1°. Sl§. 9"* Jaargang Dinsdag 11 April 1911. BUITENLAND. FEUILLETON. DE NEDER-RIJNERS. AIMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: Pet 3 maanden voor Amersfoortf I.OO. Idem franco per post- 1.50. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest dagen. Ad verten t iftnmededeelingen enz., gelieve men vóór 11 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF 6 C°. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 00. PRIJS DER ADVERTENTIÉN: r o.a*. 0.10. Van 1—5 regels Elke regel meer Dienstaanbiedingen en aanvragen 35 ffutl by vooruitbetaling. Qroote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedryf bestaan'zeer voordoclige bepalingen tot het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Jtene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgevingen. I De Burgemeesler van Amersfoort brengl, ter vol- I doening aan een door hem ontvangen tclegraphiscli I bericht van den Heer Commissaris der Koningin I der provincie Utrecht, ter kennis van belangheb- I benden, dat, met ingang van 10 April 1911, door I «Jen heer Minister van Binnenlandsche Zaken het I houden van veetentoonstellingen in Ide provincie Utrecht is verboden. I Amersfoort, den 10. April 1911. Dc Burgemeester voornoemd, WTIJT1ERS. De Burgemeesler van Amersfoort brengt, ter vol doening aan de aanschrijving van den Commissaris der Koningin in de provincie Utrecht, d.d. 7 April 1911, 4e Afdeeling, no. 1643/1126, ter kennis van i belanghebbenden, dal zich in de gemeenten Maarsse- veen en Tuil en 't Waal gevallen van mond- en klauwzeer hebben voorgedaan. Amersfoort, den 10. April 1911. De Burgemeester voornoemd, WU1JTIERS. Politiek Overzicht Frankrijk en Spanje in Marokko. Over dc gebeurtenissen in Marokko wor den steeds berichten verspreid, die elkaar, tegenspreken, waardoor het onmogelijk is een duidelijk beeld te krijgen van den toestand, inzonderheid van den slaat van zaken in en om Fez. Dc opvatting van de regecringskrin- gen in Parijs wordt weergegeven in eene I mededeeling van dc Agence Ilavas, die zegl: I ,,ln de diplomatieke kringen hier beschouwt I men de gebeurtenissen in Marokko, ofschoon men niet miskent, dal dc toestand voor hel oogenblik mocielijk is, slechts met matig pes simisme. De gesprekken, die in Parijs tus- I schen minister Cruppi en den Spaanschen ge- I zant en in Madrid tusschcn den minister van j buitcnlandsche zaken en den Franschen ge- I zant hebben plaats gehad, hadden lot idus- I ver geen ander doel dan eene gedachtenwis- I scling uit te lokken over de maatregelen, die I zoo noodig moeien worden vastgesteld, om l dc veiligheid van de in Marokko levende I Europeanen te verzekeren". Met deze mededeeling dekken zich- de ver- I klaringen, die in dc Spaanschc Kamer zijn I afgelegd door minister-president Canalejas. Over het tusschcn de .beide regeeringen te I Madrid en te Parijs gepleegde overleg heeft I deze bewindsman gezegd, dat dc Spaanschc f regeering uit Parijs geen nota heeft ontvan- I gen, die ten idoel heeft op 'haar «enigen druk uit te oefenen of ook maar vertoogen bevat I betreffende de Marokkaanschc aangelegen- I beid. Daarentegen heeft de Spaanschc regee- I ring verscheidene gewichtige telegrammen I ontvangen van haren gezant te Parijs, die I het onderwerp geweest zijn van een minister- I raad en ook van een kabinetsraad onder 'I voorzitterschap van den Koning. In tegen- I spraak met andere berichten, die er van ge- I waagden, dat een Spaaivsch eskader in Cadix I zou worden samengetrokken en dat naar clie. I haven infanterie- en marinetroepen werden gedirigeerd, die bestemd waren voor Melilla, I deelde dc minister-president mede, dal I Frankrijk evenmin als Spanje tot dusver ook I maar een enkelen soldaat hebben gcmobili- I seerd. Wat den toestand in Marokko betreft, verklaarde hij, dat die