JS\ 375. (8"' Jnar(ang. BUITENLAND. FEUILLETON. Mijn Vriend de Chauffeur. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoort Idem frauco per post Afzonderigbe nummers Deze Courant rereohijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest dagen. Advertentiênmededeelingec enz.gelieve men vóór 11 uur 's morgens bq de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C. Utrechtsch«straat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTKNTlfiN: Van 16 regels f Bke regel meer - t.Ii. Dienstaanbiedingen en aanvragen 35 eests b^j veeruitbeèalia# Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen M het herhaald adverteeren in dit Butd, bg abonnenseni le»' oiroulairebevattende de voorwaarden, werdt op aeavra*^ toegezonden. Kennisgevingen. Burgeemeester en Wethouders der gemeente Amersfoort brengen ter kennis, dat door Cor nelia van Kouten, weduwe van Willem Vasteo- burg, tapster, wonende te Amersfoort, een ver- 7X>eksclirift is ingeoomdfeni, 'houdende ver/.ook om TOortzettïog der vergunning voor den verkoop van sterken drank in het ldein, voor gebruik ten- plaatse van verkoop of elders, voor de benetien voor loc-akte it van het perceel, staande aan de Utrechtsoheotraat no. 19 alhier, te hekomen. Binnen twee weken na dagteeikening dezer be kendmaking kan ieder tegen het verleenen van de vergunning schriftelijk bezwaren inbrengen. Amersfoort, 30 Al aait L910. Burgemeester en Wethouders voornoemd. De Secretaris. De Burgemeester, J G. STENFERT KROESE. MX IJ TIERS. Burgemeester en Wethouders der gemeente Amersfoort brengen ter kennis, dat door Her- niana Johanna Klein Scherpentzeel, wed. v an Jose- phus Benjamin Bos, tapster, wonende te Amers foort, een verzoekschrift is ingezonden, houden de verzoek oin voortzetting der vergunning voor den verkoop van sterlben drank in het klein, voor gebruik ter plaatse vanl verkoop of elders, voor de beneden voorlocallteit van het perceel, staande aan den Hof no. 23 alhier, te bekomen. ■Binnor twee weken' na dagteekening dezer be kendmaking kan ieder tegen het verleunen van de vergunning schriftelijk bezwaren inbrengen. Amersfoort, 30 Maart 1910. Burgemeester en Wethoudei-s voornoemd. De Secretaris, De Burgemeester, J. G. STENFERT KROESE. WUIJT1ERS Politiek Overzicht. De reis van den Koning: van Servië. Tusschen de hoofden van de onafhanke lijke Balkanstaten lieei-scht thans een edele wedijver. Koning Peter van Servië had nauwelijks vernomen van het plan van den Koning van Bulgarije om een bezoek e brengen aan den Russischen Czaar, of nij stelde alles in het werk om gedaan te krij gen, dat men hem ook in Petersburg zou ontvangen. En toen Koning Ferdinand ver nam, dat het gekroonde hoofd van Servië plan had op zijne reis naar Petersburg een bezoek aan Konstantinopel te laten volgen, heeft hij zich ingespannen om te z?rgen, dat hij de primeur had van de ontvangst bij den sultan. Nu is Koning Ferdinand in zijn land teruggekeerd en Koning Peter is van Pe tersburg naar Konstantinopel op reis. Tusschen de ontvangst van Koning Fer dinand te Petersburg en die, welke aan den Servischen monarch is ten deel gevallen, bestaat een opmerkelijk onderscheidMen ziet daaruit, dat Bulgarije sedert lang nau wer verbonden is geweest met de Russische politiek dan Servië. In Rusland's clientèle aan den Balkan neemt Bulgarije blijkbaar de eerste plaats in. Maar aan den anderen kant kan Rusland niet vergeten, dat het aan Servië bescherming schuldig is, dat altijd gewillig gehoor heeft gegeven aan de n- blazingen uit Petersburg. Bij het vertrek van Koiving Peter uit Rusland is in Petersburg een communiqué uitgegeven over de politieke beteekenis van het bezoek. Het komt overeen met hef bij het afscheid van het Bulgaarsche Konings paar uitgegevene. Het constateert, en wel in een nog iets wanneren toon, de tradi- fcioneele verbinding, die tusschen Rusland en Servië bestaat, en doet de waarde uit komen van