W°. 347. Jiiargaiije. Maandag 1 Juni 1908. BUITENLAND. FEUILLETON. 'n Zeemansbruid. DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Por 3 maanden voor Amersfoortf l.OO. Idem franco per post- 1.50. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest dagen. Advertentiënmededeelingen enz.gelieve men vóór 11 uur 's morgehs bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALK H OFF C°. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 regels f 0.50. Elke regel meer - O.IO. Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 cent* bij vooruitbetaling. Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedryf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald adverteeren in dit Blad, b\j abonnement. Eene circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht. De onlusten op Samos. Als aanleiding tot de onlusten op liet eiland Samos wordt, naast de geschillen tus- schen den vorst en den Senaat, genoemd de invoering van cigarettenmachines door een Duitscher, Acker genaamd, uit Dres den. Honderden Samioten oefenen de ver vaardiging van cigaretten als handbedrijf uit en vreezen, dat de invoering van ma chines hen in hun bestaan bedreigt. Zij hebben den vorst bij herhaling met een op stand gedreigd, als hij mocht toestaan de machines in werking te brengen. De privileges, die Samos geniet wat zijn bestuur betreft, zijn het toegestaan door een te Londen gesloten protokol van 1830 en een firman van den sultan van 11 De cember 1832, en staan onder bescherming van Frankrijk, Rusland en Engeland. Tot die rechten, waarop de Samioten op grond daarvan aanspraak maken, behoort ook het recht om hunne aanhoudende ge schillen zoowel onder elkaar als met den door den sultan aangeetelden vorst onderling uit te maken. De bevolking is overwegend Grieksch, en ingevolge de grondwet moet de vorst dit is de titeil van bet door den sultan benoemde hoofd van het uitvoerend gezag een Griek zijn. Maar het is nog niet voorgekomen, dat de bevolking een van hare vorsten langer dan twee jaren heeft veMragen. De Vossische Ztg. zegt daarvan Wanneer de vorst de zeer bescheidene 'bevoegdheden, die de grondwet hem ver leent, werkelijk wil uitoefenen, dan heeft hij de geheele bevolking tegen zich. Wil hij, om bloedige veeteu te verhoeden, tegemoet komen aan de wenschen van de minderheid, dan staat de meerderheid als één man tegen hem op; en alls hij zich genoodzaakt ziet de minderheid links te laten liggen, dan begint deze minderheid steeds eene rumoerige beweging, die in bloedige botsin gen ontaardt. Zoo was het altijd, en zoo is het ook nu. Als dan echter de sultan dreigt, dat hij met den sterken arm voor de handhaving van de orde zal zorgen, dan verklaren de Samioten, dat zij zich dit niet willen laten welgevallen en de bescherming van Engeland, Rusland en Frankrijk tegen den sultan zullen inroepen. De sultan heeft dan ook met eindeloos geduld steeds weer nieuwe vorsten voor het eiland be noemd, zonder dat daardoor de toestand ia verbeterd. Hierbij komt ook in aanmerking, dat de woelingen op Samos van het Grieksche koninkrijk uit zeer worden gesteund. Men heeft in Griekenland er belang bij het eiland niet tot rust te laten komen, omdat men hoopt er op die wijze het best in te zullen slagen, dat het bij het koninkrijk wordt ingelijfd. In 't klein herhaalt zich hder wat men in 't groet bij de onlusten op Kreta heeft kunnen waarnemen. Ook ditmaal treedt Griekenland, ofschoon het daarop volstrekt geen recht heeft, als pleitbezorger voor Samos op; do Grieksche regeering heeft zich tot de drie beschermheeren ge wond met het verzoek, oorlogsschepen naar Samos te zenden, omdat de sultan, naar be weerd wordt met schending van het verdrag van 1832, troepen heeft gezonden tot