BUITENLAND.
FEUILLETON.
Ds Onvindbare Pimpernel.
K°. «8.
li" JaarfftBS
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 .m/wvndon voor Amersfoort
Iden franco per post
Afzonderlijke nummer»
Deze Courant verschijn' dagelijks behalve op Zon- en Feest
4xgr
Advortentiën
's morgens
PRIJS DER ADVBRTBNTIflN:
modedeelingen enz.gelieve men vóór 11 uur
bü de Uitgevers in te zendon.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
Van 16 regels f O.BO.
Elke regel meer - O.IO.
Dienstaanbiedingen en aanvragen 88 cents by vooruitbetaling.
Groote lottere naar plnatsruirato.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot
het herhaald advarteeren in dit Blad, bf abonnement. Bene
circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgevingen.
W AARSC1I U W IN G.
Burgemeester en Wethouders der gemeente
Amersfoort
Gelezen de circulaires van den Commissaris der
Koningin in deze provincie, d.d. 13 en 31 Augustus
1908, 4e Afdeel.ng, Nos. 3257/3106 en 4982/3401hou
dende mededeeling, dat het den Minister van Bin-
penlandsche Zaken gebieken is, dat er nog steeds
personen zijn, wier praktijken o.. a. daarin bestaan,
dat zij voorspiegelen in staat te zijn de ongeschikt-
verklaring van lotelingen voor den dienst der mili
tie te verkrijgen, mits deze hen daarvoor eene som
gelds betalen
Waarschuwen de lotelingen voor bovenbedoelde
praktijken en wijzen er tevens op, dat de bemoei
ingen van deze personen in geen enkel opzicht tot
afkeuring van den betrokkene kunnen leiden, doch
hem slechts financieel nadeel berokkenen.
Tevens wordt de aandacht gevestigd op liet be
paalde in artikel 206 van het Wetboek van Straf
recht, luidende als volgt
„Met gevangenisstraf van ten hoogste twee jaren
wordt gestraft
„lo. hij, die zich opzettelijk voor den dienst bij
„de rnUit'ie ongeschikt maakt of laat jnaken
„2o, hij, die een ander op diens verzoek opzette
lijk voor dien dienst ongeschikt maakt.
„Indien in het laatste geval het feit den dood
„ten gevolge heeft, wordt gevangenisstraf van ten
„hoogste zes jaren opgelegd."
Amersfoort, den 28. September 1911,
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Secretaris, De Burgemeester.
J. G. STENFERT KROESE. WU1JT1ERS.
Politiek Qverzieht.
Italië en Turkije.
Wanneer men lot dusver zich gevleid heeft
met de 'hoop, dat het mogelijk zou blijken
de Tripolitaans-chc kwestie door eene diplo
matieke onderhandeling tot oplossing te bren
gen, dan zal men die verwachting nu moe
ten prijsgeven. De eerste oorlogshandeling
is, zooal niet verricht, dan toch aangekon
digd en wel op zeer korten termijn. De nota,
welker verzending uit Rome gisteren i.i hel
avondblad onder de telegrammen is ver
meld en waarover men lieden onder
d.e rubriek nadere bijzonderheden yiudt,
geeft aan de Turfcsche regcering 21 uren
lijd om toestemming te verleenen tot
de bezetting van Tripoli door Italië, han
gende de onderhandelingen over de tusschen
de beide regeeringen te treffen söhikkinge:.
Laat TurkijQ dien uiterst korten termijn on
gebruikt voorbij gaan, dan ?al Italië er toe.
overgaan die bezetting uit te voeren.
Er wordt in de nota gesproken van onder
handelingen. Dal woord is hier inlusschen
bitter weinig op zijne plaats. Hoe kan er v&n
onderhandelen sprake zijn, wanneer daar
mee gepaai d gaat het yerlange i, dat de eene
partij zelf voor de troepen van de -andere dea
weg fn haar gebied moet openstellen? Dal
lijkt meer op een cisth om zich te onderwer
pen aan wat zal worden voorgeschreven,
dan op een voorstel jpm te onderhandden.
