V. 169.
4de Jaargang.
Dinsdag 19 December 1905.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
MET VOLLE ZEILEN.
DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS
Per 8 maarden roor Amersfoort f 1.25.
Idem franco per post1.75.
Afzonderlijke nummers0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Adrertentiën, mededeelingen enz., gelieve men róór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C».
Utrechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PEIJS DER ADTERTENTIÉN:
Van 1—5 regels0.75*
Elke regel meer0.15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf beüaan voordelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement Eem»
circulaire, bevattende Je voorwaarden, wordt op aanvraag
Aan kendie met I Januari
a. s. op dit blad inteekenen,
worden de nummers die ge
durende de maand Decem
ber nog zullen verschijnen
KOSTELOOS toegezonden.
Politiek Overzicht
Oe anarchie in Rusland.
Wanneer met regeeringscommuniques eene
opgewonden bevolking tot bedaren is te
brengen en besluiten voldoende zijn om een
volk, dat zich van alle banden ontslagen
rekent, tot* het besef te brengen van orde
en tucht, dan zou men nu in Rusland op
den goeden weg zijn, want daarin toont de
centrale regeering een inderdaad lofwaardi-
gen ijver. Maar helaas! het ontbreekt
der regeering aan de organen om haar
gezag te handhaven en haren wil te
doen zegevieren. Hoe het daarmee ge
steld is, leert het gisteren opgenomen bericht
uit Moskou over het gebeurde met het regi
ment Rostow. Ah dat de geest is, waarvan
het leger bezield is, dan blijft der regeering
eigenlijk niets anders over, dan de zaken
hun loop te laten gaan, en hebben al die be
sluiten en communiqués der laatste dagen
geen andere waarde, dan dat zij getuigen van
den goeden wil der regeering om de bevol
king tot een beteren toestand te brengen,
indien zij er de macht toe bezat.
Bijzonder erg schijnt het thans toe te
gaan in de Oostzee-provinciën. De Russische
regeering, die in de laatste twintig jaren met
eene volharding, eene betere zaak waardig,
heeft getracht die streken te russificeeren,
is nu tot het inzicht gekomen, dat zij daar
mee fiasco heeft gemaakt. Een keizerlijk be
sluit heeft voor de drie provinciën Estland,
Lijfland en Koerland een gcmeenschappe-
lijken gouverneur-generaal benoemd, die nu
mannen, door en uit de bevolking gekozen,
moet fe hulp roepen om het bestuur op
nieuwen voet in te richten. Zes maanden ge
leden zou men daarmee misschien wonderen
verricht hebbennu komt het besluit te
laat. Er is niets mee aan te vangen. Verkie
zingen kunnen niet uitgeschreven worden in
een land, dat aan volslagen anarchie ten
prooi is. De over Lijfland afgekondigde
staat van beleg boezemt den opgestanen
Letten geen ontzag in, omdat het der re
geering ontbreekt aan troepen om de revo
lutie te onderdrukken. Een dringend ver
zoek van den waarnemenden gouverneur
van Lijfland aan den minister van binnen-
landsche zaken om oorlogsschepen naar Riga
te zenden, kan hoogstens een medelijdenden
glimlach wekken. Waar zal de Russische re
geering betrouwbare manschappen vandaan
halen om er hare oorlogsschepen mee te be
mannen Sebastopol en Kroonstad geven
daarop het antwoord.
Men spreekt in Lijfland in allen ernst
van afscheiding van Rusland. Eene revo
lutionaire regeering heeft zich opgeworpen,
en die regeering kondigt reglementen tif en
vaardigt bevelen uit alsof zij de wettige
drager van het gezag is. Om zijne taak te
vergemakkelijken, laat dit bestuur de men-
schen, van wie het tegenwerking verwacht,
gevangen nemen het ontslaat de ambtena
ren, die het niet willen gehoorzamen. In
een congres, dat tc Riga gehouden is, is de
scheiding tusschen het Lettischn volk en het
overige Rusland uitgesprokenhetzelfde
congres heeft besloten tot de sluiting van
de staats-brandewijnwinkels, tot weigering
van belastingbetaling, tot inbeslagneming
van den grond, die aan de landheeren ont
nomen en onder de boeren verdeeld moet
worden. Eene vergadering van Lettische ge
meente-ambtenaren heeft besloten de oude
gemeentebesturen af te zetten en nieuwe
uitvoerende commissiën te benoemen, die alle
gelden moeten opeischen, met name de in
de Baltische banken, „bij de Duitschers" ge
deponeerde waarden. En aan die besluiten
wordt gretig gevolg gegevenhoe zij wor
den uitgevoerd, bewijzen de moórdtooneelen
en brandstichtingen, waarmee de uitvoering
gepaard gaat.
