M*. 3«0.
Zaterdag 14 Maart 1908.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
DE SVENSSONS.
6"' Jaargang.
AMERSFOORTSGH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS:
Pér 3 maanden voor Amersfoortf 1.25.
Idem franoo per post- 1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, meded eelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 1—5 regel»f 0.75.
Elke regel meer- 0.15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eene
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Aan hen, die met 1 A.pril a. s.
op dit blad inteekenen, worden
de nummers die gedurende de
maand Maart nog zuilen -ver
schijnen kosteloos toege
zonden.
Politiek Overzicht
De naftstlng van den Congostaat
door België.
Het schijnt, dat alle bezwaren tegen den
overgang van het Congogehied de stichting
van Koning Leopold II, aan België, nog niet
I uit den weg geruimd zijn. De eerste mede-
deelingen, die over het additioneel© verdrag,
dat het kabinet-Schollaert van den Koning
heeft bedongen, werden gedaan, wekten den
indruk, dat men nu de moeielijkheden te
boven was. Maar nu de volledige tekst be
kend is en men tijd 'heeft gehad de zaak
goed ua te gaan, doen zich weer bedeukin-
gen gelden. Men klasgt, dat de bepalingen,
nu men ze in druk -oor zich ziet, op ver-
schillende punten niet onbelangrijk afwijken
van wat vroeger officieus is medegedeeld.
Het heeft den schijn, aJsof de regeering ge.
meend heeft aan de openbare meening de
zaak smakelijker te kunnen maken, wanneer
i zij bij stukjes en beetjes weri toegediend,
dan door in eens de volle waarheid aan 't
licht te brengen. Misschien echter zou het
toch nog eene betere taiktiek gefeest zijn, dit
laatste te doen
Met de lusten, die aan de overneming vaai
de kolonie verbonden zijn, zal België ook de
lasten op zich moeten nemen, en het valt
niet te ontkennen, dat ook fiet nieuw© ver-
drag een zwaren last legt op den Belgischen
staat. België moet zich verbinden groote som
men uit te geven voor doeleinden, waarvan
het geen direct voordeel heeft. Nog daarge
laten ,dat het geen rente ontvangt van de in
den loop der jaren aan den Congostaat geleen
de gelden, is 't zeer waarschijnlijk, dat de ba
sis waarnaar de tegenwoordige inkomsten
van den Congostaat berekeiid zijn, niet zal
"blijven bestaan en dat dJus <i,r inkomsten
achteruit zullen gaan. Deze inkomsten be
rusten op het bestuursstelsel, dat de Koning
in strijd met d© internationale verdragen
heeft ingevoerd. Maar België zal dait stelsel
niet in stand kunnen houden wanneer de
Congostaat in zijn bezit is overgegaan en van
een zelfstandigen staat eene Belgische kolonie
is gewordien. Dat dit stelsel zal worden af
geschaft, daarvoor zal Engeland zorg dragen,
dat bij herhaling zijn stelligen wil heeft ken
baar gemaakt om aan het tegenwoordige wan
beheer in den Congostaat een einde te ma
ken. De door Engeland uitgeoefende druk
heeft reeds er toe bijgedragen, dat de Ko
ning van zijne oorspronkelijke jischen heel-
wat Iheeft later, vallen om den overgang van
den Congostaat aan België te vergemakke-
lijken. Maar de verandering van bestuurs-
stelsel, die aam den overgang verbonden is,
maakt de financieel© uitkomsten van het
toekomstig bestuur van het Cmgogebied ge
heel onzeker. Dat is ongetwijfeld een be
zwaar, dat ernstig weegt "bij eene onderne
ming van zoodanijen omvang.
Er blijft dus, ook na de wijzigingen die
j in het oorspronkelijke verdrag zijn verkre
gen, nog stof genoeg over, waaruit bezwa
ren zijn te putten tegen de regeling, die nu
bij de vertegenwoordiging ter bekrachtiging
voorligt. Dc regeering zal intussdhen wel
alle zeilen bijzetten om het verdrag, zooals
het nu luidt goedgekeurd te krijgen. Bij
de rechterzijde schijnt zij daarin ook wel te
zullen slagen De minister van staat Beer-
naert, het hoofd van de dissidenten onder
de katholieke partij, die tot dusver in deze
zaak meegingen met de oppositie, heeft,
nadat minister-president Schollaert in eene
partijvergadering nadere inlichtingen had
verschaft omtrent sommige punten, ver
klaard door de verkregen ophelderingen te
vreden te zijn gesteld. Daarmee is de eens
gezindheid aan de rechterzijde hersteld.