ongetwijfeld ernstig is. ,,Dc laatste berichten uit verschillende bronnen maken het aannemelijk, dat Fez door dc opgestane Kabylen volkomen omsin geld is. De Spaanschc regeering heeft maat regelen genomen om zich tegen elke even tualiteit te beschermen. Wij slaan den toe stand in Marokko met groote zorgvuldigheid gade en bewaren onze koelbloedigheid met het oog op de gebeurtenissen. Koelbloedig heid is tegenwoordig het eerste vereiseh- te tegenover den moeiclijken toestand in MarokkoIk herhaal voorloopig nog maals, dal de Spaanschc regeering alle 1100- dige voorzorgsmaatregelen heeft genomen. Wij hebben onze koelbloedigheid niet verlo ren en gaan voort, onze belangen en dc eer van de Spaanschc natie in Marokko te be schermen". liet blijkt dus, dat Frankrijk zoowel als Spanje er op bedacht zijn zich de zaken in Marokko aan te trekken. De andere mogend heden echter houden zioh\r buiten „Frankrijk heeft in Marokko geheel dc vrije hand, schrijft de Neue Freie Presse. Terwijl de overeenkomst van Algeeiras tot zekere hoogte de politiemacht over Marokko gaf, is door de m Februari 1909 gesloten overeen komst tusschen Duitschiand en Frankrijk Over de uitlegging van de Algeciras-akte het gevaar, dat Frankrijks optreden in Marokko lot verwikkelingen met Duitschiand zou kun nen leiden, uitgesloten. Frankrijk heeft shchts dc integriteit en onafhankelijkheid van Marokko te verzekeren en de economi sche belangen van Duitschiand niet tc be- nadeclen; al het andere ligt in Frankrijks goeddunken. Wanneer Frankrijk met de l>c- doejing, den wan kelen den troon van Mocley Ilafid te steunen en voor orde in Marokko te zorgen, eene belangrijke troepenmacht naar Afrika zendt, dan zal daartegen evenmin Duitschiand als een der andere onderteeke naars van dc akte van Algeeiras protcstcc- ren. Alleen met betrekking lot Spanje moet een voorbehoud worden gemaakt. Tusschen Frankrijk en Spanje is in het jaar 1901 eene geheime overeenkomst getroffen, die betrek king heeft op dc mogelijkheid, dat de sultan zijne souyereinitei'l niet kan handhaven. In Spanje is men van meening, dat Frankrijk in hel tegenwoordige oogenblik met het Oog op dit verdrag niet gerechtigd is alleen op te l-rcden, terwijl men in Parijs de meening is toegedaan, dal door de akte van A'lgeoiras, die eene internationale overeenkomst is, het indertijd gesloten geheime verdrag werd Opgeheven. Dit is in tusschen eene diplomaten- kwestie, die reeds daarom bezwaarlijk reden tot ernstige wrijvingen zal geven, omdat Spanje wel niet er op belust zal zijn in het Marokkaansche avontuur betrokken Ie wor den, te meer omdat zijne belangen door het optreden van Frankrijk niet bedreigd schij nen. Men mag dus aannemen, dat door de mogendheden geen ernstig protest legen de Marokkopolitiek van Frankrijk zal worden kenbaar gemaakt en dat de Fransche regee ring de Marokkozaalc zal behandelen als dat gene wat zij werkelijk is: eene binnenland sche aangelegenheid van Frankrijk." Duitschiand. Tol besluit van zijne wereldreis, heeft de Duitsche kroonprins een bezoek gebracht aan het hof te Weenen. Zondag namiddag om 1 uur kwam hij uit Rome te Weenen aan met zijne gemalin, die hiermee haar eerste bezoek aan Weenen bracht; zij werden door den. Keizer en de iu de hoofdstad aanwezige aartshertogen en aartshertoginnen met groo te hartelijkheid ontvangen. Ook dc welkomst groeten in de pers vloeien over van harte lijkheid. De PoliUsche Korrespondenz ge waagt van „eene atmosfeer van bijzondere vriendelijkheid", waarvan het kroonprinsen- paar omgeven is en tot welker vorming Kei zer Wilhelm door zijne persoonlijkheid en door de wijze waarop hij in Weenen is op getreden, in bijzondere mate heeft bijge dragen- Heden voormiddag om 11-56 keert het kroonprinsenpaar na eene afwezigheid vau vijf maanden tc Potsdam terug. B e r 1 