Do Duitsche bladen zijn vol klachten over
de schandelijke wijze, waarop nu in de Oost-
zee-provincién wordt huisgehouden, öude
banden verbinden dit gebied met het Duit
sche moederland, van waaruit het in dc
middeleeuwen sinds de twaalfde eeuw werd
gekoloniseerd, aan welk werk inzonderheid
de Duitsche ridders cn de ridders van do
Zwaardorde zich veel lieten gelegen zijn.
Tot in het midden van de vorige eeuw wa
ren bestuur en rechtsregeling er op zuiver
Duitscben voet ingericht; daarna begonnen
de pogingen om het land te russificeeren,
waarmee gepaard ging een streven om de
oorspronkelijke bevolking, de Bsten en de
Letten, op tc hitsen tegen de Duitschers,
die het beschaafde cn tevens het bezittende
element vormen. Daarvan worden nu de
wrange vruchten geplukt.
De korte afstand, die de Oostzee-provin
ciën scheidt van Oost-Pruisen, en de betrek
kingen, waarin de Duitsche bewoners van
die streken, die onder de heerschende anar
chie het zwaarst te lijden hebben, staan
met de buitenwereld, zijn oorzaak, dat
men tamelijk goed op de hoogte komt
van wat daar omgaat, ondanks de be
lemmering van het verkeer. Anders is het
gesteld met centraal Rusland, en nog veel
bezwaarlijker is het zich een denkbeeld te
vormen van wat er gebeurt 'n de streken
meor naast het oosten toe. Het is een beden
kelijk teeken, dat men in do laatste 3 a 4
weken in 't geheel niets meer vernomen
heeft van den toestand in den Kaukasus.
Hoe het precies toegaat in Siberië en in
Mandsjoerije, weet men evenmin. Het wei
nige, wat daarover bekend is geworden,
geeft voedsel aan dc meening, dat daar de
woeste strijd tusschen de muitende en de
voorshands nog trouw gebleven troepen nog
voortduurt. Waar men den sluier, die over
het grootste gedeelte van het uitgestrekte
gebied ligt uitgespreid, kan opheffen, daar
ziet men een beeld van anarchie, en hoe het
zal gelukken uit den chaos een toestand te
voorschijn te roepen, waarin gezag en vrij
heid elkaar de hand reiken, dat is voor 't
oogenblik onmogelijk te zeggen.
Dultschland.
De Duitsche Keizer heeft te Brunswijk eene
vredelievende rede gehouden. Op de toespraak
van den eersten burgemeester antwoordde de
Keizer: ,,Ik ben gelukkig, dat het mij moge
lijk geweest is tot dusver vc- .r Duitsche
rijk den vrede te bewaren, en het verheugt
.mij, dat de stad Brunswijk, die ik reeds ee.iv
maal voor zestien jaren heb bezocht, onder
do zegeningen van den vrede en onder
de regeering van den prins-regant zich verder
ontwikkeld heeft. Het doet mijn hart goed,
dat juist in deze stad de liefde voor Keker
cn rijk levendig gebleven is."
Frankrijlc
Parijg, 18 Dec. Eene nota vaji Havas zegt,
dat do Franscho regeering nog niet geant
woord heeft op het voorstel van de Spaansche
regeering om den zetel van de Marokko-con-
ferenti© naar Madrid over te brengen. Alvo
rens te antwoorden, zal cle regeering zich
verstaan met de Berlijnsclie regeering en de
toestemming vragom van de overige betrok
ken staten.
In hare voorlaatste zitting is de Fransche
Kamer bij de behandeling van eene interpel
latie over arbeidsbeurzen van haar eigenlijk
onderwerp afgedwaald, om zich te begeven
in een debat over de anti-militaristische
propaganda van de socialisten der richting
van Hcrvé. De vroegere Kamer-president
Deschanel richtte tot Jaurès, die de inter
nationale arbitrage verdedigd had, de vraag
of hij al of niet de propaganda tegen den
militairen dienstplicht afkeurde, of hij al
of niet het .Handboek van den soldaat" van
zich afwijst. Toen hierop geen antwoord
volgde, vond Deschanel daarin aanleiding
0111 het verlangen uit te drukken, dat in de
universiteit Hervé is een oud-leeraar
de vaderlandsliefde zou worden gedoceerd
en dat disciplinaire straffen zouden worden
toegepast tegen hen, die ongehoorzaamheid
aan de wet preeken. „Ik vraag, zeide hij ten
slotte, dat alle Franschen, die, als het noo-
dig was, morgen zouden opstaan om het
aangevallen vaderland te verdedigen, heden
zullen opstaan om met kracht te protestee
ren tegen de doodelijke propaganda, die
Frankrijk ontcert en die het zou dooden."