Voor de wettelijke meerderheid in Kamer
en Senaat behoeft de regeering dus niet meer
bezorgd te zijn. Maar het zou te bejammeren
zijn, als eene zaak van zoo ingrijpend ge
wicht door eene partijstemming moest wor
den beslist Men zal er zeker prijs op stel
len ook van de linkerzijde althans een deel
der stemmen voor het naastingsontwerp te
winnen Bij de socialistische fractie zal de
kans daarop wel niet groot zijn. Die neemt
in de motie, welke door de Kamerfractie is
aangenomen, een beslist afwijzend, standpunt
in. De liberale fractie is nog niet tot een
besluit gekomen. Zij heeft hare beslissing
tot de volgende week verdaagd. Alleen
heeft zij nu reeds, met op één na alge-
meene stemmen, de uitspraak gedaan, dat
het naastingsverdrag en het wetsontwerp op
het bestuur van de kolonie gelijktijdig moe
ten worden behandeld in de Kamer. Maar
als men daarmee nog gereed wil komen in
deze. zitting, dan mag men zich wel haasten,
want met 1 Mei wordt de zitting gesloten
en daarna staan de verkiezingen voor de
deur Er is dua wel kans, dat de beslissing
in deze zaak niet in deze zitting zal vallen,
maar tot de volgende zal worden verseho-
Dultschland.
Prins Luitpold, de prins-regent van
Beieren, heeft zijn 87e;i verjaardag gevierd,
steeds in het genot van eene benijdenswaar
dige gezondheid In 1886 nar,n hij, 65 jaar
oud, het regentschap op zich voor zijn krank
zinnigen neef, den thans 60-jarigen Koning
Otto.
Frankrijk.
De reis van president Fallières, waartoe
reeds sedert geruimen tijd het plan .bestond,
zal in de tweede helft van de maand Mei
plaats hebben. De minister vaa buitcnland-
sche zaken Pichon zd den president verge
zellen.
Het Fransche gezantschap 'e Petersburg
heeft het onder de redactie van den gewezen
minister van handel Feodorow staande blad
Slowo gemachtigd tot de verklaring, dat het
bericht van het. aanstaande "bezoek van pre
sident Fallièrei in Petersburg geheel onge
grond is.
De ministerraad heeft besloten het initia
tief te nemen tot e:n wetsontwerp om am
nestie te verleenen ten gunste van de per
sonen, die veroordeeld of vervoegd zijn we
gens hunne deelneming aan de onlusten, die
in de departementen van het Zuiden veroor
zaakt zijn door de wijnbouwcrisis.
P a r ij s, 13 Maart. In de Kamer
vroeg Berteaux welk gevolg de regeering
zal geven aan het besluit der Kamer
tot herstel van een aantal ontslagen ambte
naren in hunne function. Hij wenschte te
weten, of de regeering zich zal verzetten te
gen den wil der Kamer, door in den Senaat
het door de Kamer met groote meerderheid
genomen besluit te bestrijden
Minister-president Clemenceau zeide, dat
het uiot zou strooken met de waardigheid
van de regeering, de dadelijke behandeling
van deze vraag niet te aanvaarden, ofsahoon
het di voorkeur zou verdienen om niet over
een enkel punt een debat uit- te lokken,
waarbij de kwestie van vertrouwen in het
spel is. Over deze zaak is de opvatting van
de regeering bekend. De minister verklaar
de, dat de regeering amnestie zal verleenen
aan de personen, die betrokken waren bij do
ongeregeldheden in het Zuiden en de amb
tenaren, die wegens een verschil van inzich
ten zijn ontslagen, maar niet aan degenen,
die bewijzen van gebrek aan vaderlandslief
de hebben gegeven. Hij zal niet dulden, dat
een anonieme ambtenaarsvereeniging, geleid
door niet-verantwoordelijke personen wordt
gevestigd, ©n hij ©indigde met de opmerking,
dat niet kan worden, toegestaan, dat in de
republiek de ambtenaren zich in de plaats
stellen van de volksvertegenwoordiging.
