43. Eerste Blad. 4"* Jaargang. Zaterdag 12 Augustus 1905. BUITENLAND. FEUILLETON. Speelbal van Wind en Golven. ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.25. Idem franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Conrant verschijnt Dagelijks, met nitzondering van Zon- en Feestdagen. Ad verten tiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF Co. lltrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËH: f 0.75. - <1.15. Van 15 regels Elke regel meer Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. tot Politiek Overzicht De vredesonderhandelingen. De eerste stap in de onderhandeling over het herstel van den vrede is gedaande Japansche gevoi machtigden hebben aan de Russen schriftelijk de voorwaarden medege deeld, waaronder hunne regeering bere;d "s tot het herstel van den vrede mede te werken. Over den inhoud van dat stuk, dat nu bij de regeering te Petersburg in overweging is. weten wij nog maar wei nig, maar dat weinige klinkt niet on gunstig. Baron Komoera. heeft de hoop uit gedrukt, dat het door hem ter tafel gebrachte stuk een grondslag zou kunnen zijn voor de onderhandelingen. Het is dus geen ultima tum, waarmee Japan voor den dag gekomen isde weg voor overleg is uitdrukkelijk open gehouden. Ook hetgeen gemeld wordt over den in houd van dit stuk, maakt den indruk, dat de Japanners niet ongezind zijn om Rusland's gevoeligheid te ontzien. Zoo als bekend is, heeft de Czaar nog weinige dagen voor het samenkomen van de conferentie verklaard, dat hij geen vrede zou sluiten, die vernede rend voor Rusland is. Het hangt er maar van af, wat als vernederend wordt opgevat. Groot heet het bezwaar te zijn, dat Rusland zou hebben tegen bet betalen van cene oor logsschadevergoeding. Nu wordt in het stuk, dat eergisteren van Japansche zijde is over gelegd, niet gesproken van eene schadever goeding, maar van eene teruggave der door Japan gemaakte oorlogskosten. Dat is eene concessie die den Japanners oiiet zwaar kan vallen. Als door het gebruiken van een ander woord de Russische nationale trots kan wor den bevredigd, dan is 't niet moeielijk daar aan tegemoet te komen. Maar waar 't den Japanners voor 't oogenblik op aankomt, is eene principieele uitspraak, dat zij aan spraak hebben op teruggave van deze kosten de bepaling van het bedrag blijft voor later voorbehouden. Dan wordt bericht, dat de afstand van Sakhalin wordt verlangd. Dat is eene bittere pil om te slikken in zóó verre, dat dit het eerste Russische gebied is. dat de Japanners aan de Rus&en hebben ontnomen. Wanneer men den schijn voor het wezen wil nemen, dan kan men zelfs het verlies van Port Ar thur wegredeneeren, want die vesting hebben de Russen niet in eigendom bezeten; zij hadden haar slechts van China in pacht, ge lijk zij ook Mandsjoerije niet als bezitters bezet hielden, maar eT slechte het gezag uit oefenden in. naam van den Keizer van China. Maar Sachalin is deugdelijk Russisch bezit geweest, waarop Japan krachtens het recht vaal verovering aanspraak kan maken. Er is sprake van geweest, dat Rusland Sacha lin aan de Japanners zou verkoopen, alweer om de Russische gevoeligheid te ontzien. Inderdaad is Rusland's nationale eer inder tijd niet beleedigd door den afstand voor geld van Alaska aan. de Vereenigde Staten van Noord-Amerika en van Koe Ids ja. aan China. Maar ook tengevolge van nederlagen heeft Rusland vroeger wel Russisch gebied afge staan b.v. na den Krimoorlog Bcssarabie, dat later weer aan Rusland is teruggeko men.. Vernederend was dat zeker voor Rus land, maar met het oog op dit anteoendent kan men bezwaarlijk inzien waarom dat nu onmogelijk zou zijn, nu het hier geldt een eiland, dat geheel door Japan veroverd is. De verdere voorwaarden worden in het gisterenavond opgenomen telegram van Reu ter aldus opgegeven: afstand van de Russi sche pachtrechten op het schiereiland Liao- tong, volledige ontruiming van Mandsjoerije, teruggave aan China van alle Russische pri vilegiën in Mandsjoerije