onder steuning van den vorst tegen de bevolking. Omstreeks 130 vluchtelingen uit Samos moe ten in S^ra zijn aangekomen. Griekenland zou de onlusten op Samos tot een groot in ternationaal geschil willen maken. Het miniatuur-spotbeeld, dat Samos levert van een oonstitutioneelen staat, verdient echter eerder de aandacht van grappenmakers dan van de kanselarijen der Europeesche mo gendheden. Het kabinet van Samos heeft in eene protestnota verklaard, dat de tegenwoordige gebeurtenissen geen opstand beteekenen te gen den souverein, maar eene aankondiging van de intriges van den vorst-gouverneur, die onder schending van de akte van auto nomie troepen heeft laten landen. Het kabi net heeft tot de kabinetten het verzoek ge richt, dat zij onverwijld schepen zullen zenden; dan zal de bevolking weer tot rust komen en de wapenen nederleggeuverder vraagt het kabinet, dat de gouverneur ter stond zal worden teruggeroepen en het pa leis door de troepen zal worden ontruimd. De gezanten van de beschermende mo gendheden hebben Vrijdag in eene audiën tie, die zij na het selamlik bij den sultan hadden, hem aanbevolen zoo verscboonend mogelijk op te treden bij het onderdrukken van den opstand, omdat anders de mogend heden genoodzaakt, zouden zijn Samos te bezetten en zelf de orde le herstellen. Duitschland. Berlijn, 31 Mei. Het Zweedsche Ko ningspaar is heden om 5.22 hier aangeko men. Het Keizerpaar, de kroonprinses en de overige ia Berlijn aanwezige prinsen en prinsessen van het koninklijke huis waren aan hét station om hen te ontvangen. Het weer is prachtig. Het Zweedsche Koningspaar werd bij zijn intocht hartelijk begreet door het publiek. De troepen, gilden en vereenigingen ston den langs den weg geschaard. Aan den Pa- riser Plaitz bood de eerste burgemeester het Koningspaar zijne welkomstgroeten in de stad aan. Hij gewaagde in zijne redo van de nauwe verwantsoh apeibandeitusschen het Zweedsche vorstenhuis en 'het huis Hohen- zollem eu van de talrijke gemeenschappe lijke, economische, geestelijke en politieke belangen, die de beide bevriende natiën ver eenigen Koning Gustaaf dankte hartelijk voor de warme ontvangst. De Koningin nam een rozenbouquet aan uit de hand van een schoolmeisje. De intocht in het koninklijke slot geschied de onder klokgelui. Om half acht bracht het Koningspaar aan de Keizerin een be zoek. De Keizer hield bij het galamaail eene rede, waarin hij met blijde ontroering', ook namens de Keizerin, het Zweedsche Ko ningspaar in zijne feestelijk versierde hoofd stad begroette. Tegelijk drukte hij zijne vreugde uit, dat de Koningin do bezwaren van de reis niet heeft ontzien. Z. M. .ging daarop voort ,,Ik weet. da.t ik één van zin ben met het geheele Duitsche volk, wanneer ik Uwe Ma jesteit een warm welkom toeroep en harte lijk dank zeg voor dit eerste bezoek, waar in wij de voortzetting begroeten van de vriendschappelijke betrekkingen, die sedert menschengteslachten tusschen do vorsten huizen en de volken hebben bestaan. Gelijk de natiën door do ontwikkeling van de ver keersmiddelen elkaar steeds nader komen, mogen de banden der gemeenschap aanhou dend groeien en de aanraking van de cul tuur der geesten steeds enger worden. Le vendig begroet het Duitsche volk de aanwe zigheid der namen van Duitschland en van Zweden onder twee documenten, die als be wijs van de vreedzame gezindheid der on der teekenaa ra bestemd zijn tot handhaving van de rust en de veiligheid in het noorden van Europa. Ik wensch Uwe Majesteit eene lange, vreedzame, gezegende regeering toe en drink op het welzijn van de Koningin van Zweden." De Koning van Zweden antwoordde aldus op de bcgroetingarede van den Duitsclien KeizerVoor de bijzonder vriendelijke woorden van Uwe Majesteit en de