Tot dadelijke behandeling, door de regee
ring aanvaard, werd daarop bij stemming
besloten. Berteaux verklaarde niet te be
grijpen, dat men van de Kamer verlangt,
dat ze op eene vier dagen geleden genomen
beslirsing zal terug komen en liet door
schemeren, dat de berichten over de zaak
in de bladen geïnspireerd waren door de
ministers of hunne medewerkers. Minister
Barthou zeide dat de regeering tegenover
de ontslagen ambtenaren met welwillend
heid zal handelen, maar er zijn onder die
amlbtenarene die niet weder in dienst zul
len worden gesteld, dan nadat hij zal
zijn afgetreden De Kamer zal der re
geering een votum van vertrouwen moeten
schenken of zij zal moeten verMia-ren, dat
alle ambtenaren zonder onderscheid we
der in dien moeten worden gesteld,
waarbij de regeering zich echter niet zal
neerleggen. Berteaux zeide, dat minister
Barthou de kwestie juist heeft gesteld
door de verklaring, dat hij in den Senaat
de kwestie van vertrouwen zal stellen.
Minister-president Olemenceau riep: ,,De
kwestie van vertrouwen is gesteld", waarop
Berteaux antwoordde: ,,Gij hebt daartoe
niet hot redht, omdat gij dat Dinsdag niet
hebt gedaan. Als er ernstige zaken in het
spel waren, dan had de regeering dit Dins
dag moeten zeggen, nu zij dit niet gedaan
lieoft, moet zij de Kamer eene vernedering
besparen."
Minister Barthou verklaarde: „Ik wil
niet in het kabinet blijven ten boste van
mijne waardigheid"de minister-president
zeide: „Het besluit van Dinsdag is niet
op regelmatige wijze tot stand gekomen."
Een motie van Delbet en Grosdidier, lui
dende,,De Kamer, vertrouwen stéllende
in de regeering en hare verklaringen goed
keurende, gaat over tot de orde van den
dag", werd aangenomen met 352 tegen 130
stemmen. De regeering had deze motie aan
vaard
Engeland*
Havas bericht uit Biarritz, .lat de Koning
van Engeland het plan tot een kruistocht in
de Middellandsche zee heeft laten varen en
omstreeks half April naar Lorden zal terug
keeren. Vooraf zal hij waarschijnlijk eenige
dagen in Parijs vertoeven.
Londen, 13 Maart. Het wetsontwerp
cp de werkloosheid, dat door de arbeids
party met steun van enkele radicalen is in
gediend en dat aan ieder werklooae het
recht verleent arbeid of ondersteuning van
de plaatselijke overheid te vragen, is heden
bij de tweede lezing verworpen met- 265
tegen 116 stemmen.
Minister Asquith zeide in zijne bestrijding
van het ontwerp, dat dit het kwaad der
werkloosheid zou verergeren in plaats van
het weg te nemenhij verzekerde het huis,
dat de regeering niet in gebreke zou blijveu
om te trachten een practische methode te
vinden om hei kwaad tegen te gaan.
Engeland en Frankrijk.
De Times had over de rede, die lord Rose
bery in het hoogerhuis gehouden hoeft over
het kabaal wegens den brief van den Keizer
aan lord Twecdmouth, gezegd, dat lord
Rosebery de bepalingen van de entente met
Frankrijk op minachtende wijze behandeld
had. Naar aanleiding daarvan schrijft lord
Rosebery aan de Times:
Ik zou willen opmerken, dat ik de Entente
cordiale op zich zelf welkom heette, en hoe
wel de geschiedenis mij niet leert aan zulke
overeenkomsten eene groote duurzame waar
de toe te kennen, ben ik er toch van over
tuigd, dat het eene uitmuntende zaak is
goede betrekkingen met Frankrijk te hebben
en dat het altijd voordeelig is als er tus-
schen groote mogendheden als 't ware eene
periodieke vereffening van hangende kwes-
tiën en de vernieuwing van vriendschappe
lijke betrekkingen op eene nieuwe basis
plaats heeft.
Wat ik afkeurde, was hoofdzakelijk het
gedeelte van de overeenkomst, dat op
Marokko betrekking had en waarin ik eene
vruchtbare oorzaak van gevaren en rustver
storingen zag. Ik geloof, dat zelfs gij moet
toegeven, ctet mijne voorspelling zich ver
vulde, en ik heb de sterke verdenking, dat
een niet onaanzienlijk deel van de openbare
meening van Frankrijk zich tot mijne inzicli
ten heeft bekeerd. Marokko is, sedert de
overeenkomst werd gesloten, het tooneel van
regeeringsloosheid en bloedvergieten geweest -
Het is op dit oogenblik "een slagveld en
heeft naar mijne meening bijna de dreigende
oorzaak van een Europeeschen oorlog ge
vormd.
