepen, zijn echter volstrekt niet allen
feitelijk in dienst gesteld, maar slechts het
„vereischte aantal". Op grono. van een kei
zerlijk bevel worden reservisten, die groote
gezinnen hebben, slechte dan in dienst ge
steld, wanneer het vereiwohte getal niet is
bijieen te brengen. Men kan dus veilig zeg
gen, dat op dit oogenblik nog niet de helft
van de reservisten van l et rrjik "bij het actie
ve leger is ingelijfd.
Over het gedeelte van het Oosteee-eskader,
dat bij de Kaap de Goede Hoop is gezien,
bericht een telegram van Reuter, dat 16
schepen 25 mijlen ten zuiden van Kaapstad
gezien werden.
Te Lorenzo Marquez zijn vier kolensche
pen voor de Russische vloot aangekomen.
De internationale commissie, die tot onder
zoek van het Doggersbank-incident thans te
Parijs bijeengekomen is„ bestaat uit: 1. de
eigenlijke leden van ce commissie, die als
hooge marine-officieren met het onderzoek
van de feiten zelf belast zijn; 2. de rechts
geleerde bijzitters, deskundigen voor vragen
van internationaal rechtde diplomatieke
vertegenwoordigers van Engeland en Rus
land voor het uitbrengen van rapport aan
hunne regeeringen en de behandeling van
diplomatieke vragen; 4. neb secretariaat.
Leden van -_e oommiss: j zijn admiraal
59 Naar het Engolsch,%£2
[tak
JOHN STRANGE WINTER.}
„Lord Treherne zegt, dat ik alles doen.
alles hebben mag, zoolang ik leef. En hij
weet, hoe arm moeder is ©n alles van vader,
omdat ik hem van tijd tot tijd het een en
ander verteld heb. Nu heeft hij gezegd,dat,
als moeder het niet betalen kon, om Oscar
naar Oxford te zenden, hij het voor haar
doen zal of ik; al naar wij dat beter vin
den. Is dat nu niet lief van hem En hij zegt,
dat de diamanten de Trelierne-diamanten
tot do schoonste van Engeland behooren.
en dat de paarlen onovertrefbaar zijn. Ik
kan mijzelf niet iu paarlen en diamanten
voorstellen, Awty."
Nu dat kon ik heel.goed, en ik zeide
haar dit. Terwijl rij daar zoo zat, terwijl het
zachte maanlicht baar blonde hoofd liefelijk
bescheen, en de schoone lijnen van aangezicht
en hals op zijn voordeeligst- deed uitkomen,
dacht ik, dat zij den Trehernen-diamanten
om niet te spreken van paarlen, evenveel
eer zou aandoen als eenige dame, die ze ooit
had gedragen.
„Je moet weten, dat hij vreeselijk rijk is,
Awty, ontzettend mag ik wel zegen. Maar
ik houd dol van hem, en dat is nog beter."
Nelly had nooit- <ie minste gedachte, dat
ik Lady Treherne had kun en worden in
plaats van zij, en dien avond dacht ik zoo
vanzelf, dat het toch maar goed was, dat ik,
toen zij terugkwam, nog niet reeds met lord
Treherne getrouwd was. Want wat had ik
moeten beginnen, als zij eens op elkander
verliefd geworden waren? Er was toch nog
iets goeds in de wereld, hoewel er voor mij
niet veel hoop meer over was.
Hoewel onwillig ging Nelly eindelijk naar
bed. Ik geloof, dat zij, als ik het had toege
laten, tot 's morgens was blijiven zitten
maar ik ging er erg vermoeid uitzien (ik
vond het hardvochtig van mijzelf) en geeuw
de telkens hoorbaar en zeide haar eindelijk,
dat zij er, als hij morgen kwam, bleek zou
uitzien. Dit laatste argument deed haar ein
delijk glimlachend en blozend naar bed gaan,
na mij hartelijk omhelsd te lrebben. Weinig
dacht rij, dat mijn hart bijna hrak.
Ik had volstrekt geen slaap. Ik sloot mijn
deur en ihet venster, en ging op Nelly's
plaats zitten, om eens goed na te denken. Te
denken, dat mijn Godfried die slechts
weinige maanden geleden afscheid van mij
genomen had, met in het minst geen twijfel
voor zich zelf, en een weinig onzekerheid
voor mij in rijn gemoed te denken, dat
hij eindelijk teruggekomen was, niet vol lief
de, ook niet onverschillig of boos. Ook had
hij mij niet vergeten, maar diep ongelukkig
was hij mij den ring terug komen vragen,
die ons aan elkander had moeten verbinden
het pand van onze trouw!
Ik dacht aan dien avond, toen wij van
Londen naar den Rozettenweg reden, en ik
hem vroeg, wat er gebeuren zou, als hij eens
veranderen zou, daar hij slechts sprak van
de mogelijkheid eener verkoeling van mijn
kant. Eu ik herinnerde mij, hoe hij toen dat
denkbeeld met een trotsch gebaar had ver
worpen als iets, waarvan de gedachte zelfs
onmogelijk was.
