1°. 163.
4L"' «laargniig
Woensdag 13 December 1905.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
MET VOLLE ZEILEN.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.25.
Idem franco per post•••••- 1.75.
Afzonderlijke nnmmers- 0.05.
Doze Couiant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Adrertentiën, mededeelingen ens., gelieve men vóór 10 nur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF G>.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADYERTENTIËN:
V.n 1—6 regel.f 0.70.
Elke regel meer- W.15.
Grooto letters naar plaatsrniinte.
Yoor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot
hot herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement Een«
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Aan hendie met I Januari
a. s. op dit blad inteekeneit,
worden de nummers die ge
durende de maand Decem
ber nog zullen verschijnen
KOSTELOOS toegezonden.
Kennisgeving.
KAMER VAN ARBEID VOOR DE BOUW
BEDRIJVEN TE AMERSFOORT.
Burgemeester en Wethouders der gemeente
Amersfoort.
Gelet op de artikelen 11 en 76 van het Kies
reglement voor de Kamers van Arbeid
Brengen ter kennis van de hoofden of be
stuurders van de «bedrijven, welke in de boven
genoemde Kamer van Arbeid vertegenwoordigd
zijn, te weten
het bewerken van hout, steen of metalen
het leggen van electrische geleidingen of van
gas- of waterleidingen het schilders-, stoffeer
ders-, behangers-, heiers-, stukadoors-, aard-
werkers- en straatmakersbedrijf het ontwerpen
van en hot houden van toezicht bij het uitvoe
ren van bouwplannen
dat zij verplicht zijn vóór 15 Januari aanstaan
de eene lijst, of zoo noodig lijsten op te maken
van de namen en vaa de voornamen der manne-
uk. en vrouwelijke personen, die in hun bedrijf
binnen het gebied der Kamer van Arbeid, als pa
troons of in hun dienst als werklieden werkzaam
zijn geweest gedurende het laatstvarloopen ka
lenderjaar, of, wat het bouwvak betreft, gedu
rende het laatste tijdvak van 7 maanden, dat
in dat bedrijf is gewerkt
dat in den loop dezer maand zooveel mogelijk
aan de bedoelde hoofden en bestuurders formu
lieren der lijsten zullen worden gezonden, en
dat die lijst of lysten. zoo spoedig mogelyk, in
elk geval vóór 15 Januari e. k., nauwkeurig in
gevuld, behooren te worden gezonden
wanneer de daarop vermelde personen slechts
in ééne gemeente bij hetzelfde hoofd of den
zelfden liestuurder van een der genoemde be
drijven werkzaam zijn geweest, aan Burgemees
ter en Wethouders van die gemeente,
en, wanneer de daarop vermelde personen1 in
meer dan ééne gemeente binnen het gebied der
Kamer van Arbeid bij hetzelfde hoofd of den
zelfden bestuurder van een der genoemde be
drijven werkzaam zijn geweest, aan Burgemees
ter en Wethouders der gemeente, waar die
personen het laatst werkzaam zijn geweest.
Op de lijsten worden niet vermeld
lo. zy, die gedurende den bovenaangegeven
tijd binnen het gebied der Kamer van Arbeid niet
by hetzelfde hoofd of denzelfden bestuurder zyn
werkzaam geweest
2o. zij, die geen ingezetenen des Rijks of
geen Nederlanders zijn of op 15 Februari aan
staande den leeftijd van 25 jaren niet zullen
hebben bereikt.
Wordende voorts ter kennis gebracht van hen,
die gedurende het laatstverloopen kalender
jaar, of, wat het bouwvak betreft, gedurende
het laatste tijdvak van 7 maanden, niet in het
bedrijf van hetzelfde hoofd of denzelfden be
stuurder werkzaam zijn geweestdoch die aan
spraak kunnen maken om geplaatst te worden
op eene Kiezerslijst voor de Kamer van Arbeid,
dat zij daarvan vóór den 15. Januari a. s. aan
gifte kunnen doen bij Burgemeester en Wet
houders der gemeente, waar zij werkzaam zyn
geweest of liet laatst werkzaam zijn geweest.
