w\ sas.
Dinsdag 12 Februari 1907.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
De Gezegende dag.
9" jHtirtc)ui(.
AMERiFOORTSCH DAGBLAD
ABOmSEMEH T8PRIJ8
Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.85.
Idem franee peer port1.75.
Afzonderlijke nummers0.05.
Dexe Courant verschijnt Dagelijks, met uitsondering van
Zon- en Feestdagen.
Ad verten ti5n, mededeelingen ens., gelieve men vóór 10 uw
morgens bij de Uitgevers in «e zenden.
UitgeTers: VALKHOFF C«.
Utreeht»che«traat I. Intereomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERXENTIfiN
Van 15 regel»f 0.75.
Elke regel meer- 0.15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eens
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegesondeu.
.aeSBKSHEJ
Politiek Overzicht
Rusland in de Fransche Kamer.
In do laatste dagen der vorige week is m
de Fransohe Kamer een eigenaardige inter
pellatie gehouden. Door de socialisten Roua-
net, Meslier, Wilhn en Jaurès werd de re
geering geïnterpelleerd „over de misleidende
of onwettige financieele operaties, beurs-
manoeuvres, of clandestine uitgiften van
buitenlaudsche schuldbrieven, welke hande
lingen gericht zijn tegen de belangen van do
republiek en van Frankrijk.
De campagne der socialisten was hoofd
zakelijk gericht tegen de groote crediet-in-
stellingen en tegen het gebruik, dat deze
instellingen maken van de gelden, die bij
haar gedeponeerd zijn door de spaarzamo
lieden. Nu is het een kenmerkend verschijn
sel van den tegenwoordigen tijd, dat inder
daad de spaarduiten van particulieren wor
den gecentraliseerd bij groote bankinstellin
gen, die door hare succursalen over het heele
land werkende, de kleinere plaatselijke banken
hebben verdrongen. De grief der socialisten
is nu. dat die gelden naar het buitenland
gaan, m. a. w. dat zij worden gebezigd voor
het sluiten van buitenlandséhe leeningen.
Zij vergaten daarbij, dat er een heel groot
deel der spaarpenningen in het land blijft
bij de Staats-Caisses d'Epargne welke dan
in Fransche staatspapieren belegd worden.
Maar dat daargelaten is het een niet te
gen te spreken feit, dat er veel Fransch
kapitaal naar het buitenland gaat. De in-
terpellant Rouanet deelde o.m. mede, dat
de jaarlijksohe toeneming van het Fransche
kapitaal mag geschat worden op 2 milliard
francs. Van 1894 tot 1904 was het accres ge
weest 19 milliard. Van die 19 milliard wa
ren 10 milliard be: teed voor den aankoop
van uitenlandsolie fondsen en 9 milliard
voor den aankoop van Fransche waarden.
Ook do klacht dat de crediet-instellingen
zoo weinig kapitaal beschikbaar stellen voor
de Fransche industrie, is ndet ongegrond.
Maar wat ts daarvan de oorzaak? De minis
ter van financiën, de heer Caillaux liet het
in zijn beantwoording duidelijk uitkomen,
dat de Fransohe industrie zoo weinig ont
wikkeld is, en dat het dientengevolge na
tuurlijk is dat het kapitaal naar het buiten
land gaat. En dat was niet zoo'n groot na
deel, want daardoor kreeg men politieke
macht.
Intussohen namen deze debatten een wen
ding, die men niet verwacht zou hebben. Er
werd speciaal tegen geprotesteerd door den
heer Rouanet dat Frankrijk zooveel geld
leende aan staten, wier financieele positie
rot is (pays a finances avariées) zooals
Rusland, waarover hij zich verder zeer min
achtend uitliet.
Dit noopte al dadelijk den gewezen mi
nister van buitenlaudsche zaken Delcassé
tot een krachtig protest. Hij verklaarde niet
te begrijpen, dat niet onmiddellijk van eene
andere bank dan de zijne (bedoeld werd
natuurlijk de regeeriug) tegen een derge
lijke uitlating werd geprotesteerd. Zijn in
terruptie werd levendig toegejuicht.
De minister van financiën verklaarde
daarop, dat de regeering sleohts wachtte
met haar protest totdat zij alle interpellan-
ten zou beantwoorden.
