W°. 17S. 3de Jaargang. Woensdag 28 December 1904. BUITENLAND. FEUILLETON. MIJN GODFRIED RSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.25. Idem franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Doze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur '8 morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers! VALKHOFF ft Co. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIÉN: Vjjn 15 regel* tQ/nL - 0.15. regel meer ,v Groote letten naar plaatsruimte. Voor handel en bedrgf bestaan voordeellge bepalingen.tót het herhaald adverteOren in dit Blad by abonnement Een© circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Aan kendie mei I Januari a. s. op dit blad inieekenen, worden de nummers die ge durende de maand December nog zullen verschijnen, KOS TELOOS toegezonden. Politiek Overzicht Oe boodschap van den Czsar. De Czaar heeft gesproken. Zijne bood schap aan den Senaat, die de dagteekening draagt van. 13/26 December, bevat de op dracht tot het uitwerken van eene gansohe reeks wetgevende maatregelen, die mesten dienen „tot voltooiing van de staatsrege ling.'' De beweging, die thans door Rusland gaat, heeft dus reeds dit goede uitgewerkt, dat men in den regeeringskring tot de over tuiging is gekomen, dab er aan de Russische staatsregeling iets ontbreekt, en niet maar eene kleinigheid, maar zeer veel. Voor een voorloopig succes <beteekenfc dat nogal wat. Het is een ware horen des overvloede, die over Rusland wordt uitgestort. Heb best wordt de boerenstand bedacht. De wetten voor dien stand moeten zoodanig worden gewijpagd, dat de duurzame bestaanszeker heid wordt vergemakkelijkt van den boeren stand, wiens leden door liet bevel van den Czaav-bevrijder als ten volle gerechtigde, vrije land'burgers erkend werden. Maar ook voor den werkenden stand wordt gezorgd; verze kering tegen den ouiden dag van rijjkswege wordt voor' dtien stand in uitzicht gesteld. Het rechtswezen zal hervormd en aan de rechterlijke vonnissen de noodige zelfstan digheid verzekerd worden. De uitzonderings bepalingen, welker toepassing met eene aan zienlijke uitbreiding van het goedvinden van bestuursovierhedein vertoonden is, zullen wordlen herzien, en daarbij zal er bijzonder op worden gelet, dat beperking van de rech ten van particulieren slechts wordt toege laten in gevallen, waarin feitelijk de veilig heid van den staat wordt bedreigd. Tot be scherming van de verdraagzaamheid zullen do rechten van de leden der talrijke sekten, die zich van de orthodoxe kerk hebben af- li gescheiden, van ledien vam andere kerkge- nootschappen e<n van met-christenen geregeld Eiir wloa*c^en- -P9 bestaande bepalingen, die de rechten van vreemdelingen en van ingezete- >r nep, van bijzondere rij|ksgebieden (hier wordt tnl K°doeld op de Finnen., de Duitsohers, de )nd Poten.) de Armeniërs, enz.) regelen, zullen Q, worden herzien. Uit de bestaande bepalingen u-n, over de pers zullen, overtollige beperkingen Weggenomen en „het gedrukte woord zal in «pin duidelijk bepaalde wettelijke grenzen ge- iracht worden, om daarmee aan de inland- soli© pers overeenkomstig hare ontwikkeling Jeu de haar daarom toekomende beteekenis il. de mogelijkheid te verschaffen., hare hooge raft -oeping waardig te vervullen en een waar- al acht ige verkondiger van veretandige pogin- ten nutte van Rusland te zijp.' Men vindt in deze boodschap een aantal raken opgenoemd, naar welker verwezenlij- king in Rusland wordt verlangd. In hoever lat zal geschieden o vereenkamstig den msdh der bevolking, hatngt natuurlijk af ,n de uitvoering, die aan de keizerlijke be den wordt gegeven. In één opzicht echter uubwoordt het manifest van den Czaar .r stellig niet aan de verwachting. Over de vraag der deelneming van de bevolking aan het algemeen landsbestuur' wordt geswe gen. Daarvan wil de Czaar niet weten. Wel zal aan de plaatselijke