1°. «O. BUITENLAND. FEUILLETON. CIND ER ELLA. 9"'e «5iMtrgU!)J£. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.00. Idem franco per post- 1.50. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon* en Feest* dagen. Advertentiënmededeelingen enz., gelieve men vóór 11 uur 's morgens by de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 regels f 0.50. Elke regel meer - 0.10. Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 cents bij vooruitbetaling. Grooto lettors naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bostaan zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald advertoeren in dit Blad, by abonnement.. Eene circulairebevattende do voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgevingen.. Burgemeester en Wethouders van Amersfoort brengen ter algemeene kennis, dat op Maandag, 3L Augustus a. s. de Secretarie der Gemeente vooc liet publiek gesloten zal zijn, terwijl het bureau van den Burgerlijken Stand dien dag geopend zal zijn van 's middags 1*2 uur tot's na middags 1 uur, uitsluitend tot het doen van aangiften van geboorte en overlijden. Amersfoort, 26 Augustus 1908. Burgemeester en Wethouders voornoemd, I)e Secretaris, IV Burgemeester, .T. G. STENFTRT KllOESE. WÜIJTIEUS. SCHOüW De Burgemeester van Amersfoort, brengt ter kennis van belanghebbenden, dat op Woensdag, Donderdag on Zaterdag, 9. 10 en 12 September 1908, dooi Watergraaf en Heem raden van het Heemraadschap de Eem een schouw der beken en waterleidingen zal gehou den worden. Schouwplichtigen worden uitdrukkelijk ann- gemaaud er voor te zorgen, dat zij alsdan vol daan hebben aan hunne verplichtingen, in de desbetreffende verordening gesteld. Amersfoort, *25 Augustus 1908. De Buigemeester voornoemd, WUIJTlERè Politiek Overzicht De Internationale gendarmerie in Macedonië. De gendarmerie in Macedonië onder een internationaal officierenkorps, die door de mogendheden aan den eu'lfcan werd opgedron gen om de oude, in zeer on voldoen dien toe stand verikeerende Turksche gendarmerie te vervangen, is ten doode opgeschreven. De Oosten rij'ksche regeerdng heeft het voor beeld gegeven om aan de dooi* haar voor deze gendarmerie afgestane officieren deels verlof te verkenen, dee'ls den last te ver strekken hunne posten te verlaten en ricli te begeven naar de hoofdplaats van het dis trict, dat hun als arbeidsveld was aangewe zen, in afwachting dat nader over hen zal worden beschikt. De overige mogendheden hebben dit voorbeeld gevolgd of zullen het weldra volgen. Dat kan moe ie lijk anders geduid worden dan als een voorbode van de aanstaande op heffing van dit korps, dat op grond van het programma van Miirzsteg van October 1903 is opgericht om aan liet door het be drijf der benden geteisterde Macedonië meer veiligheid te verschaffen. Aan vijf der mo gendheden, Ooetenrijfk-Hongarije, Rusland, Engeland, Frankrijk en Italië, werd ieder een district aangewezen om deze rust-bewaar ders te organiseeren. Duitschland had slechts één officier in Saloniki, wieu de lei ding was opgedragen van de school tot op leiding van het kader van decs© gendarmerie. Met het opperbevel was belast de Italiaan- sche generaal Degiorgis, en toen deze wei nige maanden geleden stierf, werd graaf Robilant tot zijn opvolger benoemd. Nu schijnt dit instituut bestemd te zijn om weder te verdwijnen. Men denkt onwille keurig aan de afschaffing van de doodstraf „pourvu que messieurs les assassins com- mencent". Het bedrijf der benden in Mace donië is plotseling gestaakt onder den indruk van de beweging, waardoor Turkije moet worden een const-itutioneele staat. Als die benden verdwenen zijn om niet terug te koeren, dan zal men t verder zonder deze gendarmerie kunnen stellen. Maar zal die verdwijning duurzaam zijn? Ziedaar de groote vraag. In de Revue hebdomad ai re is oen artikel opgenomen van den oud-mi nister van bui- tenlandsche zaken in Frankrijk Galbriel Ha- notaux, die