Rouanet ging voort met liet critiseeren
van het beschikbaarstellen van Fransch geld
voor de Russische regeering, waardoor deze
geholpen werd in haar strijd tegen het ont
wakende volk. Hij haalde zioh daarbij nog
een ernstige berisping óp den hals, zoowel
van den minister van buitenlaudsche zaken
als van den president toen hij sprak van de
„terechtstelling-' van Grootvorst Sergius, een
daad die door minister Pichon als een la
ge moord werd gekenmerkt
Aan het. slot der zitting nam Pichon het
voor de „nation alliée" op. Hij verklaarde
zich te verheugen telkens als hij bespeurde
dat een nieuwe band de beide naties weer
nauwer verbond!. Rusland was nooit aan
zijne verplichtingen te kort gekomen en iede-
ren dag steunen Frankrijk en Rusland elkaar
wederkeerigi, wat er zeer krachtig toe bij
draagt dlat de wereldvrede gehandhaafd
blijft.
„Ik kan dus niet anders dian betreuren"
aldus besloot hij „de woorden die hier
uitgesproken zajn en verklaren, dat wij ster
ker dan ooit zullen verbonden blijven aan
dezen bondgenoot."
Deze verklaring heeft een goeden indruk
gemaakt, zoowel in Frankrijk als, blijkens
enkele bladen, in Rusland.
Uit een politiek oogpunt beschouwd waren
de van anti -Russische gezindheid blijk geven
de woorden der socialisten zeer af te keuren.
Och, het is bekend genoeg, dat de uiterste
linkerzijde in Frankrijk tegen de Russische
autocratie fel gekant is. Maar dat neemt
niet weg, dat het Fransch-Rus&isdhe verbond
toch voor Frankrijk van veel waarde is en
dat men de buitenlandsohe politiek van Rus
land wel moet. onderscheiden van de binnen
landse he.
Frankrijk heeft slechts één bondgenoot en
deze tweebond is een krachtig tegenwicht
tegen de Triple alliantie, gelijk door Jaurès
zelf is erkend. Bovendien heeft Frankrijk
in de Marokkaanache quaesbie van dezen bond
genoot veel hulp ondervonden. Er is dus allle
reden oon dien bondgenoot niet zoo smalend
te bejegenen. En dat de vriendschap van
Rusland nog wel iets waard is, kan Frank
rijk van Engeland loeren, dab op allerlei
manieren die vriendschap zoekt, en dat niet
tegenstaande de regeering heeft verhinderd
dat een parlementaire commissie naar Peters
burg zou gaan om ten gunste van de ontbon
den doema. te manifesteeren.
Dat de socialisten in de Fransche Kamer
aJlleen stonden in hun oordeel over den bond
genoot en de Kamer ten slotte de regeering
gelijk gaf door de eenvoudige motie van orde
aan te nemen, pleit voor het gezonde ver
stand der meerderheid der Fransche afge
vaardigden.
Duitschland.
De Bayrische Kurier heeft uittreksels ge
publiceerd, welke door de Germania het
bekende oentrumsorgaan zijn overgenomen
van brieven, welke tijdens den verkiezings
strijd gewisseld zijn tusschen generaal Keim,
den leider van de Flottenvereiu en een aan
tal officieele personen, waarvan een enkele
tot de omgeving van den rijkskanselier be-
hooren, uit welke correspondentie zou blij
ken, dat de ..Flottenvereiu" een zeer krach
tige actie g—oerd heeft tegen het centrum
en dat zelfs den steun der sociaal-democra
ten tegen het centrum zou zijn gevraagd.
Socialistische on centrum-bladen leiden
daaruit af, dat dit geschied is onder goed
keuring van den rijkskanselier.
Volgens de Berliner Neueste Nachrickten
zou do Bayrische Kurier den inhoud van oio
brieven door diefstal hebben verkregen. Of
eigenlijk gezegd niet door diefstal, want de
orgineele brieven bevinden zich nog in het
archief van den Flottenverein. Men neemt
daarom aan, dat die brieven 'snachts door
een of anderen ontrouwen beambte van den
Verein zijn gecopieerd, nadat de archiefkast
met een valsche sleutel was geopend.
De Flotten-Verein heeft bij de justitie een
aanklacht ingediend wegens diefstal tegen
de Bayrische Kurier.
In verband met deze feiten schrijft de
Norddeutsche Allgem. Ztg. het volgende, dat
ah een officieele mededeeling mag worden
beschouwd
„Wij kunnen het volgende verklaren:
1. Er zijn voor den verkiezingsstrijd gee
nerlei officieele fondsen gebracht en in het
bijzonder heeft noch de Flottenverein noch
generaal Keim persoonlijk uit zulke fondsen
iets ontvangen voor verkiezingsdoeleinden.