grootsche ontvangst betuig ik mijn diep gevoelden dank. Uwe Majesteit weet, dat mijn over leden vader door den oprechtste vriendschap met Keizer Wilhelm den groote en zijn opvolger verbonden was. Ik heb sedert do jaren van mijne jeugd het genoegen Uw© Majesteit te kennen. Bij menigvuldige ge legenheden eijin mij en de Koningin de kostbaarste bewijzen van de welwillendheid en de verwantschappelijke gezindheid van Uwe Majesteit ten deel gevaLlen. Ik ver zoek mij die ook in het vervolg te bewaren. Voor de Koningin is het eene bijzondére vreugde hier te kunnen zijn. De schoonste herinneringen uit liare kinderjaren zijp nauw verbonden met het Keizerlijke huis en mi&t de verheven figuur van den ge meenschappen jkein grootvader van haar en van Uwe Majesteit. Er zijn nu weldra twintig jaren verioopen. sedert do roemrijke schepter van de Duitsche keizers in de krachtige hand van Uwe Ma jesteit werd gelegd. De Duitsche vorsten en het Duitsche volk zien terug op eene schier voorbeddelooze vreedzame ontwikkeling van de geestelijke en stoffelijke krachten Ook voor Zweden zijn déze twintig jaren hoogst belangrijk; zij duiden eene geluk brengende ontwikkeling aJan in de vriend schappelijke betrekkingen tusschen onze lan den. Door de Noord- en Ooetzeeverdragen die dienen tct bevestiging van den wereld vrede, zijn ook onze landen in nadere /er- binding met elkaar getreden. Het is mijne vaste overtuiging, dlat die verdragen tot de krachtdadige bevordering van de wederzijdi- soho belangen en de duurzame bevestiging van de betrekkingen tusschen ons zullen lij- dragen. Door de geestkracht van Uwe Maz iest ei t zal over een jaar eene nieuwe ver keersverbinding tusschen Duitschland eu Zweden gereed zijn, die een nieuwe brug moge vormen tusschen de harten van do beide stamverwante volken. Ik drink op het welzijn van den Keizer, de Keizerin, de Keizerlijke familie en het Duitsche rijk. Frankrijk. De president der republiek heeft Zater dag in den ministerraad zijne indrukken medegedeeld van zijn bezoek aan Londen en van de warme ontvangst, dde de Engel&clio natie en hare souvereinen hem hebben lie- reid. Bij het afscheid hoeft Koning Bduard hem den keten van de Victoria-orde ver leend, eene onderscheiding, die anders al leen aan hoofden van vorstengeslachten wordt geschonken. Deze eerste buitenlandse he reis van pre sident Falilicres zal spoedig door eene twee de gevolgd worden, die de president zal doen om een bezoek te brengen aan de souvereinen van de Skandinavische staten en aan den Ce aar van Rusland. De ontmoe ting van den lieer Fallières en van Keizer Nicola as IIdie in zee zal plaats hebben, in de Russische wateren, is bepaald op den 27. en 28. Juli; hij zal den 2. Augustus in Frankrijk terug zijn. De begrootingseommissie, die in de afdeo lingen van de Kamer gekozen is, bestaat m eer: n doe Is uit tegenstanders van ministe-- presi tent Cleraenceau. De voorzitter Ber- teaux en de algemeene rapporteur Doumts zijn zijne persoonlijke vijanden. Hongarije. Budapest, 30 Mei. Een lid van de oppositie heeft in de Kamer de regeering geinterpelleerd over de deelneming van ver scheidene leden van het kabinet aan het 60- jarige regeeringsjubileum van den Keizer, omdat volgens het Hongaarsche publieke recht die regeering slechts begonnen is met den dag -van de kroning in 1867. Minister-president Wekerle antwoordde, dat het van gemis van politieke waardig beid zou hebben getuigd, als de regeering niet hare eerbiedige hulde had gebracht bij deze gelegenheid of zich van deelneming aan de feesten had onthouden o Is teeken van protest. De zestig jaren der vegeering van den souverein zijn overigens een bij 'en© speciale wet bekrachtigd feit. De minister van handel Kossuth heeft als voorzitter