S°. 337.
7"" Jaargang
Donderdag 27 Mei 1909.
JBUITENLAND.
FEUILLETON.
Voor 't Vaderland.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 8 maanden voor Amersfoortf l.OO.
Idem frauco per post- 1.50.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courmt versohijnt dgelijksbehalve op Zon- en Feest
dagen.
Advertontiönmededeelingen enz.gelieve men vóór II uur
's morgens bg de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regels f 0.50.
Elke regel meer - 0.10.
Dienstaanbiedingen en aanvragen 35 cents by vooruitbetaling
Qroote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren m dit Blad, by abonnement. Eeae
circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht.
De vereffening van het Orient-
spoor weggeschil.
De Bulgaarsche minister Ljaptschew, die
als gemachtigde van de regeering, waarvan
hij deel uitmaakt, de onderhandelingen voert
met het Turksche kabinet, heeft uitvoering
gegeven aan zijne bedreiging en aLs protest
tegen den sleependen gang van de onder
handelingen Konstantinopel verlaten. Het
is nog maar één punt, dat moet worden ge
regeld; maar daarover tot overeenstemming
te komen, schijnt verbazend moeielijk te
zijn Dat is de kwestie der regeling van de
geschillen tusschen Turkije, Bulgarije en de
Orientspoorwegmaatschappij. die ontstaan
zijn door het eigenmachtige besluit van Bul
garije om het op zijn gebied gelegen gedeel
te van den Orientspoorweg iu bezit te ne
men.
Het net der Orientspoorwegen is eigen
dom van Turkije, dat de exploitatie van dit
net heeft opgedragen aan de Orientspoor
wegmaatschappij. Door de inbezitneming
van het op Bulgaarsch gebied gelegen stuk
door Bulgarije, zijn de belangen van Turkije
en van de spoorwegmaatschappij beiden be
nadeeld. Bulgarije heeft zich tot eene scha
devergoeding bereid verklaard. Als grond
slag voor de bepaling van het bedrag der
schadevergoeding is in November van het
vorige jaar bepaald, dat do netto-ontvangst
in de laatste vijf jaren gemiddeld 6489 fis.
per Kilometer is geweest, hetgeen tegen 5
pet. gekapitaliseerd een bedrag van 40 mil
lioen frs. in ronde som uitmaakt. Daarbij
is in aanmerking genomen, dat het recht om
te exploiteeren van de maatschappij nog 401
jaar loopt.
In de later gesloten Russisch-Turksche
overeenkomst tot regeling van de financieele
gevolgen der onafhankelijkverklaring van
Bulgarije, worden voor de regeling van de
spoorwegkwestie 42 millioen frs. gereser
veerd, waarvan 2 millioen bestemd zijn voor
de lijn Bellowa-»Wakarel, die buiten het
Orientspoorwegnet ligt. Er is dus 40 mil
lioen door Rusland bij wijze van voorschot
ter beschikking van Bulgarije gesteld, om
te worden verdeeld tusschen den eigenaar en
den pachter van den spoorweg, derhalve tus
schen Turkije en de spoorwegmaatschappij.
Verschillende berekeningen over de verdee
ling van die som zijn gemaakt, maar het
woord, dat de partijen tot elkaar kan bren
gen, is nog niet gesproken.
Het standpunt van Turkije is het volgen
de Van de bruto-inkomsten per K.M., ge
durende de laatste vijf jaren gemiddeld
12,000 frs. in ronde som, moeten de exploi
tatie-uitgaven ad 5520 frs. afgetrokken wor
den, zoodat er 6489 frs. netto overblijven.