2. Van particuliere zijde zijn voor de on
dersteuning van regeeringsgezinde candi-
daten middelen bijeengebracht en voor de
manier, waarop die besteed zouden worden,
r dikwijls de raad gevraagd en opgevolgd
van regeeringspersonen. De rijkskanse
lier heeft aan Vorst Salin laten weten, dat
hij zich voor een tegemoetkoming in de kos
ten van den verkiezingsstrijd uit zulke pri
vate middelen zou interesseeren.
3. Do generaal-majoor Keim heeft
evenals andere personen, die in den verkie
zingsstrijd krachtig gewerkt hebben, de ge
legenheid gehad den rijkskanselier over het
resultaat van zijn werk en dat van den ic
nationale richting werkzamen Flottenverein
op de hoogte te stellen. Daarbij heeft hij uit
den aard der zaak gewag gemaakt van de
uitgifte van brochures. Aan de samenstel
ling dezer brochures heeft noch de rijks
kanselier noch do Kanselarij eenig aandeel
gehad en ook van de brochuro getiteld
„Leugens van den heer Erzberger" is daar
ter plaatse eerst na het verschijnen kennis
genomen,"
Het Berliner Tageblatt verklaart ook in
verband met de onthullingen van den Bay
rische Kurier, dat in geen enkel geval publie
ke fondsen ter beschikking gesteld zijn van
de partijen voor den verkiezingsstrijd. In
officieele kringen heeft men zich beperkt
tot het geven van raad omtrent het gebrui
ken vau de door particulieren beschikbaar
gestelde gelden tot ondersteuning van regee
ringsgezinde candidaten.
Het partijbestuur der sociaal-democraten
heeft in de Vorwarts een lange proclamatie
aan de partij gepubliceerd waarin het de
geleden nederlagen in een voor de part ij-
genooten en hunne leiders zooveel mogelijk
verzachtenden vorm tracht te verklaren en te
verontschuldigen
In Saksen zijn naar daarin gezegd,
wordt de door vroegere gebeurtenissen
in het Koningshuis „wildgeworden burgers"
die als meéloopers van de partij de sociaal
democraten vroeger steunden weer afvallig
gewordenkleine patroons zijn door sta
kingen verbitterd geworden; winkeliers en
kleine kooplui wilden de concurrentie met
de arbeiders-verbruiksvereenigingen niet lan
ger verdragende kleine boeren hadden zioh
onder den indruk van de hooge vleeschprij-
zen van de partij afgescheiden en ten slotte
hadden de staat en de burgerpartijen de
sociaal-democratie bestreden met middelen,
welke „noch nie dagewesen" waren.
En dan volgt er een zinsnede, dae veel
merkwaardiger is dan bovengenoemde alge
meen hedén. Het partijibetetuux zegt dan
woordelijk
„Het mag voorts ook niet worden verzwe
gen dat de veelvuldige meeningsverschillen,
die zioh in de laatste jaren voordeden in
de pers en in bijeenkomsten van allerlei aard
dikwijls op een manier werden uitgespon
nen, die onzen tegenstandiers stof tot aan
vallen leverde, voornamelijk omdat de ont
leding op do gebruikelijke tendentieuso ma
nier geschiedde. Hier hebben wij ons voort
aan zonder uitzondering de grootst mogelijke
reserve op te leggen. Moeten meeningsver
schillen in het belang der partij aan de orde
gesteld worden, dan mag de l^pspreking
slechts op streng zakelijke manier plaats heb
ben. Wij mogen geen oogenbldk vergeten
dat wij partijgenooten zijn en ieder van ons
het recht, heeft om te eischen dat zijn af
wijkende meening als eerlijk gemeend en in
het belang der partij kenbaar gemaakt, ge
ëerbiedigd wordt."
Met deze woorden is klaarblijkelijk be
deeld een raad aan de partijgenooten om
niet te veel over de oorzaken der nederlaag
na te pleiten.
Dat de krachtige actie van de burgerlijke
partijen, bij wie het nationale verantwoorde
lijk heidsgievoel ontwaakte de voornaamste
factor is geweest voor de sociaal-democrati
sche nederlaag, die zonder de hulp van het
centrum nog grooter zou zijn geweest, schijnt
niet tot de kopstukken der partij te zijn
doorgedron gen
Ten minste zij houden zich zoo.
Frankrijk.