Trouwens men weet nog niet eens waarover
moet w°rden -onderhandeld, Geformuleerde
voorstellen jdjn Nog "id aan de Turkscht
regeering gedaan. Hel heette, dat de nieuw
benoemde Italiaansche gezant Garroni di: zou
meebrengen "bij zijne komst te Konstant'nopel,
die gezegd werd op October te zullen ge
schieden. Maar nu zijne regeering zoo op
treedt, zal deze diplomaal wel niet in de ge
legenheid komen namens haar mei voorstel
len bij de Porte te komen. Er zal nu eene
andere taal gesproken moeten worden dan
die, welke in de diplomatieke wereld ge
bruikelijk is.
De Vossische Ztg., die de crisis, welke nu
is ingelreden, heeft verwacht, schrijft naar
aanleiding daarvan:
„Tegen wie zul zich de woede keeren?
Misschien tegen de in liet land levende Ita
lianen, misschien tegen den Italiaanso„en
handel, wanneer de vernederde Turken nog
den moed daartoe vinden. O..der .alle om
standigheden center tegen de regeerenden.
De terugslag op de binncnlandsche toestan
den in Turkije -opent -erge vooruitzichten.
Het rijk, dat de eerste tastende vliegpogingen
naar het morgenrood ondernam, wordt uil
aile toekomsthemelen geworpen en gaat als
inYaliede treurige dagen tegemoet. Italië, dat
uil het levende lichaam van Turkije het Tri-
politaansche stuk vleesch snijdt, is „int
Nfebenamt" ook een van de vier beschermen
de mogendheden van Kreta. De dunne, ter
nauwernood zichtbare draad, waaraan hei
eiland Kreta nog met hol Oltomaansche rijk
samenhangt, kan onmogelijk in wezen blij
ven, als toeëigening zonder wroeging van
Tripolitanie door Italië het 6cin geeft voor
eene nieuwe periode van verbrokkeling van
het Turksche rijk. Diplomatieke bemidde-
lingskunst zal hier bezwaarlijk nog wat hel
pen. De Ilaliaar.sche stoot in het hart van
l'urkije kan niet anders dan doodelijk zijn.
En daarom zien wij met ernstige bezorgdh.id
de komende maanden tegemoet, die na de
pas overwonnen Marokkocrisis hel wereld
deel met nieuwe cr.sisscn bedreigt.
,,Er wordt dikwijls beweerd, dal Italië bij
de inbezitneming van Tripolitanie op belang
rijke bezwaren zal stuiten. De bevolking zal
opstaan, de in Tripolitanie staande troepen
zullen een hevig verzet bieden, enz. "Wij -heb
ben er nooit aan geloofd, dat de Fransohe
iiitccbt in Marokko gunstig weer voorop
gesteld iets anders zou zijn da-a eene mili
taire wandeling. Zoo is hel dan ook geweest,
in Tripoli kan meer munitie dan in Marokko
voor de oude ma-usergeweren aanwezig zijn,
de troepen zijn ook ongetwijfeld beter ge
oefend -en van een beteren geest bezield; maar
zij zullen zich loiili niet lang ku «en staande
houden. Het gevoel geheel aan hun lot te
zijn overgelaten op een verloren post, zal
hen drukken. De overmacht, waarmee de
Italianen besloten zijn op te treden, zal hen
zeer spoedig overtuigen, dat elke tegenstand
hopeloos is. De eenige hoop, nadat elke an
dere is verdwenen, stelt Turkije nog op hare
Tripolitaansche troepen. Ilel is -er m e als
niet een drenkeling, die zich aan een slroo-
halm vastklemt".
Marokko.
P a r ii s, 2 8 Sept. Een nota van Havas
meldt, dat de opmerkingen, welke Dudtsch-
land heeft gemaakt naar aanleiding van het
laatste ontwerp van Frankrijk in-zake een
Ma-rokko^overeenkomst nieHve eisohon be
vatten en reserves handhaven, die een ern
stig onderzoek voreitsohen,
Engeland.