en stedelijke instel lingen een 2300 groot moge Lijk deel van hot plaatselijke bestuur gegeven worden, waar toe liun de noodzakelijke zelfstandigheid bin nen de wettelijke grenzen zal worden ver leend, en in die besturen zulten vertegen woordigers van alle_deelen dei' bij de plaat selijke belangen betrokken bevolking geroe pen worden. Voot deelneming aan het plaatselijke bestuur en aan het bestuur van do districten en gouvernementen wordt de bevolking rijp genoeg geacht; zelfs wordt er gedacht aan de instelling van bestuurs lichamen voor organisation, die een tusschen- ding zullen zijn tusschen de gemeenten en de districten. Maar het algemeen© landsbe stuur moet voorbehouden blijven aan het landsvaderlijke gezagdaarin mag de bevol king niets te zeggen hebben. De aanhef van de boodschap luidt: „Op grond van het heilige legaat van Onze gekroonde voorvaderen onophoudelijk denkende aan het welzijn van de Ons door God toevertrouwde heerschappij, beschou wen wijt bij onveranderlijke handhaving van de onwrikbaarheid van de grondwet des rijks als taak van de regeering de onvermoeide zorg voor de behoeften des lands, waarbij wij alles wat werkelijk beantwoordt aan het be lang van het Russische volk, onderscheiden van de niet zelden op dwaling berustende en door voorbijgaande omstandigheden geïn fluenceerde richtingen.-' Uitgangspunt is dus de handhaving van het bestaande auto cratische regeeringsstelsel. Dat de boodschap van den Czaar over de deelneming van vertegenwoordigers van het volk aan het lamdbestuur zwij gen zou, is geen verrassing. Men kende reeds het gevoelen van den Czaar op dit punt De Regeeringsbode had er voor gezorgd, dab de kamtteekeining bekend werd, dlie 'die Czaar had gezet op een verzoekschrift van de zenistwo van Tsdhernigow, tot het werleenen van eenige vrijheden op staatkun- dig gebied. Die kantbeekening hield in, dat de handelswijze van den president van deze zemstwo onbeschaamd en taktloos was, want vragen van staatsbestuur behooren niet tot de competentie van de zemstwo's, welker wm'kkring en rechten nauwkeurig door de wet werden bepaald. Nog eene andere kant- teekening liield in, dat de Czaar „met ge noegen gelezen" had een adres van 250 per sonen uit Tambow, dat de verklaring in hield, dat slechts de alleen heeracher Rusland kam bevrijden uit zijn anoeielijlken, dooa* „on beduidend© groepen van binnenlamidsche vij anden" verwekten toestand. Met de hier uitgedrukte gevoelens komt het volkomen overeen, dat de Czaar in zijn manifest, dat eene gansdhe reeks „maatrege len t-ot volbooiug van d© staatsregeling" aan kondigt, liet stilzwijgen bewaart over het vraagstuk der deelneming van het volk aan heb staatsbestuur. En om geen twijfel te laten bestaan over hare gezindheid, is van regeeringawege bekend gemaakt, dart- bestuur, ders van openbare vergaderingen, waarin do staatsinrichting besproken wordt, daarvoor ter verantwoording geroepen zullen worden. Nu blijft de vraag over: Is hiermede het laatste woord in deze zaak gezegd? Sedert het optreden van prins Swiatopol-k-Mirsky, den man van den „nieuwen koers," heeft de beweging ten gunste van de staatkundige vrijheid eene wi'de vlucht genomen. Nu is het hoogste gezag in den staat eensdeels in ruime mate aan die beweging tegemoet ge komen. Maar anderdeels geeft het te ver staan, dat het nu verder met de beweging uit moet zijn. Nadat eerst het zemstwo-oon- gres wel verboden, maar* toch geduld was; nadat aan de pers gedurende eenige weken vrijheid was gegeven tot liet oefenen van onbeschroomde kritiek, is nu het blad gG- keerd; men wil een domper zetten op de beweging, na haai' eerst gelegenheid te heb ben gegeven zich uit te breiden. Maar de vraag is of dat gelukken zal. De oorlog in het verre oosten, waaruit de beweging is ont staan, is nog in vollen gang. Wat zal daar uit verder voortvloeien? Zal Port