de goede relatiën met Turkije, gelijk ook de vriendschappelijke betrekkin gen van Bulgarijemet de andere Balkan- landen wenschelijk verklaard werden. Dit maal is ook van de „andere buren", dus van (luftenrijk-Hongarije en Rumenië, sprake. Een klein verschil tegenover de andere mededeeling ligt hierin, dat niet alleen van de sympathie, maar ook van de „zedelijke en feitelijke ondersteuning van Rusland*' werdt gesproken. Uit de uit Petersburg ont vangen mededeelingen kan men zien, dat in de eerste plaats gedoeld is op plannen van economische toenadering, waarbij aan de verlevendiging van het handelsverkeer op de Donau een gewichtige rol is toegedacht. De bezoeken van de beide Bal'kan-souve- reinen aan het Russische hof hebben na tuurlijk weer de aandacht gevestigd op het denkbeeld van den Balkaus taten bon-dhet meermalen reeds besproken denkbeeld, dat tot dusver nog geen begin van verwezen lijking heeft kunnen vinden. Een Balkan- statenbond zou praktisch slechts tot stand kunnen komen onder de bescherming van Rusland, omdat men daarbij voornamelijk te d'Oien zou hebben met eene nauwere aan eensluiting van de Slavische elementen Dit verklaart waarom diit denkbeeld zooveel wantrouwen wekt bij hen, die bovenal be ducht zijn voor eene al te groote ontwik keling van den Russischen invloed in het Europeesche Oosten. In Weenen vooral is men zeer daartegen gekant; de gedachten- wisseling. die onlangs heeft plaats gehad tusschen de kabinetten te Petersburg en te Weenen over den toestand in het oosten, maakt de zaken gemakkelijker, omdat de beide regeeringen duidelijk hun wil hebben uitgedrukt om den territorialen status quo te handhaven en de vreedzame ontwikkeling van de Balkanstaten met sympathie gade te slaan. In Konstantinopel heeft het denk beeld van een Slavischen statenbond steeds ongerustheid gewekt. De bezoeken aan Kon stantinopel, die de Bulgaarsche en Servi sche Koningen hebben laten volgen op hun bezoek aan het Russische hof, moeten dan ook beschouwd worden als stappen, onder nomen met het doel om de Turksche regee- ringskringen gerust te stellen. In Belgrado is men van meening, dat een Bal- kanbond den steun, althans de sym pathie van Turkije behoort te hebben. Deze opvatting is bij de Servische staatslieden des te eerder te begrijpen, omdat de regee ring te Belgrado er behoefte aan heeft zich met Turkije te verstaan over de verwezen lijking van den. Donau-Adriaspoorweg, waar door Servië zich eene betrekkelijke econo mische onafhankelijkheid zou kunnen ver zekeren. Duitschland. Over de uitkomst van de reis van den rijkskanselier naar Italië wordt aan de Köln. Ztg. uit Berlijn berielvt, dat in ieder opzicht bevredigende indlrukiken verkregen zijn. De Italiaansche niinisBercrieis, die me nigeen voorkwam als een storend moment in bet bezoek, heeft, integendeel den rijks kanselier geöiolpen aan een aantal zeer ge- wenschte nieuwe kennismakingen met Ita liaansche staatslieden en is aanleiding ge weest tot menig belangwekkend gesprek. Zoo heeft die rijkskanselier den heer Giolitta keren kennen en is hij in persoonlijke be trekking getreden met den markies San Giuliano, dli-e d'oorgaat voor een der ernstig ste cand'idateai voor de portefeuille van bui- tenlandscihle zaken in het kalbdnet-Luzzatti Uit al deze gesprekken kreeg de rijkskan selier de zekerheid, dat in de buitenland se he politiek van Italië geen verandering zal 'komen en inzonderheid dat Italië aan dien driebond zal vasthouden. Daarmee te bet doel van de reis volkomen bereiktver dere plannen lagen er niet aam ben grond slag. België. Brussel, 30 Maart. De minister van buitenlandsche zaken heeft een besluit genomen, waarbij de komst van vreemde militaire muziekkorpsen in Brussel verbo den wordt. Een Nederlandsch militair mu ziekkorps zou zich op de tentoonstelling laten hooren. Prank rijk In het Journal Officiel is het besluit op genomen, waarbij de verkiezingen voor