De minister van marine Mc ICenna heeft
voor zijne kiezers in Monmouthshire eene
rede gehouden, waarin hij er aan herinnerde,
dat 1 j in de begrooting van dit jaar de hoop
heeft uitgedrukt op eene vermindering van
de vlootuitgaven in de toekomst. Hij beves
tigde deze hoop en voegde daaraan toe:
„Maar nu en altijd moet de mate van on
ze uitgaven voor de vloot afhangen van dat
gene wat vreemde landen doen. Niets dan
eene beheersohende vloot kan ons voor alle
tijden en onder alle omstandigheden de vrij
heid van de zee waarborgen, waarvan onze
veiligheid, zelfs ons bestaan afhangt. De vre
de is ons grootste belang, maar wij kunnen
den vrede niet als smeekeldng zoeken. Wij
kunnen den vrede niet koopen. Er is geen
duurzame vrede voor Groot-Brittannië, als het
niet een vrede in eere is".
Italië en Tripolis,
P a r ij s, 2 8 Sep t. Volgens -berichten uit
betrouwbare bron Leeft Italië slappen ge
daan teneinde -de Baikans'laten mede t-e dee-
len, dat er geen verandering is gekomen in
Itahe s politiek ten opzichte Yaai dp handha
ving -der integriteit van diet Turasche rijk.
Aan de Europees-ohe madhlen is te kennen
gegeven, dat Italië geen goedkeuring zou
verleenen en geen deel zou nemen aan eenig
agressief optreden tegen de Oitomaanschc
rechten op het Balkanschiereiland, doch (dat
het integendeel zich met de andere mogend
heden er toe verbonden heeft om zulik een
optreden te voorkomen. Ilaliê's geschil auet
Turkije heeft alleen betrekking op Tripoli.
Konstanlinopel, -2 8 Sept. Italië
heeft zijne eiscken nog niet aan de Porte
medegedeeld. In regeeringskringen wordt
het geloof uitgedrukt, dal een conflict zal
worUcn vermeden, daar Turkije bereid is
concession aan Italië te doen, mits zijne
eigenliefde wordt ontzien en de onschend
baarheid van zijn gebied onaangetast blijft.
De antwoorden van de mogendheden op
het beroep, dat Turkije gedaan heeft op
hunne interventie, heeft de bitterste teleur-
sleling verwekt. Zij hebben blijkbaar uit
gedrukt, dal men niet in staat was tusschen
beide te komen.
Parijs, 28 Sept. In -öfficiecle kiringen
beschouwt men het bericht, dat Italië een,
ultimatum aan Turkije heeft gezonden, -ais
juist.
Koustantdnopel, 28 Septem
ber. De sultan ontving heden den Duit-
-schen gezant in audiëntie. Daar-op volgde
een ministerraad tot bel nomen van eenige
bèsiui-len, die geheion blijven.
Konstan lino pel, 28 Septera-
b e r. OIIici.ce! wordt gemeld, dat het stoom
schip ,JJanna" in Tripoli een Turksöh trans
port tis beginnen te I-ossen, bestaande uit
grof geschul en munitie.
Rome, 28 S e pt. De Italiaansche regee-
i 'g heeft in den nacht van 26 op 27 Sep
tember een nota verzonden aan baren zaak
gelastigde te Konstantinopcl waarin verklaard
wordt dat, tenzij Turkije binnen 24 uur er in
toestemt de bezetting van Tripoli door Italië
te vergemakkelijken in afwachting van na
dere te treffen overeenkomsten tusschen de
twee regeeringen, Italië er toe zal overgaan
die bezetting te bewerkstelligen.
De van de zijde der socialisten in Rome,
Milaan, Como, Varese en andere plaatsen
aangewende pogingen tot verklaring van
eene algemeene staking als protest tegen
eeiië actie in Tripoli, hebben schipbreuk
geleden op de eensgezinde houding van de
openbare mcening. Het centrale comité van
de spoorwegmannen heeft deze aangespoord
zi'h van slaking geheel te onthouden met
d.e verklaring, dat deze betooging een ern
«Lig karakter zou missen en slechts eene
decoratieve handeling zijn.
Rome, 2 8 S e p t. De minister van bui-
tenlan-dsche zaken heeft in den nacht van 26
op 27 September een telegram gezonden aan
den Italiaansche zaakgelastigde te Konstan-
tinopel, dat <ioor hem werd medegedeeld
aan den Tunkschen zaakgelastigde te Rome,
waarin hij wijst op de volstrekte noodzake
lijkheid om een einde te maken aan dien toe
stand van wanordie en wanbeheer in Tripo
litanie en Cyrenaica.
