M°. aio. Dinsdag 31 Januari 1905- BUITENLAND. FEUILLETON. Speculanten. 3de Jaargang. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.29. Idem franco per post1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertcntiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C». Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADYERTENHÉN: Van 1—5 regels £0.711. Elke regel meer 0.15. Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrjjf bestaan voordeeliee bepalingen tot het herhaald advertëéren hi dit Blad bij abonnement. Eens circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aantraag toegezonden. Politiek Overzicht De oorlog. Na maandenlange rust. op het oorlogstoo- neel in Mandsjoerije, is er thans voor 't eerst weder bericht gekomen van eene hervatting van den strijd. De strooptocht van eene ko- zakken-afdeeling naar Nioetsjwang stond op zich zelf en ging buiten het gros van het leger om. Maanden achtereen is generaal Koeropatkin, de Russische opperbevelheb ber, gebleven in zijne stellingen aan de Sjaho met het Japansche leger tegenover zich. De beide legers bevinden zich. zwaar verschanst, tegenover elkander soms op slechts weinige passen afstand. Een tijdlang, vóór de overgave van Port Arthur, had de Russische opperbevelhebber de overmacht van het aantal voor zich. Hij heeft daarvan geen gebruik gemaakt; het jaargetijde en zeker ook het besef, dat eene aanvalsbeweging niet mocht worden onder nomen zonder deugdelijke kans op de over winning, deden hem aan afwachten de voor keur geven. Nu hebben de Japanners hunne strijdmacht kunnen versterken met de ge harde krijgers, die door dè inneming van Port Arthur zijn vrijgekomen. Zij hebben zich de gelegenheid ten nutte gemaakt, die de lange rust hun verschafte, om hunne stel lingen ten zuiden van de Sjaho steeds meer te versterken. Wanneer dus de numerieke overmacht van de Russen vroeger heeft be staan, dan kan zij nu slechts van geringe lieteekenis zijp, zoo zij niet geheel verdwenen is. In ieder geval moet zij geheel in 't niet zinken tegenover de groote moeielijkheden, die bij een a.lgemeene aanvalsbeweging tegen do Japansche stellingen zijn te overwinnen. Wat is nu de beteekenis van de den 25en Januari begonnen aanvalsbeweging? Naar de berichten te oordeelen oiver de geleden ver liezen, moeten er aan beide zijden vrij aan zienlijke strijdkrachten in 't vuur zijn ge weest. Een bericht uit Tokio schat de ver liezen van de Japanners zelfs op 5000, van de Russen op 10,000. Om de portee van dezen strijd te beoordeelen, is echter meer noodig dan enkel eene opgave van de geleden ver liezen. Men moet ook weten hoe de beweging zich verder ontwikkeld heeft. Die ontwikke ling nu is reeds spoedig weer tot staan ge komen. De strijd is gevoerd aan de Hoenho, aan 1 reide zijden van den weg van Sinmin- tin naar Liaojang._ Sandepoe, dat aan dezen weg gelegen is op den oostelijken oever van die Hoenho, is het kantonnement voor de reserve van de posten, waarmee de Japanners aan die zijde hunne linkerflank dekken. Te gen deze posten was de Russische aanval ge richt. Zij trokken zich op hunne reserve bij Sandepoe terug. Hier is de beweging tot staan gekomen een deel van de Japansche stellingen werd aanvankelijk veroverd, maar moést-, toen de Japansche versterkingen wa ren aangerukt, weder ontruimd warden. In dezen strijd zijn, ook volgens de Russische opgaven, velen gevallen. Maar de beteekenis van den strijd staat niet in evenredigheid tot deze offers liet schijnt oen uitgebreid voor postengevecht geweest te zijn, meer niet. Indirect is het bericht van den verleden Donderdag en volgende dagen gevoer de» strijd eene tegenspraak van de alarm-berichten van sommige organen der Engelsche pers. die gewaagden va neene ontmoedigde stemming, welke onder de uit Europeesch Rusland afkomstige troe pen van generaal Koeropatkin zou heer- schen en hen zou doen verlangen naar het "einde van den strijd. Het gaat met die me dedeelingen als met