Deze moeten, gekapitaliseerd, op billijke
wijze tusschen Turkije en de spoorwegmaat
schappij verdeeld worden, waarbij in aan
merking moet worden genomen^ dat de scha
devergoeding niet op grond van de conces-
siën en verdragen mag worden toegestaan,
maar dat een door 't optreden van Bulgarije
in het leven geroepen toestand van force ma
jeure is ingetreden. Verder moet in aanmer
king worden genomen, dat nog gedurende 60
jaren Turkije voor den dienst van de Turk
sche loten, die tot betaling van den aanleg
van den spoorweg hebben' gediend, jaarlijks
75,000 Turksche ponden moet betalen aan
de directie van de Dette Publique voor de
door Bulgarije bezette 309 6 K.M. spoor
weg. Het is dus niet onbillijk, wanneer
Turkije als bezitter een hooger bedrag als
schadevergoeding ontvangt dan de pachter.
Verder wil Turkije zich deze gelegenheid ten
nutte maken om eenige oude rekeningen met
de Orientspoorwegmaatschappij te veref
fenen.
Het standpunt van de Orientspoorweg
maatschappij wijkt belangrijk af van dat
van d© Porte. De maatschappij wil eene
bedrijfsbesparing van 2500 frs. per K. M-
uitsluiten van de berekening der verdee-
lingsschaal, omdat deze post voor haar eene
winst is, die zij niet mag prijsgeven. Deze
post komt haar toede rest wil zij verdee-
len naar de verhouding van 45 55. Wan
neer dan voor Turkije van de 40 millioen
een bedrag overblijft, dat de Porte niet
bevredigt, dan is dat niet de schuld van
de maatschappij, die zicli wel vereeuigd
heeft met de bepaling van het bedrag van
6489 frs. als netto-winst, maar geenszilis
heeft deelgenomen aan de vaststelling van
de totale som der schadevergoeding op 40
millioen. Verder heeft de maatschappij be
zwaar tegen de vermenging van deze zaak
met de oude rekeningen, die nog loopen
tusschen haar eu de Porte.
Bulgarije is als derde bij de zaak betrok
ken alleen in zoover, dat liet het geld moet
verschaffen. De Bulgaarsche ouderhande
laars verklaren, dat het hun precies het
zelfde is wie de 40 millioen krijgt, of hoe
veel Turkije en de spoorwegmaatschappij er
van krijgen. Het eenige belang, dat Bul
garije bij de zaak heeft, is, dat de zaak
eindelijk uit de wereld komt. De openbare
meening van het land windt zich op over
de onderhandelingen, die geen einde willen
nemen. Door het Turksch-Bulgaarsche pro-
tokol heeft Bulgarije de verplichting op
zich moeten nemen, rente te betalen van
het bedrijfskapitaal van het genaaste baan
vak tot dat de zaak vereffend ishot kan
dezen last niet op zich blijven nemen, tot
dat de beide andere partijen 't eens zijn
geworden. Vandaar het ongeduld, dat Bul
garije aan den dag legt, en waaraan door
het vertrek van zijn gemachtigde uit Kon-
stancinopel eene sprekende uitdrukking is
gegeven
Als de woorden, waarin de Bulgaarsche
gemachtigde aan de Turksche regeering
kennis gegeven heeft van zijn vertrek, naar
de letter moeten worden opgevat, dan zou
daaruit volgen, dat de crisis in het Oosten,
dae ons een zoo veelbewogen jaar heeft ver
schaft, nog zal worden verlengd. Zijne taal
klinkt streng en dreigend, en als men de
•diplomatieke gewoonte nagaat, dan weet
men, dat op zulk eene verklaring nog
slechts het ultimatum kan volgen als laat
ste woord voordat het. allerlaatste woord
gesproken wordt, dat de daad inleidt. Maar
van het woord tot de daad is de afstand
groot. Het is zeker waar, dat het geduld van
Bulgarije bij de regeling van de Orient-
spoorwegkwestie wel wat lang op de proef
gesteld wordt. Maar als Bulgarije zich de
reden van het ontstaan van liet conflict her
innert, .dan heeft het alle aanleiding nog
wat langer geduld te oefenen en voort te
gaan met de onderhandelingen, totdat zij
tot een vreedzaam einde zullen komen.