de nieuwe Kamer van afgevaardigden tegen den 24. April worden uitgeschreven. Daar- met» is de verkiezingsperiode officieel be gonnen, die ingevolge d'e wet minsten® drie weken moet dureai Het parlement werk iniwidldieils nog voort met koortsachtige haast, omdat nog een aantal dringende wetten zijn af te dloen voordat de laatste vergadering van de Ka mer kan worden gesloten. Italië. Rome, 30 Maart. De Koning heeft Luzzatti beiast met de samenstelling van een kabinet. Iir de wandelgangen van de ivamer is men van meening, dat het ministerie mor gen gevormd zal zijn. Men meent er zeker van te zijn, dat het aldus samengesteld zal zijnLuzzatti, pre sident en minister van binnenlandse he za ken, San Griuliano, minister van buitenland sche zaken, Fani, minister van justitie, Te- dieöco van de schatkist, Facta van finan ciën, generaal Spingardi van oorlog, schout bij-nacht Leonardi van marine, Crediaro van openbaar onderwijs, Sacobi van openbare welken en Ciuffélld van posterijen Oosten rijk-H ongarije. Volgens de Zeit hebben de drie ministers va n oorlog van de monarchie, de gemeen schappelijke ministers en de ministers van landsverdediging van Oostenrijk eu Honga rije, aan alle korpscommandanten een schrij ven gericht, waarin hun wordt gelast aan een zorgvuldig onderzoek te onderwerpen alle generaals en stafofficieren, van wie wordt, vermoed, dat zij niet meer geschikt zijn om de eischen van den dienst ten volle na te komen. Wanneer uit dit onderzoek blijkt, dat er onder zijn, die het vereischte physieke weerstandsvermogen en de ge- wenschte helderheid missen, dan moeten de korpscommandanten deze officieren tot ont slag voordragen. De officieren van de land weer moeten aan een dergelijk onderzoek onderworpen worden. In verband met andere maatregelen, d:e in den laatsten tijd genomen zijn, wijst deze aanschrijving op den wensch, die bestaat om het leger te verjongen en de leiding van de soldaten slechts toe te vertrouwen aan chefs, die in staat zijn het maximum van inspan ning te verdragen. Rutland. Kiew, 3 0 Maart. De Koning van Servië is heden namiddag van hier vertrok ken naar Konstantinopel. Petersburg, 30Maart. De rijks- doema heeft besloten het wetsontwerp, dat op Finland betrekking heeft, in handen te stellen van eene commissie. Petersburg, 3 0 M a a r t. In de aiLgemeene beraadslagingen oveT hef wets ontwerp betreffende Finland in de rij ksdoe- ma verklaarde de leider van d!e kadetten Miljoekow, dat eene dergelijke wet alleen iïi leven geroepen kan worden door de wetgevende macht van Finland, ingevolge hert lamddag-statuut van 1809. Namens het centram voerde graaf Ben- nigsen het woord, die zeide, dat krachtens art. 2 van de grondwet de rijksdoem-a en de rijksraad onbetwistbaar rechten hebben in vragen van wetgevenden aard, die het ge- heele rijk betreffen. Het statuut van den Finschen landdag geeft dus volstrekt geem recht om te verklaren, dat het aanhangige vraagstuk moet worden afgedaan langs dien weg der Finsohe wetgeving. De doema zal de roepstem van den Keizer dankbaar vol gen. (Langdurige toejuichingen van het cen- tium en de rechterzijde), Het wetsontwerp, dlat strekt om een einde te maken aan die autonomie van Finland, et'cimt in hoofdtaak overeen met het vroeger reeds bekend gemaakte ontwerp van de ge mengde Russiedh -Fi nsche commissie. Het wordt door dë nationalisten en door de meeste oktobristen met groote voldoening begroet. Dat do medewerking van de rijks- doema is ingeroepen om deze wet tot stand te brengen, wordt door hen beschouwd als eene uitbreiding der rechten van de Russi sche volksvertegenwoordiging Servië. Koning Peter komt den 2en April in de Donauhaven Samowit aan en zet de reis in het strengste incognito voort over Plewna, Sofia en Philippopol, zonder ergens stil te houden, tot aan Konstantinopel. Het schijnt twijfelachtig te zijn of hij met Koning Feri dinand eene ontmoeting zal hebben. Volgens