de verhalen over de on betrouwbaarheid van de Russische soldaten, die moeten dienen om tegen de binnenland- sche beweging in Rusland op te tredenaan de werkelijkheid getoetst, blijken zij weinig om 't lijf te hebben. Wie daarop zijne hoop bouwt op een spoedig einde van den oorlog, die loopt gevaar bedrogen uit te komen. Daarvoor kan ook gelden wat de Nowoje Wremja onlangs schreef over voorbarige cou- clusiën uit de oorlogsgebeurtenissen tot dus ver. Het Petersburgsche blad aeide daarvan ,,Wee den overwonnenenMen zingt voor ons reeds het doodenlied. Gelijk de wonnen kruipen onze vijanden uit de kolommen der dagbladen te voorschijn. Zoolang Rusland geen oorlog voerde, waagde men 't niet iets tot ons te zeggen, en als het gebeurde, dan was 'l met vrees en behoedzaamheid. De leeuw is gewond, en nu wil men hem een trap geven." En tot besliit werd gezegd: „De corlog zal zoo lang gevoerd worden, tot dat wij de overwinning hebben behaald. En wij zullen hem behalen, daaraan gelooven alle Russen." Ook als men skeptiscli staat tegenover deze verzekering, zal men moeten toegeven, dat zij niet getuigt van eene stemming, die voor opwekkingen om vrede te sluiten ont vankelijk is. Duitschland. De ziekte van prins Eitel Friedrich, den tweden zoon van den Duitschen Keizer, neemt volgens de Frankf. Ztg., geen gunstiger loop en de toestand wordt als ernstig beschouwd. De Keizerin had zich reeds dadelijk toen do prins ziek werd, naai' Potsdam begeven. Ook de Keizer -al vooreerst daar blijven. Het Zaterdagavond half negen uitgegeven ziekte-bulletin luidtDes voormiddags en des middags overvloedige slaap. In den namid dag grooter aandrang tot hoesten en wat meer benauwdheid. In het bereik van de rechterlong is een brandpunt van ontsteking opgetreden in de benedenkwab, waarbij ook het ribbenvlies betrokken is. Temperatuur des middags 39,3, des avonds 39.1. Pols ge durende den geheelen dag 100 a 104 van bevredigende kwaliteit. Krachten op dezelfde hoogte gebleven. In de Zondag' uitgegeven ziekte-bulletins wordt gezegd, dat de ontsteking van do rech terlong zich verder heeft uitgebreid. Links is de oplossing gevorderd. De koorts was in den loop van den dag tusschen 38.1 en 38.3, de pols was 90 en krachtig; bij herhaling werd zweet geconstateerd. Des avonds was de benauwdheid weer wat grooter en de prikkel tot hoesten sterker. De beide officieren van gezondheid, die de patient behandelen, hebben in consult geno men prof. Kraus, den directeur van de twee de geneeskundige kliniek der Berlijnsche uni versiteit. Het bulletin, dat gisteren morgen werd uitgegeven over den toestand van prins Eitel Friedrich, luidtDes niachts goede slaap en rijkelijk zweet. Temperatuur des morgens 36,5, pols 76. Aan de rechterzijde heeft de longontsteking, die nog in gang is, zich niet belangrijk uitgebreid de ontsteking van het ribbevlies op deze zijde is in hare verschijn selen eerder achteruit gegaan. Sedert giste ren op nieuw hevige pijnen op de linkerzijde en kortademigheid. Op deze zijde heeft zich in de nbbevliesruimte eene kleine etter-uit storting afgezet. Het slijm, dat wordt opge geven. is nog bloederig. Opneming van voed sel en toestand van de krachten tevredigend. In hunne eerste indrukken over de mede deel Lngen betreffende de met vreemde staten gesloten handelsverdragen geven de liberale bladen uiting aan hunne opvatting, dat de belangen van den hanael en de nijverheid zijn opgeofferd aan het buitensporige protec tionisme der agrariërs. Daarmede is echter niet gezegd, dat de agrariërs tevreden zijn over de verdragen. Hun hoofdorgaan, de Deutsche Tageszeitung, valt inzonderheid het verdrag met Oostenrijk-Hongarije hevig aan en verwijt de regeering aan Oostenrijk, wat den vee-invoer betreft, al te groote conces- siën te hebben gedaan. Hot blad besluit met te zeggen, dat het nieuwe vedrag „een ware economische zelfmoord is." Frankrijk. Do Senaat heeft de behandeling van het wetsontwerp op den tweejarigen diensttijd