Iedere Italiaansche onderneming aldaar
stuit voortdurend af op den meest hardnek-
kigen en ongorechtvaardigdcn tegenstand.
Turkije heeft op het laatste oogenbiik eco
nomische concession aangeboden, maar Ita
lië meent dergelijke onderhandelingen niet
te moeten aanknoopen.
Volgens de verkregen inlichtingen, is de
toestand in Tripoli uiterst ernstig, tengevol
ge van de beweging tegen de italiaansche
burgers, die door organen van het gezag is
-uitgelokt en een ernstig gevaar oplevert voor
alle vreemdelingen.
De aankomst van militaire transporten
zal den toestand slechts kunnen verergeren
en noodzaken liét gevaar af te weren.
De 1-talilaanscbe regeering heaft besloten
over te gaan tot eene militaire bezetting van
Tripolitanie en Cyrenaica en zij hoopt, dal
de Turksche regeering hare ambtenaren zal
gelasten geen tegenstand te bieden.
Na-der te sllluiiten ovqroejiuko-msten zuillLen
den toestand definitief regelen.
De Italiaansche regeering vraagt binnen
vier en twintig uren een r Moend antwoord;
anders zal zij zich genoodzaakt zien, onmid
dellijk maal regelen te nemen om -de bezet
ting te verzekeren.
Kon stan ti nop el, 28 Sept. Italië
heeft aan Turkije een ultimatum gezonden,
waarin de onmiddellijke ontruiming van Tri
politanie en Benghazi wordt geëischt.
P rij s, 2 8 Sept. Aan het Turksche
gezantschap werd heden middag verklaard,
dat geen bevestiging was ontvangen van de
overhandiging van het ulLimatum.
home, 2 8 Sept. De minister van bui-
Iciiluudscüie zaken heeft een telegram gezon
den aan de italiaansche gezantschappen te
Athene, Belgrado, Ccllinje, Sofia -en Büka-
rest en aan de italiaansche cousullaten te
Saloniki, Adrianopel, Janina, Yaiona, Uskub,
l'rizrend, Skutari, Monastir, Kanea eu Duraz-
zo, waarin wordt gezegd dat het voortdu
rend verzet van Turkije legen eiken recht-
nialigen economisciien arbeid van Italië in
'Tripolitanie en QyrenaïCa, en het gevaar,
waaraah de Italianen in die provincie zijn
blootgesteld, de koninklijke regcering ieder
oogei.-blik kunnen noodzaken tol het nemen
van ernstige maatregelen, die aanleiding
kunnen geven tot een conflict tuss*ohen Ita
lië en Turkije.
Da koninklijke regeering is besloten de
Tripoliflaansche kwestie op te lossen in over
eenstemming met de balangen en de waar
digheid van Italië. Welke middelen zij een
ter ook moge aanwenden ter b.reiking van
oil doel, de grondslag van hare politiek blijft
de handhaving van den territoriale» status
quo op het Balkanschiereiland en de bevesti
ging van het Turksche Rijk in Europa.
Zij zal geen enkele beweging op het
Balkanschiereiland tegen Turkije kunnen
aanmoedigen en is vast besloten hare waak
zaamheid tc verdubbelen, ton einde vooral
op dit oogenbiik te verhoeden, dat dergelijke
feiten voorkomen. Illusion van dien aard
moeien terstond worden weggenomen. ,,Gij
zult u én uwe handelingen en uwe woorden
moeten gedragen naar deze politieke oog
merken van de koninklijke regeering, telkens
wanneer de gelegenheid daartoe zidh voor
doet."
Rome, 29 Sept. De bladen bespreken
eenstemmig de Italiaansche nota aan <ie
Porte in gunstig-en zin.
K o n stantinopel, 2 8 S 4 p t. De
groohizier ontving het italiaansche ultima
tum met groote ontsteltenis. Hij begat -zieli
terstond naarbet-paleis, waar een minister
raad gehouden werd.