Toen de toejuichingen, die op deze rede
volgde, bedaard waren, werd een voorstel
ingediend om deze rede in alle gemeenten
aan te plakken. Dit werd aangenomen en
na een heftig tooneel, waarin de voorzitter
zijn bel stuk luidde, werd ook besloten de
lijst van de voor- en tegenstemmers van dit
besluit aan te plakken. Van het debat over
de arbeidsbeurzen kon daarna niet meer
komenhet werd tot eene nader t bepalen
zitting verdaagd.
Engeland.
Labouchere, de bekende onafhankelijke
radicaal, zal zich bij de aanstaande alge-
meene verkiezingen voor het Lagerhuis niet
meer beschikbaar stellen voor een candida-
tuur.
Italië.
Rome18 DecIn. de Kamer kondigde
Fortis de ontslagaanvrage van hel ministe
rie aan
De Kamer is verdaagd.
Rome, 18 DecDe Koning oiivtving heden
pe presidenten van de Senaat en van de
Kamer.
Montenegro.
Cellinje, 18 Dec. Het ministerie heeft zijn
ontslag gevraagd.
Rusland.
Petersburg, 19 Dec. (Petersburgsch tele-
graafagentschap). Een dagorder van het
militaire ressort maakt bekend, dat een kei
zerlijk bevel van den 19en eene betere ver
pleging en eene traktementsver hooging voor
de manschappen van alle wapeus gelast.
Aan de manschappen zal verder "-arme de
kens, beddelakens en zeep \erschaf. worden.
Petersburg, 16 Dec., via Eydtkuhnen. (Van
Reuters bijzondoren correspondent). Het ge
bouw van het economische genootschap,
waarin de conferentie van den raad der ar
beidersgedelegeerden plaats had, werd door
troepen en kozakken omsingeldde leden
van dezen raad werden gevangen genomen.
Twee compagnieën van het regiment Seme-
now werden in de zaal gezonden.
Petersburg, 17 Dcc. (Petersburgsch tele-
graafagentschap). Een heden verschenen re-
geeringscommuniqué houdt het volgende in
Onder de politieke partijen treden vooral
de groepen op den voorgrond, die ten doel
hebben zich te verzetten tegen de in het ma
nifest van 30 October aangekondigde her
vormingen en het economische, sociale en
politieke gebouw van het land geheel te ver
nielen. Deze groepen bedreigen de regeering,
do maatschappij en de bevolking, die hunne
denkbeelden niet deelen. Zij gaan zoo ver,
gewelddadig handelen toe te laten, den
opstand in het leger voor te bereiden en te
prediken, het land door belemmering van
de uitoefening van post-, telegraaf- en
spoorwegdienst te desorganiseerenZij con-
centreeren hunne aandacht inzonderheid op
de arbeidersklasse. Hunne programma's slui
ten zich aan bij het programma van de
sociaal-democraten en revolutionaire socia
listen. Hunne taktiek nadert die van de
anarchisten.
De regeering houdt de uitvoering van her
vormingen op den grondslag en het manifest
van 30 October voor hare plicht. Zij be
schouwt het als het beste middel van strijd
tegen de omwentelingsgezinden, dat zij steunt
op de wetten en de voorloopige reglemen
ten. Wanneer echter deze middelen niet vol
doende mochten zijn om den arbeid van de
omwentelingsgezinden te doen eindigen, dan
zal de noodzakelijkheid intreden om maat
regelen te nemen van geheel bijzonderen
aard.
Petersburg18 Dec. (Petersburgsch tele-
graafagentschap). De inhechtenisneming
van den raad der arbeidorsaf ge vaardigden
heeft op de werklieden een diepen indruk
gemaakt. Gisteren werden in verschillende
hoofdzakelijk door werklieden bewoonde
wijken vergaderingen gehouden, waarin een
nieuw uitvoerend comité van de werklieden
gekozen werd en de vraag van de algemeene
staking behandeld werd. Ook uit Moskou
wordt bericht, dat de algemeene staking er
te berde gekomen is. Algemeen gelooft men
niet, dat onder de gegeven omstandigheden
de algemeene staking zou gelukken.