met 214 tegen 37 stemmen urgent verklaard. De radicaal-socialistische Kamergroep heeft met op één na algemeene stemmen Pelletan, die minister van marine geweest is in het kafbinot-Combas, tot voorzitter gekozen. Parijn, 30 Jan. Heden avond werden bij het uitgaan van eene meeting een protest tegen de* •rpbfcurtenissen in Rusland, die ge houden werd aan de Place de la République, een ontplofbaar toestel geworpen onder de agenten, die met de handhaving van de orde belast waren. Twee van de agenten werden gewond, van een derde werd het geweer ver nield verder werd er eenige materieele schade aangericht. Vier personen werden in hechtenis genomen. Spanje. Het nieuwe Spaansclie kabinet wordt te Madrid als onbeduidend en zwak beschouwd, vooral omdat Maura slechts zeer voorwaarde lijk zijp steun beeft beloofd. Villaverde zal de Cortes voorloopig niet bijeenroepen, om eerst rustig een nieuwe begrooting en tarief- hervorming uit te werken. Rusland. De adelsmiaarsohalk van Charkow heeft aan den Czaar een brief gericht om de toe zending van een adres van de zemstwo te motivecren. Daarin wordt gezegd, dat de on tevredenheid met de wijze vau regeeren van den Czaar is toegenomen, en dat zijn leven, ge vaar loopt, wanneer hij geen verandering te weeg brengt. In het adres wordt gezegdAls beëedigde onderdianen zijn wij genoodzaakt Uwe Ma jes ted de ware gebreken bloot te leggen. Nog meer dan onder de ijselijkheden van den oor log, lijdt het. land onüer het juk van de bureaucratie en van de rechtloosheid. Die bezoedelt het vaderland met bloed en doet den troon wankelen. Sirewend dezen nood van het vaderland af, voordat het te laat is. 300 iaren geleden brachten de vertegenwoor digers van het volk Rusland uit het verval tot eene groote politieke ontwikkeling door de benoeming van een aileenheerscher uit het huis Romanow. Nog is het Russische volk groot en machtig. Luister naar zijn nood door do stem van vrij gekozen volksvertegen woordigers. Wees niet bevreesd uwe macht te verminderen door het in 't leven roepen van wettelijke toestanden. Petersburg. 30 Jan. Te Libau zijn anti- Engelsche plakkaten aangeplakt van gelijken inhoud als die te Moskou. De Britsche ge zant Hardinge diende een krachtig protest in; hij verklaarde, dat eene dergelijke han delwijze aan ce vriendschappelijke betrek kingen tusschen de beide landen te» zeerste afbreuk moest doen. Minister Lamsdorff zond den gezant Hardinge een nota, om hem te berichten, dat de minister van binnenkandsche zaken bevel had gegeven de plakkaten geheel te vernie tigen en om hem de verzekering te geven, dat voor de veiligheid van den consul-gene raal en de Britsche kolonie te Moskou ge zorgd wordt. Petersburg, 30 Jan. Heden werd het werk hervat in de machinefabriek van Newski en nog in eenige andere fabrieken. Bij Poetilow is meer dan de helft van het personeelin de kleinere werkplaatsen meer dan drie kwart aan bet werk. In de fabriek van Ni- kolkai hervatten 1000 man het werk, maar legden het na korten tijd weder neer. Nog 20,000 werklieden in particuliere fabrieken zijm in staking. In de Petersburgsche wagon- fabriek scheidden de werklieden heden een uur vroeger uit met werken als hun was voorgeschreven; zij verklaarden, dat zij mor gen een uur later beginnen en oen uur vroe ger ophouden zouden. Moskou30 Jan. De arbeid is overal hervat behalve in de fabrieken van Bromley ei^ Prokhorow. Over het algemeen deden de fa-- brikante-, concessiën. Zaterdagavond werd eene vergadering ge houden van 500 studenten van de Landbouw- academie om betoogingen voor Zondag voor te bereiden. De tot handhaving dér orde ge nomen maatregelen en de sneeuwval verhin derden deze betoogingen. Eenige troepen werden door de politie uit eengejaagd. Mitau30 Jan. De staking duurt voort. Van hot garnizoen is eene compagnie naar Windau gezonden. Bij de onlusten, die hier voorvielen, is een politiebeambte gewond. Van Wilna zal een bataljon infanterie en een batterij naar Libau