de berichten uit Belgrado is men daar over de wijze waarop het bezoek van den Koning aan het hof van den Czaar is verloopen, niet zoo tevreden als sommige bladen, die met de regeering in betrekking staan, zouden willen doen gelooven. Inte gendeel wordt beweerd, dat de ontvangst van den Servischen Koning in Petersburg klaarblijkelijk minder hartelijk en veel stij ver geweest is dan die van den Bulgaar- schen Koning. Inzonderheid is eene pijn lijke orde-geschiedenis voorgevallen, waar door Servië en inzonderheid de dynastie- Karageorgewitsch zijn gegriefd. Men be weert, dat de Czaar een Servische orde niet heeft kunnen afwijzen, maar er niet toe is kunnen komen haar te dragen, hetgeen de diplomatie, om het aanzien van Servië te ontzien, had moeten voorzien. De zinsnede in den feestdronk van den Czaar, dat Ser vië wat den moreelen steun betreft, gelijk in 't verleden, op Rusland kan rekenen, wordt als ironie beschouwd. Sommige kringen in Belgrado beweren hardnekkig, dat er spoedig na de terug komst van Koning Peter stellig ingrijpen de veranderingen in Servië voor de deur staan. De koning zal tot dit doel met kroonprins Alexander eene reis doen in het binnenlaud, waarvoor de toebereidselean nu reeds worden gemaakt. Men gelooft, dat het plan bestaat tot eene verandering van de grondwet, waartoe de groote Skoepsch- tina zou moeten worden bijeengeroepen. Ook het gerucht, dat Koning Peter voor nemens is afstand te doen van den troon, doet weder de ronde. Uit Weenen wordt aan de Vossische Ztg. bericht, dat het gerucht van eene voor de deur staande abdicatie van Koning Peter daar wel nog niet bevestigd wordt, maar toch als geloofwaardig wordt beschouwd. Koning Peter werd door Czaar Nicolaas aLs 't ware als een Koning van den tweeden rang behandeld. De Czaar nam geen orde- teeken van hem aan en nam ook niet open lijk afscheid van hem aan het station. Het aftreden van den Koning in het belang van de dynastie en van den staat wordt daarom niet onwaarschijnlijk geacht. Montenegro. Uit Cettinje wordt bericht, dat de tij dingen over eene aanstaande reis van vorst Nicolaas naar Petersburg eiken grond mis^ sen. De vorst zal in den loop van het jubi leumjaar zijn land niet verlaten. Turkije. Volgens een officieel bericht uit Mitro- witza (Macedonië) werden twintig Turk- sche soldaten, die munitie naar Ipek brach ten bij Kallina door een talrijken troep Albaneezen, die zich in het bosch hadden verscholen, beschoten, waarbij een soldaat werd gedood. De soldaten, die tegen de overmacht niet opgewassen waren, gingen op de vlucht. Er zijn troepen uitgezonden om de Albaneezei te vervolgen. Uit Saloniki wordt aan de Köln. Ztg. eene verklaring bericht van dr. Nazim Bey, die als vertegenwoordiger van het comité voor eenheid en vooruitgang heeft gezegd, dat de regeering hare toestemming heeft gegeven tot de Servische voorstellen nopens den aan leg van den Donau-Adriaspoorweg, onder voorwaarde, dat deze spoorweg zal eindigen in eene Turksche haven. Verder werd ver klaard, dat de regeering vast besloten is alle voor Macedonië voorgenomen plannen *ot spoorwegaanleg, zoo spoedig mogelijk in over weging te nemen. Grieken land Athene, 30 Maart. In de Ko ninklijke boodschap zegt Zijne Majesteit, dat op de afgevaardigden der Kamer een beroep wordit gedaan om overeenkomstagi de grondwet werkzaam te zijn aan heb hervormingswerk, ten einde de consbituti- oneele verordeningen met höt oog op bin nen- en buitenland krachtig te maken. De opwinding, welke werd uitgelokt door een pijnlijk nationaal incident, bracht een ern stige politieke crisis teweeg onder de open bare meenin-g, welke een verandering in het staatkundig stelsel eischte; liet ontslag der ministers bracht de politieke voormannen des lands er toe hem een uitweg aan te wijzen. Ik ben gelukkig zoo verklaart de Koning te kunnen constateeren, dat de volksvertegenwoordiging nagenoeg eens gezind is in de