Arthur het laatste bod werk blijken te zijn van de almacht van den Czaar van Rusland? De toekomst zal daarop antiwoord geven. Frankrijk. De voorzitter van den patriot ten bond, Ju les Lemaitre, bevestigde voor den rechter van instructie, dat mevrouw Syveton hem na den dood van haar echtgenoot 98,000 francs ter hand stelde met de mededeeling, dat Sy veton deze som uit het verkLezLngsfonds had verduisterd. Spanje. De Duitsche Keizer ia tot eere-kapitein- generaaü van het Spaansclie leger benoemd. Keizer Wilhelm is de eerste buitenlandsche monarch aan wien Spanje zijne hoogste mili taire waardigheid verleent. Verder is de Kei zer benoemd tot chef van het Numancie-regi- ment. Dit regiment, dat in 1707 is opge richt, heeft in zijn bijma 200-jarig bestaan aan alle oorlogen, die sedert gevoerd zijn, met roem Rusland. Moskou, 27 Dec. In de heden gehouden vergadering van de zemstwo van liet gouver nement Moskou was de publieke tribune nog dichter bezet dan gisteren. De voorzitter, adelsmaarsohalk prins Troe- betzkoi, deelde mede, dat aan de notulen van de zitting van gisteren twee verklarin gen zijn toegevoegd, die afwijkende meanin- gjen inhielden; daarvan draagt de eene één onderteekening, de andere dertien. Daarna werd eene verklaring van een aantal leden voorgelezen, volgens welke zij, ten zeerste ontroerd door de bekendmaking der regee ring van gisteren over de vergaderingen van de zemstwo's, niet beschikken over de noo dige kalmte tot voortzetting van hunne werk zaamheden eai daarom voorstellen de zitting te schorsen. Tegen het voorstel van de 34 onderteeke naars stemden slechts 7 leden. De vergade ringen zijn daarop voor 011 bepaalden tijd ver daagd. Lodz, 26 Dec. Het Russische telegraaf- age.ntschap bericht: Een troep van 40 a 50 menschen trok met eetne roodle vlag onder hoera-geroep door eenige hoofdstraten en strooide proclamartiën roind. Toen de politie verscheen, werd er uit de menigte geschoten. Iemand uit het publiek werd toevallig ge dood, een politieagent dloodelijk, een kozak laclit gewond. Vier personen -werden gevan gen genomen. De politie slaagde er in spoe dig de menigte te verstrooien. Orel, 26 Dec. De stedelijke duma heeft ver gunning gevraagd tot bijeenroeping van een congres van vertegenwoordigers van het ste delijke zelfbestuur in eene van de residentie steden, om te beraadslagen over de vraag stukken, die volgens de wet tot hunne com petentie behooren. Wilna, 26 Dec. De mobilisatie ging in het geheele gouvernement in de grootste orde in haar werk. Alleen in Lida hadden onbe duidende onlusten plaats. Bakoe, 26 Dec. De werklieden in het naphtagebied staken den arbeid. D© Moskousche correspondent van de „Standard'" schrijft over de straatbetoogin- gen, die op 18 dezer in Moskou plaats had den, dat in de omgeving van het paleis van den gouverneur -ge ner aalgrootvorst Sergius, een groote politiemacht dien dag, toen zich een groote menigte in de straten begon te verzamelen, was saamgetrokken en op vele binnenplaatsen der graatere huizen soldaten heimelijk gereed stonden. Men wist wat ko men zou, omdat eenige dagen te voren reeds oproepingen tct betoogingen tegen den oor log en de alleenheerschappij waren» ver spreid. Om één uur 's middags trok een troep van een paar honderd studenten en arbeiders in de richting van het paleis van grootvorst Sergius; men droeg roode vlag gen met opschriften: Staking van den oor log! Weg met het absolutisme! e. d. De poli tie liet eerst de betoogers rustig voorttrek ken, die telkens uit andere straten verster king met nieuwe demonstranten kregen. Bij het paleis echter trad de politie de menigte te gemoet en toen werden uit deze ongeveer een twintig revolverschoten afgevuurd. De politie trok toen de sabel en een charge be gon. Vreeselijik hakten de politieagenten misschien, zegt de correspondent, vcr- kleede soldaten op