van de onafhankelijkheidspartij aan de afgevaardigden Gaal en Endrey, die tengevolge van de toetreding der regeer mg tot net compromis betreffende de verhooging der offioierstraiktementen uit de partij ge treden zijn, een schrijven gezonden, waarin hij zegt, dat voor de partij met het oogen- b'ik, waarop zij den grondslag der negotie prijs gaf en haren positieven arbeid op de regeeringsbank begon, de plicht is ontstaan, zich niet het bereikbare tevreden te stellen. De moeilijke toestand eiseht matiging, takt en bovenal offervaardigheid. De minister schrijft: ,,Ik meen recht te hebben tot de hoop, dat zij vertrouwen in mij stelt, even als de overige geestverwanten, en overtuigd zijt, diat ik den juisten weg ga." Rusland. De te Moskou wonende onderteekenaars van het Wiborgsche manifest, waaronder de voorzi! ter van de eerste rijksdoema Moerom- zew, werden, toen zij zdch naar de gevange nis begaven, om de bun opgelegde gevan genisstraf van drie maanden te ondergaan, door eene volksmenigte naar de 'gevangenis gebracht, die hun bloemen schonk. Turkije. Belgrado, 30 Mei. Een Bulgaar - sche bende viel het Servische dorp Strat- zine aan en verbrandde -60 huizen. Dezelfde bende viel het dorp Guno-ree aan, waarvan die bevolking in het gebergte vluchtte. De Turksche autoriterten bleven werkeloos. Athene, 30 Mei. De autoriteiten op Samos hebben een protest gericht tot de oon3 u's der vreemde mogendheden, waarin verklaard wordt, dat de gebeurtenissen niet den aard hadden van een opstand, welke dé onmiddellijke uitzending van vreemde oorlogsbodems vereischte, en het vertrek van prins Kopassis en de Turksche troepen. De gemeenschap met de stad is verbroken; van uit de haveu worden schoten gelost op alle voorbijgangers. Als oorzaak van het bloe dige conflict wordt genoemd de doodslag gepleegd op een kind, door soldaten, die op verzoek van den prins waren ontscheept. Konsta. ntinopel, 30 Mei. In den Yildiz Kiosk is gisteren eene telegram van admiraal Halif Pacha ontvangen, waar in gemeld wordt, dat hij op Samos is aan gekomen. dat vorst- Kopassis is bevrijd en dat de staatsgebouwen zijn bezet. Het be gint rustig te worden in de hoofdstad. Niet-officiee!o telegrammen uit Athene stellen den toestand op Samos voor als ver ontrustend. De gewapende bevolking moet de hoogten, die de stad beheersehen. bezet hebben De gezanten iu Konsta ntinopel van de beschermende mogendheden verklaren, dat het hun onmogelijk is tusschen beide te komen, zoolang de orde niet is hersteld. Athene, 30 Mei. Volgens langs indirecten weg ontvangen berichten uit Sa mos zijn 80 vrouwen en kinderen door de troepen gedood. De Turksche soldoten ont zagen in hun vuur de vreemde consulaten niet. Konstan tin opel, 31 Mei. Uit Samos wordt bericht, dat een Turksche krui ser bij aankomst- gisteren in de haven met geweerschoten werd ontvangen. Dit werd be antwoord met twee blind© kanonschoten, hetgeen het geweervuur deed ophouden. De Turksche troepen, die verwacht worden, zul len het eiland weder verlate.!, zoodra de orde hersteld is, in overeenstemming met de nota van 1832 P«rzl§* Teheran, 31 Mei. De minister van buiten'andsche zaken heeft ontslag geno men. De portefeuilles van binnenlandsohe zaken en van justitie zijn ook vacant. Egypte. C a r o, 3 0 M iIn hot rechtsgeding van het burgerlijk gerechtshof te Kaaniliin. tegen 23 personen, beschuldigd! van het doen van een aanval op regeringstroepen bijl Katfiya- en van 't vermoerden van mij oor Scott Moncrieff zijn 20 schuldig bevonden ©n 3 vrijgesproken. Van d© schuldig ver klaarden zijn 12 ter dood en 8 tot levens lange gevangenisstraf veroordeeld. Cairo, 31 Mei. De doodvonnissen, die in het geval van do Soedansche moord zaak werden geveld, zijn veranderd