Dultschland.
B e r 1 ij n, 2 6 Me i. De conservatieven
■hebben in de financieele commissie van den
rijksdag een invoerrecht voorgesteld voor
koffie van 60 mark per 100 KG. voor ruwe
koffie en 80 mark voor gebrande koffie,
gemalen of ongemalen. Voor thee wordt
voorgesteld het recht te brengen van 25 op
50 mark per 100 K.G.
F r i e d r i c h s h a v e n, 2 6 Mei. He-
dennamiddag te 4 uur is de nieuwgebouwde
luc'htkruiser Zeppelin II voor de eerste
maal opgestegen.
Na een oefeningstocht van een half uur
boven Manzell daalde de Zeppelin II neder
in het meer, waarop hij door een motor
boot naar de hal werd gesleept.
De aan dit luchtschip aangebrachte con
structieve veranderingen zijn gebleken ver
beteringen te zijn.
Frankrijk.
P a r ij s, 2 6 Mei. De Fransche en Duit-
sche regeeringen wisselen van gedachten
over de formule van eene wederzijdsche be
tuiging van leedwezen over het gebeurde
te Casablanca.
Waarschijnlijk zal daarover spoedig over
eenstemming verkregen worden.
Ec-n bijzonder Marokkaansch gezant
schap met El Mokn aan het hoofd is te
Parijs aangekomen en daar met groote eer
bewijzen ontvangen. De gezant, Regnault
en generaal Taverne waren ter begroeting
aan het station aanwezig.
Aan El Mokri werd een ritmeester als
adjudant toegevoegd en hij werd met een
escorte van kurassiers naar het hotel iu
de avenue Malakof gebracht, dat voor zijn
verblijf is ingericht.
De met de marine-enquête belaste com
missie van de Kamer heeft in de stukken,
die tot hare beschikking waren gesteld, een
voorstel tot hei instellen van eene strafver
volging ontdekt, dat een controleur van de
marine heeft ingediend tegen eene indus-
trieele onderneming wegens omkooping van
ambtenaren. De commissie heeft zich tot
den minister var justitie gewend, om gewaar
te worden of hieraan gevolg is gegeven.
In de haven van Marseille is eene sta
king uitgebroken onder de matrozen van de
handelsmarine, die hebben besloten zoo
lang de staking te zullen volhouden,
totdat' de reederijen 'hunne eischen
betreffende den arbeid aan boord heb
ben toegestaan. Tengevolge van deze
staking konden zes naar Algiers en Tunis
bestem de mail booten de reis niet aanvaar
den. Aan de passagiers die plaats hadden be
sproken aan boord, moest het reisgeld terug
gegeven worden.
De regeering heeft, met het oog op deze
stakine, ei.i wetsontwerp ingediend tot
schoisinn- v«n het monopolie der Fransche
scheepvaartmaatschappijen voor het recht-
streeksche verkeer tusschen Marseille en de
Fransche havens iu Noord-Afrika. Het doel,
dat met dezen maatregel wordt beoogd, is
het thans zeer levendige transport van
groenten en vruchten uit Algeriè naar Mar
seille met behulp van vreemde schepen in
stand te houden.
De senaat heeft een wetsontwerp aange
nomen, dat het gebruiken van loodwithou-
derade verfstoffen verbiedt. De verbodsbe
paling is aldus geformuleerd: ,,Drie jaren
na de afkondiging van deze wet zal het ge
bruik van loodwit, van loodhoudende lijn
olie en van elk gespecialiceerd product, dat.
loodwit bevat, verboden zijn. iu alle schil
derwerken van welken aard liet ook zij, uit
gevoerd zoowel aan de buitenzijde als in het
inwendige van de gebouwen." Een amende
ment om het verbod van het gebruik voor
buitenwerk te schrappen, werd met 207 te
gen 72 stemmen, verworpen. Op dit punt
'bestaat overeenstemming tusschen Kamer
en Senaat. Niet echter omtrent de vraag,
of de door dit verbod getroffen fabrikanten
zullen worden schadeloos gesteld. De Ka
mer had met 400 tegen 92 stemmen het be
ginsel van de schadeloosstelling verworpen.