ij n. 10 A p r i 1. Bij de verkiezing voor een lid van den Rijksdag, die hier moest plaats hebben ten gevolge van het overlijden van Singer, is gekozen de kasskrsbcambte Buechencr, sociaal-democraat, met 69,872 van de 73,390 uitgebrachte stemmen. Frankrijk. De zinsnede van de rede van minister Cruppi iu den senaat over de buitenla-nd- sche politiek, die op Duitschiand be trek king bail, luidt iu haar geheel nldiK „Er is op «leze tribune veel gesproken over de rede van den rijkskanselier vou Betk- niauti-llollweg. Hel zij mij vergund ook mij nerzijds iels daaruit aan te halen. Duitsch iand kun zich, zoo zcidc hij, algemeenc, onbestemde verklaringen besparen. De po- Utlek, die het sedert veertig ja*cn voert, heeft bewezen, dal het mei niemand strijd zoekt. Datgene, wal de rijkskanselier vau Duitschiand heeft gezegd, kan men ook op het republikeiusohc Frankrijk toepassen. Wij, hebben den plicht «nel Duitschiand dc goede betrekkingen te onderhouden, dio tusschen twee groote naburige volken moeten be slaan. Wij hebben op vele punten gemeen schappelijke belangen tc verdedigen. Wij dragen daartoe onzen besten wfil bij. Daar, waar toevallig de belangen van de beide landen mei elkaar in strijd mochten zijn, zullen wij die van Frankrijk voorstaan met loyale beslistheid en in een geest van recht vaardigheid. Dal zal, naar ik meen, in staat zij-u gevaarlijk misverstand tc vermijtten'. In «te Parijsohe pers is deze verklaring iu geen enkel ernstig blad op verzet' gestuit integendeel zij heeft levendige instemming gevonden. Zoo zegt dc Petite Réputblique „De heer Cruppi heeft op billijke wijze on derscheiden tusschen de belangen, (lie ons met Duitschiand samenbrengen en dio ons van Duiilscbland scheiden. Er is geen re den om ons over de eersten in bijzondere overeenkomsten te verstaan, terwijl met be trekking tot de anderen beide partijen de vrije hand behouden". De gematigde Ré- pubiique fra«$aise prijst de woorden als zeer gelukkig en zegt, dal zij bewijzen, dat Cruppi eene positieve opvatting van dé za ken beeft omdat hij de kalmte en hel ge voel van waardigheden bezit, die noodig zijn om dit gedeelte van de builenlandsohe betrekkingen van Frankrijk te leiden. De Köln. Ztg. bericht uit Berlijn, dat ook daar de verklaring van minister Cruppi over Duitschiand met groote voldoening is ver nomen. De zakelijke wijze, waarop hij ge waagde van de rede van den rijkskanselier, zal allen aangenaam aandoen, die de betrek kingen van Duitschiand en van Frankrijk zouden willen plaatsen -op een rustigen grondslag, die evenzeer verwijderd is van vooringenomenheid als van sentimentaliteit. „Wanneer de Fransche mlLnister liet alls „plicht" voelt met Duitschiand goede be trekkingen te onderhouden, zooals tussochen twee groote nabttrligc natiën moeten be staan, dan zal dc uitvoering van zulk een voornemen bij ons zeker niet op belemme ring stuiten. Als de lieer Cruppi dez© opvat- Ving in de praktijk kan overbrengen tegen over de de juist aa» den dag gekomen chauvinistische stroomingen in Frankrijk, dan zal hij zich daarmee eewe zeer groote verdictiste vcrwerven liet toonccl van de groote betooging der Aube-wijnbouwers van verleden Zondag was Troycs, de hoofdstad van het departement. Een achtduizendtal personen uit alle deeleti van het departement kwamen in dc stad ©n trokken niet ontplooide banieren onder trom geroffel, trompetgeschal en revolutionaire liederen door de met vlaggen en opschrift- borden getooide hoofdstraten, waar eeuc talrijke menigte hen met gejuich begroette. Voor de vlaggen waren geene andere dan rood* en zwarte kleuren gekozen. Dc op schriften drukten allen het besluit van de wijnbouwers der Aube uit. om hun recht tot het uiterste tc verdedigen. Dc orde werd gehandhaafd door de leden van dc gyuinasliekvcrcenigingen «Ier stad. Politic en