in levens lange gevangenisstraf. Vereenigde Staten. Washington, 30 Mei. Het rapport van de commissie der beidé huizen over het wetsontwerp op den omloop van geldswaar- dig papier is door de Senaat aangenomen. Canada. -n het lagerhuis te Ottawa is door den afgevaardigde van Québec, Lavespre, een© reuken-petitie ingebracht, do grootste d'e ooit net parlement van de Dominion heeft bereikt. Het verzoekschrift draagt de haa l- teeken.ngen van 470,845 burgere en bevat het verzoek, dat voor het bckleeden van alle openbare ambten in do provincie Quobec aan de Franscho taal dezelfde rechteu zul len worden toegekend als aan de Engelsc.ie. Brazilië. P a r ij s, 3 0 Mei. Het gerucht dat d© Ranque de France voornemens zou zijn wijziging te brengen in de prijsbepaling van zich in entrepot bevindendo Braziliaansche koffiesoorten wordt uit goed© bron weer sproken. 42 DOOR THERESE HOVEN. HOOFDSTUK V. M a r J on. Engeland juliéhtel Na vier maanden te zijm 'ingesloten en belegerd *was Kjim'berley ontzetMafeking en Iiadysmïtlh volgden. Cronjé was gevan gen en Generaal Roberts op weg naar Bloemfontein. Het zegevieren do Britsche leger werd van ,uilb de verte 'gehuldigd en gezegend en de Jingo's -wréven zich de handen en reken den mogelijlk al uit, 'hoe 't nu .met de Rand- mijnen zou gaan. De uitgelatenheid was onlbeperktde wereld was nooit zoo sc-hbon geweest, de gemoederen nooit zoo uitbundig vroolijk. Zelfs op «traaft kni'kte en lachte men el kander toe. Dat er tusscihen de jubelende menigte, zwarte 'gedaantenmet rouw dn kleeren en in harten, rondliepen scheen dé opge wonden feeststemming niet te (hinderen. Ze zagen slechts Kimberley, Mafeking en Ladysmith en Rhodes en White en Duller en Methuen en French en Roberts in gou den letters doch ze zagen niet... Cales- berg dat in de zielen van zodvelen met gloeiende letters gebrand was. Colesborg, waar twee duizend Britten 't leven gelaten hadden. En ze zagen enkel de Union-Jack op do tinne der hernomen plaatsen wapperen, doch ze hadden geen oog voor do lijkwade die daar gesponnen was voor honderden en nog eens honderden van Engeland's zonen. Op den vreeselijken Februari-dag, waar op de mare van Kiiivberley's ontzet in Europa verspreid werd, was Jan Vermeer op weg naar zijn familie in Holland. De oude heer had een kleine attaque gehad en schoon het gevaar, zoo 't bestaau had, spoedig geweken was, vond Annette er toch eau aanleiding in om haar -breeder to vragen eens over te komen. Zij schreef hem de volle waarheid, niet verhuld, maar ook niet overdreven. Ook verzocht ze hem zijn komst eerst en als uit zichzelf aan te kondigen, ten einde den patiënt niet aan 't sahrikken te maken. Gehoorzaamende aan de wenken zijner zuster, die hem eigenlijk altijd zoo wat ge- hofmeesterd had, en toch. verlangende zoo spoedig mogelijk zijn vader weer te zien, telegrapheerde Jan Door toevallige omstandigheden week -vrij. Zijn Marion en ik welkom? Bij 't ontvangen van dit draadibericht fronste Aunette de wenkbrauwen onheil spellend hoog, toen seinde ze terug; Liever zonder Marion. DienzeTfden -middag, nog geen uur ge leden, had ze dé vrijtmairing -van Kimberley Vernomen; ze 'had, met het meerendeel der Boerenvrienden, zóó gehoopt, dat Cronjé de troepen van French faadi kunnen tegen- héudén en nu bleek die héop ijdeill. Onwillekeurig dacht ze: ,,Van Kimber ley 'begint de VictorieDit is de eerste Overwinning der Britten... andere zullen wel volgen nu begint de overmacht te gelden... het is gedaan met 't handje vol dapperen. En in haar vlamde al haar verontwaar diging tegenover de ellendige Bcerenver- drukkers op... Zo haatte de RJoodnéks even fel, als ware zo op Afrika's bodem gebo ren en opgegroeid. Zo redeneerde niet, ze zifte niet. Ze maakte