Daarentegen heeft de Senaat mort. 141 tegen
126 stemmen het voorstel van zijne com
missie aangenomen, dat eene schadevergoe
ding aan de fabrikanten verzekert.
Engeland.
Koning Eduard zal dezen zomer een Fran
sche badplaats bezoeken. Op raad van zijne
geneesheeren heeft hij C au terets, in de Py
reneeën gekozen, waar hij eene kuur wil
volgen om genezing te zoeken voor zijn
keellijden. Het bezoek aan Marienbad blijft
ditmaal achterwege. In Cauteret.s is reeds
officieel bericht ontvangen, dat de Engel-
sche Koning daar vier weken zal vertoeven.
Londen, 26 Mei. In de avondzitting
vestigde kapitein Craif de aandacht van het
Huis op hetgeen hij noemde de uiteenloo-
pende en tegenstrijdige meeningen, uitge
sproken door verschillende leden der regee
ring omtrent de verdediging ter zee. Hij
stelde het volgende besluit voor
Het Huis zou met ongerustheid elke wij
ziging begroeten van den „tweestatenstan-
daard", zooals die is omschreven door mi
nister-president Asquith op 12 Dec. en 23
Dec. 1908, namelijk een meerderheid van
10 procent boven de vereenigde sterkte aan
eerste-klasseschepen van de twee op En
geland volgende zeamogendheden, welke ook
en waar ook gelegen.
De eerste minister Asquith verklaarde te
blijven instemmen met zijne vroegere ver
klaringen betreffende den tweestaten-
standaardde regeering was niet van poli
tiek veranderd- Het was eene zuiver aca
demische vraag, omdat op het tegenwoor
dige tijdstip de gecombineerde macht van
twee staten, welke ook, voor aanvalsdoelein
den ver beneden de macht is, die wij be
zitten om ons te verdedigen. Er bestaat
geen verschil omtrent het doel, dat wordt
beoogd en dat is om te verzekeren, dat on
der alle omstandigheden Engelands over
macht ter zee onaantastbaar is. Wanneer wij
echter de effectieve gecombineerde sterkte
van twee mogelijke vijandige vloten bereke
nen, dan moeten wij ons gezichtsveld niet
Beperken tot Europa, maar wij moeten te
vens de geografische omstandigheden in aan
merking nemen. China b.v. kan niet ge
acht worden op gelijken voet te staan met
Duitschland en Frankrijk. De regeering is
daarom van meening, dat onder de bestaan
de omstandigheden de Vereenigde Staten
niet beschouwd kunnen worden als een van
de twee staten, met wie rekening moet wor
den gehouden, omdat door den grooten af
stand van hare basis de Amerika&nsche
vloot ^ïiet kan worden geacht voor aanvals
doeleinden in dezelfde categorie te verkoe-
ren als een Europeesche staat. Dit was
geen nieuwe opvatting; hij geloofde, dat
de admiraliteit altijd daarnaar had gehan
deld. De minister trok niets in van wat hij
vroeger had gezegd hij geloofde dat er geen
feitelijk onderscheid was tusschen die ver
klaringen en het nu door hem gezegde.
Balfour critiseerde de verklaring van As
quith, die zijne vroegere verklaringen ver
duisterde. Asquith paste den tweestaten-
standaard nu toe op de Europeesche wate
ren en bracht de geografische omstandighe
den mede in aanmerking. Deze verklaring
zou de ongerustheid van het publiek iu
vlootzaken verergeren.
Het voorstel-Craif werd verworpen met
270 tegen 114 stemmen. Een voorstel om
vertrouwen uit te drukken in de verklaring
van minister Asquith, werd aangenomen met
272 tegen 106 stemmen.