De Temps acht de mogelijkheid van een
accoord ten aanzien van de ontwerp-oontrac-
ten door minister Briand vastgesteld, niet
uitgesloten, indien men de burgemeesters
machtigt in het contract een bepaling op te
nemen, volgens welke het gebruik der kel
ken gewaarborgd zal zijn tot aan het einde
der 18-jarige periode, gedurende welke het
contract geldig is aan den eersten pastoor-on-
dert-oekenaar of bij gebreke van dien aan
iederen geestelijke, die aan dezelfde eischen
voldoet als zijn voorganger en die hem op
wettige wijze vervangt.
Het blad Messidor heeft een telegram uit
Rome ontvangen, volgens welk de Paus het
Fransche episcopaat gemachtigd heeft den
particulieren ©eredienst in te richten over
eenkomstig de aangenomen beschikkingen
De Paus zal weldra aanvullende voorschrif
ten aan het episcopaat doen toekomen
Naar de Petit Parisien verneemt, heeft
de rechter van instructie het onderzoek vau
de in beslag genomen papieren van den vroe-
geren secretaris der pauselijke nunciatuur
te Parijs, mgr. Montagnini, ten einde ge
bracht.
Men zal zich herinneren dat deze in beslag
neming bevolen was, naar aanleiding va-i
een instructie, welke geopend was tegen
drie pastoors, nl. die:: van St. Roch, dien
van St. Augustin en dien van St. Pierre du
gros Caillou, welke beschuldigd waren van
den kansel de geloovigen opgezet te hebben
tot verzet tegen de Scheidingswet en tegen de
wet van 1881 ovej de vrijheid van vergade
ren. De overheid onderstelde, dat deze
pastoors aldus gehandeld hadden op last. van
mgr. Montagnini, Men hoopte in zijne pa
pieren de bewijzen voor dat vormoeden te
kunnen vinden.
Zondag werd tijdens do mis in de schis
matieke kerk in de Rue Lecendre te Parijs
de orde verstoord. De politie verdreef do
lawaaimakers uit de kerk en nam een 20-tal
gevangen, allen jongelui behoorende tot de
royalistische partij.
Italië.
In de Italiaansoh© Kamer heeft de minis
ter-president Giolitti bij do behandeling der
begroeting voor binnenlandsche zaken een
rede gehouden, die herhaaldelijk door luide
bijvalsbetuigingen werd onderbroken.
Aan het slot daarvan sprekende over üet
optreden der regeering bij geschillen tusschen
kapitaal en arbeid, verklaarde hij, dat de
regeering geen klasse-regeering mag zijn en
geen der partijen, die in strijd zijn, mag
begunstigen. Zij mag slechts tusschen beide
komen, als dat haar door beide partijen
wordt verzocht. Maar indien de regeering
nooit partij mag hebben voor het kapitaal,
niet minder behoort zij te zorgen dat de vrij
heid om te arbeiden geëerbiedigd blijft. Zij
mag niet vergeten dat het recht vau den ar
beider, die werken wil, die dikwijls huis
vader is, en die zijn kinderen brood wil
geven, even hoog staat als het recht van alle
arbeiders, die willen staken. Het recht om
te werken is even heilig als het recht om te
leven.
De minister voegde er bij, dat de conflic
ten minder scherp en minder pijnlijk zouden
zijn, ais zij, die de stakingen organiseeren,
uitsluitend het welzijn van den arbeider be
oogden en als de vooruitziende werklieden
door te sparen, in de gelegenheid waren om
zich krachtig te verzetten.
De minister wenschte ten slotte dat dt\
harmonie tusschen kapitaal en arbeid aan
Italië een tijdperk van welvaart en vrede zou
verschaffen
In de Italiaansche Kamer is oen wetsont
werp ingediend betreffende den bouw van
vier groote pantserschepen, elk van 16,000
toi voor 160 millioen lire Dit wordt be
schouwd als eean rechtstreeksch antwoord op
de door de Oostenrijk sche en Hongaarsche
Delegaties toegestane drie pantserschepen
van 14,000 ton. Als die nieuwe schepen voor
beide partijen klaar zijtn zal Italië 24 slag
schepen hebben en Oostenrijk-Hongarije 12.
Rusland.
Te Moskou is 's nachts huiszoeking ge
daan in een hooge re burgerschool voor meis
jes. De politie vond een bom, twintig pond
dynamiet en een roode vlag, waarop de woor
den nationale vrijheid. Er werden acht
meisjes gevangen genomen.
De revolutionaire socialisten hebben de of
ficieren van den krijgsraad te Moskou ten
doodo opgeschreven.
