n°. see. Vrijdag 29 Maart 1907. BUITENLAND. FEUILLETON. De Kranige Chauffeur. 5*" Jaargang. AÜERS 09RTSCH DAGBLAD ABOElfSMENTSPBIJfl Per I maasden voor Aaewfeert 1.25. Idem tranen per poet1.75. Af«onèor$k« nummers0.05. Deze Couranf vemhgnt Dagelijks, mei «itaondering ran Zon- eo FeooWagen. AdvoitontiSn, mededeeliagen ens,, gehore men vóór 10 nor 's morgens bg ds Uitgevers ia te zenden. Uitgeven: VALKHOFF Co. Utreohtsohoetraat 1. Interoomm. Telephoonnummer 66. PRIJi DER ADVERTENTIÉN: Van 1—5 regels0.75- Elke regel meer - 0.15. Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel on bedrijf bestaan voordeeliga bepalingen tot het herhaald advorteeren in dit Blad bij abonnement. Eens oiroulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht Demstsr BtoerSu. Het woord, dat wij hebben aangehaald uit den mond van Koning Carol van Rumienie, dat 'het bestuur van het land niet op de hoogte van den tijd is e>n diat daarin aller eerst verbetering moet worden gebracht, be wijst, dat op den troon van Rumenie een man gezeten is, die een open oog heeft voor de groote kwaal, waaraan het land lijdt, en voor den weg, die moet worden ingeslagen om ge nezing aan te brengen. Dit woord is door eene daad gevolgd; er zijn nieuwe mannen aan het bewind gekomen. En wanneer men naar den persoon van het hoofd der nieuwe regeering de richting, die zij aal volgen, mag 'beoordeelen, dan mag worden verwacht, dat inderdaad met deze verwisseling van per sonen de nieuwe geest- over de regeering van Ruanenie zal vaardig worden, die wij aan wezen als het hoofdvereischt© om tot ver betering te komen. Demeter Stoerdza, do nieuwe minister president, is een nu in zijn 74e levensjaar staande staatsman, die een werkzaam aan deel heeft gehad, van het begin af, in de nieuwere geschiedenis van Rumenie, welke be gint met het vredesverdrag van Parijs (30 Maart 1856), waardoor het Russische protec toraat over de Donauvorstendommen werd opgeheven en de grondslag werd gelegd tot de vestiging van het latere onafhankelijke koninkrijk Rumenie. Hij heeft meegewerkt tot de afzetting in het begin van 1866 van vorst Alexander Cusa en heeft deel uitge maakt van de voorloopige regeering, die daarna optrad en die de verkiezing tot vorst van prins Karei van Hohenzollern-Sigmarin- gen heeft bewerkt. Thans is hij de eenige nog levende van de ministers, die bij de aan vaarding der regeering door den jongen vorst het protokol contrasigneerden, dat werd opgemaakt van de eedsaflegging van Carol 1 oq> de grondwet, die den 17en Juli 1866 plaats had. Sedert heeft hij als hoofd van verschil lende ministerieele departementen in een aantal ministeriën zitting gehad. Hij heeft aan het hoofd gestaan van de departemen ten van buitenlandse' e zaken, van openbare werken, van onderwijs en inzonderheid van financiën. In de Köln. Ztg. wordt tot ken schetsing van zijne bekwaamheden gezegd Zijne studiën als historicus en staathuis houdkundige stelden hem daartoe in staat en wanneer hij niet overal kon bereiken wat hij zich had voorgeste1 d, dan lag dit niet aan gemis aan geestkracht van den buitengewoon volhardenden en werkzamen man. Het was hem nooit gegevente vleien om de gunst van de menigte en van de partijzonder verschoon in g stond hij voor wat hij als juist en heilzaam had erkend en .zeide dikwijls aan zijne landslieden de bitterste waarheden. Zelf een bojarenzoon, behoorde hij toch van jongs af tot de scherpste tegenstanders van het verdorven bojaren-huishouden, van de lieden die