De formulieren der lysten en der aangiften
zijn van heden af kosteloos verkrijgbaar ter secre-
tarie dezer gemeente, op werkdagen geopend
van des voormiddags 9 tot des namiddags 3
uur.
Amersfoort, den 11. December 1905.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Burgemeester,
E. L. VISSER loco-Burg.
De Secretaris,
J. G. STENFERT KROESE.
Politiek Overzicht
Hat nieuwe Britsche kabinet.
Sir Henry Campbell Baunerman heeft de
opdracht uitgevoerd, die hij van den Koning
had aangenomenhij heeft nu zijne functie
van leider der oppositie verwisseld met die
van hoofd der regeering. Het kabinet, dat
hij gevormd heeft, heeft reeds het bewind
overgenomen van het kabinet-Balfour.
Het nieuwe kabinet heeft bij zijn optre
den eene goede pers; nagenoeg alle bladen,
zelf3 de conservatieve, noemen het een goed
kabinet, omdat de beste bestanddeelen van
de liberale partij door bekwame, beproefde
mannen er in vertegenwoordigd zijn. Als
algemeene karaktertrek valt het op, dat het
Lagerhuis veel sterker vertegenwoordigd is
dan het Hoogerhuis. Dat is intussclien niet
meer dan natuurlijk, want het Hoogerhuis
was van oudsher de vaste burg van de con
servatieve partijde liberalen vormen in dat
huis eene kleine minderheid en in een libe
raal kabinet zullen altijd de commoners de
overwegende plaats innemen. Zelfs de lord-
kanselier, die als voorzitter de beraadslagin
gen van het Hoogerhuis zal moeten leiden,
is niet uit de lords gekozendaartoe is be
noemd Sir Robert Reid, die nu natuurlijk
pair van Engeland zal worden.
De liberale partij is nu gedurende ruim
tien jaren van het gezag uitgesloten geweest.
Dat is ook uit do lijst d.r nieuwe ministers
merkbaar. Met den nieuwen premier zijn
eenige veteranen opgenomen, zooals John
Morley en de 78-jarige markies van Ri-
pon, de eenige katholiek in het kabinet, die
op rijpen leeftijd tot het katholicisme is
overgegaan, maar aan zijne politieke over
tuiging trouw gebleven is. Maar voor 't mee-
rendeel zijn de nieuwe ministers mannen, die
vroeger niet in de hoogste ambten den staat
hebben gediend. Oude, beroemde namen zijn
door een jonger geslacht vertegenwoordigd;
zoo is Herhert Gladstone, het hoofd van
het home department welk departement
in aard met ons departement van bin-
nenlandsche zaken belangrijk verschilt
de zoon van William Ewart Gladstone en
Lewis Harcourt, die als eerste commissaris
van openbare werken minister is zonder ka
binetsrang, een zoon van Sir William Har
court.
Lord Rosebery, die in het laatste liberale
ministerie tusschentijds als premier optrad
toen Gladstone in het ambtelooze leven te
rugkeerde, is geen lid van het kabinet. Maar
eenige gewichtige portefeuilles zijn toever
trouwd aan mannen, die tot zijne nauwe
geestverwanten behoorenzoo is Sir Ed
ward Grey minister van buitenlandsche za
ken, lord Elgin minister van koloniën, Hal-
dane minister van oorlog, Asquith kanselier
der schatkist. Bovendien heeft lord Crewe,
de schoonzoon van lord Rosebery, als voor
zitter van den geheimen raad eene plaats in
het kabinet gevonden.
De aandacht verdient ook de benoeming
van John Burns tot lid van den Local go
vernment hoard. Dit bekwame en populaire
lid van de werkliedenpartij vindt als hoofd
van dit ministerieele departement terstond
gelegenheid zich praktisch bezig te houden
met het vraagstuk der werkloosheid, dat tot
zijn ressort behoort, en met de vragen van
gemeentelijk zelfbestuur, waarmee hij zich
als lid van den graafschapsraad van Londen
vertrouwd heeft kunnen maken.