daarin zijne denkbeelden over de omwenteling in Turkije aldus uiteenzet ,,De toestand van Turkije is eoo bijzon der in Europa, dat de geringste van zijne be wegingen een langdurige terugwerking heeft op de meest verschillende belangen. Raakt men aan Turkije, dan raakt men aan de toekomst van Griekenland, Bulgarije, Servië, Ru menie, Perzie, Ejgypte, Afrika, en wat niet al meer' En terstond gaaii Oostenrijk, Italië, Duitschland, Rusland, Engeland op den uitkijk staande evenaar van de balans wordt bedreigd. Hoe zullen deze menigvul dige en tegenstrijdige belangen ziCh. verzoe nen met eene vervorming, die tot verklaard doel heeft- Turkije te handhaven in zijn Europeesch tehuis, terwijl liet streven van zoovelen er op gericht is het daaruit te ver drijven Misschien is het met het oog op dat be kende en voorziene net van onontwarbare moc-ielijklieden, dat de Jong-Turken zich ge bogen hebben voor den tegenwoordigen sul tan, van wien is gezegd: Zijne oudervin ding zal ons dienstig zijn." De rivaliteit van de naburige staten, kleine en groote, zal ook ditmaal het groote gevaar opleve ren voor de nieuwe Turksche hervorming. Jk wil lieden daarop niet verder ingaan. Al schijnt er geen oorlog te vreezen te zijn, zooals in 1877, er bestaat toch tusschen de mogendheden een ernstige wederkeerige argwaan, die deze plotselinge en ingewikkel de gebeurtenissen niet zal verzachten. De vreef van de Europeesclie staatslieden is al tijd geweest, dat men de oostersche zaken zou zien ontaarden in een wereldstrijd, en daarom hebben sommigen van hen soms hunne sympathieën moeten inkrimpen en den plicht van medelijden door den plieht der voorzichtigheid moeten breidelen. Ditmaal intusschen, nu geheel Turkije opstaat in eenzel-fden aandrang, nu de her vorming alle ontevredenen de wapenen uit de hand doet vallen, nu zij in hare ruime en breed© opvatting gisteren nog vijandige elementen tot elkaar brengt, nu zij naar het ideaal van Midhat Paclia de gelijkheid van muzelmannen en christenen bepaalt, zou liet zeei moeielijk zijn voor vreemde bemoeiing zich te doen gelden ten koste van de be vrediging en van den vooruitgang. Niet slechts op één punt van Europa, maar over al zijr. de zeden verzacht, is de wijsheid be vestigd. De moderne beschaving heeft een verbond gesloten, niet met deu oorlog, maar met den vrede. Ook lijer is iets veranderd. En dan, waren overigens de toestanden en de toekomst zoo helder? Geen enkele van de staten, wier veto kon tusschen beide komen in de Turksche zaken, scheen zeker van zijn eigen belang en van zijne eigen gedachte. Zie slechts hoezeer de stelregels ovei de Ooster9che kwestie gewijzigd zijn sedert twintig jaren in Engeland, in Rus land, in Oostenrijk, in Duitschland. De politiek van het Europeesclie concert was in eene impasse betreffende de zaken van Macedonië. Onmacht, tegenstrijdigheid, mislukking, dat was de balans van de g© zameulijke bemoeiingen. Mürzsteg liep uit op Novibazar. Van alles wat gecompromit teerd scheen in deze geduchte verwarring, haci men met groote- moeite slechts den vrede kunnen redden. En zelfs kon het zijn, dat de vrede in gevaar was in de uiterste phase, waarvan het geheim nog rust in de archieven der kanselarijen. Sedert eenigeo tijd ging er eene ongerustheid door de we reld. Wie weet? De Turksche hervorming zal misschien, door eene crisis, die aanstaande was, af te wenden, voor Turkije het geluk en voor Europa een uitweg zijn." Frankrijk. De Fransohe gezant te Madrid Revoil, die in eene b ado laats vertoefde, is wegens de gebeurtenissen in Marokko per telegraaf door de rcgcering naar Parijs ontboden. Oostenrijk-Hor.garije. Het staat thans vast, dat het handels verdiag met Servië op grond der algemeen.