zich nooit bekommerden om de door hen geërfde goederen, de inkomsten in Parijs verbrasten en den staat slechts als melkkoe wilden gebruiken. Juist op het ge bied van de agrarische kwestiën, die nu tot 'het uitbarsten van den opstand geleid heb ben, is hij altijd er op uit geweest, door tij dige verbeteringen tegemoet te komen aan den steeds drukkender wordenden nood van de landbouwende bevolking. Toen hij in 1904 door een deel van zijne eigen partij, dat zelfzuchtige doeleinden nastreefde, in steek werd gelaten, terwijl juist stappen zouden worden gedaan om den nood te lenigen, nam hij zijn ontslag. Het vertrouwen van den Koning bleef hem -bewaard. Dat had hij ten volle verdiend door de reddling van het land uit eene vre&selijke financieels crisis. Een tekort op de staatsbegrooting van meer dan 70 millioen frs. wist hij' door ingrijpende maatregelen in een batig saldo te doen over gaan. Ook zijne politieke tegenstanders moes- ton eikennen, dat hij daarmede eene reuzen taak gelukkig tot oplossing gebracht had. „In de laatste jaren heeft Demoter fctoerdza zich hoofdzakelijk aan wetensohap- pelijken arbeid gewijd. Hij is permanent secretaris van de Ruimeensche academie van wetenschappen, welker streven .tot bevorde ring der wedergeboorte van Rumenie hij ijverig bevordert. Ook actuoele staatsrechte lijke vragen trokken zijne belangstelling; o. a. heeft hij in het vorige jaar eene me morie voor den Koning opgesteld over de po sitie van den kroonprins, waarin de nood zakelijkheid wordt betoogd, dat bij afwezig heid van den monarch de kroonprins, en niet het ministerie, het kouinklijk gezag moet waarnemen.. Nu is hem de taak opgedragen, in het land eerst rust en orde te herstellen en dan de maatregelen te nemen, die het to- rugkeeren moeten verhoeden van de droevige gebeurtenissen, die Rumenie voor de gansche wereld aan de kaak stellen en aan zijne wel vaart ontzettende schade moeten toebrengen. De conservatieve partij heeft, door den mond der leden van het afgetreden kabinet, hem haren steun toegezegd, en zo> ooit, dan is het nu de tijd om allen kleingcestigen partij strijd te laten varen en zich aaneen te slui ten tot gemeenschappelijkeu, ernStigen ar beid. Demeter Stoerdza bezit voor de taak, die hij heeft aanvaard, den ernstigen wil, de vereischto kennis en de noodiig© geest kracht; maar zonder den steun van het ge- hoele volk moeten zijn pogingen zonder resul taat blijven. Slechts wanneer alle lagen der bevolking met gelijken ijver zich aan de taak gaan wijden, is zij op te lossen. Eb bovenal geldt dat voor de 'bezittende standen, de groote- grondbezitters en de pachters, aan wien zelfzuchtig bedrijf paal en perk moet worden gesteld. Frankrijk. De boost van generaal Bail loud te Nancy was, zooals nu wordt gezegd, niet bestemd voor openbaarheid. Bij de gasten was echter als reserve-luitenant de hoofdredacteur van een Nancysch blad, en die heeft de toe spraak in zijn blad opgenomen. Dit kan intusschen den revanchelieven- don generaal slechts voor de helft van zijn schuld ontheffen, want behalve in dien toost heeft hij ook nog in een dagorder zijne deuk- beelden verkondigd. De Kamer heeft, de interpél'latiën over de overplaatsing van generaal Bailloud en het weder in dienst, stellen van luitenant Tis- serand gezamenlijk behandeld. De minister van oorlog betoogde, dat er tussclien de beide zaken volstrekt geen verband bestaat. Luitenant Tisserand is in activiteit hersteld op advies van den generaal, die elk half