80 leden van de Kamer hebben cenc ver
gadering gehoüden, waarin eenstemmig eene
motie werd aangenomen om de bijeenroc-
ping van -het parlement in den kortst moge
lijken tijd te vragen. Deze motie is aan den
inmisterraad toegezonden.
Dc ministerraad bereidt het antwoord op
het Italiaansche ultimatum voor. Men be
weert/dat de Porte zich b.reid zal verklaren
rekening te houdon met dc economische be
langen van Italië in Tripolitanie, maar dat
zij'de bezetting niet 2al kunnen toelaten. Do
Porie zoii ëen beroep docu op de mogend-
hedeh.
Ko ns t an t i n op e i, 2 8 Sopt. Hot
Italiaansche ultimatum is eerst aangeboden
om tw-e-e uur Donderdagnaaniddag. Het 1 iceft
24 uur noo4i,g gehad om aan don Itali-aun-
schen 'zaakgelastigde te -worden overhandigd.
"Waarschijnlijk zal een afbreken jde-r be-
trekk-uigen en een boycot ran Italiaansche
waren er hét gevolg van zijn, benevens de
verdrijving ü«r Ital- aansche onderdanen uit
Turkije. Een cigoniij|ka oorlog wordt even
wel als twijfelachtig beschouwd.
Tripoli, 28 Sept. Om 1 uur 20 mi
nuten heden namiddag, waren tien slag
schepen of kruisers in t gezicht, die kruis
ten langs de kust.
De inlanders houden zich rustig-
Toulon, 28 Sept. Twee kruisers lig
gen onder stoom, gereed om naar Tripo
litanie te vertrekken.
Uil Tnipo-li wordt aan de Trfbuua be
richt
Dc Italiaansche kolonie is nu tot >de helft
itogesittolten. Wie niet door onvonhkldelijkc
plichten js teruggehouden, heeft zich uut de
-voeten gemaakt. Van dc Maillcsere is nie
mand meer in. het land. Het ophitsing»werk
van de Turksche agenten duiurt onverzwakt
voort Troepen w-oosle gdzcüon trekken door
de leoge straten, brullen „Weg met de Ra-li-
aucnT' en toonen de vuist aan do in hunne
huizen gebarrikadeerde Italianen. Ecu Itali
aan, diic zich alleen en ongewapend op de
straat waagde, zou i-n bestendig levensge
vaar zijn. JL)e in Trip oh achtergebleven lta-
laaansche burgers vragen zich bezorgd en
verbitterd af hoe lang d&ze ondragelijke
toestand zal worden geduld.
In tegenstelling hiermede wordt uit Kon-
slaiiLinopel bericht, dat de grootvizier op
aanvrage van don waarnemeuden va li eene
dépculic heeft ontvangen, volgons welke in
Tripoli volledige rust hoerscht en de vor-
houdhig tusschen dc muzqimannen en de
daar aanwezige Italianen niot de minste
aanleiding tot bezorgdheid geoft. Ook de
nieuw benoemde -vali van Tripi/li hoeft aan
een correspondent van de Ncue Froie Pres-
se verzekerd, dat dc opgewondenheid van
de Italiaansche en do Turksche pers onge
grond ds. De Italiaansche kolonie in Tripoli
hoeft n-iets- tc vreezen, als 2ij zfelf er geen
aanleiding toe geeft. Hij aal zi-ch met do
dorste gelegenheid naar zijne bestemming
begeven.
De 'Turksoho regcering hoeft hot houden
Naar het Engelach
83 VAN
BARONESSE ORCZY.
Komaan! 'hij had nu toch niets meer te
Vreezen.... Ja toch, misschien -den dood dooi
de hand van dezen pvonlurier, die in zijn
ellende en vernedering zich thans ontpopte
als een sluipmoordenaar!
„Laat af met die dwaasheid-, Sir Percy,"
zei hij barsch. „U weet maar al te igoed, dat
het nimmer in mijne bedoeling heeft gelegen
met deze uwe vergiftigde degens een twee
gevecht aan te -gaan, cm....'