Wanneer lord Rosebery buiten het kabinet
gebleven is, hij staat toch nauw genoeg in
betrekking tot het kabinet om te kunnen
verwachten, dat, al geeft hij er de voorkeur
aan „zijne voor in eenzaamheid te ploegen",
zijne houding tegenover het kabinet uiterst
welwillend zal zijn. Wat hem bovenal op het
hart schijnt te liggen, is dat de nieuwe re-
georing niet weer homerule voor Ierland op
den voorgrond zal stellen. Dat zal het kabi
net ook wel niet van plan zijn. De onder
vinding, die de liberalen onder Gladstone
tot twee malen toe hebben opgedaan, kan
hen niet aanmoedigen om homerule voor
Ierland wederom tot hun shibboleth te ma
ken. Dat behoeft hen echter niet te belet
ten, zich bezig te houden met de oplossing
van de Iersche kwestie. Ook het kabinet-
Balfour heeft het aan pogingen daartoe niet
laten ontbreken, en do minister Wyndham
heeft met dat doel voeling gezocht met de
Tersche partij. Die bewindsman heeft zich
wel is waar niet staande kunnen houden
de Iersche orangisten hebben door hun ver
zet hem tot aftreden gedwongen, maar zij
hebben niet kunnen verhinderen, dat Sir
Arthur Mac Donnell, een Ier van afkomst
en een warme strijder voor de zelfstandig
heid van Ierland, als vice-minister te Du
blin is aangebleven Zoo zal het ook ditmaal
wel gaanzonder homerule als strijdleus te
gebruiken, zal men voortgaan op den weg
om aan Ierland grooter zelfstandigheid te
verschaffen, zoo al niet op politiek gebied,
dan toch in dien zin, dat het Iersche be
stuur grooter bevoegdheid krijgt om speciaal
Iersche zaken te regelen buiten bemoeiing
van het centrale gezag.
Het eerste werk van het nieuwe kabinet
zal moeten zijn het parlement te ontbinden,
en de groote strijdvraag, die den aanstaan
den verkiezingsstrijd zal beheerschen, is niet
de Iersche kwestie, maar eene andere. Het
is een zeer eigenaardige politieke toestand,
waarin het nieuwe kabinet het bewind aan
vaardt. Men moet zestig jaren teruggaan om
een toestand te vinden, die met den tegen-
woordigen te vergelijken is. Sedert 1845
heeft zulk een toestand niet bestaan. Ook
toen had de conservatieve partij de meer
derheid in het Lagerhuis ook toen was die
meerderheid door innerlijke verdeeldheid
machteloos geworden. De overeenkomst gaat
nog verder. Ook toen was het de groote eco
nomische strijd over bescherming en vrij
handel, die de heerschende partij verdeelde.
Juist zooals thans. Maar terwijl toen Sir Ro
bert Peel zich inspande om zijne partij tot
den vrijhandel te bekeeren, is thans Jozef
Chamberlain bezig om de conservatieve
partij op den grondslag van het protectio
nisme opnieuw te organiseeren. Niet het
minst door zijne bemoeiingen is het unio
nistische kabinet tot aftreden gebracht. Maar
wanneer de liberalen nu aan het bewind ge
komen zijp, dan is dat, naar Chamberlain's
bedoeling, slechts een overgangstoestand, die
den weg bereiden moet, dat onder zijne lei
ding de herboren conservatieve partij ander
maal aan het bewind zal komen, ditmaal
met de vlag van bet protectionisme in top.