jaar de op non-activiteit gestelde officieren moet inspecteeren. Volgens dit advies had Tisserand 'berouw over zijn optieden in de arbeidsbeurs, dat uit ziekelijke zenuwach tigheid was voortgekomen. Generaal Bail- lou'i betwist, dat hij zou hebben gezegd: de oorlog zal komenhij heeft alleen op - - de mogelijkheid van zijn komen gewezen met eene verwijzing naar den kritieken toe stand Met zijne toespraak heeft de gene- raa' 'sministers 'lof verworven. Maar hij- heeft het daarbij ongelukkig niet laten blij ven. In zijn© dagorder heeft de generaal zijne rechten overschreden. Het is den leger aanvoerders verboden dagorders in den vorm van proolamatiën uit te vaardigen- en meo- ningen te verkondigen over vragen, die niet tot hun ressort behooren. De overplaat sing van den generaal heeft niet het ka- rakU" van eene straf. Hij is overgeplaatst naar eene standplaats, die beter voor hem past dan die, waar hij was. Zijn opvolger za-1 zijn mond niet voorbij praten en daarbij toch de troepen voorbereiden voor hunne taak. on. gereed te zijn. Do minister-president Clémenceau ver klaarde,' dat de regeering zich in een pijn lijken toestand had bevonden. „Wanneer ik zeidc. niet welke woorden ik den generaal in mijn kabinet ontvangen heb, dan zou de Kamer weten, dart de gevoelens, die in het hari van den generaal huizen, ook de mijne zijn. Maar een generaal heeft niet ■het recht een oorlog aan te kondigendat is de zaak van het parlement. Waar zou het heengaan, als wij een wedstrijd in mili taire beitoogingen wilden toestaan, waarop mei. weer van de andere zijde der grens zou kunne:, antwoorden". Wanneer men de re geerilig wil -laken wegens Luitenant Tisse rand dan laakt men iegelijk de generaals, die adviseerden hem weer in dienst te stel Ier. De Kamer nam met 360 tegen 207 stem men eene motie aan, die de verklaringen van de regeering goedkeurt. Frankrijk in Marokko, Parijs, 28 Maart. In den ministerraad deelde minister Pichon mede, dat de ken nisgeving betreffende de beoetiting van Oedjda volstrekt geen bedenking bij de mo gendheden heeft ontmoet. Hij deed verder mededeeling van den brief, die aan de regee ring van den sultan is gezonden en waarin alle punten zijn opgenoemd, waarvoor vol doening en herstel door Frankrijk gevor derd wordt. Engeland. Van de 31 Loaidensche armbesturendie deze week gekozen werden, hebben 22 eene conservatieve en 3 eene libera-le meerderheid 6 zijoi kleurloos. Engoland an Italië. Er is een overeenkomst gesloten tusscihen Italië en Groot-Britannië omtrent Somali- land. Daarbij is bepaald, dat Bender-Ziad in Italiaansch bezit overgaat. Zwitserland. Thun, 28 Maart. Het gerechtshof heeft Ta-tjana- Leontjew veroordeeld tot vier jaren opsluiting, gevolgd door verbod om in het kanton Bern te vertoeven gedurende 20 ja ren, en een franc schadevergoeding aan de civiele partij. (Tat jan a Leontjew is de Russische anar chiste, die in het vorige jaar de Parijsche rentenier Muller in een Zwitsersch hotel doodschoot, ouidat zij hem bij vergissing aauzag voor dien Russischen oud-minister Doernowo), Tatjana Leontjew werd door de jury schuldig verklaard aan moord. De jury be sliste, dat de daad gepleegd is -met voorbe dachten rade, maar nam verminderde toe rekenbaarheid en verzachtende omstandighe den aan. De vier jaren gevangenisstraf, waartoe zij veroordeeld werd, bodragen juist de helft van de door het O M. geëischte straf. Rumenië. De nieuwe minister-president Stoerdza heeft in de Kamer een beroep op het vorige