Tweede telgram. Nadat alle voor-
len in verband met de begrooting, betrek
king hebben op wijzigingen van bestaande
of invoering van nieuwe belastingen, waren
aangenomen, heeft de kanselier der schat
kist Lloyd George zijne begrooting defini
tief ingediend.
Den 5en Juni zullen dertig. Engelsche
parlementsleden, leden van verschillende
partijen, maar allen behoorende rtet den ar
beidersstand, waaronder vertegenwoordigers
van Londen, Glasgow, Manchester, Leeds,
Sheffield, Newcastle enz., in Berlijn aan
komen. Hun bezoek zal eene demonstratie
voor den internationalen vrede en voor de
overeenstemming tussohen Engeland en
Duitschland zijnhet zal tevens dienen om
de bezoekers bekend te maken met de ge
wichtigste sociaal-politieke inrichtingen van
de rijkshoofdstad. Voor de ontvangst van
do oezoekers is eene commissie gevormd,
waartoe 'beihooren de oud-minister von Ber-
lepsch, de gezant von Holleben, Oberbür-
germeister Kirschner en burgemeester
Redcke, leden van rijksdag en landdag,
eenige aanzienlijke industrieelen enz.
In Bristol zal eene universiteit opgericht
wordende koninklijke toestemming is
daarop verkregen door onderteekening van
het charter der nieuwe universiteit. Tot
dusver bestond in Bristol een University
College, een tusschending, dat het midden
houdt tusschen eene universiteit en eene
school en dat niet het recht heeft academi
sche graden en waardigheden te verleenen,
maar er meê moet volstaan op te leiden
tot de examina, die moeten worden afgelegd
aan andere universiteiten. De nieuwe uni
versiteit zal voor Engeland van groote be-
•teekeais kunnen worden.
Zweden.
Stockholm, 26 M e i. De zitting
van het parlement is heden gesloten.
Hongarije.
Budapest, 26 Mei. Men bericht
dat de minister van handel Kossuth voor
de volgende week bij den Koning ter audiën
tie is ontboden. In de politieke kringen is
men van meening, dat als deze audiëntie
eene negatieve uitkomst heeft de toestand
zal verergeren.
De ontstemming in de pers en in de poli
tieke kringen neemt toe. lederen dag geeft
de pers lucht aan hare ergernis tegen Oos
tenrijk en tegen baron Aebrenthal. Wat do
tentoonstelling te Rome betreft, valt de pers
hem heftig aan en vraagt waarmee Aehren-
tal zich bemoeit. In een communiqué zegt
de Correspondauce Hongroise, dat minister
Aehrenthal volstrekt niet van plan was zich
te mengen iu de Hongaarse he zaken, maar
heeft verklaard, dat niet zal worden deelge
nomen aan de tentoonstelling te Rome, om
dat de Oostenrijkse he en Hongaarsche nij-
veren de deelneming aan de internationale
tentoonstellingen te duur viuden.
Naar het Frmnsch tan Edmond Lepelletier.
DOOR*
J. L. VAN DER MOER.
EERSTE DEEL:
]>e Bloedraad.
HOOFDSTUK I.
De Medemin n a r e s v a'n
Dolorès.
In de ruime eetzaal van zijn oud hotel,
aan het Stadhuisplein te Brussel, nam Jan
van Rijsoor afscheid van zijn echtgenoote.
Hij stond daar gelaarsd en gespoord, gewa
pend me? zijn langen degen, die aan een
buffellederen gordel aan zijn zijde hing, den
breedgerande» vilthoed in de hand en den
mantel over den arm, 'blijkbaar op het punt
om voor eenige bijzondere onderneming uit
te trekken
Een uitdrukking van eerbied en liefde lag
op zijn gelaat, terwijl hij zich tot zijn mooie
jonge vrouw overboog. Hij leunde met één
hand op den rug van den kunstig uitgesne
den, eikenhouten armstoel, waarin de gravin
nabij den. .monumentalen schoorsteen gezeten
was, en hoorde haar grieven met groote
kalmte aan
„Laat je ine nu alwéér alleen vroeg
Dolorès
Naast den vurigon hartstocht van het. Zui
den, klonk in haar stem iets onoprechts, iets
niet gemeends.
lachende natuur van m'n geliefd Audalou-
sie?"