Daarop doelt de Spectator, waar zij de voor
standers van den vrijhandel waarschuwt, dat
feitelijk niet alleen do overwinning niet be
haald, maar de strijd zelfs niet begonnen
is. „Al wat gebeurd is, is dat de vijand een
voorpost ontruimd heeft, <flen hij ons altijd
heeft willen laten bezetten, en dat de vrij
handelaars hunne vlag daarop hebben ge
plant. De beslissende strijd moet nog vol
gen, en het is de plicht van ieder, die hart
heeft voor de zaak van den vrijhandel en
voor het werkelijke belang van land en volk,
niet alleen te helpen om den strijd to win
nen, maar de vijandige macht van het pro
tectionisme te vernietigen."
Ouitachland.
Zeven Elzassische leden hebben bij den
rijksdag een nieuw wetsontwei*p ingediend,
dat ten doei heeft het rijksland Elzas-Lotha-
ri'ngen als bondsstaat op te nemen in het Duit-
sche rijk. De tegenwoordige „Landesaus-
schuss'' zal vervormd worden tot een land
dag, die gezamenlijk met den Keizer de wet
gevende macht uitoefent in den nieuwen
bondsstaat; de bondsraad en de rijksdag ver
vallen als organen van het wetgevend gezag
in Elzas-Lotharingen
Het voorstel is ondersteund door 16 leden
van het oentrum, zoodat de behandeling er
van verzekerd is.
Frankrijk.
De wet op <le scheiding van Kerk en Staat
is gisteren in het Journal Officiel verscheren.
Zij draagt behalve de onderteekening van
Loubet het contraseign van, Rouvier en van
vier aimdere ministers.
Tegelijkertijd is verschenen eene beschik-
kiug van den minister van eeredienst, die de
aandacht er op vestigt dat met de afkondi
ging art. 16 van de wet dadelijk van kracht
worat. Dit artikel bepaalt dat alle kerke
lijke gebouwen en roerende voorwerpen, daar
in bewaard, die vairn kunsthistorische waarde
zijiu, opgenomen .moeten worden in de lijst
va.n openbaro staabanonumenten van kunst
waarde. Een bijzondere commissie zal ze clas-
sificeeren. Dio voorwerpen zijn onvervreemd
baar. Voor de vervreemding vani zaken, die
het eigendom van gemeenten of departemen
ten zijn. is een bijzondere vergunning van do
regeerwig noodig. Overtredingen zullen vol
gens de wet gestraft worden.
Deze beschikking is uitgelokt door vel
schillende gevallen, waarin kerkbesturen
reeds begonnen zijn met het verkoopen van
zulke kunstvoorwerpen en door de uitingen,
van enkele bisschoppendie het eigendoms
recht van den staat niet erkennen.
ËAgelancL
Londen, 12 Dec. De volgende benoemin
gen van vice-staatssecretarissen hebben
plaats gehadbinnenlandsche zaken Her-
bert Samuel, koloniën Winston Churchill,
oorlog graaf Portsmouth; secretaris der ad
miraliteit Edmund RobertsonAttorney-
general Lawson Walton.
Italië.
Itome, 12 DecDe Osservatore romano be
vat een brief van den Paus aan de bisschop
pen in Russisch Polen, waarin hij hen aan
spoort krachtig mede te werken aan het her
stel van den vrede. Hij vermaant hen daar
om hun best te doen aan de bevolking rust
en eendracht terug te geven. De roomsch-ka-
tholieke Polen behooren zich steeds te scha
ren bij de ordelievende partijenzij moeten
zich aaneensluiten tot vereenigingen, die zich
ten doel stellen godsdienst en vaderland te
beschermen. Deze vereenigingen moeten er
vooral naar streven een einde te maken aan
de stakingen der werklieden.
Spanje.
De ministerraad is Zondagavond vergaderd
geweest tot behandeling van de Catalonische
kwestie. Uit de officieele mededeelingen
blijkt, dat de toestand daar niet beter ge
worden is. De separatistische propaganda
wordt door de geestelijkheid in de hand ge
werkt. De regeering heeft daarom besloten.
do opheffing van de constitutioneele waar
borgen te handhaven.
Servië.
Belgrado, 12 Dcc. De minister van buiten-
landsche zaken Zoejowitsch heeft ontslag ge
nomen, tengevolge van moeielijjkheden in
zijn departement.