soldaten vertoonden zich niet. Eerst toen oen deel van de bctoogers zich opstelde voor het gebouw van de prefec tuur en eene roodc vlag bevestigde op het portaal boven het wapen van de graven van Champagne, trad de politic op; ook eene af deeling jagers kwam op de been. Reeds vreesde men, dat het lot eene botsing zou komen; maar de senatoren en afgevaardig den van liet departement, die aanwezig wa ren, slaagden er in de autoriteiten tc overre den dc troepen te laten aftrekken tegen de belofte, dat ook de wijnbouwers het plein zouden verlaten. Zoo eindigde de dag vreed zaam. In dc Marnc gedraagt men zich rustig; men wacht af wat dc Kamer zal doen, maar is waakzaam om zich niets te laten ontne men. Op biljetten, die in Reims. Ay, Cumiè- res en andere plaatsen zijn aangeplakt-, staat tc lezen: „De lieer Monis heeft ons beloofd, dat men niet zou raken aan. dc grensomschrijving. Op deze belofte antwoordt dc commissie niet bet voorstel dc Aube, de Ilaute-Marne en dc Seiue-ct-Marne in te lijven. Wij kennen de aanstokers van dezen jammerlijken veld tocht: het zijn onze vijanden, de knoeiers. Wijnbouwers, gij kent uw plicht! Allen op uw post! En voordat gij dc nederlaag lijdt, moet gij dc knoeiers hun verraad betaald zetten." Over den iai het ministerie van buitcnland sche zaken gcplecgdcn diefstal van stukken wordt nader bericht, dal de meest belang wekkende vin de in hechtenis genomen per sonen is Bernard Mai mom, die reeds meer dan 60 jaar is. Over zijne vroegere loopbaan bestaat groote onzekerheid. Men weet alleen, dat hij ten tijde van de regeering van Abdul Haniwl iu dienst van de Turk sell© politie stond en zich onder <te in Europa levende Jong-Turkcn mengde om hen in het oog tc houden en hen aan tc geven. De betrekkingen van M aam on met den jong- slcn ambtenaar Rouet bestond reeds sedert nagenoeg een jaar. Rouet, die meermalen in geldverlegenheid was, werd door de ge ld lee nt r. gen, die Maimon hem verstrekte, oeti blind werktuig in diens hand, Rouet was in hot departement van buiitcnlancfsche zaken toegevoegd aan dc centrale afdeeling voor de betrekkingen met de mohatnniedaanschc Itftt» den. Hij moest alle in- en uitgaande stukken klassificoercn; als zijne aandacht viel op cel» belangwekkend stuk, dan bracht hij het des avonds aan Maimon, dLc er gedurende den nacht afschrift van liet nemen, zoo dat het den volgenden morgen weer bij de akten kon worden gelegd- Spanje- P a r ij a, 1 U April. De Temps verneemt uit Madrid, dat de bewoners van Canillas (provincie Malaga) in opstand gekomen zijn. Zij deden een aanval op dc kazerne der gen darmerie en riepen de republiek u;t. Madrid, 10 April. Bij bel oproer to Canillas zijn vijf personen gewond. Versier- kingen van de politie zijn er heen gezonden, om de orde tc herstellen. Malaga, 10 A p r i 1. Bij het oproei* van Canillas zijn twee dooden en vijl gewonden gevallen. Het oproer werd veroorzaakt door liet in beslag nemen van vee, omdat men met de betaling van dc accijns rechten in ge breke was gebleven. Eon persoon protes teerde hiertegen bij den burgemeester, die bevel gaf hein in hechtenis tc nemen, waar op de bevolking op hel plein voor hel stad huis te hoop liep. toen «1e gendarmerie •trachtte de menigte uiteen te drijven, ont stond eon gevecht, waarin geweerschoten vielen. Rusland. I' c t e r s burg, 10 A p r i 1. Dc Rijksraad bracht de beraadslaging over de begroeting ten einde. De verschillende hoofdstukken van de begroeiing zijn vastgesteld, op moerende-cis op de door de Doema aangenomen eind cijfers. Turkije. Konstantinopcl, 1 0 A p r d l Dc Ka mer heeft «Ie oprienting vau een ministerie voor posterijen en telegrafie goedgekeurd. K o n. s t a n t i n o p c 1, 9 April. l>e foto grafische gemeenschap met Toczi is sedert den 6en April verbroken. Eoaic sterke colonne