Zaterdagavond zijn de bij de zitting van
den arbeidersraad gevangen genomen per
sonen op 32 na, die hun naam niet wilden
noemen, weer vrijgelaten.
Ook de Moskousche persvereeniging heeft
besloten eigenmachtig de persvrijheid te ver
wezenlijken.
Naar aanleiding van het besluit van de
Petersburgsche persvereeniging, dat alle bla
den, die tot de vereeniging behooren, het
manifest van de uiterste partijen moeten op
nemen, zijn eenige bladen, waaronder de
Duitsche Petersburger Zeitung en de Nowoje
Wremja, uit de vereeniging getreden.
Kroonstad, 18 Dec. (Petersburgsch Tele-
graafagentschap.) De krijgsraad heeft heden
van de 49 mindere militairen der vestingartil
lerie, die voor den rechter waren gebracht,
18 vrijgesproken en de overigen veroordeeld
tot indeeling bij een strafbataillon en tot
gevangenisstraffen van 2 a 4 maanden tot 2
jaren.
Moskou, 16 Dec., via Eydtkuhnen. Hier
heeft eene vergadering van het grenadiers
regiment Roslow plaats gehad, waaraan ver
tegenwoordigers van verschillende partijen
deelnamen. Eene commissie van 20 soldaten
voerde het bevel over de vergadering; do
orde werd niet gestoord. Officieren werden
niet toegelaten. De commandant van het
regiment diende zijn ontslag in.
In dezelfde kazerne van het regiment
Rostow ligt een bataillon van het regiment
Astrachan. De manschappen van het regi
ment Rostow verhinderden die van het regi
ment Astrachan dienst te doen. Do officie
ren van het regiment Rostow hielden den
ganschen dag vergaderingen. Aan den
divisie-commandant zijn de eischen van
de soldaten ter hand gesteldhij be
loofde ze te zullen doen toekomen aan de
hoogste overheid. Het regiment Rostow heeft
eene manifest uitgevaardigd aan andère regi
menten, die worden aangespoord de bewe
ging te ondersteunen, hunne tegenwoordige
bevelhebbers af te zetten en den I9en De
cember antwoord te geven. Het regiment
Rostow besloot verder eene militaire demon
stratie te houden in alle straten.
Moskou18 Dec. De post- en telegraaf
dienst gaat heden weder nagenoeg als ge
woonlijk. Onder het garnizoen is alles rus
tig. De apothekersbedienden hebben ge
staakt, de apotheken blijven echter geopend.
Op twee plaatsen in de buitenwijken kwa
men ongeregeldheden voor.
Petersburg18 Dec. (Petersburgsch tele-
graafagentschap). In het gouvernement Soe-
walki is over de districten Wladislowow, Ma-
riampol, Wolkofyscki en Kolwari de staat
van beleg afgekondigd.
Petersburg, 18 Dcc. De Nowoje Wremja
verneemt uit betrouwbare bron, dat 'iet
aantal opgestane Letten in Lijfland 60.000
is. Er is besloten .die troepen in het mili
taire district Petersburg, met uitzondering!
van de garde, daarheen te zenden.
In het gouvernement Kozono is de toe
stand zoodanig, dat de gouverneur den mi
nister van binnenlandsche zakea verzocht
hem terug te roepen, omdat daar thans de
aanwezigheid van den gouverneur en vaö
burgerlijke ambtenaren overbodig is en al
leen een militair bestuur noodig is. De mi
nister heeft geantwoord, dat de gouverneur
op zijn post moet blijven.
De Molwa, een blad dat verschijnt ter
vervanging van de Russ, die in beslag ge
nomen is, bericht, dat in de buurt van de
woning van minister Doernowo een onbe
kende man met een bom gevangen geno
men is
Jekattrinoslaw16 Dcc-, via Eydtkuhnen.
Heden namiddag hebben de postambtenaren
het werk gestaakt. De brievenbestellers ver
schenen niet op het kantoor; zij braken de
brievenbussen open en vielen de wagens aan,
waarin brievenzakken werden vervoerd; zij
scheurden de brieven open. De politie trad
tegen hen op. In heb gevecht, dab daarop
volgde, werden twee politie-agenten door re
volverschoten gewond.