goedkeuring der zienswijze omtrent de herziening van de niet-funda- menteele clausulen der grondwet. De met herziening belaste Kamer zal een besluit nemen omtrent de artikelen, dlie voor revisie in aanmerking komen. De Koning eindigt met een woord van dank uit te spreken aan de afgevaardigden voor hunne toewijding aan vaderland en dynastie. Athene, 30 Maart. De Koning werd, toen hij de vergaderzaal binnentrad, met luide toejuichingen ontvangen. De voorlezing van de Boodschap werd Naar Ji*t Engtlteh 14 TAX C. N. en W. M. WILLIAMSON. Op een wenk naderden de knechten, naast elkaar loopend als de drie gratiën en haas tig tellend, bleek mij dat hun vracht bestond uit een groote kist, zooals de passagiers aan boord in hun hut hebben, twee enorme met krokodillen-huid bekleede koffers, een klei ne koffer, twee flinke valiezen., parapluies, parasols en een thee-mand. Dit was wel iets meer dan de door Terry toegestane vijf kiloIn een oogwenk doorzag ik de bedoeling van den prins. Op de eene of andere manier was het hem gelukt, zijn auto ter plaatse te laten verschijnen, en on getwijfeld had hij al zijir welsprekendheid aangewend om mevrouw Kidder te overtui gen., dat er redenen genoeg waren om op het laatste oogenblik nog van plan te verande ren. Dat het hem mislukte, was te danken öf aan haar begrip van eer öf aan haaT voor keur voor het Engelsch-sprekend ras boven vreemdelingen, zelfs van een prinselijk soort. Niet van zins alle hoop te laten varen, had Zijn Hoogheid zich vastgeklemd aan de mo gelijkheid, dat onze auto niet bij machte zou zijn aan de voorwaarden der overeen komst te voldoen. Voor deze kans, de eeni- ge waarop hij nog durfde vertrouwen, had hij waarschijnlijk zijn droefgeestigen chauf feur den geheélen nacht aan het werk gezet om den wagen af te sponsen en. te wrijven. Indien niet al de bagage op den. Panhard kon geborgen worden, dan wachtte zijn verleide- lijk voertuig om haar te troosten in dit bit ter uur van teleurgestelde verwachtingen. Terwijl Terry de lengte en breedte van elk stuk bagage met de oogen mat, en zon der een woord te zeggen er een plaatsje voor in de auto zocht, overviel mij hetzelfde gevoel als destijds te „Monte" bij de rou lette, toen ik een drietal van mijn zuur ver diende rijksdaalders had gewaagd. Zou het rouge zijnzou het noir zijn?Ik kon er niet naar kijken en ook heden was me dat niet mogelijk. Mij tot Beechy wendend die jaast mij stond, begon ik een praatje met haar. „Wie lacht u uit?" vroeg ik „U allen", klonk openhartig het ant woord. „Maar in het bizonder den prins." „Waarom den prins?" Mijn belangstel ling was gewekt. ,,Ik dacht dat u het wel wist." „Hoe kan ik het weten?" „Omdat ik geloof dat u zeer scherpzinnig is. Als ik naar u Jriik. dan komt het mij soms voor dat u hetzelfde denkt als ik. Ik weet niet of ik daarom van u houden of u haten zal, maar in elk geval twijfel ik niet aan uw schranderheid. Ik ben. niet precies d o m." „Ik had reeds het genoegen dab op te mer ken. Maar wat is er met dpn prins?" „Kunt u niet gissen hoe zijn automobiel zoo juist op tijd hier kwam?" „Ja, dat kan ik; maar misschien heb ik het. mis." „Misschien ook niet. Laat eens hooren." „Wel, dé gravin ontving Dinsdag een gun stig bericht van haar advocaat te Denver en betaalde iets vooruit voor haar landgoed in Dalmatië." „En voor den titel. Dat is de hoofdzaak. Het „iets" was 'twintig duizend gulden." •.Pfu:" „Precies het juiste woord er voor! AU zij de buitenplaats gezien beeft, zal ze de rest betalen nog eens twintig dteizend. Nog zoo'n klein sommetje niet voor gouden kroontjes op de bagage! Maar wij allen heb ben onze speelpopjes met oogen welke open gaan en sluiten, en die arme mama was tot 'heden niet in d'e gelegenheid zlich aan dat vermaak over te geven. 