gezonden worden. Saratov, SO Jan. Hier is in aille molens en in eenige fabrieken de arbeid hervat. De paardentram rijdt weer. De bladen zullen morgen verschijnen. Vermoedelijk zullen do spoorwegarbeiders morgen of Woensdag weer aan den arbeid gaan. D'e scholen hebben voor eenige dagen het onderwijs gestaakt. Warschau, 30 Jan. Het verkeer in de stad is volkomen gestremd. Alle restaurants, cafe's en winkels zijn gesloten. Van. vele winkels, scholen en kantoren zijn de ruiten ingeslagen. Het aantal slachtoffers, gevallen bij d<i onlusten van gisteren, is niet met juistheid bekend. Het wordt geraamd op 160 dood en en gewonden. Warschau, 30 Jan. De staking duurt voort. Alle fabrieken en werkplaatsen zijn gesloten. De straten toonen sedert gisteren avond een kalmer beeld. De stad is in staat van beleg verklaard. Petersburg, 30 Jan. Op bevel van den gou verneur-generaal is in Warschau, Lodz en Pe trikau de kleine staat van beleg afgekondigd De regeeringsgebouwen en de groote fabrie ken worden door militairen bewaakt, electrische geleidingen zijn vernield. Zoowel in Petersburg als in Moskou wordt de orde niet meer gestoord en is de arbeid bijna overal hervat. Donker ziet het er daar entegen uit in Russisch Polen, waar in War schau, in Lodz en in andere plaatsen de sta king algemeen is. Van stappen der regeering om met andere middelen dan die der onder drukking eene werkelijke, niet slechts uiter lijke bevrediging te verwekken, is nog niets te bespeuren. In het minister-comité heeft Witte, de voorzitter van dat college, een daar toe strekkend voorstel zien verwerpen. De afkondiging van de algcmeen« wei sta king in Warschau, Kowno en Wilna is, voi- gens de Naprzod, geschied op grond van een door de Poolscho socialistenpartij genomen besluit. Ten gevolge van de staking wordt de stad Warschau bedreigd door water-, licht en broodgebrek. In vele straten ontbreekt het aan water. Soldaten werken in de gasfabriek. Broodwagens worden in de straten aangehou den en geplunderd. De telefonische gemeen schap is verstoord. Het tramverkeer wordt door de stakers belet. De prijs van de levens middelen en van de petroleum is zeer geste gen. Vele winkels zijn met planken dichtge spijkerd. Wat is er geworden van den priester Gapou, den aanvoerder van de Petersburgsche arbei ders bij de m zulk een vreeselijk treurspel veranderde vreedzame demonstratie van 22 Januari? Een droevig lot voorspelde hem het bericht van het Berliner Tageblatt, dat hi? zwaar gewond lag in het Arafsow hospitaal en nai zijn herstel oen doodvonnis te wachten had van een krijgsraad wegens aansporing tot verzet tegen het staatsgezag. Die bericht gever schijnt echter verkeerd ingelicht te zijnalthans aan de Köln. Ztg. wordt be richt „Waar Gapon thans vertoeft, is on bekend; in ieder gevtal schijnt hij Petersi- 1jurg te hebben verlaten. Gapon heeft zijne rol bl kbaar nog niet uitgespeeld. Wanneer de regeering 't had verstaan voordeel te trek ken uit den toestand', dan zou zij in Gapon een bondgenoot gevonden hebben, zooals eene regeering geen betere zou kunnen wen- schen tot beheersching van de volksmenigte. Doordat de troepen zelfs op heiligenbeelden en kerke vaandels gevuurd hebben, is Gapon den weg van eene der regeering vijtandige agitatie gedrongen. Hij schijnt niet de man te zijn, die bij de pakken blijft zitten. Na dat hij alle middelen van overreding heeft, uitgeput, neemt men algemeen aan, dat hij eene voor de regeering vijandige richting zal inslaan en zijn invloed op de arbeiders op andere wijfce zal doen gelden.." Generaal Trepow kan zeggen„L'ordre règtie a Baint-Petersbourg" in den zin waar in vroeger de bedwinger van Warschau, maar schalk Paskiewicz, de tijding van het herstel dor rust in. de hoofdstad van Russisch Polen naar Petersburg zond. Maai- al is het hande lend optreden van de werklieden gebroken, hunne stemming is meer verbitterd dan ooit. Hetzelfde kan men ook zeggen van. de ont wikkelde standen z;; laten hun