en erkenning door Rusland van het beginsel van de „open deur, afstand aan Japan van den Ohineeschen oos terspoorweg beneden Charbin, terwijl de hoofdlijn door Noord-Mandsjoerije naar Wla- diwostok Russisch zal blijven, erkenning van het Japansche protectoraat over Korea, toekenning van het recht aan Japan om te visscheu in de Siberische kustwateren ten noorden van Wladiwostok en in de Behring- zee, overgave aan Japan van de geïnterneerde Russische oorlogsschepen en beperking van Ruslands maritieme sterkte in het verre oos ten. Er zijn onder deze voorwaarden, die Rus- hnd's eergevoel pijnlijk moeten aandoen. Met name geldt dat van den eisch der uit levering van de schepen der Port Arthur- vloot en der vloot van Rodjestwensky, die zich door te vluchten in onzijdige havens van den ondergang hebben kunnen redden. Ma vr Rusland kan zich er mee troosten, dat het nog erger had kunnen zijn. Het gemis van eene bepaling omtrent Wladiwostok, dat dus zal kunnen blijven 't steunpunt van Ruslands land- en zeemacht aan den Grooten oceaan, bewijst, dat de overwinnaar inderdaad naar matiging in zijne eischen heeft gestreefd, al heeft hij zich willen verzekeren daarbij steunende op het antecedent van de ten deele nog geldende beperking van Rus land's zeemacht in de Zwarte Zee aan het einde van den Krimoorlog dat het Rus sische gezag in het verre oosten voortaan zich slecht3 in bescheiden mate zal kunnen doen gelden. En voor het overige moeten de Ja pansche eisóhen beschouwd worden uit liet oogpunt van do geheel gewijzigde omstan lig heden op het gebied, dat het tooneel eewe t is van dezen strijd, die uit den loop van de oorlogsgebeurtenissen zijn voori-gi vlcekl. Houdt men dat in het oog, clan is inderdaad de verklaring van baron Komoera, dat de eisohen waarvoor hij namens zijne regeeriug in deze onderhandeling moet opkon eige matigd zijn te noemen, geen ijdele klank. tingeland. Londen, 11 Aug. Heden is de zitting van het parlement gesloten. In de sluitlngsrede wordt verklaard, clat do betrekkingen met de andere staten blijven vriendschappelijk. Er zijn onderhandelingen begonnen, Ie nken aan het initiatief van president Roo sevelt, met het doel den belreurensw aardige n strijd te beëindigen, die nog voortduurt tn bet verrie oosten. „Het is mijn ernstige hoop, dat zij mogen leiden tot een duurzanven en —ederzijds eervollen vrede." De ontbinding van de unie tusschen Zwe den en Noorwegen staat blijkbaar voor de deur. „Ik vertrouw, dat eene regeling zal worden verkregen, aannemelijk voor beide partijen en die mijne regeering zal in staat, stellen dezelfde vriendschappelijke betrek kingen met Skandinavië te onderhouden a's vroeger. De rede gewaagt voorts va» Macedonië, rKeta en de grensregeling in Barotseland op dezelfde wijze als vroeger. Wat Zuid-Afrika betreft, zegt d© rede „Ik heb aan Transvaal vertegenwoordigende instellingen verleend, die in werking zullen worden gesteld, zoodra de maatregelen noo- dig voor het houden van de verkiezingen. voltooid zijn. Ik vertrouw, dat alle onderdee- len van dit staatslichaam zich zullen veree nigen en in uitgebreiden zin de politieke macht, die hun geschonken is, tot bevorde ring van bloei en welvaart van de kolonie. Londen, 11 Aug. De Lord-Mayor bood aan een aantal Fransche onderoffineren en man schappen een lunch aan in de Guildhallhet was daar eene herhaling van de geestdrift van den vorigen dag. De Koning had admi raal Caillard te Windsor aan den lunch ge- noodigd. De Fransche officieren te Windsor legden een krans op het graf van Koningin Victoria. In de schietschool te Portsmouth werd een veertigtal officieren ontvangen. Minister Balfour ontving de Fransche admiraals en de officieren in Downingstreet. Rusland. Petersburg11 Aug. (Petersburgsch tele- graafagentschap). De bekendmaking van het manifest van de wet op de rijksdoema zal niet den 12en geschieden, maar binnen zeer korten tijd. De geruchten over het ver trek van den Gzaar naar Moskou zijn geheel ongegrond. De