En nu was alles uit. Otns verbond was ver
broken, en niet door mij. Ik had mij slechts
in mijn hart verbonden gevoeld, maar, of
schoon hij dit zeer goéd wist, had hij niet
geaarzeld te handelen, alsof hij volkomen
vrij was. Nu, hij was ook vrij. Toch had ik
hem door datzelfde aandenken onherroepe
lijk verbonden geacht.
Laat mij eens zion. Ging ik dien avond
naai' bed? Ik zat in het maanlicht te staren
met volstrekt geen slaap en dacht aan de
toekomst een toekomst zpnder Godfried.
geheel vergetend dat ik een lichaam had,
dat moe kon worden. Ik moet echter wel
moe rijn geworden, want, toen Watson mij
's morgens mijn thee kwam brengen, kon zij
niet binnenkomen, omdat de deur gesloten
was, en ik bemerkte met een schrik bij mijn
ontwaken, dat ik boven op mijn bed in
plaats van er in lag. Maar. mocht Watson al
iets merken, zij zeide er niets van, noch liet
zij er iets van blijken-
Ik deed mijn kapmantel uit, toen rij weg
was, en ging in lied, en voor iik mijn eerste
stukje geroosterd brood genuttigd had, werd
de deur geopend en kwam Nelly schuchter
binnen met haar kopje in de hand en drie
stukjes geroosterd brood op het schoteltje
gestapeid.
„Awty," zeide zij, op den rand van het
bed zitten gaande, „ik moet met iemand pra
ten. Den heelen nacht heb i!k niet geslapen
ten minste, ik geloof het niet en ik
heb eon brief van hem gehad en hij zegt,
dat hij op zijn hoogst nog een maand wach
ten wil. Ik moet zeggen, dat ik niet begrijp,
wanneer hij hem geschreven heeft maar
hij moet wel zijn gaan zitten, zoodra hij
thuis gekomen is hij schrijft, dat hij, a's
ik er niet tegen ben, zou willen trouwen,
vóór hij jagen gaat in Schotland, dat ik voor
al niet naar huis moet gaan, daar hij er zeker
van is, dat mevrouw Clement gaarne het
huwelijk bij rich aau huis heeft hij is erg
bang, dat ik gevaar zal loopen met do schar
lakenkoorts. Als ge nu niet denkt dat het
lastig zal rijn voor mevrouw Clement
„Nu, rij zetten er haast achter!
„Lastig voor mevrouw Clement?" zeide ik
met een lachje. „Wel lieve kind, rij verlangt
er juist naar. Zij houdt veel van lord Tre
herne en is zeer met het engagement inge
nomen; zij heeft een hekel aan mevrouw
Tregenna, en ik geloof niet, dat iets baar
meer genoegen zal doen dan do gedachte,
dat dit in haar huis tot stand kwam. Met
dat al geloof ik Nelly, dat het beter is haar
zelf het voorstel to laten doen dat is
netter."
Nu, we behoefden niet lang hierop te
waohten, want, toen wij naar beneden
gingen om te ontbijten, kwam mevrouw Cle
ment in een zeer vreemdsoortig Grieksch ge
waad van witte half doorschijnende stof, het
blonde haar op Gricksche wijze gekapt en
een bouquet je witte lelies op haar borst, de
kamer binnen en trad ons te gcanoet, op kla-
genden toon tot Nelly zeggende: „Ik zou
gaarne heben, dat gij mij een grooten dienst
beweest. Als Audrey in plaats van u ging
trouwen, zou ik haar haar bruidschat, de
bruiloft enz. geschonken hebben, alsof zij
mijn zuster geweest was. En, daar het onmo
gelijk voor u ia naar huis te gaan, en lord
Treherne zeer spoedig trouwen wil, verzoek
ik u te willen vergeten, dat gij Nelly zijt,
en een poosje u te verbeelden, dat gij Au
drey rijt en ik uw zuster of moeder ben."
HOOFDSTUK. XXEX.
Plotstelinjge dood.
Nu begon het leven voor ons allen ieta te
krijgen van een dwarrelwind. Ik kan mij
nauwelijks meer herinneren, hoe de maand,
die op lord Treherne's huwelijksvoorstel
volgde, omkwam. Moeder schreef in zeer op-
ge wekten toon over do nieuwe vooruitzich
ten van Nelly en ons allen eigenlijk, en of
schoon rij het betreurde, dat het eerste
huwelijk van haar kinderen zoo ver van huis
moest voltrokken worden, kon ik uit hare
brieven aan mevrouw Clement, Nelly en mij
opmaken, dat haar dankbaarheid hartgron
dig en oprecht was.
Mevrouw Clement was meer dan royaal,
wat betreft den bruidschat. Nelly had eigen
lijk gezegd, evenveel recht t© hebben op me
vrouw Clement als op den sultan van Tur
kije. Maar daaraan scheen mevrouw Clement
geen oogenblik te denken. Clement Warring-
ton koos zelf haar trouwjapon, en mevrouw
zocht in haar voorraad beelderige echte kant
uit om zo te garnecren, terwijl lord Tre
herne zich met alle» bemoeide.Niet omdat
hij daarvan hield, integendeel, maar omdat
hij zoo vreeselijk verliefd was, en Nelly geen
oogenblik alleen wilde laten. Hoe haar jar
ponnen nog gepast werden, is mij tot heden
een raadsel gebleven.
W*dt ¥4T90lgé.