ministerie en zijne partij gedaan, om de re geering te steunen. Drie afgetreden ministers namen achtereenvolgens het woord om dien steun toe te zeggen. Zoowel in de Kamer als daarbuiten heeft die houding der vorige re geering een voortref fel ijken indruk gemaakt. Volgens een bericht uit Bukarest was het gisteren daar volkomen ruStig, ondanks het gerucht, dat de 'boeren op de stad aanruk ken. In Moldavië is, volgens de Agenoe Rou- 111 aine, de rust hersteld. Uit Bukarest- wordt aan de Frankf. Ztg. bericht, dat eergisteren in het district Voschka va-n Wallachije, in de dorpen Vieru, Odivoaia en Stamesohj. waar zich eene boe renbende had gevormd, die plunderde en moordde, en waar een offioier gedood en een andere officier met eenige soldaten gewand waren, een hevig gevecht heeft- pla-ats gehad, waarbij ook a-rtillerie te pas kwam. Er vielen vele dooden. Men verwacht, dat dit scherpe optreden niet zonder uitwer king zal blijven; men gelooft de gevaarlijk ste bende vernietigd te hebben. Volgens een telegram uit Woenen aan de Kö5n. Ztg., schijnt in Moldavië de opstand onderdrukt fe zijn. Minister-president Stoerdza heeft eergiste ren in de Kamer verklaard, dat binnen wei nige dagen van de onlusten niet meer ge sproken zal worden. Dit maakte een goeden indruk Rusland. Petersburg28 Maart In het debat over de werklooze aibedders beschuldigt de woord voerder van de socialisten Djaparidse de re geering en den bond van echt Russische mannen van den moord op Jollon. Hij be- s'-.rt zijne rede met de woorden: „Het heil van Rusland ligt in de uitbreiding van de revolutie." Ik spoor u aan u van de uitvoe rende macht meester te maken." De spreker werd door den voorzitter herhaaldelijk tot de orde geroepen. Peteisbnrg, 28 Maart. In den loop van het debat over het werk-1 oozen-vraagstuk verklaarde de minister van handel zich voor de instelling van eene commissie uit de doem a tot onderzoek van dit vraagstuk, maar tegen een onderzoek van leden der doema op de plaatsen zelve. De kadetten stelden voor eene commissie te benoemen voor do werMoozen, die het slachtoffer zijn geworden van de industrieel© crisis, aan welke commissie zal worden op gedragen middelen te beramen tot onder steun- ng van werkloozen en het inwinnen van inlichtingen. De sociaal-democraten dienden een amendement in om de woor den „die het slachtoffer zijn geworden van de indust-rieele crisis" te schrappen dit airendement werd met 223 tegen 202 stemmen aangenomen.. (Bijval links). Een ander amendement van de sociaal-democra ten, waarbij verlangd werd, dat de com missie voor de werkl-oozen ter plaatse zelf ©en onderzoek zou instellen, werd bestreden, door den voorzitter Golowiu, die de uitzen ding van Doema-leden voor dit doel strijdig achtte met de wet. (Hevige protesten bij do socialisten.) Met 249 tegen 159 stemmen verklaarde de Doema, dat deze vraag nog niet voldoende is opgehelderd, morgen zal do behandeling daarvan worden voortgezet. De overige doelen van liet voorstel der kadet ten werden aangenomen Petersburg, 28 Maart. In de Doema-zitting wijdde Roditschew een woord aan de nage dachtenis van dr. Jollos, die lid was van de eerste Doema. Alle leden en ook do aan wezige ministers verhieven zich van hunne zetels. Zulks is zeer opmerkenswaardig, om dat verwacht werd dat de roóhterzijide zich niet van hare zetels zou veriieffen, wijl Jol los geen lid van de tweede doema was. Over de verhouding tusechen de regeering en de rijksdoema worden weer slecihto noten