demonstra tief verzet niet varen, en laten zich geen vrees aanjagen door de gevolgen., die dit voor hen kan hebben. De regeering schijnt, daar entegen er op uit te ziïn. den indruk van. haar optreden te verzwakken. De leden van de deputatie, die in den avond vóór den noodlottigen Zondag bij twee ministers po gingen aanwendde om bloedvergieten te voor komen, zijn uit de gevangenis ontslagen. M-..:im Gorki en anderen worden echter in hechtenis gehouden. Do Russki ja Wjedomisti heeft in het eerste nummer, dat verschijnen kon na» do ramp, de officieel© mededeeling gegeven over het aantal gedooden en liet daarop vol gen „Deze mededeeling komt niet van liet. oorlogstooneelde slachtoffers vielen niet. in de velden van Mandsjoerije in den strijd 22 liornan van BALDUIN GROLLER. Men wist, dat aan Cannabel het geluk b& schoren was voor al die weelde te mogen zor gen Ook Riemer dacht nu meer aan de baro nes. Nog altijd was hij ten nauwste b?trok ken bij de plannen van Artner, en daarbij merkte hij op dat, trots de toekomstige nieuwe vriendschap, de strijd om den voor rang in de grootsche onderneming door de twee mannen, hoewel in het geheim, met on verminderde kracht en energie werd voortge zet. Artner onderhandelde achter Canuabel's rug om met Enselsche en Duitséhe kapita listen, en Cannabel hield zich aan zijn sy steem van wachten, ten einde Artner tot het uiterste te drijven. Gelukte dit, dan was Can nabel meester van de zaak. Had Artner met zijn pogingen succes, wat lang niet waar schijnlijk was, dan zou Cannabel schaakmat zijn gezet, en Artner zou niet meer van zijn genade afhangen. Met helderen blik overzag Riemer dien toestand, en daarbij ontging het hem niet, dat Artner's positie een gevaarlijke, zwakke zijde had. Dit hadden de buitenlandsche ka pitalisten ook wel opgemerkt, waarom zij hun medewerking er afhankelijk gemaakt hadden, dat dè bezitting van barones Mainau eerst, gelieel ter beschikking moest- zijn. Bij de beraadslagingen had Artner steeds weer er op aangedrongen, dat er nu eens een eind aan gemaakt moest- worden Cannabel daarentegen had het steeds weten te verhin deren. Het in orde maken der zaak moest aan hem overgelaten worden en daarbij moest men zich niet met overijling te werk gaan. Hij zou wel geschikte voorwaarden weten te bedingen. Met zulke beloften moest Artner zich wel tevreden stellen. Inderdaad had hij zijn gansche vermogen reeds opgeofferd en was hij niet in staat om de groote som. die voor den aankoop zou benoodligd zijn, te fonrneeren. R'emer had dit ingezien en besloten op eigen gezag de zaak tot klaarheid te brengen. Hij wilde zelf de barones spreken en, naai- hij hoopte, met gunstig gevolg. Zij was niet ongevoelig voor de macht en de bekoring van het geld, dit lag voor de hand, anders had zij zich zeker niet met Cannabel ingelaten. Welnu, voor baar grondbezit, waarvan hij de waarde op zijn duimpje kende, zou hij het dubbele, driedubbele, ja., a's het moest., zelfs vier maal de waarde betalen. Wat kwam het bedrag er op aan Dan zou Artner t och eindelijk zeker van zijn zaak zijn Hij liet zich dus bij de barones aandienen, die hem wel vriendelijk ontving, maar zijn voorstel lachend van de hand wees. „Ik denk er niet aan. om mijn langood te verkoopen." „Hier is geen sprake van een verkoop in den gewonen zin des Woords, mevrouw, maar een bij uitstek gunstige gelegenheid, zooals u wellicht nooit weer zal worden aangeboden en waarvan u, naai- mijn meaning, gebruik moest maken. Mijn lastgever keoht er groote waarde aan, uw grondbezit voor een indu strieel doel te verkrijgen. Misschien handel ik niet in zijn voordeel dóór u mede te deelen, van hoe groote waarde het bezit voor hem is, maar niets belet mij u een voor- deelige zaak aan te prijzen. Ik weet dat uw eigendom vóór tien jaar voor konderdtwintig duizend guldèn gekocht is. Sedert dien tijd is de groind niet in waaide gestegen. Wat zoudt u zeggen van driemaal zooveel." „Driehonderd zestig duizend