„Ik wist dat, Monsieur Chauvelin.... Maar
weet u soms ook, dat het in mijn plan ligt
u nu te dooden... zooals ge daar staat... u te
doorsteken, zooals men een dollen hond af
maakt»? L„"
En dc kling wegwerpend in een van die
onbeheerde uitbarstingen van woede, die
voor een oogenbiik worden uitgelokt door
de omstandigheden, naderde hij Chauvelin,
En, boven hem uitstekend als een wrekende
reus, vermeide hij zich een seconde in het
genot van uit de hoogte neer te zien op de
nktjge, tengere figuur die hij met een enke
len slag van zijn krachtigen arm kon ver
pletleren en onschadelijk ma-ken.... voor zoo
veel bloed dat deze ellendeling nog zou doen
vloeien.
Maar de Terrorist kende geen vrees op dit
oogenbiik. !Iij- hanteerde het wapen dat
„sarren"' heet, en dacht dit met succes te
bezigen tegen een thans eerloozen vijand.
,,Zoo gij mij nu dooddet, Sir Percy," zei
hij bedaard, terwijl hij den man dien hij zoo
haatte, recht in -de oogen zag, „zoudl ge
den brief toch niet ongedaan kunnen maken,
dien mijn ambtgenoot op ditzelfde oogenbiik
naar Parijs brengt."
Zooals hij verwacht had> schenen zijn
w-oorden Sir Percy's luim in een ommezien
te wijzigen. De drift in dit welbesneden aris-
tokratisch gelaat verdween lals met een too-
verslag, de harde lijnen om lippen en kin
ontspanden 'zich, de wraakzuchtige gloed
verdoofde in de nu weer fletse blauwe oogen,
en een lange, luide vroolijke schaterlacht
weerkaatste langs de imuren van het oude
fort.
,,Neen maar, Monsieur iCha-mbertin," zei
Sir Percy jolig. „Dit is allerleukst.... duive
katers allerleukst.... verstaat u, mijn waar
de?... Sakkerloot! 't Is een mop zooals ik cr
in een jaar niet een hdb gehoord... Monsieur
hier, Manster Chauvelin nog wel, -gelooft....
Goei.» hemel! ik vrees een lachberoerte te
krijgen... Monsieur Chambertin gelooft....
dal die vervloekte brief in zijn redactie naar
Parijs is gegaan.... dal een Engelsche edel
man, op den grond liefst, met iemand wor
stelde en zich een brief liet wegkapen...."
„Sir Percy!" hijgde de Terrorist, nu oen
vreeselijke gedachte plotseling door zijn
koortsig brein schoot.
„Neen maar, Sir, u zoudt iemand aan
zichzelf doen twijfelen!" hernam Sir Percy,
een ineengefrommeld blad papier uit den
riiim n zak van zijn sierlijken mantel te
voorschijn balend en het den verpletterden
Chauvelin onder den neus duwend. „Dit is
de brief, dien ik aan die tafel diaar ginds
schreef om tijd te winnen en -u om den tuin
te leiden Maar bij alle hemelsche mach
ten! U zijt een -grooter gek dan ik ooit in u
vermoedde, als u dacht dat een andere be
doeling met het afschrijven van zoo'n
sChandstuk bij mij voorzat, dan om er u -mee
in uw gezicht te slaan!"
En de daad bij het woord voegend sloeg
hij Chauvelin rechtstreeks met het papier in
'het gelaat.
„Maar u zult toch willen weten, niet waar,
Monsieur Cham-bertinging Percy
lachend voort, „welken brief uw vriend,
Burger Collot, met zulk een vliegende haast
naar Parijs voor u heeft meegenomen?.......
Ik heb dien in h t bovenkwartier eigenhan
dig geschreven terwijl u dacht, dat ik mij aan
alko-hol te buiten had gegaan en driekwart
sliep. Maar cognac in een flesch kan men ge
makkelijk uit -liet venster werpen.... Dacht u
soms dat ik al die-flesschen heb leeg gedron
ken?.... Neen, niet waar? Ik zei immers, dat
ik niet zoo beschonken was als ik wel leek
en u toch diachl!la ja mijn brief is gesteld
in Engelsche versmaat, Monsieur, hij leest
als volgt:
Wij zoeken hem hier, wij -zoeken hem daar,
De Franschjes zoeken hem.... och z-oo
(raar!
Nu in den hemel, dan in de hel,
Dien eeuwig onVind'brcn Pimpernel!"