gekraakt. Do voorzitter van de doema heeft den minister-president niet toegelaten om het woord te voeren over een door de rech terzijde ingediend voorstel, dat eene veroor deeling van de politieke moorden inhield. Stolypin heeft daarop een brief gezonden aan den voorzitter, waarin hij betoogt, dat de ministers ingevolge de wot het recht heb ben in de rijksdoema te spreken wanneer zij willen, en dat de voorzitter hun vóór alle sprekers het woord moet verleenen. Hij hoeft don voorzitter daaraan herinnerd, om voor het vervolg elk misverstand te voorkomen. In de Temps wordt melding gemaakt van eene vergadering van de uiterste rechterzijde, waarin de eventualiteit van eene ontbinding besproken werd. Grootvorst NikoLaas Michai- lowitsch woonde deze vergadering bij Verleden Dinsdag heeft, volgens den cor respondent van de Temps, Stolypin een ge sprek gehad met den voorzitter Golowin, oim zijne ontevredenheid uit te drukken over de ergerlijke redevoeringen, die in de doema gehouden zijn. Zulke redevoeringen zouden zelfs het bestaan van do doerma in gevaar kunnen brengen. De heer Golowin antwoord de, dat de redevoeringen van geïsoleerde leden de doema niet konden binden; de doema moest werden beoordeeld naar hare daden, niet naar hare woorden. Petersburg, 28 Maart. Tot directeur vao het Petersb u rgsolie Tel egr aafagen toehap i3 benoemd de staatsraad Alexander v. Giors, gewezen ambtenaar in het ministerie van budtenlandsche zaken, thans toegevoegd aau den minister van financiën. Petersburg28 Maart. Terwijl de comman dant van de Petersburgache liaven de werf inspecteerde, werd er een bom naar hem ge worpen. De bom viel in de sneeuw en sprong niet. De dader is niet ontdekt. Beval28 Maart. Peter&burgsc'i telegraaf- agentsckap), De politie nam het uit 10 per sonen bestaande comité der revolutionnaiire strijdorganisatie in hechtenis. Behalve wape nen, ammunitie, zetmateriaal eu revolution- naire geschriften vond men strychnine, holle kogels, die met strychnine gevuld moesten worden, en een verdeelingsplan van den buit over het geheele rijk. De gevangenneming staat in verband met die van den redacteur van een Esthinisch blad in Dorpa.t. Balkan-Staten. Do Pol. Korr. verneemt., dat de diploma tieke vertegenwoordigers v.-n Oostenrijk-Hon- gsrije en Rusland onlangs in Belgrado en in Athene op vriendschappelijke wijze de aan- van C. N. en NV. M. WILLIAMSON. Naar het Amerikaanseh 30 DOOR Mkyrouw HEUVELINCK. De hemel is stralend van zonneschijn en de lucht geurig van ozonGroote, groene golven beuken met denderend gewald op de kust eu myriaden schitterend gekleurde schuimvlokken stu'ven tegen de bruine rot- een. Het .behaagt de zee om zich te sieren met alle tinten van den regenboog en Je wereld om zich te vertoon en au haar beste zijde; mijn bestaan op deze schoone aarde diende mo dus tot vreugde tc wezen maar het is niet zoo. Het feit is dat ik in een ver van aangename gemoedsstemming verkeer. Tot over mijn ooren len ik ver liefd, en er bestaat geen hoop het te boven tc komen, (ik zou trouwens niet willen al Icon het) of mijn voet ooit meer op stevigen bodem te zettenzelfs het z-»nnige land schap en het grootsche zeegezicht wekken ten gewaarwording van wrevel. Het is mijn doel niet je Taötig te vallen' met mijne bezwaren, die. i'k erken het onnriddéllijk moerendoels mijn eigen schuld zijn en verdiend loon voor mijn ver keerd begin, maar je vraagt in jo b i f of je mij in eenig opricht helpen (kon en het helpt om stoom uit te