De moordenaar van Aloxandrowski, don
gouverneur van Penza, is herkend. Het moet
een Jood zijo een zekere Hottermann, zoon
vaai oen ingenieur. Sedert 29 Januari, toen
Btn wrhaal van dt Otttrlid* Pastori*
34 Uit het Deensch
door
BHT8Y BiKKIR—NOKT.
Op een namiddag in Februari kwam er
van Lymgholt een bode aangeredeai met een
brief, waarin stond1, dat mevrouw Met (te
overleden was.
„Of dé predikant bij' de begrafenis wilde
tegenwoordig zijn, doch zonder te bidden,
psalmen 1e zingen of te spreken. Wat er ge
zegd moest worden, stond op haar grafsteen.
Dit behoefde niet. herhaald te worden.
„Je weet, moeder was wat eigenaardig."
schreef de houtvester. Yonne was er den vol
genden morgen heengegaanze wilde Dea
en Miote bezoekendeze moesten zich nu
zoo eenzaam gevoelenEm ze verweet, zich
in stilte, dat ze zoo weinig was geweest voor
de beide zusters, ze had haar gezelschap zoo
zelden gezocht.
Ze had ze aangetroffen. on,et de liandschoe-
nen aan, 'bezig stof af fè nemen.
„Grootmoeder wias immers oud," zeiden
ze.
„Nu gaan we maar grootmoeder in Kopen
hagen wanneer we dézen winter in half
rouw gaan, kunnen we in het. eind van het
seizoen best dansen."
In het kleine voorkamertje zat tante Thea
te schreien. Ze had zoo'n wonderlijke on
hoorbare manier om te schreien', zoo hope
loos st'l, zonder zucht of klacht, als wist ze,
dat haar verdriet alleen haai- zelf aanging,
dat niemand dat met haar zou deelen. Yonne
vond dlat er een wereld vam eenzaamheid; in
die tranen lag. Het verdriet van oude men-
schen o, dat kon ze niet uithouden.
Het oude hoofd, dat zwaar op de annen
in het vensterkozijn rustte, het dunne grijze
haar, den gebogen rug in de zwarte japon
om de magere leden
„Tante Thea o, tante Thca."
Toen Vonne thuis kwam, lag er een brief
op haar tafel.
Het handschrift was haar vreemd, maar
toen ze het stempel .gezien had, wierp ze
handschoenen eu mantel vlug weg en scheur
de ze de enveloppe open.
Verbaasd gleden haar blikken over de
dicht beschreven vellen papier
Lieve juffrouw Yvonne.
U zal zeker verbaasd zijn een brief te ont
vangen van een u volkomen onbekend per
soon. Maar als u mijm beweeggronden hoort
en mijn 'brief ten einde hebt gelezen1, zal
u niet alleen begrijpen waarom ik u heb ge
schreven, maar u zal mij zelfs toestemmen.,
dat ik helt iniet had kunnen Haten..
Ik moet me eerst, aan u voorstellen, en u
om verontschuldiging verzoeken, dlat ik dit
nog niet gedaan heb, Mijn naam is Johan
nes Ebstrup, en ik ben beeldhouwer; heel
arm geweest, tot mijn groep twee jaar gele
den werd aangenomen, en nog vólkomen on
bekend. Ik sta op het punt voor een groot
leisstipendium uit. te gaan naar Griekenland,
samen met mijn vrouw, om Griefksck© beeld
houwkunst te bestudeerenEiir 't is mijn plan
indien al mijm verwachtingen niet telèurge-
j steld wordendaar altijd te 'blijven
I Maar ik zou u niét. vervelen met dit alles
te vertellen, diaar het u weinig imteresseeren
kan, wanneer ik geen. erfenis had', die ik liier
thuis moet achterlaten.
Een erfenis, die mij' zoo dierbaar is, dat ik
.niet zonder zorg eraan kan denken, dat ze
in handen kan vallen van menschen, die de
echtheid en zeldzaamheid ervan niet kunnen
waardeeren. Deze erfenis is mijn vriend, mijn
beste en eenige vriend, dien ik bezit, naast
mijn vrouw. Een vriend, die tegenover mij
de eigenschappen van een broer en een zus
ter in zich vereen'gd heeft ja, indien ik
niet .bang was u m verbeelding te zien glim
lachen, zou ik 'bijna geneigd zijn. te zeggen
een vriend die voor .mij een moeder tegelijk
is geweeest.