gulden „Driehonderd zestig duizend gulden kunt u er voor krijgen." „Dat zou een aardig speldegeld' zijn." „Het hangt geheel van u af, mevrouw. Zeg „ja" en we kunnen onmiddelijk de zaak af doen. Mijn volmachten staan mij een ©ogen blikkelijke afdoening toe. De verkcöpacte heb ik kant en klaar in mijn zak. U behoeft ze alleen maar te teekenen. Ook 'heb ik de middelen bij mij, om u direct te voldoen. Voor de te vervullen formaliteiten draag ik zorg." „Uw voorstel klinkt aannemelijk, mijnheer Riemer, maar u moet mij een paai- dagen be denktijd toestaan." „Waartoe zou dat dienen?" vroeg Rieaner. die met bezorgdheid zag, hoe de barones een uitweg zocht, en die nu alles in het werk wilde stellen om tot een gunstig resultaat te komen. Gelooft u dan, mevrouw, dat ik u met zoo n hoogen prijs kom oveircénpo len „Zeker niet," antwoordde zij lachend, „maar men mag toch wel overleggen, niet waar? Ik zeg niet, neen, maar het beslissend antwoord kunt u pas over eenige dagen be komen. „Ik hecht er groote waarde aan, dadelijk de zaak af te doen." „Ik kan en mag het niet doen. Mijn raad gever in zaken is de heer Cannabel. Hij heeft, do goedheid mijtn zaken te bestieren. Hoe zou ik nu in zco'n gewichtig© zaak een be sluit achter zijn rug om kunnen nemen?" Het was er uit. wat Riemer met. angst had zien komen. Hij wist dat zijn zaak nu verlo ren was, maar toch wilde hij nog een poging wagen. „Maja lastgever," hernam hij. „zou pijn lijk getroffen zijn, wanneer hij hoorde, dat de lieer Cannabel van het geval wistvóór het afgedaan was. Ik kaai u niet noodzaken, mevrouw, mijn aanbieding1 geheim te houden dóch wèl kan ik er iets aan toevoegen. Indien u bereid' is onmiddellijk de zaak af te doen, wil ik de som afronden met veertig duizend gulden." „Neen, mijnheer, ik wensch de zaak nog drie dagen in overweging te houden." Er was niets aan te dloen. Riemer stond op en ging heen, ontevreden over zich zelf. Hij had de zaak in het reine willen brengen en nu had hij alles bedorven. Het. volgende oogenb'ik zou Cannabel reeds van alles on derricht zijn en daarmee was de voortgang voor Aitner niet alleen zeer bemoeilijkt, niaair bijna onmogelijk gemaakt. Indien het plan gelukt was, dan zou 'het goed! geweest, zijn, doch nu leek zijn poging een dwaze streek. Cannabel zou den verkoop ontraden, en bovendien was door zijn aanbod de waardë van den grond tot oen fabelachtige prijs ge stegen Een dienst had Wij det- toekomstige onderneming voorzeker niet bewezeu. Hij moest zijn fout. zoo goed mogelijk trach ten te herstellen. Reeds den volgenden dag, toen Artner en Cannabel mot hem hun go- won© samenkomst hadden, maakte hij van de gelegenheid gebruik. Hij zelf bracht zijn mis lukte poging ter sprake. Artner zette bij die bekentenis zoo n verbaasd gezicht, dat Can nabel aanstonds overtuigd was. dat hij in de verste verte geen aandeel in de zaak gehad had. „Maar mijnheer Riemer," riep Artner uit, „daartoe heb ik u toch niet gemachtigd „Neen, mijnheer Artner. Hoewel uw nog niet herroepen volmacht nog altijd in mijn bezit is. heb ik er niet aan gedacht deze te misbruiken. Ik meende voor eigen rekening de zaak tot een goed einde te kunnen bren gen." „Pardon, mijnheer." viel Cannabel in. ,.maar dat ziet er toch wel wat heel zonder ling uit." „Pardon, mijnheer Cannabel, ik begrijp u niet." f:Ik wilde daarmee zeggen, dat het tocli n»et aangaat, buiten ons weten, dergelijke operaties te doen. Laten wij eens aannemen, dat het u gelukt ware den koop te sluiten, dan wareu wij van u afhankelijk geweest, en u had ons de wetten kunnen voorschrijven." „Dat lijkt zoo," zeide Riemer droogjes, „maar toch is het zoo niet." „Ik ben nieuwsgierig, hoe u dit zult. kun nen verklaren. Twee dingen staan bij niij vast ten eerste, dat u zonder machtiging gehandeld hebt.ten tweede, dat u, ten na- deelo der zaak, te vroeg begonnen zijfc, om den prijs van den grond op te drijven." Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1905 | | pagina 1