laten. Jij: bent mijn veiligheidsklepoude jongen. Je hebt zeker mijn. in 'der baadt, gekrabbel,! briefje ontvangen uit Angoulème (de baker mat van spookgeschiedenis en en de geboor teplaats van juffrouw Randolph's geliefden Frans I,) met 'het,verhaal hoe wij van vriend jOokharen" verlost werden. Ik denk niet dat we nogmaals deze mooie verschijning zul en ontmoeten en ik hoop van harte voor aidere van 'dezelfde soort bespaard te blijven, maar met. een Amerikaanseh' meisje aan het roer, is men nooit zeker wat bet. volgend oogenblik kan gebeuren. Ik vertelde je ook van onze bezoeken aan de kasteel en. Alles «bij elkaar genomen was dat toch een idyllische tijd, on all heb .ik je ook zoo net op een brompartij vergast kon ilk mijn oogen dl uiten voor tien dag van morgendan zou ik het Lot niet veel te verwijten hebben. Herinner jij jo nog dlalfc zonderlinge boék van Hawthorne over den man die op zekeren .morgen zijn huis verliet, kamers nam in een nabijgelegen straat, zicli vermomde en jarenlang Ihet ziele - leed gadesloeg van zijn vrouw, die hem d<od waande? Ten slotte overvallen door don wenSch om naar zijn huis terug te keeren, klopte hij aan zijn eigen deur en ging naar binnen; daarmee eindigde 'het verhaal. Mij n positie is ongeveer at.» die van Hawt horne's héld, invaar zonder de tragedie. Wan neer zal ik naar mijn eigen hluis teruggaan j Ik weet 'bét niet. Ik stapte uit mijn e:gon sfeer in een andore, en ,sams 'heb i'k het kod- 1 dige gevoel van ncrg.-ns bij te behooren. als zweefde ik in een ledige ruimte. Alleen ais ik aan jou schrijf of brieven ontvang uit den kring dien ik verliet, voel ik. den band, die mij aan het verleden 'bindt. Na mijn vertrok uit Parijs, heb ik maar vier brieven uit mijn eigen wereld gehad, die in Brown's wereld violen als herinneringen aan een vorig >bo- slaan. Ik kreeg jouw mij zoo welkome woor den en een schrijven van mijn moeder uit Cannes (ik gaf haar mijn adres <t> Bolt ers), met de mededeeling van de aankomst daar van Jaibez Barrow met zijn „eenige mooie dochter', en het verzoek mijn .reis te bespoe digen. Alsof ik 'do Godin in de auto verlaten zou voor den .rijkdom van b koorlijttdhdei (in beide beteekenissen van het woord) van juffrouw Barrow 1 Het schr'ni. dat Ja'bez do Rijke niet veel op -eeft met Cannes, maar smacht naar Italië, en da', mijn moeder be loofde hen te vergezellen. Zij verwachtte mij nog vóór hun vertrek te Cannes, en zoo dat onmogelijk bleek, hoopte ze dat ilk mijn auto aan Almonds zorg zou toevertrouwen en haar per spoor naar Rome volgen, om toch vooral „de groote kans' niet te missen. Ik was heelamaial niet verbaasd lover dé wijziging in liaar plannen. Als mijn goede móéder door de reismanie bezocht wordt, d'waalt zo van het. eene naar hef. anderevandaag bier, morgen op weg naar een vélgende plaats, die op een .aanplakbiljet, werd opgehemeld. Aan haar brief dank ik een gelukkige in geving. Meer of minder speelde het mijn Godin door den geest om, -na haar bezoek aan de kaSteelen van de Loire, koers te zetten naar Lyon en voorts over Grenoble naar Nice. Ik opperde het 'denkbeeld', dat het een meer afwisselende, on minder „gewone" toer zou wezen, indien wij over Bordeaux eu Biar ritz gingen, even Spanje's grondgebied b - traden, langs den voet van de Pyreneën naar Marseille reisdën en langs dezen grooten om weg naar de Riviera. Het woord' „gewoon" is.een verschrikking voor een Amerikaans h meisje, d'at óf nietl óf origineel wil zijn, dus bestaat er alle 'kans