het volk in, blijkbaar om zich over de revolverschoten te wieken. Bij het naderen der kozakken nam de me nigte ten sloitte de vluoht. Volgens de studenten zouden zeven poli tiebeambten en minstens evenveel betoogers zijn gedood. De correspondent zelf zag vele gewonden wegvoeren. De bijzondere commissie uit den Finsohen Landdag heeft een memorie opgesteld, waar in zij voor Finland hei-stel vraagt van de autonomie en de 'bij het oude charter gewaar borgde rechten. Ete minderheid van de oommissie noodigt den Czaar tevens uit, om onmiddellijk ver slag te doen van de maatregelen, welke te gen de Fiusche patriotten zijn genomen. Turkije, De Frankf. Ztg. verneemt uit Konstanti no pe 1, dat de Porte den gezant van Oostenrijik- Hongarije heeft verklaard, dat de Sultan de vermeerdering van het aantal officieren voor Macedonië aannam, maar alleen voor zoover Oostenrijk-Hongarij(e en Rusland betreft. Ba ron Cailice antwoordde, dat alle groote mo gendheden solidair waren en dat de entente- mogendheden het antwoord van de Porte als onvoldoende moeten afwijtzen. Het Turksche gezantschap te Weenen spreekt de berichten tegen, die melding maakten van uitspattingen en plunderingen, die door Aibaneezen onder medewerking van Turksche soldaten aan de christelijke lie wo ntra van Istong (Ipèk) zouden hebben begaan. Het eenige incident, dat in die streek in den laatsten tijd is gebeurd, is het vermoorden van twee jonge christenen door de Serven, Radoya en Mata, die nadat zij hun misdrijf hadden herkend, aan het gerecht zijp uitge leverd De oorlog in Oost-Azië. Van den oorlog aijn de volgende berichten De dorpen Siaofanteen en Yanuiatoen. waarvan de belegeraara van Port Arthur, vol gens berichten uit Japansche brond, »ich hebben meester gemaakt, zijn gelegen aau liet strand van do Duivenbaai, in het zuidelijke gedeelte. Deze 'baai is dus geheel in handen van do Japanners. Latere berichten melden, dat zij gevorderd zijn tot Lutsiaioen. Dit dorp bevindt zich op het midden van de land tong, die heb westelijke havenbassin scheidt van do Duivenbaai. Deze nieuwe vorderingen schijnen het voornemen aan te duiden om binnen kort over te gaan tot den aanval op de forten in het wester front. Deze werken (Tayankou, Sahosan, Hotoisan), die onmiddel lijk aansluiten aan het westelijke haven bas sin, ondervinden van deze buurschap het na deel, dat daardoor niet mogelijk zijn de be wegingen van reserves achter do verdedigings linie zij zijn echter uitstekend geflankeerd door de machtige batterijen van Liautisjan, die Lusiatoen en het dal Toentakou onder hun vuur houden. Do Times bericht uit Peking, dat van de vier jonken, die met munitie en levensmid delen naar Port Arthur trachten te komen, dooroen genomen drie door de Japanners ge pakt werden. De Russisch-Ckineesohe bank verschaft het geld voor de uitrusting van de jonken. De Daily Telegraph verneemt uit Seoel, dat de Japansche betzetting sterk vermin derd is, aangezien de troepen in Korea zoo- voel mogelijk naar het noorden gezonden worden. In heit noordoosten hebben vrij ern stige gevechten plaats, waarbij naar 't heet, de Japanners de overhand behouden. De Rus sische bevelhebber in die streek heeft zijn hoofdkwartier aau dein bovenloop van de Jaloe opgeslagen. De monding van de Jaloe eu de Koreaan- sch© haven va.n Tsinampo zijp dichtgevroren. De Japanners willen een Hokten spoorweg leggen over het ijs, ten dienste der provian deering van de troepen in Mantsjoerije. De mond van de Liao en de haven van In kou zijn reeds sedert het begi.11 van Decem ber door het ijs ingesloten. De eenige haven,' die de Japanners nu nog voor hunne ver binding met het vasteland kunnen gebrui ken, is Dalny, welke haven ook voor de be hoefte van het belegeringsleger van Port Ar thur heeft te zorgen. In bijzonder koude win ters vriest ook de haven van Daluy dicht. Allerlei vAau