Koningsbergen, 18 Dcc. Volgens eene offici-
oele kennisgeving van heden is heb telegra
fische verkoer met Rusland op alle lijnen
hervat.
De laatste telegrafische berichten gewagen
van het herstel van dc telegrafische verbin-
binding met het buitenland cn geven ook
eene gunst,ige voorstelling van den toestand
in Riga. Toegegeven wordt echter, dat op
Kaar het Ztceedsch
18 door
Ph. WIJSMAN.
Zwijgend, met voorovergebogen hoofd, liep
hij door. Hij nam het op juist zoo als zij ver
wacht had, dat hij doen zou. Eierst nadat zij
een heel eind ver samen geloopen hadden
kwam de gedachte in hem op dat hij haar
moest gelukwenschen en haar bedanken voor
het in hem gestelde vertrouwen.
Hierna liepen zij nog een oogenblik stil
voort en toen begonnen zij weder te praten
over het mooie lenteweer en over de bedrij
vigheid aan Skeppsbron. Maar plotseling
nam hij kortweg afscheid cn keerde om. Het
zag er naar uit alsof hiji zich niet in staat
achtte dit langer vol te houden.
,Is 't nu gebeurd?" vroeg Johan, een paar
dagen later, aan zijne zuster.
„Ja."
,,ïk begreep het al, omdat hij nu reeds
over zijn vertrek begint tc spreken, hoewel
het bepaald was, dat hij hier blijven zou tot
in dc eerste weck van Mei."
Dus met zijne rust was het uit en de blijd
schap over zijn verblijf in het vaderland was
ook bedorven. Het speet Nina oprecht voor
hem en bijna evenzeer voor zijne oude moe
der, die zich jaar uit en jaar in, als zij in
dien somberen handschoenen-winkel zat,
steeds verheugd had, op de heerlijke dagen,
wanneer zij hem bij haar thuis zou hebben.
Nu waren deze bekort en donker Het hin
derde Nina geducht, de onschuldige oorzaak
van dit verdriet te moeten zijn, juist nu zij
zelf genoot van licht en zonneschijn.
Zoude hij, zonder afscheid van haar te
nemen, op reis gaan? Dit ware misschien het
verstandigste. Maar zij zou hem toch gaarne
nog eens zien, voor zijn vertrek en hem
toonen dat zij veel van hem hield, zij het
ook niet in den door hem gewenschten zin
van 't woord.
Over deze dingen dacht zij 11a op een mid
dag toen zij op weg naar huis was. Lang tijd
voor die overdenking had zij niet, want daar
werd een hoed voor haar af genomen en hij,
met wien zij zich bezig hield stond voor
haar.
Hij vroeg verlof haar een eindje te mogen
vergezellen zijn gelaat stond vroolijk en hij
praatte drukker dan anders. Maar juist die
buitengewone vroolijkheid die zoo weinig te
verklaren was, verried hem. Deze toch sprak
duidelijker den ernstige somberheid 't zou
hebben kunnen doen en Nina, die daareven
verlangd had hem nog eens le mogen zien,
vroeg zich nu af, waarom hij haar en zich
zelf t verdriet had gedaan met die ontmoe
ting?
Alsof Hij haar vraag volkomen begreep,
zeide hij
,,Tk ging nu eigenlijjk hierheen om dokter
Garvell te zien. Ik dacht dat hij je geregeld
een eind weg bracht?"
„Neen, zóo dikwijls heeft hij daarvoor
geen tijd
„Maar ik zal hem toch zien." vervolgde
hij. „Ik zal hier op den uitkijk blijven zoo
lang tot ik hem in het oog krijg. Ik geef 't
niet zoo spoedig op, als ik eenmaal iets wil."
Het moest een grap verbeelden en zij lach
ten beide.
Nina merkte het echter maar al te goed,
dat daar ernst achter school.
„En dan kan ik evenzoo goed hier loopen
dan ergens anders; want" vervolgde hij „ik
doe toch niets anders dan alle dagen rond
drentelen en afscheid nemen van al die aar
dige en mooie plekjes."
„Maar men neemt toch niet telkens op
nieuw afscheid van hetzelfde?"
„Waarom niet? Die, welke mij het liefste
zijn, kan ik nooit vaak genoeg vaarwel zeg
gen."
„Maar dat is zoo vreeselijk treurig!"
„Ja, dat is 'twel"; hij liet het hoofd op
de borst zakken; „het i9 treurig, maar ik
kan het toch niet laten. Zie je, zoo ben ik
nu eenmaal."