Tweede telegram. Daar de oorzaak
van het misverstand, dat tussohen den minis
ter van buitenlandsche zaken en zijne ambt-
genooten bestond, in den ministerraad ia
uit den weg geruimd, heeft de minister Zoe-
jowitsch zijne ontslag-aanvrage ingetrokken.
Rusland.
Tegelijk met Chroestalow, den voorzitter
van den raad der arbeiders-gedelegeerden (a
Petersburg, zijn nog zeven leden van d:ttn
raad in hechtenis genomen, die verenigd
varen in hun lokaal in de Tr jganova&r-nHi:
Vier zijn weer losgelaten, die terstond ver
gaderden, een anderen voorzitter kozen en
een voorstel aannamen om een gewapenden
opstand te beginnen. Over 't geheel nemen
de arrestatiën aanhoudend toe.
Volgens een gerucht neemt de invloed van
Pobjedonoszew weer toe en is hij bezig aan
een memorie, die ten doel heeft Witte af
ti breken.
De postdienst is hersteld te Petersburg en
strekt zich uit tot Moskou, waar men via
Petersburg weer mot het buitenland gemeen
schap heeft. Bij het hoofdpostkantoor te
Petersburg werd Zaterdag een gevecht ge
leverd tusschen arbeiders en de vrijwilligers,
dit den postdienst verrichten. Twee bestel
lers werden gedood. Do politie-patrouillea
namen de vlucht voor de vurende arbeiders.
Het aantal werkende postambtenaren neemt
toe, maar de wanorde is nog verschrikkelijk.
Het persreglement, dat is afgekondigd,
geeft slechts schijnbaar de persvrijheid. Dte
rekbaarheid van de bepalingen voor pers-
misdrijven, die niet voor de jury behandeld
worden, is zoo groot, dat er voor willekeur
eene grooto ruimte overblijft.
Er blijven geruchten loopen van eene al
gemeene staking en van dictatuur. Do ar
beidersbeweging breidt zich nog steeds uit;
onder de vereenigingen, dio zich in den
laatsten tijd gevormd hebben te Petersburg,
is o. a. eene van schouwburg-souffleurs.
De marine-soldaten zijn nu geheel uit Pe
tersburg verwijderdde marine-kazernes
zijn voor de oefening van rocruten bestemd.
Het eerste transport van do uit Oost-Aaië
terug gezonden troepen is te Moskou aan
gekomen. Generaal Linewitsch heeft aanbe
volen de terugroeping van het leger to ver
haasten, omdat anders het oproer onder de
soldaten in het verre oosten onvermijdelijk
moet toenemen.
Een telegram uit Petersburg van eergis
teren bericht van den steeds dreigender om
vang, dien de boeren-onlusten aannemen.
Nu beginnen die in de onmiddellijko nabij
heid van den spoorweg Moakou-Kocrsk. Do
boeren steken niet alleen landgoederen in
brand, maar maar bedreigen ook de nabu
rige spoorwegstations. De vreedzame bevol
king van het rijk. ziet geen ander middel
om de gemoederen tot rust te brengen, dan
de spoedige bijeenroeping van de rijksdoe-
ma. Op verzoeken in dien zin antwoordde
graaf Witte, dat de rijksdoema spoedig zal
bijeenkomen. Eene gewijzigde kieswet is
echter tot dusver nog niet bekend gemaakt.
In de handelskringen wordt de houding
van Doernowo in de post- en telegraafsta-
king afgekeurdiu Moskou heeft dio ge-
|Afaar het Zweedsch
14 door
Pu. WIJSMAN.
Hij had hare handen gegrepen en kuste
lachend hare vingertoppen tot dank voor elk
vleiend woord dat zij sprak.
„Ik vind het heerlijk dat jij me in staat
acht al die schoone illusies op te wekken,
zcide hij. „Als jiji me prijst of vleit gevoel
ik mij dubbel trotscliik ben er zoo geluk
kig over, Nina!"