Een fraai rijmpje, zou ik zeggen, Mon
sieur, dat goed door -u vertaald uwen
vriend, en meester, uwen -beschermer en pa
troon, burger Robespierre, uitslekcud zal
bevallen, maar toch minder aangename ge
volgen kan hebben voor -U en uwen assis
tent, burger Collot d'-IIerbois, die ah zijn
overdreven ijver mijn schrijven n-iet behoor
lijk en naar cisch heeft gecontroleerd... Met
recht, Mfonsfcurv moch u zeggen^ dat het
niet mijne zaak is u te dooében.. dit zij uwen
colega's overgelaten.... want God niet
uwe godin der Rcdie, Désirée Camdeillc
heeft mij gezegend met een gelukkig humeur,
met gezonde rede, naar ik hoop, niet het
minst."
Terwijl Blalkeney zoo sprak, stierven <te
laatsien klanken van het gebruikelijke derde
Ave Maria -weg in de koele avondlucht Van
de haven en het Oude Kasteel bulderde het
kanon.
liet uur der opening van dc stadspoorten
en gevangenisdeuren, het uur der generale
amnestie, hod voor geheel Boulogne gesla
gen.
Chauvel n was beurtelings bleek en paars
van woede, van vrees en bitter teleurgestel
de wraak. Hoe bedrogen kwam deze in de
kaart gekdken plannenmaker uit!
In zijn wanhoop snelde de Terrorist naar
de deur, ten ein-de hoi-lp te doen op-dagen.
Maar Sir Percy had lang genoeg gespeeld
met zijn prooi. Dc tijd spoedde voort, Hé-
bert en een afdccling soldaten kon ieder
oogenbiik tcnugkeei^cn, cn Percy moest
thans bedacht zijn -op eigen 'heil in een eer-
vofllen aftocht van het oorlogsterrein. Vlug,
als een opgejaagde panter, plaatste hij zijn
rijzige gestalte tusschen zijn vijand en diens
kans om hulp te kunnen roepen. Toen
greep hij den kleinen man bij de schouders
cn duwde hem terug naar dat gedeelte van
het lokaal, waar Marguerite en de abbé Fouc-
quel kortelings hadden gezeten.
1 De prop cn de koord, die voor zijne echtgc-
nootc waren bestemd geweest, lagen daar
nog op dén vloer, juist op de plaais waar llé-
bcrl ze had laten vallen toen hy den bejaar
den priester naar diens voormalige parochie
kerk liet afmacclieeren, oan den Angelus te
lu-i'dcn.
Met vluggo en vaardige handen had Sir
Percy den Terrorist weldra machteloos en
onschadelijk gemaakt. Na een vièrtal dagen
tfan afmattende zeaurwiinslpanning, gevolgd
door zulk een ontzettende ontknooping cn
nederlaag, was de gewezen ambassadeur
lichamelijk en moreel geknakt, terwijl Dlake-
ney toegerust met athlctische kracht en
voortdurend in onverstoorbare vroolijke
luim* zijn lichaamssterkte on energie onver
zwakt had behouden. Jlij had den gchcelen
achtermiddag -doorgebracht in kalme rust,
bedaard al zijn plannen overwogen, niets op
toeval jaten aankomen, bij was methodisch
en snel, doch sleoda met bedaard overleg tc
werk gegaan.
Na zich goed en wel overtuigd te hebben,
dat de koorden stevig gebonden waren, die
prop vastzat en Chaaivelin mitsdien totaal
hulpeloos was, nam hij dc thans inerte mas
sa in zijn armen en droeg ze naar de aan
grenzende kamer, waar Marguerite aan een
vreeselijke marteling ten prooi was geweest.
Daar legd hij hot machteloos li-ohaaan van
c&ijn vijand op lief rustbed neer, en voor een
oogenbiik becschouiwde hij dit met een
vreemdsoortig gevoel van roedelijden, zonder
eenige verachting van den geduchtejl, stu
wen tegenstander dien hij eindelijk had ge
veld. Het 'lamplicht van het groote lokaal
viel schemerig op de uitgestrekte gedaante
van Chauvelin. Hij scheen het bewustzijn tc
hebben verloren, want zijn oogen waren ge-