Keizer bezocht gisteren het kamp bij Krasnoje 9elo. Petersburg, 12 Aug. De RegeeringsboJe bericht, dat het onder voorzitterschap van den Keizer van 16 Augustus behandel da ontwerp betreffende de deelneming van volks vertegenwoordigers aan het ontwerpen en behandelen van de wetsontwerpen, die inge volge de grondwet door den rijksraad aan den Keizer worden aangeboden, in overeen stemming met de bedoeling van den Keizer zal worden .vijzigd en in dezen gewijzig- den vorm den Keizer op zijjn bevel ter be krachtiging zal worden voorgelegd. Db Russ meent te weten, dat de afkondi ging van heb gewijlzigde plan-Boelygin no pens de samenstelling van eene nationale vergader'lig, eerst den 9/22 Augustus zal ge schieden. Over den loop der beraadslagingen in den ministerraad is officieel n'ets medegedeeld Do correspondent van de Köln. Ztg. te Pe tersburg heeft intuisscihen vernomen, dat do raad zich met 22 tegen 5 stemmen in be ginsel heeft uitgesproken voor de oprichting van eene volksvertegenwoordiging. Aan het hoofd van de vijf tegenstandei's stond na tuurlijk Pobedonoszew. Wat het o. a. door Trepow voorgestelde toestaan van grootere parlementaire vrijheden betreft, het aantal tegenstanders daarvan was veel meer. Ver der schrijft deze corr. „Wat er nu verder zal gebeuren, wanneer do wet over de volksvertegenwoordiging be kend gemaakt of aangekondigd wordt, weet niemand te zeggen. Het zal wel niet zonder invloed op de besturende kringen zijn geble ven, dat de onlusten in het binnenland zon der resultaat gebleven zijn; zij voelen zich veiliger en houden overhaasting voor onnoo- dig. Hoe zeer de regeering zich sterker voelt, ziet men uit vele door krijgsraden gevelde vonnissen, uit het- aan het belachelijke gren zende optreden van de censuur in de residen- tiën ©n in de provincie en uit de voorberei dende stappen om de deelnemers aan het zemstwo-oongres en de verdere congressen gerechtelijk tot verantwoording te roepen. De oprichting van nieuwe vereenigingen wordt streng tegengegaan, de bestaande ver eenigingen worden ontbonden, en al kan de justitie ze ook niet rekenen tot- de geheime genootschappen, omdat zij in 't openbaar op- tiaden, dan wordt organisatie en doel van de vereenigingen toch tot misdaad gestem peld. Daar van de werklieden in de residen- tiën verder geen oproer to vrcozen ia, heeft de regeering de handen vrij en dat uit zich in stappen tot onderdrukking van de politieke beweg'ng in de samenleving, die het bewij9 geleverd heeft, dat zij niet in staat is tot het verwekken van revolutie, want wat in de laatste maanden in Rusland word afge speeld, was oproer, anarchie, burgeroorlog, maar in geval eene revolutie in politieleen Z'n." Volgens een te Petersburg loopend ge rucht, zal minister Boelygin weldra zijn ont slag nemen. Hij zou als minister vervangen worden door generaal Trepow, die als gou verneur-generaal van Petersburg tot opvol ger zou krijgen generaal Dedulin, thans pre fect van politie te Petersburg, of generaal Kleigels, gouverneur-generaal te —ew. Uit Odessa wordt bericht, dat prof. Ja roschenko, staatsraad, oud-burgemeester, rec tor van de universiteit te Odessa, gevangen genomen is en met zijne echtgenoot© naar het gouvernement Olonetz verbannen is. Het besluit tot verbanning werd terstond uitge voerd en Jaroschenko werd door politie-agen- ten naar het spoorwegstation gebracht. Slechte eenige leden van den gemeenteraad en professoren woonden het vertrek van den verbannen© bij. Reden van de verbanning is, dat Jaroschenko als lid van het zemstwo-con- gres te Odessa voor de verspreiding van de besluiten van het congres had zorg gedragen. Londen, 11 Aug. Te Riga hebben de haven arbeiders het werk in zijn vollen omvang hervat. Marokko. Duiteche banken zullen den Sultan van Ma rokko aan een particuliere leening van 10 millioen mark helpen. De Duitsche regeering had, zegt de Köln. Ztg., hoegenaamd geen reden, om deze zaak voor andere landen ge heim te houden. Zij heeft aan