geen onderscheid tussdhen goed en kwaad, tusschen schuldig en onschuldig. Zé verafschuwde enkel al wat EngieTsch was en... ze kon het niet van zich verkrij gen om Mari'on te ontvangen. Jan vertrok eenigo uren, na het ontvan gen van Annette's telegraphiwh antwoord, van Londen en was den volgenden ochtend reeds in Den Haag. Na de eerste begroeting, wenkte hij zijn zurter uiit do kaaner en vroeg hij haar, op vrij gopiqueerdén toon, wat haar onzinnig telegram -betedkend had. ,,Tcen ik je -brief kreeg, waarin je yielding .maakte van va- der's ongesteldheid, deelde ik den inhoud natuurlijk onmiddellijk aan mijn vrouwtje mede en zij bood dadelijk aan met mij mee te gaan. Tk maakte Ih-aar nog attent op 't onaangename van een zeereis in don win ter, doch zij lachte de bezwaren wqg. Als je over mOeët gaan voor Annette's bruiloft, Zou je mij toch meenomen, zei ze toen. Dus spreekt 't van zelf, dat ik -mee ga, nu er verdriet en zorg bij jeltii thuis as." ,,We hebben haar niet noodigi om ons to tréosten," viefti Annette tratsch in. „Maar Net-, wat scheelt-je nu weer Wat heeft mijn a-rtn «wijfje je gedaan?'1' ,,Ze is een Engelsche... „Wat zou dat?" „Maar God, Jan, begrijp-je dan niet, wat- wij bier voelen, sedert die vreeeelijke oorlog uitgebarsten is?' .Lieve Annette, ik zie werkelijk niet in, wat die oorlog met familie-verhoudingen te maken heeft. Je schrijft me, dat papa ziek is en vraagt mij over te komen. Ik vertél 't aan Marion en zij wil met- mij. meegaan, dat heeft toch niets te maken, met 't geen er in Zuid-Afrika gebeurt!" ,.Ze had hier, ais Engelsche, niet kun nen komen," -merkte Annette ontwijkend op. Nu nog fraaier zou ik mijn vrouw niet in mijn ouderlijk huis kunnen brengen, zonder aanstoot te geven of zonder liaar aan onaangenaamheden bloot te stéllen?" „Zfooals de zaken nu staan, nee! Wij verfoeien hier al wat Engélsdh is. Laatst nog zijn twee Engelsoho dames op straat uitgejouwd „Dan 'beklaag dk mijn land gen oo ten om hun kleingeestigheid, dat is alles, wat ilk er op zeggen kan." „We zijn je wel dankbaar voor je gevoe lens," zei Annette -met zooveel irOnie, als ze maar in haar stem kon leggen. „Jij neemt zeker geheel de partij der Engel achen." „Ik neem niemand's partij, ik blijf vollu komen neutraal „Evenals de Mogendheden, waarom ook niet? Het is wel zoo gemakkelijk." „iDat is 't ook, out, zou je sterk aanraden mijm voorbeeld' te volgen." „Dank je. Zooveel -gevoel van irechtscha- penhedld heb ilk dan toch- nog wel, om 't op te nemen Voor den zfwtak'kere. Ik ben gelukkig nog niet laf genoeg om neutraal te ajn. V1 „Kom nu, Annette,zei baar broer, op verzoenende» toon, ,.we hébben elkander nu in zooveel maanden niet gezien, kun-je mij, geen andere ontvangst geven dan ecu standje? Vertél me liever eens iete van je aanstaande. Je hebt je dus verloofd en dat wél met mijn vroegere» commandant, 't Is maar good, dat ik niet meer actief ben, anders zou je verre boven mij staan en zou ik je den ©oibied, aan mijn superieuren Verschuldigd, moeten bewijoen." Annette trok do schouders op. „Overste Brenner «toont tijdelijk in Den Haag, als ik wèl begrepen heb," vervolgde Jan, „ik hoop liem dus te zien. Kamt hij. ollken dag hier „Meeetal; -hij was zelfs van plan je van ochtend van dén trein to gaan halen, maar ik raadde t hem af, omdat ik niet zekér wist, of je over VKatnngen of over den Hoek zoudt kénnen." „Tk ga altijd liever over VTüssingen. 't Was een akelige reis „Was-je zeeziek, och, hé!" zei Annette spottend. „Bén-je aoo'n landrot geworden, dat je niiet eens moer tegen een zeereisje van enkele uren kunt?' „Dat was 't 'm niet. Maar ik was on gerust over papa, dat kun-je -wel begrij,- pen." Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1908 | | pagina 1