Koning Edwards Kerstdiscli op „Sandringkam" zijn ditmaal voor het eerst wcêr oeus gebraden zwanen versobenen. Vijfhonderd jaren geleden waren gebraden zwanen een lekkernij op de tafel der aanzien lijken en Koning Edward wil dat oud© ge bruik weder invoeren. Eu Z. M. Het ook aan verscheidene Prin sen, heeren van het hof en hooge rechterlijke ambtenaren zwanen als Kerstgeschenk zen den. Maar of de diclitervogel don plomperen, maar malschen kalkoen van den Britschon Kerstdiscli zal verdringen? vHet „British Medical Journal" geeft den raad, niet al te groote verwachtingen to koesteren van dr. Doyêns ueweerd genees middel tegen kanker. Hoezeer wij ook zouden wen&chea te ge- {Near het Engelsch VAK JOHN STRANGE WINTER. Ik begreep, dat zijn raad goed was, en 'lgde hem daarom op. Ik waggelde meer r mijm kamer, dan ik liep en wierp mij mijn bed, het 'hoofd; in de kussens ver- id. In een halfuur kwam niemand bij li ijdaarna hoorde ik zachtjes de deur ope en ik geloof, dat Nelly binnenkwam; ik sloot de oogen en hield mij, of ik tp. Ik kon zelfs Nelly's vragen niet- uitr n op dat oogenbük, evenmin als haar he ling en inedeHjden. Niet voot laat in middag kwam ik beneden, want geluk- viel ik werkelijk in slaap. Men zegt wel 1, dat er in scherts dikwijls een waar rd gesproken wordt: uit een voorgewen- slaap was thans een echte voortgekomen. 111 ik eindelijk ontwaakte, voelde ik mij "ik geslagen was stijf en als wezen maar ik wist, wat ik deed. Ik had geen 1de hoofdpijn en toen ik op was en in spiegel zag. verbeelde ik mij, dat ik er al gewoon uitzag. Ik maakte spoedig wat dompelde mijn hoofd in koud water, .kte mijn haar in orde en deed! mijn witte n aan, in plaats van de katoenen, die ik '3 morgens gedragen had. Toen ging ik naar het „Priëeltje" en kwam juist de meid tegen met het theeblad' voor 's mid dags. Mevrouw Clement stak mij vriendelijk de hand boe, toen ik was gaan zitten. „Zijl gij betei', lieve?" vroeg zij. Ik beantwoordde dit bevestigend. „Hebt gij vreeselijke hoofdpijn gehad?" vroeg Nelly. „Ja, vreeselijk," antwoordde ik. „Ik hoop maar, dat ge de bloemen goed geschikt 'hebt ik geloof niet, dat ge er zooveel geduld voor hebt als ik." „Neen, dat geloof ik ook niet. Maar weet ge, Phil heeft mij geholpen." Ik kon niet nalaten te lachen, niettegen staande mijn narigheid, want ook mij had lord Treherne dik wij b geholpen, maar dat had alleen toestaan in toeschouwen. Na de thee voelde ik mij inderdaad veel beter, e« wij gingen dien avond te Richmond dineeren in de „Star and Garter." Ik vond het er niet half zoo prettig als in de „Lyric" te Barnes, maar, al was het in liet paradijs geweest, dan had ik dien avond toch «iet pieizierig gedineerd. Drie dagen later trouwde Nelly. AI dien tijd gevoelde ik mij hoogst ongelukkig; voor al op den dag van het huwelijk moet ik be kennen, was ik rampzaliger dan ooit, en toch zou ik onwaarheid spreken, als ik beweerde mij niet te hebben geamuseerd, want dit deed ik werkelijk. Het was een bijzonder knap paar. Nooit had ik den bruidegom zoo knap of zoo jong gezien, en Nelly was in één woord een beeld vau lieftalligheid. Haar bruidskleed was prachtig en toch eenvoudig, en de kant kost baar en zeer schoon. Zij toad een krans van levenden oraujebloesem in het haar en een diamanten diadeem, die zeker duizend pond waarde had. Do lieve kleine Alice e« Ethel zagen er allerliefst uit in haar lichtblauwe jurken, keurig gegarneerd, en met groote hoeden, eveneens met een blauwe doorschijnende stof opgemaakt die echt kinderlijk stonden. Zij werden beiden dien dag de trotsche bezitsters van een klein horloge met ketting, aan elkaar verbonden door een veiligheidsspeld, de ini- t:alen der toruid waren er op gegraveerd en hadden een kroontje van diamanten. Wat wa ren zij gelukkigEn wat hielden zij ongekun steld veel van lord Treherne! Een groot ver schil