Zij begreep best dat hij niet enkel aan
plaatsen, maar ook aan personen dacht. Zij
wist ook op wie hij in t, bijzonder doelde.
Ja zoo was hij wie hij eens had lief gekre
gen, daaraan bleef hij gehecht zijn leven
langhoe dwaas dit wezen mocht en hoeveel
hijzelf daaronder leed. Hij bleef onwankel
baar trouw, zonder hoop op belooning, een
voudig omdat hij niet anders kon. Dit lag
in zijne natuur.
Wat hij beloofde, deed hij altijd 900
ook nu. Eiken middag als Nina van havo
ochtenduren bij den dokter naar huis ging,
kon zij er zeker van zijn hom te ontmoeten,
eer zij vele stappe-n gedaan had Voortdu
rend wachtte hij op Garvell. Als deze niet bij
Nina was, liep hij een eind met haar het
was immers zijn lust om telkens overal nog
eens afscheid te nemen
Van zijn voornemen om zijn vertrek te
bespoedigen, waarover Johan gesproken had,
merkte zij niets. Nu ja, op die eerste dag
had hij er een woordje van laten vallen,
maar later was hij er volstrekt niet meer op
terug gekomen. Zou hij er misschien al te
veel tegen op zien, zijn laatst vaarwel te
zeggen? Nina verheugde zich hierover, voor
zijne moeder.
Bij dit dagelijksch samenzijn leerde zij;
hem intusschen beter kennen.
Hij was geen fijn beschaafd man en met
haar zijnde was hij nog minder spraakzaam
dan met anderen, waarschijnlijk uit voor
zichtigheid en zorg om zich zoo net en juist
als mogelijk was, uit te drukken maar er
lag een hartelijke, eenvoudige tint over ge
heel zijn wezen, die Nina bijzonder aantrok.
Hij was een vriend op wien zijl vertrouwen
kondit gevoelde zij. En thans, nu zij rond
uit samen gesproken hadden, vond zij het
een groot genoegen hem aan hare zijde te
weten, met toewijding elk woord van haar
in zich opnemend en haar aanziende met een
blik die duidelijk zeide dat hij voor haar zou
willen sterven. Zeker, zij zoude zijn gezel
schap bepaald hebben gemist, als hij weg
gebleven was. Maar hij bleef niet weg, die
geheele week door
Toen kwam er een dag waarop zij niet sa
men wandelden, aangezien Garvell het met
zijn werk zóo had geschikt, dat hij Nina een
eind weg naar huis kon vergezellen.
De jonge kapitein was op zijn post. Toen
hij hen zag aankomen stapte hij hun op het
trottoir te gemoet en groet to Nina met een
zeer diepe buiging.
„Wie was dat?" vroeg Garvell, toen zij
voorbij waren.
De bijzondere belangstelling waarmee de
andere hen had aangezien, trof hem.
„Dat is een goede, oude vriend van mij.
Hij heeft hier de geheele week over, dage
lijks rond geloopen en er op gewacht je te
zullen zien.antwoordde Nina. Zij kon geen
weerstand bioden aan de verzoeking om hem
nieuwsgierig te makenzij had tegen hem
nog geen woord gezegd over haar getrouwen
ridder en dagelijkschen geleider.
Zij wilde liever niet dat Garvell van te
voren wist, dat iemand op do gelegenheid
wachtte om hem te kunnen zien. Misschien
zou hij zich dan juist hebben terug getrok
ken en Nina wilde dat Vasseur hem zoude
zien.
„Zoo00? Hoe weet je dat?"
„Omdat ik het zag. Omdat hiji 'tmij ge
zegd heeft."
„Vreemd, dat de man zooveel belang stelt
in mij. Ik kan dit alleen samen rijmen met
een nog grooter belangstelling voor jou."
Plotseling begreep Nina, tot haar schrik,
dat zij te veel had gezegd. Misschien was
hot te laat om nog bak zeil te halen, maar
zij zou dit toch beproeven.
„Aangezien wij vrienden zijn, is het na
tuurlijk dat hij wenscht mijn chef te zien,"
antwoordde zij.
„En daarom alleen loopt hij hier eigen
zinnig rond, een geheele week lang, om mij
te zien tc krijgen Dat moet. een bijzonder
goede vriend van je zijn Heb je hem ver-
told dat wij verloofd zijn?"
Wordt vervolgd.