-- machtiging, die daartoe door den rijksraad is verleend, den 1. September in werking zaL treden. De mogelijkheid bestaat intus schen, da/t uit de zeer scherpe oppositie, die van agrarische zijde daartegen is ge voerd, nog eene gedeeltelijke ministerieel© crisis zal voortvloeien Rusland. De meeste oud-Doemaledeu, die het Wi- borgsche manifest hebben onderteekend, zijn nu weer op vrije voeten. Maandag werd Moeronitsew uit de gevangenis ontslagen. Bij het bureau van den landdag van Fin land is een voorstel ingediend, onderteekend door leden van alle burgerlijke partijen, dait strekt om in eerbiedige maar besliste ter men te protesteeren tegen het in den Rus- sischen staatsraad genomen besluit, dat voortaan alle zaken, die Finland betreffen, in den Russischen ministerraad zullen wor den behandeld, voordat zij aan den Keizer worden onderworpen, en dat de Russische ministerraad bevoegd is ieder besluit, ten behoeve van Finland genomen, af te wijzen op grond, dat het algemeene Russische belangen" raakt. Er woirdt op gewezen, dat dit besluit van den Russischen minister raad voor Finland niet wettelijk verbindend is, omda-t krachtens de grondwet het groot- vorstendom Finland zijn eigen wetgevend bestuur heeft en slechts de door dat bestuur aangenomen wetten in Finland kracht van wet hebbenIndien het door den Russischen staatsraad genomen besluit ten uitvoer wordt gelegd, dan zal het zelfbestuur, dat aan Finland gewaarborgd is, bedreigd worden. De voorstellers verzoeken den landdag de noodige stappen te doen om voor de rech ten van Finland op te komen en de intrek king tot eenzijdig genomen Russische be sluit uit te lokken. Turkije. Er hebben in de laatste dagen weer ge ruchten in Konstantinopel gel-oopen over eene troonsverwisseling. Aan de Neue Freie Presse wordt daarover bericht, dat hoog geplaatste militairen daarqp zouden aan dringen. Deze geruchten schijnen intusschen slechts te steunen op vroegere neigiugen, die sedert door het c:-mité zelf zijn tegen gegaan misschien ook zijn zij een strijd middel van de radicaalste Jong-Turken. Het geheel ongewone optreden van den troonscpvolger Reschad en andere prinsen door wandelrkten, door bot ontvangen van bezoeken, door het bijwonen van de gods dienstoefening in de S-o-fiakerk en door deel neming aan nationale in9ohrijvingon kan daartoe bijdragen. De Jong-Turksolie co mité-kringen verklaren, dat zij geheel bui ten deze stroomingen staan. De Duitsche gezant, baron Marschall, is te Konstantinvipel aangekomen en op de gebruikeb'ke wijze begroet. De Oosten rij ksche regeering heeft ook aan hare in het vilajet Sailoniki aanwezige gj-ndarmerio-officaeren verlof verleend en hen naar Sialoniki ontboden. Uit Konstantinopel wordt bericht, dat. Ali Risa paclia minister van oorlog is ge worden en Rescind bey, de wali van A/diia- nopel, van binnenlandsche zaken. Hakki bey neemt weer onderwijs. Van de lijst der vloot zijn 23 schepen als verouderd geschrapt. De nieuwe directeur van de Turksche posterijen en telegrafie Ghalib Bey heeft in een onderhoud met een medewerker van de Pol. Korr. opgemerkt, dat de vereischte reorganisatie van deze twee departementen wegens de verwarring, die daarin heerschc, ecnigen tijd zal vorderen. Archieven, comptabiliteit, machines, telegrafische toe stellen, alles bevindt zich in een treurige» toestand en bovendien is eene grondige zui vering van het personeel onvermijdelijk. De dienst van de posterij en telegrafie wordt intusschen tegenwoordig op tamelijk bevre digende wijze verricht, omdat de grootst© struikelblokken van het verleden, het spion- nenstelseJ en de censuur sedert het herstel van de grondwet uit den weg geruimd zijn. Binnen de weinige weken van het nieuwe regeeringsstelsel is eene zeer belangrijke stijging van de staatsinkomsten in het brie ven verkeer, de pakketdienst en het tele- graafdepartement te bespeuren. Konstantinopel, 26 Aug. De Prodos bevat berichten uit Anaitolië en in 't bijzonder uit Nigde in het vilayet Koniai, volgens welke de Mahcan-edanen dreigen de Christenen te vermoorden. De Turkscihe bladen geven bijzonderheden