Weet u, hoe ik den eersten keer bij Troels
Forum kwam, op een winteravond, jaren ge
leden?
Mijn geschiedenis is spoedig verteld, en
meer droevig dan ongewoon.
Ik ben een boerenzoon, vond begunstigers,
die mijn opleiding bekostigden maar die
stierven vóór mijn ontwikkeling genoeg ge
vorderd was en ik op eigen, beeuien kon
staan, 'k Had ©en zolderkamer 7/>ndër kachel
igehuurd, om geen aanvechtingen te krijgen
in de richting van, neigingen, die ik niet. zou
kunnen 'bevredigen1, 'k Stond 's morgens in
den winter om zes uur op om mij; op straat
warm te loepen. Als een gunst mocht ik in
een scliiildersatelier staan modelléeren
maai de schilder vertrok, hot atelier werd
verhuurd, en er stond niet over Johannnes
Ebstrup in 't huurcontract. Ik had geen dak
boven mijm hoofd. Ik zag dat boven een ate
lier was, en verzocht eenvoudig om onder
dak.
Forum, die mij ,nog nooit had gezien, ont
ving mij alsof ik een onverwachte, maar wel
kome gast was. Hij maakte de kachel aan en
slachtte liet vette kalfdat wil zeggen hij
zette op (tafel wat hij in huis had. Ik herin
ner mij nog groote, donkere radijzen, die je
het water in de oogen deden komen, en een
onberispelijk land wijntje in een zeer appe
tijt'ijke foliette. Later wildé hij volstrekt,
dat- ik op zijn sofa zou slapen maar daar
mijn egoisme niet zoo sterk was ontwikkeld,
dat ik mij had kunnen thuis voelen op de
sofa van mijn gastheer, terwijl hij zelf op
den grond lag, verzette ik mij beslist, tegen
deze regeling.
Forum bedacht zich een oogenblik.
„Dan 'blijft het karpet alleen over," zei
hij.
En toen werd ik in het oude, stoffigo kar
pet gerold, letterlijk vastgesjord, met een so
fakussen onder het- hoofd, en een dik touw
er omheenOp grond van mijn mumieachtig
j uiterlijk, werd ik toen gedoopt, «n later heb
ik altijd den naam van „Ramsus den, derde"
j behouden. Ik sliep in mijn ongewoon 'bed
kalm en vast als een zuigeling, zonder oen
enkele keer door de koude gewekt, te worden
wat mij anders ii.n die laatste maanden her
haaldelijk overkomen was.
Na. dien avond1 was ik niet meer uit Fo
rum's atelier te verdrijven, met- goedle woor-
i den noch met bedreigingen.bovendien
I merkte ik, dat hij oen vriend noodiig had
cn dat niemand, dit durf ik gerust zeggen,
in de heéle wereld dat liever voor hom
wilde zijn dan ik.
Eerst een; paar- jaar geleden, toen mijn
groote groep aangenomen en verkocht werd,
kreeg ik de middëlen zelf een' atelier in een
buitenwijk te huren.
Lievo juffrouw Yvonno ik schrijf u
deze kleine inleiding slechts, om niet zoo
met de deur in huis te vallen want datgeen
wat ik op het hart héb, .roerde ik nog stiet
aan, ofschoon het mij zoo zwaar d'ruikt als
mem zich nauwelijks kan voorstellen. En toch
is hot niet om bij u gevoelens op te wekken,
die misschien ingeslapen zijn. of om, indien
ze nog wakker zijm, te trachten ze te ver
sterker. of dieper te maken.
Juffrouw Yvonne waarom met elkaar
verstoppertje te spelen of ons te maskeeren?
Ik wil het u liever eerlijk zeggen. Ik weet
misschien nog beter dan u zelf, welk een rol
u hooft gespeeld in mijn vriend's leven.
Maar ik kan daaraan toevoegen, ik ben de
eenige, die dat weet.
Doch eerlijk gesproken, ik begrijp uw po
sitie niet, ik zie daarin slechts een uiting van
overdreven fijmgevoeligheddof misschien
van uw kant, van een al te groote kinder
lijke liefde, die mij hier niet op de rechte
plaats schijntMaar daarmee zal ik mij niet
bemoeien. Slechts dit wil ik u zeggen U
moet zelf de verantwoording dragen, juf
frouw Yvonne, of u de erfenis aanvaarden of
ver w er pon wilt, wan t. aan u on u alleen geef
iik den vriend, dio mijn hart hot naaste staat,
uitgezonderd mijn vrouw.
Wordt -orumlfd.