Hij trok haar naast hem op de rustbank
zii ontdooide wel eenigszins onder zijne war
me liefkoozingen, maar geheel over was de
booze bui nog niet.
„Weet je wat ik zou willen, Göran?''
vroeg zij( opeens. „Ik wilde dat je leelijk
waart en dom en onaangenaam."
„Maar hoe zou jij mij dan kunnen liefhob-
4)en
„Dat weet ik niet. Ik weet. dat je dan ge
heel de mijne wezen zou."
Dat er eenig wantrouwen in die woorden
lag, merkte hij niet op; of, indien hij dit
opmerkte, was het. hem niet onaangenaam.
Kén man als Göran wordt er niet door be-
leedigd dat men aan zijne trouw durft twij
felen. De liefde, waarvan dit een vernieuwd
bewijs was, maakte daarentegen een dubbel
sterken indruk op hem. Dat Nina aan hare
gedachten gaarne uiting gaf in overdreven
bewoordingen, vond hij| juist bijzonder lief.
Hij toonde dan ook zijne verliefdheid on
verholen en onder den koesterden invloed
daarvan zag Nina geen hinderlijke spookge
daanten meer. Dien dag werden er door
haar geen voorstellingen meer gegeven.
Toch deed zij niet voor goed afstand van
dat genoegen. Van tijjd tot tijd vermaakte
zij Göran en zichzelf nog eens met een kleine
herhaling; als vergoeding voor de ergernis
die deze dames met hare aanhalige manieren
baar gaven, genoot zij* er van ze bespottelijk
te maken en aldus den indruk uit te wis-
schen dien zij hadden kunnen maken. On
mogelijk kon die indruk gunstig zijn op hem,
die achter haar rug om die dames gelachen
had. En dit had haar aangebeden dokter
wel degelijk gedaan. Zoodoende meende Nina
een bolwerk rondom zich op te bouwen, dat
volstrekt, niet gering te achten was.
Onder de patiënten, die hoofdzakelijk het
onderwerp van haar spel leverden, behoorde
vooral de jonge dame die bij Garvell ge
weest was bij haar eerste bezoek bij hem.
Dit lag er aan, dat. zij de opmerking meende
te hebben gemaakt Göran niet zoo hartelijk
medo te doen lachen als zij haar nabootste.
Den geheelen herfst was zij om een ver
wrikten schouder in behandeling geweest en
aldoor had zij over pijn en stijfheid ge
klaagd, hoewel Nina overtuigd was, dat zij
zelve niet goed wist of het de rechter, da»
wel de linkerschouder was. Als een rijke
koopmansdochter was zij zich volkomen be
wust van hare waardigheid en bejegende zij
Nina wel eenigszins uit do hoogte. Het ergste
was de vertrouwelijke toon dien zij zich te
gen Garvell veroorloofde. Zij deed alsof zij
vrienden uit den kindertijd waren en had
telkens geheimpjes. Nina had reeds een
paar maal gevraagd of zij elkander nooit
buiten 'sdokters ontvangkamer zagen, en
een ontkennend antwoord gekregen. Toch
was zij er niet zeker van, dat er geen stille
overeenkomst tusschen die twee bestond.
Daarom' haatte zij haar het. meest.
Als zij 'tam maar gelooven kon dat zoo
wel deze jonge dame als al die anderen hem
onverschillig waren. Maar zij kon de ge
dachte dat hare hulde hem aangenaam was,
niet van zich afzetten. Zij merkte dit im
mers duidelijk aan de opwekkende gesprek
ken, aan zijne houding en manieren, aan
zijne overvloedige lange vragen naar alles
en nog wat. Daarentegen herhaalde zij: tel
kens weder bij zichzelf dat dit zijne dok-
tersmanior was en dat deze voortvloeide
uit zijn goedhartig medelijden met allen
die zijne 'hulp noodig (hadden. Die zacht
heid deed haar weldadig aan zoolang zij ou-
gevaarlijke patiënten gold, als kleine kin
deren, een bejaarde vrouw of een sukke
lenden man.