Ik val u alleen met deze regelen lastig
om mij te vrijwaren tegen de verkeerde op
vatting, dat ik tegen eene vriendschappe
lijke verstandhouding met Frankrijk ooit
vijandig gezind was of ben. Juist het tegen
deel is het geval. Maar dat sluit toch zeker
niet vriendschappelijke betrekkingen met
Duitschland uit?
De Fransche regeering heeft de Engelscho
voorgesteld de briefport tusschen Engeland
en ïVankrijk tot een stuiver en het tele
gramtarief tot een halven stuiver liet- woord
te verlagen. De Engelsche regeering heeft
het voorstel echter afgewezen, omdat dc
schatkist niet het groote verlies kon dragen
dat zij er van verwachtte.
Zwitserland.
Het Zwitsersch-Russische uitleveringsver
drag is in dezer voege aangevuld, dat Zwit
serland en Rusland zich bobben verbonden
de personen, die zich schuldig hebben ge
maakt aan misbruiken van ontplofbare stof
fen, wederkeerig uit te leveren. Van de ver
plichting tot uitlevering zijn de eigen staats
burgers uitgezonderd. Doze aan vullingsbe
paling is vastgesteld wegens de veelvuldige
bommisdrijven, die door Russische terroris
ten begaan worden
Italië.
Rome, 13 Maart. Generaal Dagior-
gis, de commandant van de gendarmerie in
Macedonië, die zich met verlof te Rome be
vond, ;8 heden morgen plotseling overleden.
Oosten rijk-Hongarije.
Aan het besluit van de Oostenrijksöhe
delegatie tot definitieve aanneming van de
gemeenschappelijke begrooting is voorafge
gaan de eenstemmige aanneming van de mo-
tie-Sturgkh over de verhooging van de offi
ciers-traktementen en de verbeterde voeding
van de manschappen. Baron Aehrenthal er-
haalde zijne in de commissie afgelegde ver
klaring, volgens welke in eene Mei te hou
den z:tling van de delegatiën deze zaak, die
nu wegens verschil van meening tusschen de
delegatiën van Oostenrijk en ren Hongarije
niet kon worden afgedaan, "al worden ge
regeld.
Budapest, 14 Maart. Gisteren hiel
den de socialisten eene betooging ten gun
ste van het algemeen stemrecht. De politie
kwam tusscbenlberide, waarop standjes en
botsingen volgden. Drie agenten en versahei-
deno betocigera werden gewond; honderden
ruiten van winkelpuien werden gebroken.
Een vijftigtal personen weiden in hechtenis
genomen
Eene groote deputatie van een honderd
tal dames, behoorende tot de beste standen
der maatschappij, is bij verschillende staats
lieden in het gebouw van den rijksdag de
zaak van het vrouwenkiesrecht komen be
pleiten. De voorzitter van de Kamer, de
heer Justh, ontving de dames uiterst beleefd
en toonde zich voor het denkbeeld niet on
geneigd alleen meende hijdat als de dames
het actieve on passieve kiesrecht kregen,
men de zittingen wel tot 24 uren zou mogen
.uitbreiden. De minister van binnenlandsche
zaken verklaarde het vrouwenkiesrecht niet
wenschelijk te vinden
Rumenië.
Uit Bukarest wordt aan het Fremden-
blatit bericht, d)at in de districten van noor
delijk Mx/davië, van waaruit ook in het vo
rige jaar het eerst de bloedige boerenomlius-
ten ziji. beginnen, sedert ©enigen tijd onder
de boeren eene groote opgewondenheid
neerscht. Het parlement heeft onlangs eene
wet aangenomen, die voorschrijft, dat alle
dorpen weideplaatsen voor het vee moeten
krijgen van de grondbezitters. De boeren
verklaren zich hiermee echter niet tevreden
en verlangen velden om graan te bouwen.
In vele dorpen werd aan de grondbezitters
een tormijn van acht dagen gesteld. De boe
ren dreigen zich zelf in het bezit van het
land te ste'len, wanneer inmiddels niet hunne
©isehen zijn vervuld. De regeering
onderschat de beweging geenszins en heeft
reeds veelomvattende militaire maatregelen
genomen. Na een ministerraad, die verleden
Zondag namiddag plaats had, werden nog
m den loop van den nacht uit Variui drie
extra-treinen met troepen naar de door het
oproer bedreigde stréken gezonden. In den
loop van de week is de ministerraad nog ver
scheidene malen vergaderd geweest, om
rnstige maatregelen van voorzorg te nemen.