met zijn eigen nichtjes, die hem slecht mochten lijden. „Ik denk," zeide Alice, „dat u een aardige man voor Nelly zijn zult; ik begrijp niet. waarom Aidrey niet met u getrouwd is." „Wel," zeide Nelly, haar bij de hand ne mend, „omdat Audrey niet in de gelegenheid gesteld 13." Ik vermeed lord Treherne aan te zien waartoe zou het gediend hébben? Hij had nooit iets om mij gegevenzijn gansche ziel ging in mijn zuster op. Mevrouw PoplinBrowne was in optima fi-rma. „Lieve, zeide zij, zoodra zij: mij even afzon derlijk kon spreken, „ik. feliciteer u wel hon derd duizend maal met uwe wraak op die ha telijke vrouw." „En alles 'hebben wij aan u te danken, lie ve mevrouw Poplin-Browne," antwoordde ilc „alles! Ik zal nooit vergeten. Boe goed gij altijd voor mij geweest- zijt." „Neen, neen, zeg dat niet. Ik heb slechts mijn plicht gedaan. Iedere rechtschapen vrouw zou net eender gehandeld hebben. A propos, beste, hebt gij géhoord, dat lord d'Ëcie dood is?" Ik voelde een brok in mijn keel, zoodat ik als antwoord slechts eon knikje geven kou. „Dus is Godfried d'Ecde nu burggraaf, zeide zij. „Nu zal er ook in zijn omstandig heden verandering komen. Er wordt alge meen verteld, dat hij met eon der dochter» van die vrouw trouwen gaat." Had ik haar nu maar alles kunnen vertel len Had ik er maar over kunnen praten, on wat mij bezwaarde en mijn hersous vermoei de aan haai' belangstellend, vriendelijk hart uitstortenMaar het was onmogelijk, ik kou niet! Ik geloof, dat ik nog liever gestorven was, dan er een levende ziel een enkel woord over te reppen. „Mij dunkt," zeide mevrouw Popliiu— Brown© een uurtje later tot mevrouw Cle ment, „dat Audrey er wat vermoeid uitziet. Zou zij wel goed m orde zijn?" „Ja, ja," zeide ik haastig. „Ik heb het niet aan u gevraagd, Audrey," zeide zij vlug. „Audrey heeft er d« laatste dagen niet goed uitgezien mevrouw PopliuBrowne,' antwoordde mevrouw Clement beslist, ,,en ik zal blijde zijn, als de schilderij van mijn echtgenoot af is, en wij ©ens verandering van lucht kunnen nemen wij hebben er allen behoefte aan." „Zou het niet goed zijn, als zij eens een dag of twee bij mij to Eastbourne kwam?" „Neen, neen, dat zou niet kunnen," riep ik. Mevrouw Clement wierp mij een blik toe, een smeekenden blik, waarin ook angst te lezen stond. Hoe goed begreep ik, wat dio zeggen wilde: zoo duidelijk, ais menschen- oogen spreken kondon, zeide hij„Verlaat mij niet het ia mogelijk, dat ik u nooiig heb." „Neen," zeide ik. „Het is meer dan goed van u, mij te vragen gijl zijt altijd de goed heid zelf geweest maar ik kan nu «iet uit gaan, omdat omdat er na de bruiloft zoo veel te doen is, zooveel op te ruimen on in orde te maken, vóór wij weg kunnen gaan; cu mevrouw Clement is nooit zoo bijzonder sterk." „Maar één enkel nachtje," hield mevrouw PoplinBrown© aan. Mevrouw Clement legde hare hand in de mijne. „Noen, ook "niet één nadht," zeido 'k. „Vraag nu niet langer, lieve mevrouw, want ik kan werkelijk niet." Ik geloof dat zij begreep, dat ik een be paalde reden had om niet van huis te gaan. 21ij was altijd vlug van begrip; weinig men schen konden beter door een steenen muur heen zien, dan zij. „Weet ge," zeide zij dien avond, toen zij weggingen, „dat- ik vind, dat uw kleine me vrouw Clement er al heel slecht uit ziet." „Stil," zeide ik en fluisterde toen„Zij is zeer ziek. Spreek er niet over." „Wat zegt haar echtgenoot er van?" „Haar echtgenoot vermoedt nog niets." „Maar z:et hij dan niet heeft de man geen oogen geeft hij niet om haar?" Ik zeide met een lachje „Hij aanbidt haar; maar als hij er bij is, houdt zij zich altijd goed. Zij wil eerst hebben, dat zijn schilderij af is, voor zij gaat liggen." Op dit oogen blak kwam Clement, buiten om haar in haar rijtuig (ja, zo had een rij tuig) te helpen, en wij zeiden niets meer. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1