Was het nu niet tc veel verlangd dat hij
in zijn gewone manieren verandering bren
gen zou tegenover een deel zijner patiënten
omdat dit. jonge vrouwen waren? Waarom
moest hij zich tegenover dezen minder be
langstellend en deelnemend toon en
Maar te vergeefs trachtte zij zich dit al
les in te praten. Tot een geruststellende
gedachte leidde het niet.
„Zie mij eens goed aan, Göran," zeide
zij eens op een vertrouwelijk oogcnblik.
„Zie mij goed in de oogen en zeg mij dat je
mij liefhebt zeer lief!"
Hij, was dadelijk bereid te doen wat zij
van hem verlangde.
„Zie mij nu nog eens aan," zeide zij
even daarna, „en stel je voor, dat ik een
van je lievo, elegante patiënten ben."
„Wat moet dat beteekenen?"
Verwonderd en koel trok bij zich terug.
„Ik wilde alleen maar eens zien of er
vei'schil was."
„Dank je."
Zij begreep nu hem tc hebben gekwetst
en zij schrikte over 't geen zij gedaan had.
Maar een onweerstaanbare lust om de zaak
door te zetten, prikkelde haar, zoodat zij
vorvolgde
„Ja, weet je, soms als je tegenover eene
van je patiënten zit, kunt je die zoo harte
lijk aanzien, dat ik mij verbeeld dat je mij
niet warmer en belangstellender zou kun
nen aanzien. En als men iedereen het beste
geeft, kan het verschil zoo groot niet zijn,
dunkt mij."
Het was voor 't eerst dat zij hem driftig
zag. Hij verbleekte en de aderen aan zijn
voorhoofd zwollen onrustbarendmaar hij
sprak goen woord. Na een doordringenden
blik op Nina, ging hij voor dc schrijftafel
zitten en begon de verspreid liggende pa
pieren tc regelen.
Thans begreep zij eerst recht hoe diep zij
hem gekwetst hadjuist dat hij zich niet
verdedigde, verhoogde haar ontevredenheid
over haar optreden. Zij vond zichzelf dwaas,
belachelijk, ja erger dan dit, zij was dom.
Neen, het gevaar lag er niet in dat hij be
koelen zou in zijne genegenheid door deze
aan allen tc schenken maar daarin dat zij
hot ondorscheid tusschen do verschillende
uitdrukking er van niet had verstaan. Als
hij haar voor een jaloersch dwaashoofd hield,
dan had zij er hem alle rodon voor gegeven.
En zij trok hem de bladen cn papieren uit
de hand en smeekte om vorgiffenis, daaibij
zichzelf beschuldigend van alle mogelijke
slechtheid. Zij begreep nu zelf niet. hoe zij
zulke leelijke dingen van hom had kunnen
zeggen, terwijl zij toch wist welk een schat
van warme genegenheid zijn hart bezat en
op welke verschillende wijzen die zich open
baarde. Geen groot verschil1 Zij had zonder
denken gepraat. Zij had het maar gezegd
om op de vingers te worden getikt, en het
groot verschil weder eens terdege to onder
vinden. Zij was scherp en onhandig geweest.
Zij was als een kind dat. het raderwerk van
zijn mooie klok zit te bedorven. Zij moest be
straft worden, maar niet al te hard.
En ten laatste werd de beleediging haar
vergeven. Zijn toorn verdween langzamer
hand en hun eerste twist eindigde, voor haar
met dc overtuiging, dat zij hem nooit zoo
hartstochtelijk cn met zulk een onbepaald
vertrouwen had lief gehad dan thans. Zij ge
loofde stellig dat elke twijfeling aan hem
voor goed verdwenen was on dat. zij hom nu
zoo goed kende als de eene mensch den an
deren ooit kan loeren kennen. Zij dacht er
geen oogenblik aan dat. hij volstrekt, niets
tot zijne verdediging gezegd had on dat zij
voortdurend voor hem had gepleit.
Wordt ervolgd.