de Fransche laten weten dat do Sultan, in ruil er voor, niet de geringste politieke concessie heeft ge daan en dat er hem ook geen gevraagd is. Het bericht-, dat de sultan van Marokko eene .leening gesloten heeft bij Duitsche ban kiers, is in Frankrijk zeer onvriendelijk ont vangen. De pers kritiseert dit succes van graaf Tattenbach op zeer schorpen toon. De Temps verlangt, dat de Duitsche diplomaat zijne eigenmachtige politiek zal staken, om dat die geheel onvereenigbaar is mot de Duitscli-Fransohe overeenkomst van 8 Juli en rechtstreeks in strijd is met de ware belan gen van den sultan. De omstandigheid, dat men hier te doen heeft mot eene particu liere lecning van den sultan, waaraan geene politieke voordeolen voor Duitschland ver bonden zijn, is volgens de Temps eene fictie, die niet ernstig is te verdedigen. De Parijscbe correspondent van de Frankf. Ztg. vermeldt als een feit, dat in do zaak van de nieuwe Marokkaansche lecning do Duiteche regeerincr reeds eene verklaring aan de Fransche heeft afgelegd. Deze verklaring onmiddellijk na het vertrek van Rouvier naar het meer van Goncve geschied en heeft i-n regeeringskvin-gen geene verrassing ver wekt. Zuidwest-Afrika. Herlijn, 11 Aug. De Norddcutsche Allgem. Zeitung deelt mede, dat over de onlusten in het Matoembi-gebergte in Duitsch Oost- Afrika hot volgende telegram is ontvangen van den gouverneur, graaf Goetzen„Naar majoor Johaunes meldt, gaan de opstande lingen uiteen. Volgens zijne meening zal de toestand binnen kort geregeld zijn. De Ara bieren en overige inboorlingen zijn tegen de oproerige bergbewoners en op onze hand. Aan onze zijde werd slechte een Askari ge wond. Naar het schijnt is cL aanleiding tot dc onlusten gelegen in tooverij en in het overmatig gebruik van bier ten gevolg van den goeden oo<*st." De oorlog in Oost-Azië. Van den oorlog rijn de volgende berichten; Over het leger van generaal Linewitsch ver klaart de correspondent van de Matin, Jean Rodes, dat het wel zeer sterk is en de ver schansingen bijna onneembaar gemaakt zijn, maar dat toch voor en na het vertrouwen ont breekt in de officieren en in het opperbevel. Naar zijne berekening beschikt de Russische opperbevelhebber over 500,000 man, grooten- deels jonge troepen, die bereid zijn om te vechten en goed geoefend zijn, misschien de besten die Rusland in het vuur kan brengen. Maar wat baat dat bij de onbekwaamheid van de bevelvoerders? De Schr. verhaalt, dat een officier van den Russischen generalen staf hem kort voordat hij het Russische leger ver liet, het volgende heeft gezegd Wij hebben nu zeer sterke stellingen, groote reserven en zouden in staat zijn voorwaarts te gaan en onze revanche te nemen, als wij niet helaas altijd dezelfde generaals hadden. Dezelfde generaals, d. w. z. Koeropatkin, dien men nu maar al te goed kent-, Kaulbars, een dapper soldaat, maar aarzelend en niet door tastend, Linewitsch, een onwetend en stijf- koppigen grijsaard, die volgens de algemeene overtuiging nog veel lager staat dan zijn voorganger Koeropatkin, Linewitsch wiens geestvermogens zoozeer door ouderdom zijn verzwakt, dat hij niet eens meer zich de bei- sluiten kan herinneren, die hij den dag te voren heeft genomen. Men is zoozeer over tuigd, dat hij niet tegen zijne taak is opge wassen, dat men voornamelijk rekent op zijne dage'lijjksohe medewerker, den chef van zijn staf generaal Charkewibsch, als historicus be kend, en zijn kwartiermeester, generaal Ora- nowski, die men houdt voor zeer schrander en energiek. De officieren zijn, helaas! ook niet veran derd. Er zijn onder hen zeker zeer bekwame en uitstekende mannen, maar zij verdtwijnen onder de massa. En wat de massa waard is, dat weet men. Er is geen leger op de wereld1, waar het peil, ik wil niet eens zeggen van de algemeene beschaving, maar alleen van de beroepskennis zoo laag staat. Ik zou tot sta ving van dece bewering talrijke voorbeelden kunnen bijbrengen. Hoe vele officieren heb ik gezien, die geen jota begrepen