opstandelingen opende hel vuur op de ves ting Kastrati. Troepen, die kwamen opda gen, dreven dc rebellen terug. S a 1 o n i k i, 9 April. De Arnauten ne men maatregelen voor een nieuwen aanval tegen Toezi. Dc gemeenschap met Skutari is verbroken. Dc toestand van dc nog door troepen bezette koeia's schijnt hopeloos. Volgens officicelc berichten heeft. Monte negro troepen gemobiliseerd langs de gc- heele grens en heeft het artillerie laten ko men. De toestand wordt op nieuw als ern stig beschouwd. C c 11 i n j c, 9 A p r i I. De regeering van Montenegro heeft, om de stipste onzijdigheid iu acht te nemen in de gevechten, dio in don laatsten lijd aan den grens van Mon tenegro worden gevoerd, een streng onder zoek gelast om vast te stellen of Montcne- grijusche bewoners van de grensstreek aan de zijtje van dc Albaneezcn strijden. Als dit bleek juist tc zijn, zouden die Montcnegrij- nen als deserteurs beschouwd worden, wan neer zij binnen drie «lagen niet naar hunne haardsteden terugkeerden. De Montencgrijnsche regeering heeft mach tiging verleend tot de overbrenging van go- wonden naar Skutari over haar gebied. Zij heeft het hospitaal tc Podgoritza Ier be schikking van de gewonden gesteld en heeft besloten, dat iedere rebel, die naar Monte negro dc wijk neemt, naar het binnenland zal worden overgebracht. Het aantal vluch telingen bedraagt 1500. 28 VAN RUDOLF IIERZOG. o— „Beste juffrouw," wendde de schilder zich lot hel meisje, dat, als een. eohit kind. nog, bij Hans woorden, d© oogen had neergesla gen, „weu u hem toch die salontaal af, als hij onder vrienden is. Ik neem aan, dat u hot even prettig vindt, hier tc zijn, als ik. Is hel niet zoo?" „Ja," zei ze eerlijk, cn sloeg rustig dc oogen naar hem op. „U moet niet boos zijn," vleide Ilans. ,,Ik kan toch niet weten, hoe u 'mijn eigenmach tig optreden zoudt opnemen." „Ook niet voelen? vroeg dc schilder, en streel: hem door het dichte haar. „Ben ik je Vriend of niet? En ben ik een inensch met een warmkloppcnd hart of een versteend monster, dat zelfs nog in dc doodkist het boek van Madame Etiquette meeneemt? Jou dwaze jongen!" „Hè, die was goed!" liet Hannes zich ont- vallen. „Het doet mij genoegen, juffrouw, dat ik mocht optreden als tolk van uw gevoelens!" Met overdreven deftigheid vatte hij haar hand qp bracht ze aan de lippen, en Hans greep de andere en bracht ze eveneens aan de lippen, en liet Rieisje stond tusschen hen in, blozend, haar blijdschap niet meester als een Kersteugel, die de vleugels ontplooit. „Wal is dat nu?" vroeg Hcinrich Springe ca hief het hoofd op. Alle drie luisterden. Maar ze bleven stil staan. Binnen in de zijkamer zocht iemand op dea vleugel een melodie. Nu had hij ze, of schoon een weinig hakkelend, daar bij ze maar met één vitvger spelen kon. Ihr Kinderlein, kommcf, O kommet doch all..." De muziek werd begeleid door een oude. doch zeer gevoelvolle stem. „Die „Kinderlein" zijn wij," fluisterde de schilder. „Ik geloof heusch, dat hel ernst was van heer Fricdrich Leopold, en dat. hij het geboortefeest van Christus op drie dagen vroeger gesleld heeft!" „Ihr Kinderlein kommet!" zong dc oude heer op nieuw en dringend, want zijn muzi kale kennis was met deze twee regels uitge put. „Laten we gaan," besloot de schilder. Kerstmis kan men nooit te veel vieren." Zc hielden hel meisje nog steeds aan dc hand, en zoo leidden zc haar*naar binnen, als werd het heilige geboortefeest slechts ter eerc van het vreemde meisje gevierd. Op de tafel straalde een nauwelijks drie voet hooge, groene den met kaarsgeflikker. Naast een buikige flesch champagne en gla zen op hooge voeten stond een schaal, vol geladen met allerlei vruchten. In het vertrek hecrsehle een hars-achtige boschlucht. Fricdrich Leopold, zat aan. den vleugel. Ilij had nu zijn versje als driemaal gezon gen, en toen