'Zij amuseert zich nu uitstekend, en ik ook op mijnt eenvoudige, kinderlijke manier. Nu, zoolang wij ons nliet met eikaars zaken bemoeienDe prins ziet dat mama zich het genoegen kan gunnen speelpopjes te koopen, diis lijkt het hem uitstekend wat met haar te spelen en met mij en „En hij wil Barry more en mij liever niet in de speelkamer zien." „Ik wist wel dat u schrander was! Het maakt hem buiten zichzelf te moeten aan zien, dat u beiden met ons wegtrekt. Zóó was zijn auto te Parijs en zóó was zij hier, volkomen noodeloos, daar ik zeker weet dat hij haar aan zijn oom geleend heeft." „Aan zijn oom?" herhaalde ik. „Wordt dat niet gezegd in Schotland' of Engeland of waar u vandaan komt? In den lommerd gebracht beleend; blijkbaar kon hij zich naar geen enkelen kant meer bewegen voor hij mama's geld- had. Zoodra het ontvangen was, werden er plannen ge smeed. Hij begon niet mama te vertellen dat hij een verrassing voor haar had, waar- 1 mede hij zich reeds verscheiden dagen bezig hield, doch dat al zijn. genoegen bedorven zou zijn indien wij Donderdag met u en uw knappen chauffeur op reis gingen. Den Za terdagmorgen moest hij afwachten ma ma was zoo nieuwsgierig naar het geheim en zoo bang een echten, levenden prins te be leed i gen, dat zij besloot het vertrek uit te 6tellen." „Dat is dus de verklaring van haar brief aan mij." „Ja. Ik onderstelde wat er gaande was, maar zij niet; wat menschen. met kuiltjes in do wangen hebben een bizonder zacht zinnig© natuur. Ik weet niet. wat de prinis deed nadat zij beloofd had te zullen blijven, maar ik had zoo mijn vermoedens." „Hij zond per telegram geld aan zijn chauffeur te Parijs of waar dan ook, redde de auto uit de klauwen van dien nabe staande waarop u ziospeeldet en liet haar in vliegende vaart hier komen." „Maai- niet haar eigen vaart. Toen de wagen gisteravond hier verscheen, zag hij er even spiksplinternieuw uit al® nu." „Dan moet hij per spoor gekomen zijn." „Precies wat ik denk. Ik wed, de prins vreesde te zeer dat er onderweg een ongeluk zou kunnen gebeuren waardoor al zijn plan nen in duigen vielen, om het te durven wa gen de auto hierheen te laten: rijden." „U moet toch werkelijk oppassen niet al te veel van uw hersen® te vergen," pleitte ik, „anders zou als u volwassen is „Dat duurt nog zoolang! Neen, daar behoef ik mij nog niet om te bekommeren," merk te juffrouw Kidder heel vriendelijk op. „Vindt u dat ik er ouder uitzie dan ik ben?" „Neen, maar wat u zegt is veel ouder dan uw leeftijd." „Hoe kunt u dat beoordeelen? Wat weet u van kleine meisjes, zooals ik?" „Ik weet niets van kleine meisjes zooaU u; en alles wat ik er ooit van wist, ben ik vergeten. Als u me zoudt willen onderrich ten, dan zal ik mijn best doem te leeren." „De prins doet eveneens zijn- best, dunkt mij. Ik ben benieuwd wie de vlugste leer ling zal zijn." ',,Dat hangt gedeeltelijk van u af. Ik dacht dat al zijn tijd door uw moeder in be slag werd genomen." „Wel neen! Maar hij zou graag willen d'at m a m a het geloofde. U weet, hij heeft meer tijd' dan wat anders, dus schiet er nog genoeg over voor mij en. voor Maida. Weet u hoe hij ons noemde tegen een zijner vrienden hier in het hotel? Do vrouw van den vriend vertelde het aan haar kamenier en deze weer aan onze Agnes, die het mij mededeelde omdat wij haar wegzenden. „Kid, Kidder, Kiddest." Ik ben Kiddest natuurlijk, dat is gemakkelijk te begrijpen, maar het zou den prins heel wat zorgen en hoofdbreken sparen indien hii weten kon wie „rijk", wie „rijker" en wio de „rijk ste" was". „Lieve hemelT' riep ik, mijn handen ver baasd ineenslaand. „Als- u zooveel wereld wijsheid al op uw dertiende jaar vergaard hebt, hoeveel zult u dan wel op uw twin tigste bezitten?" „Dat zal er van afhangen wanneer mama me toestaat twintig jaar te zijn," luidde het antwoord van den kleinen schelm. Ik durf er niet aan denken hoelang dit onbe hoorlijk openhartig gesprek nog zou geduurd hebben, indien niet eom uitroep van Terry er een einde aan had' gemaakt. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1910 | | pagina 1