van de al gemeene beteckenis der Russische stellingen en niet eens behoorlijk wisten welke plaats hun korps of hunne divisie innam in heb groote geheel. Wat kan men van zulke offi cieren verwachten? Zij, van wie men wat kon verwachten, waren door twijfelzucht en ont- moodiging neergedrukt. Wanneer men hen vau toekomstige overwinningen sprak, dan lachten zij spottend en maakten zich daar over vroolijk. Do overtuigden kritiseerden hunne gene raals zeer scherp. Een ritmeester bij de kaval- lorie, oen prins en een flink soldaat, zeide mij eens; „Onze generaals deugen niet. Do dapperen onder hen zijn onwetend. De an- 42 BOMAX VAX ANNA WAIILENBERG. De volgende dagen nadat zij den brief ver zonden had, bracht Ada in koortsachtige spanning door. Ieder uur van den dag waar op de brievenbesteller verwacht kou worden, was zij mijlen ver van hare omgeving verwij derd. Zij kon in de kamer kennen zonder dat zij iemand zag, men kon haar aanspreken zonder dat zij 't hoorde. Maar wanneer dan gebeld werd, dan stond zij stil en luitserde, om het even waarmede zij bezig was. Wan neer dan iemand binnenkwam, het adres op een brief lezende, stak zijl er onwillekeurig de hand er naar uit. Maar er kwam geen brief voor haar.Wat zij zoo uit den grond van haar hart geschre ven had, was te vergeefs geweest. Het- had hem niet- getroffen. Toen begon zij hare vroegere geregelde ochtendwandelingen weder te doen, altijd met hetzelfde doelhet plantsoen rondom het station, Hij zou toch nog wol eens voor zijne zaken in de stad komen. In dat opzicht- had zij juist gerekend. Op een morgen zag zij kern de trappen van het stationsgebouw afstormen, zooals zij •hem dit zoo dikwijls had zien dioen. Maar nooit had zij- zoo verlangend op hem. gewacht als nu. Zij stond achter een. pa^r heesters half verborgen. Hij mocht haar niet zien vóór het oogenblik dat hij voorbijging, en als zij dan opeens vlak tegenover hem stond, m^est hij tooh zeker wel blijven stilstaan. Maar toen hij den voet op het plaveisel zette, nam hij niet den gewonen weg, maar liep hij, recht over het p'ein, naar liet- smal le straatje dat naar het- Klar a-Kerk hof leidt. Er was nu niemaaid die hem trok in het mooie park, dat thans bekoorlijker was dian ooit, met zijn bloeiende heesters en boomen, en met- zijn tot rusten noodende banken, door sappige bladeren beschaduwd. Het was er hem nu slechts om te doen zijne handels vrienden langs den kortste» weg, zoo spoe dig mogelijk te bereiken. Ada was van tusschen de heesters te voor schijn getreden,; nu stond zij stil in hot bloemrijk plantsoen en volgde hom met de oogen, in die flauwe hoop, dat hij rich mocht omkeeren en haar zien Miaar die hoop ver dween spoedig, i-oen hij tusschen de huizen rijen haastig voortschreed en aan haar ge zicht onttrokken werd. Den volgenden keer deed Ada haar och tendwandeling niet naar het plantsoen, anaar richtte zij haar schreden naar het straatje waar zij hem had zien ingaan, toen zijl hem uit het oog verloren nad. Li een hoek, dicht bij de trap naar het kerkplein, zocht zij nu een verborgen plaatsje, waar zij. zich in 't vervolg eiken morgen op hetzelfde uur posteerde, altijd op den uitkijk, zonder door de voorbijgangers te worden opgemerkt.. Yaak stond zij daar, zonder hem, dien zij verwachtte, te mogen zien. Hij' scheen nu niet zoo veel zaken moor in de stad te heb ben als vroeger. Maar eindelijk merkte zij hem toch op zekeren morgen op tusschen een© menigte reizigers, die zich op het sta tionsplein bevonden. Hij liep haastig in de richting der smalle straat. Dadelijk trok zij zich in haar hoekje terug, bang dat hij haar te vroeg zou ontdekken. En zonder het hoofd voorover te buigen om te %ien of hij werkelijk nader kwam, bleef z;j stil 'op haar plekje staan, met een hand togen den muur van het hoekhuis leunende. Want zij voelde dat zij op haar beenen stond te waggelen. Geen weneerOver haar toe komst zou immers in het- volgend oogenblik worden beslist. Daar hoorde zij voetetappen