hij nu plotseling die liefelijke Kerstengel binnenzweven zag, ging hom een andere poëtische gedachte uit zijn kinder jaren door het hoofd. En vel vuur zong hij uit volle borst, met alle vingers tegelijk op de toetsen de maat slaand „Christkindchenkonini iu un «r Haus Rack die grosze Tasche aus..." „Donnerwetter," riep hij verschrikt op springend. „Dat was natuurlijk een- mis greep uit mijn liederenschat, juffrouw, u zult me wel niet voor zoo onbeleefd houden, dat ik van mijn gasten liet meebrengen en uit pakken van een grootcn zak verwachten zou. Wat zullen wc nu zingen?" Hcinrich Springe zette zich aan den vleu gel dacht een oogenblik na, en weldra be gon het instrument onder zijn handen tc juichen en te jubelen. De schilder keek Han nes, die naast hem stond, aan. ,,Kcnt u dat?" vroeg hij, zonder met spelen op tc houden. „Uit de Kerstliederen van Peter Corne lius." „Ach... dat verbaast me... Ze zijn" niet zeer bekend!" „Dc muziok-ondcrwijzcrcs van school heeft ze mij geleerd. Ik mocht zoo nu cn dan bij haar komen." ..Ilè, zingt u dan," en hij begon opnieuw. Haar blik ging verschrikt van den een naar den ander, alsof ze hulp zocht. Haar hart begon onstuimig te kloppen. De schilder wachtte, de handen op de toetsen Hans cn dc oude heer stonden gespannen luisterend naast den boom. Toen richtte zij zich hoog op, cn trad met gefronst voorhoofd aan den vleugel. „Wie schön geschraückt «lor festliche «Raum, Die Lichter funkcln am Weihnachlsbaum; O fröhliche Zeitl O seliger Traum!" Onder het spelen wendde de schilder het hoofd om en knikte haar toe „Bravo!" Dat verdreef haar angst. En ze zong hot lied zóó früsch cn kalm ten einde, alsof ze niets wist van toehoorders. Hcinrich Springe reikte haar de hand. „U hebt een mooi orgaan," zei 'hij, „cn wal meer zegt, ge hebt een ziel. Wij moeien meer samen musiceercn. Vindt u het goed?" „U speelt heerlijk!" stamelde ze en zocht met haar oogen haar geliefde. Fricdrich Leopold had hem echter reeds bij dc revers van zijn jas genomen, om hem wakker Ie schudden. „Je bent aan dc l>curt, mijn zoon! We hou den een rondzang om «Ie tafel! „Ik ben al aenigc jaren in dc stemwisse ling, mijnheer von Springe." „Je behoeft ook niet te zingen laat je Muze zingen die is toch, hoop ik, verhe ven boven de stemwisseling! Je bent dc eenigc, die van avond nog n^els gedaan hebt." ..Ik heb u juffrouw Slahl gebracht," zei Hans met een buiging. „Dat is zoo," zei dc oude hoer snol, en beantwoordde dc buiging met een nog die pere. „Ik zal aan den Paus schrijven, dat hij je daarvoor heilig laat verklaren." Toen liet hij met een knal de champagne- kurk legen de zoldering springen. „Nog niel, vader," zei de schilder. „Luis ter! Dat past bij de stemming." Van hel kleine klooster iu dc Ooststraat luidde de klok voor een Iversl-mis. „llcb je waarlijk geen nieuw gedicht ge maakt, Hans?" vroeg de schilder. ,.Wij zijn toeli onder ons!" „Dicht Ilans?" riep Hannes verrast. „Ach ik bedoel mijnheer Stcinhorr." „Mijnheer Stcinhorr?" herhaalde de oude heer droogjes. „Hier bestaat alleen niaftr Ilansen hij dicht werkelijk." „Een Kerstliedje," zei Hans me! za'hlc slem, cn er (rad een plechtige stilte in. „Koinnt, komin... Die Weilinachlsglocken lüulcn Du solist das Lied tnir dculou üanz leis, ganz Ironim. Dort auf dein Tannenmoos Von Zweigen überhangen Lasz, Liebstc dieh unifangen Auf meinem Schosz. Still - still - I Wass konnen Worte sagen? Ich spur s cn seinen Schlagcn Dein Ilcrz, es will... Will aus dem Glockenklang Mir «ine Mar verkünden, Die ich nicht konnl' ergründcn Kin Lcbcn lang. Du Du O, lasz mich wciter hóren 1 Mil kcincm Haucltc stóren Will ich die Ruh. Wcich nicht vcrwirrt zuruck... Kin Lachen und ein Singen Will diioh utud mich beéwingcti Von innrem Glück.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1911 | | pagina 1