betreffende een incident, dat zich te Broessa moet hebben voorgedaan, en dat is veroor zaakt door vrijgelaten misdadigers. De betoO- gers zouden de ruiten van den Konak héb ben ingeworpen. Men zegt, dat bij een gevecht met de troe pen te Broessa vijftig personen gewond zijn. De ministerraad besloot den commandant der gendarmerie te Broctsa en andere aan stokers van de ongeregeldheden gevankelijk naar Konstantinopel te doen overbrengen. Volgens de laatste berichten is de orde in de Stad hersteld. Maro kko. Uit Tanger wordt aan de Vossische Ztg. bericht, dat Abdel Azis den 20en bijna zon der geleiders bij de vransche voorposten is aangekomen. Alle Europeanen, die bij hem waren, zijn ontkomen Waarschijnlijk heeft men hem met opzet laten loopeu. De slag bij Kalah zelf was slechts kort, omdat er ouder de Azizisten eene paniek uitbrak. Het leger werd geheel vernietigd. Al het oorlogs mater ieel ging verloren Een telegram van generaal d'Amade be richt de aankomst van kolonel Meunier met eene brigade in Settat De generaal seinde verder, dat verstrooide gedeelten van de mehalla van Abdèl Azis zich hier en daar in kleine groepen verzamelen. De sultan kampeert niet het magüzen in de tuinen ten. zuiden van de stad. Hij zad trachten do kust te bereiken. Van de kust- bij Azem- rnoer wordt bericht, dat zich daar de Doe- kala's verzamelen. In het Chauijagcbied is alles rustig. Volgens de Figaro is de minister van oor log Picquart van meening, dat liet in liet algemeen© Europeeache belang is, dat <1© onderhandelingen, die over de erkenning van Moeley Ilafid door Frankrijk en Spanje zijn ingeleid, niet te tang worden gerekt. Men moet veeleer het gunstig© oogenblik gebruiken om de gewichtigst© iaak, de er kenning van de internationale verdragen, vlug te regelen. De Spaausohe minister van buitenlandsche zaken Allen de Salazar heeft in een inter view verklaard, dat Spanje steeds de akte van Algeciras zal eerbiedigen en in vere niging met Frankrijk zal handelen. Het Neue Wiener Tageblatt betoogt in een van diplomatiek© zijde geïnspireerd ar tikel, dat eene complicatie in Marokko slechts dan kan ontstaan, wanneer de mogendheden zich niet zeor spoedig zouden verstaan erf Moeloy Hafid niet in de volste mate zijne toestemming zou verkenen aan dé akte van Algeoiras. Nieuwe onderhandelingen kunnen de zaak des vredee niet dienstig zijn, want zij zouden nieuwe weusriien en moeilijkhe den brengen. Dat na dé erkenning van Moeley ilafid een Europeesche staat in Marokko voet zad vatten in verdere mat© dan de akte van Algeciras bepaalt, kan men bij den tegenwoordigen staat van zaken als uitgesloten beschouwen. Het beginsel van de politiek van Oostenrijk- H eng ar i je is en blijft de handhaving van den internationalen vrede bij onvoorwaardelijke bescherming van de economische belangen. Tanger, 2 6 Aug. Moeley Ilafid is te Rabat, Sale en Larache tot Sultan uit-ge- roepen. Pair ij, s, 2 6 Aug. In de politieke lerin gen ziet men den toestand) in Marokko kalm in. Men is doordrongen van de noodzake lijkheid om niet voorbarig eene gedachten- wisseling uit te lokken over de erkenning van Moeley Hafid als.Sultan; men is van meening, dat een staat, die niet eene gere serveerde houding zou aamieanen, zijne ver antwoordelijkheid overijld zou vastleggen. Moeley Hafid heeft de medewerking van de mogendheden, die de Akte van Algeciras hebben onderteekend, uoodig. Werd hij in derhaast erkend, dan zou het misstehien te laat zijn om van hem de noodige waarbor gen te verkrijgen voor de inachtneming tier Akte van Algeciras en de staat, die tot deoo erkenning het initiatief zou hebben geno men, zou in zeker opzicht verantwoordelijk zijn tegenover zijne mede-onderteekenaart voor de latere toepassing van de verbintenis sen, door Marokko tegenover Europa aan gegaan. Onder deze omstandigheden schijnt het do voorkeur te verdienen den loop der ge beurtenissen niet te overhaasten. Deze 