vlak naast zich, en nu trad zij vooruit. Zij zagen elkander in de oogen. Onwille keurig was hij stil blijven, staan eai zijne lip pen trilden. Maar dadelijk werd de uitdruk king van zijii gelaat weder koel beleefd. Hij nam zijn hoed af en liep door. „Sveaiwaoht evenIk moet je ieits zeg gen Een enkel woord maar! Zij liep hem na. Maar hij stapte door, vlug en toch schijnbaar kalm, alsof nelfs geen aardbeving hem zou kunnen beletten verder te gaan. De menschen keken haar aan, en eindelijk begreep zij dat zij moest blijven staan, en wel alloonZij moest een tijdlang rondzien, om zich goed te bezinnen waar zij was en welken weg zij had te volgen om thuis te komen. Dien naoht lag Ada met wijd openstaande oogen wakker in haar bed. Zij dacht voort- du rond aan iets dat Sven gezegd had, den laatsten avond op Svaneluud, als antwoord op hare vraag waarom hij haar niet veroor deelde zooals de anderen. Zij had opgemerkt dat hij doorgaans niet zoo toegevend was Toen had hij gezegd„Als ik mij in iemand bedrogen heb, dan schrap ik hem uit." En toen had hij| er iets bijgevoegd van niet- licht het kwade van de menschen te denken, voor al niet van haar. Zij had toen de meeste waarde aan die laatste woorden gehecht. Thans las zij die eerste als met vlammend schrift in hare herinnering. Hij liad zich in haar bedrogen gezien zij was uitgeschrapt. Ruth en Sven Grab© Waren toch in sonunigo opzichten geestverwanten. Het viel hun bei den even gemakkelijk hunne stemming naar do ervaring te wijzigen. Zij dachten niet voor- of achteruitzij lieten den invloed van een mogelijk restje genegenheid niet meer gelden. Wat zij heden l;ef hadden, konden zij morgen afschudden, even snel en even ge makkelijk als men een streep door eene vor keerde rekening haalt. Zij, Ada, was uitgeschrapt door Ruth en uitgeschrapt door Sven. Zij had een gevoel alsof zij geen recht had verder te leven. Er was immers geen reden waarom eene „uit geschrapt© nog zou blijven leven? HOOFDSTUK XVI. Hoewel het nog vroeg in den namiddag was. waren de lampen in de electrische trams reeds ontstoken, want het was in October, en deze dag behoorde tot de echte kille, donke re herfstdagen. De trams zaten vol, want de bewoners der buitenwijken, die voor zaken of boodschap pen naar de stad waren geweest, wilden voor etenstijd thuis zijn. Er was bepaald een hin derlijk gedrang. Een blond heer mot gunstig uiterlijk moest, zich een weg banen tot de verste tram, eer hij een zitplaats» kon veroveren. Maar toen hij goed en wel in zijn hoekje gezeten was, haalde hij een courant uit den zak en begon te lezen, zonder zich verder van de dringende en pratende menschen rondom hem iets aan te trekken. Bij het omslaan van zijn blad, viel zijn blik onwillekeurig op de tegenover bem zit tende personen, onder welke eene jonge dame hom bekend voorkwam. Van zijn plaats kon hij haar gelaat slechts van ter zijdie onder scheiden, maar dc eigenaardige, ietwat blee ks tint, de fijn gevormde trekken en het donkere haar, dat vrij laag over de doren hing, wekten hij hem herinneringen op, die oorzaak waren dat hij niet langer zijne on verdeelde aandacht aan de courant kon wij den. Hij dacht zeker dat de juffrouw toch eindelijk wel genoeg zou krijgen van het kij ken naar dat eentonige landschap, waarvan zij in de schemering en door de beslagen rui ten maar weinig zou kunnen onderscheiden. Eindelijk keok zij dan ook recht vdor zich uit, en de reiziger zag nu dat hij juist gera den had. Ja, het was werkelijk Ada Sundell. Maar zijl was veel veranderd sedert dien dag in het voorjaar, toen hij haar, met Sven Grabe ge armd wandelende was tegengekomen. Het stralende, blozende van toen was van haar gelaat verdwenen. Haar tint was nog blanker dan toen en bare oogen 9chenen nog donker der. Hij groette en zij groette terug, maar zon der de minste verrassing te toouen. Waar schijnlijk had zij hom reeds eoider herkend dan hij haar. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1905 | | pagina 1