op het verwezenlijken van <mdjn denkbeeld. Ik héb aan mijm anoa der geschreven d'at. ik niet cor to Cannes kan komen, vóór zij op het punt isnair Rome te vertrékkenen zoo héb ilk weer tijd gewon nen. Het „uur van onthullingen" moet toch eindelijk aanbreken, en hoe meer het ver schoven wordt, ,hoe minder ik gen gen ben om ei* aan to 'denken. De Godin (alias juffrouw Randolph) houdt liaar verblijf in de „Angiléterre. Ik trok hierheen, na met don portier van het an dere hotel het zoo te hebber geregeld, dalt hij me een spoedboodschap zal zenden, in dien mijn meesteres me mocht noodig heb» ben. De auto staat in een garage waar za wordt séhoongehouden en verzorgd zon 'e - dat ze mij l'ast veroorzaakt. Daar ik, lang zamerhand opklimmend, op het oogenbli'k de betrekking bekleed van juffrouw Randolph courier zoowel al-s van liaar chauffeur, kan ilk alles naar eigen goeddunken schikken, want zij kijkt nooi't 'haar rokenngon in, di door mij betaald wt.rdon cn waarvan ik om ae twee, of drie dag n opgave doo. Weet j3 nog dat. jij eens een verhaal deed van een dorps-Yankee, die, dineerend in een Parijsch liotcl, faalde in zijn poging om achter elkaar het menu „af te eten' en den kollner ver zocht om „van hier tot daar" te mogen over slaan? Nu, ik zou ook willen over daan op mijn menu van Loches naar Biarritz, ware het. niét, dat je mijn reisgezel op dat uit stapje zou geweest zijn en nu een nauwkeu rige beschrijving verlangt. Van Loches namen wij een rijpad dw rs door het land, dat ons op don gewonen weg tracht van Tourds naar Bordeaux. Over dien rit valt niet veel te zeggen, behalve dat hij ging door een lieflijk, heuvelachtig land schap met ruime horizont, volkomen gelijk aan een duizend andere golvende landst re ken met wijde horizonten in .Frankrijk. Te La Hay (Descartes geboorteplaats) zagen wij bij het rijden over de brug over dé rivier, de Crouse, een allerliefst tafereeltje. De onder gaande zon had het wonder gewrocht om het waiter in wijn te veranderen, en babbelend en l'achcmd alsof die wijn haar n'a'ar de lieve hoofdjes wa'> gestegen, was een ge él-éhap meisjes en jonge vrouwen, op haar knieë'i liggend, bezig haar waschgoed in den Stroom te spoelen. Eén dier vele huiselijke toonool- tjes die-men gedurig ziet in dit „behaaglijk land van Frankrijk" en dïo als een schi d.- rijtje in jo geest voortleven Juffrouw Ran dolpli verzocht me even op de brug to top pen, om er langer van te kunnen gmieto i. Tusechen twee haakjes, even iets over een zonderling ver.éhijnsel in Frankrijk. Jij en i'k zijn menigmaal in mooie oude kast ©len recht, koninklijk ontvangen door a'llcrgzel- K-gste, tot onzen eigen kring béhoorondo Franschen. Wij weten dat liet. Heven, op zul ke landgoed ren oven bekoorlijk kan zijn als in Engeland, en .toch, als uien het zelf niet heeft meegemaakt, zou men, Frankrijk be reizend, zidli niet. kunnen, voorstellen dat daal iets van dien aard bestond. Zoo in ruwe lijnen toeken end, zou men er zich met een. frase kunnen afmaken cm. aqggen dat Frankrijk hét lanid is der boeren, Engeland dat van landeigenarenLi .Engeland riet men twinltig buitenplaatsen tegen één in Frarkrijk, uitgezonderd liet departement vam de Ixiireen een leven buitenshuis zoo als wij dat op wogen en rivieren kennen, schijnt hier met te bedtaan. Nog nooit te vorcr. hoeft dit contrast zoo sterk mijn aan dacht getrokken, ofschoon ik hét land toch tamelijk goed ken. Word vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1907 | | pagina 1