Een regeerings-oommun iqité tracht de be
volking gerust te stellen en verklaart de
berichten over boeren-onlusten voor onjuist.
Gelijk ieder jaar bij het begin van het. land-
Naar htt Ziceedsch
40 DOOR
1*11. H IJ S If A X.
Was dat keuséh Thorsten, die hier zoo
gemakkelijk et. „als een heer" zijne orders
gaf, en alles zoo dood-eenvouidig opnam,
alsof zij bij den schout te .Skralby op be
zoek waren, of bij Stvensson in de koffie
kamer Hij had altijd goede manieren ge
had, maar toch zoo. Zij zag met. veel
meer eerbied tot hem op dan .ginds in „hét
huis". Hij klonk met haar en bedankte
haar vroolijk voor hare goedhöiiddat zij
gekomen was, als de bode van teedérhedd
en zorg van thuis. Hij bield geen mooie
toespraak en daar was het hem cok niét- om
te doen. Maar Thilda vond dat hij bewon
derenswaardig goéd s.pralk, in zulke juist
gekozen woorden ,dat zij: zich geen geesti
ger en netter jongmensch (kende voorstellen
dan Thorsten thans Was. Evenzoo als Sun-
deby voor haar het toppunt gevormd had
van alles wat een Zweé.d&ah tehuis mocht
heet en, .was jiu de speelkameraad van voor-
heen voor haar .het ideaal van een ridder
lijken Jonker. Zij richtte soms haar blik
op hem met eene uitdrukking van twarme
bewondering en dan dacht zij aan al die
maanden, nu bijna twee jar&n, waarin zij
zoo innig verlangd had te mogen hooren
hoe het hem ging en ieits te vernemen van
het leven dait hij leidde.
Thans zat hij naast haarzij zou er dus j
nu wel iéts van te weten kunnen komen.
Maar zij was te gelukkig over zijne na
bijheid, te bang om zijne rust te storen,
te angstig om door eene opmerking ook
maar het minste van dit aangeana/m samen
zijn te bediervenzij wist niet. ho^ zij er zon
der gevaar over zou kunnen beginnen. Eén
gedachte kwél-dé haar. Geen ijverzucht op
hetgeen geweest was of op hetgeen zeker k,:
men z»u. Geen enkele gedachte aan het, mis
schien lange, leven dat vcor haar lag, zon
der dat hij ooit iéts meer voor haar worden
zou dan hij nu was. Neen, maar de vrees,
dat het nooit, nooit meer worden zou zooals
vroeger, zelfs niet voor een poosje. Immers
hij zou geen lust hebben oan weder op Sun-
dieby te wenen, /waar zij wiét hem te kun
nen zien wanneer zij willde.
Maar haar gelaat- stond vriendelijk en
vroolijk. Hij was buitengewoon spraakzaam
en merikte hierdoor niet hoe stil zij .was. Ten
laatste moest zij tcch lucht geven aan het
geen er in haar omging. Er waren meer
menschen aan de verschillende tafels geko
men, zoodot hét dirulk praten on llaohen der
anderen een ongestoord gesprek tusschen
hen gemakkelijker maakte.
„Dit is wel oen vreemde tijd geweest," be
gon zij. „Zoo in-eens uit -den oujden sleur te
zijn weggerukt. Je zult 'tjni misschien niet
aangenaam meer vinden, tehuis, op Suinde-
by"
Zijn géiaat betrok en zij had aanstonds be
rouw over hare proefneming om hem te pei
len
„Men moet wel leven, aT is allee niet zoo
bijzonder aangenaam. Over het algemeen
zijn de menschen niet gelukkig, Thilda. Het
groote, waar ik al mijn lnoop op gevestigd
had, is voor mij in duigen gevallen."
„Wat? Bedoel je het schilderen?"
..Ja, hot schilderen. Maar misschien doet
liet er ook niet zooveel toe. Ik heb er gekeud
die meesterstukken geschilderd hadden en
beroemd geworden warenen zij waren toch
evenzoo weinig over zichzelf tevreden als
ik."
Zij had hem reeds hartelijk, meer dan
eens. bedankt voor die mooie schilderij die
zij. als een geschenk vaai hem, gekregen
had. Nu zag zij hem vol in het gelaat en
zeide met. volle overtuiging
„Maar Thorsten, je schildert, zoo prachtig
mooi. Waarom zou dan je hoop in duigen
valïlen?"