2ieiis- wijze is, zoo wordt uit goede bron verze kerd, die van alle mogendheden Perziê* Petersburg, 26 Aug. Een telegram uit Tabriz meldt, dat de geestélijk'heid ver ontwaardigd is over de gewelddaden van de ongeregelde cu de regeeringstroepen, die reeds 3000 huizen en 1500 winkels hebben geplunderd. Zij heeft tegen den Öjah den heilige oorlog verklaard. DOOR 9 S. R. CROCKETT. Vit het Schotsch vertaald DOOR J. P. WESSELINK—VAN ROSSUM. „Tipperiinklonk hét, ,,lieb je niet ge hoord, dat mevrouw Torplbichiam twee maal heeft gebeld? Kom onmiddellijk hier. Wees zoo goed de vooidéur te sluiten en don tijd var. je meesteres niet te verpraten. Wie is daar bij je? Jongejuffrouw Hester zeg je. w ie is jongejufrouw Hester. O, ja ik her inner het mij, volgens geruchten het kind, van den broer mijner vrouw." ..Volgens geruchten!" zei Megsy zich ge- belvd tot hem wendende, „i'k verzoek u te bedenken, dat het meisje even wettig gébo ren en goedverzorgd is als uw eigen kinde ren, ja misschien nog beter." „Zwijg vrouw," zei doktor Sylvan us voor een keer den zalvende» toon vergetende, dien hij aan het ziekbed gebruikte. „Je bent onbeschaamd. Ik zal er met mijn schoonmoeder ever spreken je dén dienst, op te zeggen. Zeg dat die jongen dadelijk heen gaat en als hij' wacht op 'betaling, omdat hij het meisje terugbracht, "kan je hem vertel ler, dat er niets voor hem is-" „Deze jongeheer, •zooals er in de geheclo streek met geen lantaarn te vinden is, is de 'heer van Da it och, de ©enige zoon van lord Darroch van Darroch 1" Mlegsy verkondigde de titels van den knaap zooals een heraut het zou doen. Het was Verschrikkelijk en erbarmelijk tevens do ©ogenblikkelijk© verndering waar te nemen, die op het gelaat van den geachten genees heer plaats greep. „Mij'n lieve, jonge mijnheer," zei hij met dei; inteekcn-aanlief zijner'vrouw. „Ik vraag u 'duizendmaal vergiffenis! De schemering, mijn onbekendheid met de omgeving, de be grijpelijke ontstemming als men te doen heeft met zulk een domme en onmogelijke vrouw als de meid van mevrouw Stirling, die haar niet weg wil zenden dit alles moet u voor mijn 'verontschuldiging aan nemen Sta miji toe u binnen te brengen. De dames zijn in de zitkamer. 'Ik neem geen weigering aanLaat mij voor uw pony zor- geu." Al sprekende naderde de dokter de deur en zcu met zijn eigen groote, zachte handen den gev'lekten pony hebben vastgemaakt aan den pilaar bij den stoep. Maar de knaap had den ouden ring ontdekt die dicht bij menig oude, Schotsche woning stond Van den klein-tn heerenboer. Zijn plan was geweest dadelijk naar huis terug te keeren maar er was niets te Darroch, dat hem aantrok of noodzaakte op een bepaald uur thuis te zijn. Hij herinnerde zkjh bovendien, dat de oude mevrouw Stirling altijd vriendelijk voor hem was geweest, toen hij als kind haar plahht op te zoeken om vergast te worden op heerlijke, rijpe Arioland kruisbessen, die 111 unsgcl ijken niet bad den noch in de tuinen •noch in de broeikassen van Darroöh. „Dames," zei dokter Torpkichan zoo mo gelijk met nog girtxrter minzaamheid dan 1 gewoonlijk, ,,i'k 'heb de eer u den heer Dar- I roeh voor te stellen." i De twee meisjes, die aiau het andere ein de dei- :ka-mer zaten, keerden haar hoofd om en .giebelden(Het leek haar zoo grappig, ©en Schooljongen „iheeal' te klep ren noemen.. Maar haar moedler stond! op en boog statig voor den titel!, terwijl dé oudé mevrouw I eenvoudig, de 'hand uitstak: en veibaa&d vroeg: „Wel Carus, wat 'brengt je zoo laat op den avond naar Arioland? Hob je hon ger. Heb je trék in een hapje?" De Iknaap lachte hij; lachte bijl de herin- j nering die zoowel haar stem als haar woor- dén Ibij, 'hem opwékte. „Neen, mevrouw Stirling," zei hij leven- I dig. ..Van avond verlang ik geen boterham, ofschoon ik den smaak van uw appelgelei nog proef." „,Je zult een pot appolglelei: me© naar huis hebben, Carus mijn jongen," viel do oude