„Beste Dolorès," antwoordde hij ernstig
en somber, „je weet hoe 'k je liefheb. Is er
in al die vijf jaren, dat je m'n vrouw bent,
één uur, één minuut voorbijgegaan, waarin
'k niet aan je dacht, niet. naar je verlangde?"
„In de laatste drie maanden ben je totaal
veranderd, alléén door die ellendige woelin
gen onder je oproerige landgenooten... O,
zeker, jij keurt die goed," ging zij voort,
toen zij een beweging van ongeduld bij hem
waarnam. En nu kwam er iets heel liefs en
zachts, iets heel vleiends in haar stem, waar
in echter ieder ander dan Rijsoor onmiddel
lijk het leugenachtige en verraderlijke zou
ontdekt hebben.
„Je bent bijna altijd van me weg, beste
man. Zoowel over dag als 's nachts neem je
telkens geheel onverwacht 'mantel en degen
en trek je er op uit! Dat maakt ine verdrie
tig, 'ik word ongerust en wantrouwend door
de 'herhaalde bezoeken van al die vreemde
menschen, waarmee je je ieder oogenblik af
zondert. H Zijn zeker samenzweerders?"
„'1 Zijn brave Nederlanders, goede pa
triotten, lieve, waarvoor je heusch niet bang
behoeft te zijn.1"
Hij deed een stap achteruit en richtte
zich in zijn volle lengte op, als om te too-
nen hoe zeer h ij die zelfde Vlamingen ver
trouwde, waarover de hooghartige Spaan-
sche met zooveel m'inaoh'ting sprak.
De graaf Van Rijsoor zag er nog jong uit
„Laat je me weer alleen in dit sombere
huis, waar 'k me verveel, waar 'k bibber van
de kóu en ween om de verloren zon en de
or.danks zijn acht en veertig jaren. Uit een
oud, adellijk Brabantsoh geslacht gesproton,
wa9 hij, tijdens het regentschap van Marga-
retha van Parma, burgemeester van Brussel
geweest. 'Bij de komst van den hertog van
Al'va ontslagen, wist hij het vertrouwen van
zijn medeburgers te behouden, en werd hij
onwillekeurig in het geheim de chef van de
patriotten, die de onafhankelijkheid der Ne
derlanden poogden te herkrijgen. Aangezien
hij een vriend van Willem den Zwijger was.
verdacht men er hein van met den Prins sa
men te spannen, om de Spanjaarden te ver
jagen en aan (het Vaderland de vrijheid weer
te geven. Zijn indrukwekkende gestalte, zijn
deftig voorkomen, zijn 'breede schouders, zijn
energieke kop met de kortgeknipte, reeds
grijzende haren, zijn eenigszins rossige punt
baard en zware knevel maakten van den
graaf dat echte type van het stoere, werk
zame Vlaamsche ras, welks fierheid de sol
daten van Philips II en de vrienden van de
Inquisitie niet konden oreken en welks ver
wachtingen voor de toekomst zij niet ver
mochten te vernietigen.
Gravin Dolorès, die twintig jaar jonger
was dan haar echtgenoot, was de verpersoon
lijking van het vurige Spaansche ras.
De hartstocht, in bedwang gehouden als
de vlam door het vuurscherm, brandde in
Ibaar mooie, groote, zwarte oogen, die door
fijne, zachte wenkbrauwen overschaduwd
werden. Haar voetjes, evenals haar handen
bijzonder klein, bewogen zich voortdurend
zenuwachtig in de sandalen van goud-leder.