„Wel, ik héb eeii3 ©one lecing géhoord
van iemand die nooit beproefd had zelf
iets te schilderen, maar die de kunst lief
had. Hij zeide onder anderen, dat zij die
schilderen zonder het ware gevóél, zonder
eigon talent, de natuur ten de aangezichten
der menschen zien, zooals de wilde, die
een boek onder de oogen krijgt; hij ziet,
met zijn scherpe oogen de regels en do let
ters, maar hij kan niet 'lezen; hij wéét
niet. wat die teékeus hem zeggen en daar
om 'kan hij- hét ooik niet aan anderen zeg
gen. Toen ik dat hoorde, begreep ik dat
ik tot dezulken behoorde."
„Dat (begrijp ik niét goed. Denk je, dat
je in -het vervolg o-p Sundéby zult kunnen
'blijiven
„Dat weet i'k niet. Ik .zal er de proef
van nemen. I-k zal eeriijlk mijn bestt doen.
Zooveel ia althans voor mij zeker; dat ik
het er niet 20U hébben uitgehouden, als ik
niet op reis had kunnen gaan. Ik werd1
verteerd door het verlangen iets van de
wijde wereld te zienilk hdéld mij ervan
overtuigd dat er in den vreemde een schat
van geluk voor imij lag, indien ik maar
mocht komen om hem te winnen. Nu weet
ik, dat die ei niet ligt."
Plotseling zweeg hij en hief zijn glas
op, haar toedrinkende volgens Zweedeoh
gebruik. Het moest een feeétdag zijn en
dien .mochten zij niet bederven d-oor al te
ernstige gedachten. Hij ledigde zijn glas
en vulde hét opnieuw met een haast, die
.haar eren verontrustte. Maar neen, dat
was nietshij .willde eenvoudig de hinder
lijke gedachten verdrijven. Toen vonden zij
den schertsenden toon terug cn zij liet zich
ook verMdeti om moer wijn te drinken
dan zij ooit gedaan ha/d. Onder het gébrui-
i ken van de koffie -na het- éten besloten zij
de reis naar huis nog een paar dagen uit
te stelden en nog eens een mooie toer, in
een ander gedeelte deh boeschen te gaian
rijden.
Toen zij naar huis spoorden waren zij
2kK> vroedijlk en uitgelaten als oon -paar kin
deren, en ook Zoo vermoeid. Geen van foei-1
den wilde denken, of ook maar een vorm
geven aan den eisch tot géi uk, dtie onbe
wust in hunne harten het woord Voerde.
Voor een groot gedeélte genoten zij zwij
gend van hun welaangenaam (lieden. Slechts
eeu eoilkele maal naan hij hare hand en
fluisterde
,Er is geen meisje zooa/te jijThilda
géén enkél Je bent goéd en verêtandig en
onbevooroordeeldJe mag niet weer w©g
I loopen en je op een afstand houden, al*
wij thuis komen. Dat mag je nu niet meer
déennoodt meer!"
Zij gaf geen antwoord. Zij drukte zijne
hand niet wedeikeerig. Maar zij trok de
hare niét terug en zij Sloeg hare stralende
oogen ook niet neer voor zijn -blik.
Hare illusies en droombeelden van
's nachts waren en bleven zonder hoop op
verwezenlijking; zij zocht oefle geen uit
vluchten meer, maar békenlde het zidhzélf
in stilte, dat zij hem van gansdher harte
lief -had. Maar toch verdrong het heerlijk
bewuétzijn van zijne nabijheid en het voor
uitzicht dait morgen nog; zulk een sdhloone
dag zou komen, elk gevóél van smart of
bezorgdheid voor de toekomst, die ben
schei der zou.
Bijna cflken dag maakten zij uit stap jee
in den om'trek van 'Berlijn. Zij. wairen er
op uit van het gegeven oogenblik te genie
ten, Zooals de bij in den herfst, wanneer
de avonden korter werden en Idie naohtvor*
sten dreigen. Er waren weder brieven van
huis gékomen en de dag voor hun vertrék
was bepaald.
Op den 'laatstcm dag wanen zij nog te
Charlioitteriburg. Daar het een weekdag was
waren er niet veel gasten in den uitspan-
ningstuin dien zij gekozen hadden Het
was er kalm en zij zaten te keuvelen over
al er! ei. boodschappen die zij te doen liald-
den om souvernirs van de reis te keopen
voor dc thuisgéblevenen. Thorsten vroeg
zijn vriendinnetje om raad voor een ge
schenk, 'dat hij aan zijne moeder wilde
géven