daime .van Arioland in „Ik heb uw kleindochter tthuis gebracht. „Dat was allervriendelijkst van u, mijn heer." zei mevrouw Torphidhan rondziende, wie van haar kinderen afwezig was. „Mijn arme Victoria is zoo onbedachtzaam en on- i handelbaar. Zij is zoo levendig van geest, ilc heb haar al zoo dikwijls gewaarschuwd niet t zoo lang in de bosschen te dwalen. De wou- j den van uw vader zijn zoo uitgestrekt. Ik I herinner mij dat ik er eens in heb gewandeld teen ik nog een klein meisje was vol leven en geestkracht, evenals mijn lieve kinderen nu. Laat ik u mijn oudste dlobhter Et-hel' voorstellen, bijna een volwassen meisje, zoo als u ziet, en mijn jongste Claudia, mijn lieve, slimnne pees. Hét is alsof mijn eigen j gelukkige kinderjaren nog eens doorleef in deze kleinen, die een vriendelijke Voorzie- nigheid mij heeft geschonken." Dokiter Torphichaui glimlachte en wreef zijn handen langzaam alsof hij' op dat oogjen- bldk aimlbtshaive door de Voorzienigheid was geroepen otml bij, te staan; hij- nam ter euro van de gelegenheid zijn 'beste ziekbed uit drukking aan. Ethel, die veel op haar vader geleek keek ernstig, maar zeide niéts, terwijl Olaiud'ia die meer, van den: alard Ihlarer .moeder" .had, spijtig uitstootte... „het kam Vic niet ge weest zijn, 'die bij. tbuisbraidht. Ziji was niet Toon druk in de weer 'bijl dé melkerij' met dio beesten, die zij gedood! hadldén." Het was kleine Hester Stirling, die ik ge vonden 'bob," zei de knaap, die volstrekt niet verlegen in de verlichte zitkamer stond, „zij had haar voet gewond bij het klimmen over den wal bij, den hertenkamp; ilk bracht haar thuis op mijn pony." Do oude dame trad zwijgeud nader, en zag hem ernstig aan. Bij hot vernemen zijner woorden trok zij hem naar ziéli toe en gaf •hem een kus op de wang, een behandeling, die de heer van Darroch z^ih wijsgeerig liet welgevallen- „Je bent een goede jongen, Carus, om het .meisje op je eigen pony naar huis te brengen, evenals de gceae Samaritaan deed. Je lijkt niet op je vader neen. daar is niet veel van den tegenwoordigen heer aan je Maar je moeder ja, je bent ©on Nid- disdale als er ooit een was. En (keer je een klein beetje meer naar het licht, dan kan ik je beter zien,) ja waarlijk je Ibent het evenbeeld van je grootmoeder, de tegenwoor dige hertogin van Dalveen „Hoor je liet wel, Ethel?" zei Claudia, half luid. „zijn vader is ecu lord en zijn grootmoeder een hertogin." Terwijl de goede, oudé vtouw van Ario land haar bespiegelingen hield kwam z-iji met haar bijziende oogen, heel dicht biji het gelaat van den knaap en prevelde half voor ziob zelf half voor ihem „Ja, het zal ecu gezégende dag zijn, alis hij in het lx?fflit ivati Darroch 'komt een 'gezegende dag. Go-d late het spoedig geschieden, en ze-geno aijin goed gezicht!" Daarna ging zijl plotseling naar ©en deur aan dén tegenovergest©toen kant der kamer. „Wat nu," zeide zij haar zwart zijden rok oplichtende en in een lossen zak tasten de, naar haar gouden bril. „Waar denk je, dat ilk mi ju. sleutels heb gelaton, Sara? Heeft iemand ze ook gezien? Ze steken op h©t likeurstel in de eetkamer zeg je? Gaat ze .gauw halen mijn lievelin gen. Wat, durven jelui niet in hot donker te loopen Zulke dwaze, (bange kinderen Ga jij dan, Ca/rus, je weet nog beet waar het staat. Ik héb het dikwijls geopend omi je een beker bessenwijn te geven Ik weet nog goed. dat je er veel van hieldt." ,,0, moeder," riep mevrouw Torphichan, stuur den jongen heer niet op zulk e©n boodschap uit. Laat ik Tipperiin bellen." „Megsv daarvoor bellen.riep de oud© daim*, „bewaro Sara, meisje, dat komt er van als men zoolang onder de voorname lieden in Afbercairn 'heeft verkeerd. Ik zou het- gezicht van Megsy wel eens willen zien, indien je haar hadt gebeld om mijn sleutels van het likeurstel te halen! Loop jij maar gauw, Carus!" Wordt -ervolffd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1908 | | pagina 1