Alles in deze tengere, sehoone Sevillanee
sche was Vurig, heftig, nerveus. De graaf
scheen kalm, geduldig en goed. Z ij was
katholiek, -hij protestant, in elk opzicht
vormden deze twee wezens dus contrasten
De liefde, lachend om het verschil in af
stamming, zoowel als om het verschil van
leeftijd, en spottend met de ongelijkheid in
der menschen aard, had het hart van den
koelen. Branbantschen edelman in. vla'm ge
zet voor dit kind van het warme Zuiden.
Zonder naar den raad van zijn, vrienden
te 'luisteren, in weerwil van haar armoede
en onverschillig voor haar nationaliteit,
evenals voor haar godsdienst, had Rijsoor
haar getrouwd. Hij had zich zelfs niet be
kommerd om het duistere van haar geboorte
en het onzekere van. haar afkomst.
Men beweerde dat zij de dochter was van
een zekeren Lorenzo, een berucht avontu
rier, half diplomaat, half spion., die, volgen3
sommigen, aan den geheimen dienst van
Philips II was verbonden, volgens anderen
in dienst stond van den generaal der Jezui-
ten.
Op dien bewusten avond scheen de graaf,
die gedurende verscheidene weken meerma
len afwezig was geweest, zonder hiervan een.
meer dan vage opheldering te geven, de op
merkingen. en de vragen, van zijn vrouw min
der geduldig dan gewoonlijk aan te hooren.
Hij beet nu eens op zijn knevel, dan weer
drukte hij' de lippen vast op elkander, als
iemand, die op het punt staat een vertrou
welijke mededeéling te doen, doch die zich
met moeite bedwingt om zijn geheim te be
waren.
Dolorès maakte ton beweging van onge
duld. Het was alsof zij iets angstigs onder
vond... misschien was het wel de vrees dat
haar echtgenoot, om haar genoegen te doen,
zijn plan om uit te gaan zou opgeven.
„Is '1 geoorloofd te vragen, waarheen Mijn
waarde hoer en meestor zich op 't oogenblik
begeeft?" vroeg zij zachtjes.
„Naar de preek. m'n vrienden wachten
me
,,G<a danIk wil je niet van God afhou
den, al is 't dan ook de God vaoi Calvijn.
Bid voor me, ofschoon 'k niet veel vertrou
wen rtel in de ketter sche gebeden, die niet
in 't Latijn worden uitgesproken," voegde zij
er spottend aan toe.
„Ik zal in de taal van m'n voorouders
bidden, vrouw... We vereenigen ons van
avond als goede Vlamingen, en we zullen
dan ook voor Vlaanderen onze gebeden naar
den hemel opzenden."
„Vlaanderen! ja juist, ik hen er jaloerse!»
van. Die provincie is eigenlijk je ware
vrouw, je maïtresse I Voor haar zijn al je
gedachtenhaar gelden al je wenschen
voor haar word i k verwaarloosdJa,
Vlaanderen heeft mij m'n echtgenoot ontno
men," riep Dolorès met gemaakte opwinding
uit, terwijl zij opsprong van haar stoel, juist
toen Rijsoor in een opwelling van verteede-
ring weer op haar toetrad.
Op dit oogenblik klonken zeven zware
slagen van de stadhuisklok over het plein
„Dadelijk zullen we 't avondgelui hooren,"
sprak Rijsoor. „Ik moet je nu verlaten; als
straks de poorten gesloten zijn, dan kan 'k
de plaats van samenkomst niet meer berei
ken
„Wordt de preek dan buiten de stad ge
houden f'
„Ja, maar ondervraag me nu niet, want ik
zou toch niet kunnen antwoorden... Vau
nacht moet 'k je alléén laten, ik kom pas
morgen in den namiddag thuis. God be-
scberme je, Dolorès!"
„En u eveneens, m'n waarde beer..."
Wordt vervolgd.