BUITENLAND. FEUILLETON. Ds Onvindbare Pimpernel. K°. «8. li" JaarfftBS AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 .m/wvndon voor Amersfoort Iden franco per post Afzonderlijke nummer» Deze Courant verschijn' dagelijks behalve op Zon- en Feest 4xgr Advortentiën 's morgens PRIJS DER ADVBRTBNTIflN: modedeelingen enz.gelieve men vóór 11 uur bü de Uitgevers in te zendon. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. Van 16 regels f O.BO. Elke regel meer - O.IO. Dienstaanbiedingen en aanvragen 88 cents by vooruitbetaling. Groote lottere naar plnatsruirato. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald advarteeren in dit Blad, bf abonnement. Bene circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgevingen. W AARSC1I U W IN G. Burgemeester en Wethouders der gemeente Amersfoort Gelezen de circulaires van den Commissaris der Koningin in deze provincie, d.d. 13 en 31 Augustus 1908, 4e Afdeel.ng, Nos. 3257/3106 en 4982/3401hou dende mededeeling, dat het den Minister van Bin- penlandsche Zaken gebieken is, dat er nog steeds personen zijn, wier praktijken o.. a. daarin bestaan, dat zij voorspiegelen in staat te zijn de ongeschikt- verklaring van lotelingen voor den dienst der mili tie te verkrijgen, mits deze hen daarvoor eene som gelds betalen Waarschuwen de lotelingen voor bovenbedoelde praktijken en wijzen er tevens op, dat de bemoei ingen van deze personen in geen enkel opzicht tot afkeuring van den betrokkene kunnen leiden, doch hem slechts financieel nadeel berokkenen. Tevens wordt de aandacht gevestigd op liet be paalde in artikel 206 van het Wetboek van Straf recht, luidende als volgt „Met gevangenisstraf van ten hoogste twee jaren wordt gestraft „lo. hij, die zich opzettelijk voor den dienst bij „de rnUit'ie ongeschikt maakt of laat jnaken „2o, hij, die een ander op diens verzoek opzette lijk voor dien dienst ongeschikt maakt. „Indien in het laatste geval het feit den dood „ten gevolge heeft, wordt gevangenisstraf van ten „hoogste zes jaren opgelegd." Amersfoort, den 28. September 1911, Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secretaris, De Burgemeester. J. G. STENFERT KROESE. WU1JT1ERS. Politiek Qverzieht. Italië en Turkije. Wanneer men lot dusver zich gevleid heeft met de 'hoop, dat het mogelijk zou blijken de Tripolitaans-chc kwestie door eene diplo matieke onderhandeling tot oplossing te bren gen, dan zal men die verwachting nu moe ten prijsgeven. De eerste oorlogshandeling is, zooal niet verricht, dan toch aangekon digd en wel op zeer korten termijn. De nota, welker verzending uit Rome gisteren i.i hel avondblad onder de telegrammen is ver meld en waarover men lieden onder d.e rubriek nadere bijzonderheden yiudt, geeft aan de Turfcsche regcering 21 uren lijd om toestemming te verleenen tot de bezetting van Tripoli door Italië, han gende de onderhandelingen over de tusschen de beide regeeringen te treffen söhikkinge:. Laat TurkijQ dien uiterst korten termijn on gebruikt voorbij gaan, dan ?al Italië er toe. overgaan die bezetting uit te voeren. Er wordt in de nota gesproken van onder handelingen. Dal woord is hier inlusschen bitter weinig op zijne plaats. Hoe kan er v&n onderhandelen sprake zijn, wanneer daar mee gepaai d gaat het yerlange i, dat de eene partij zelf voor de troepen van de -andere dea weg fn haar gebied moet openstellen? Dal lijkt meer op een cisth om zich te onderwer pen aan wat zal worden voorgeschreven, dan op een voorstel jpm te onderhandden. Trouwens men weet nog niet eens waarover moet w°rden -onderhandeld, Geformuleerde voorstellen jdjn Nog "id aan de Turkscht regeering gedaan. Hel heette, dat de nieuw benoemde Italiaansche gezant Garroni di: zou meebrengen "bij zijne komst te Konstant'nopel, die gezegd werd op October te zullen ge schieden. Maar nu zijne regeering zoo op treedt, zal deze diplomaal wel niet in de ge legenheid komen namens haar mei voorstel len bij de Porte te komen. Er zal nu eene andere taal gesproken moeten worden dan die, welke in de diplomatieke wereld ge bruikelijk is. De Vossische Ztg., die de crisis, welke nu is ingelreden, heeft verwacht, schrijft naar aanleiding daarvan: „Tegen wie zul zich de woede keeren? Misschien tegen de in liet land levende Ita lianen, misschien tegen den Italiaanso„en handel, wanneer de vernederde Turken nog den moed daartoe vinden. O..der .alle om standigheden center tegen de regeerenden. De terugslag op de binncnlandsche toestan den in Turkije -opent -erge vooruitzichten. Het rijk, dat de eerste tastende vliegpogingen naar het morgenrood ondernam, wordt uil aile toekomsthemelen geworpen en gaat als inYaliede treurige dagen tegemoet. Italië, dat uil het levende lichaam van Turkije het Tri- politaansche stuk vleesch snijdt, is „int Nfebenamt" ook een van de vier beschermen de mogendheden van Kreta. De dunne, ter nauwernood zichtbare draad, waaraan hei eiland Kreta nog met hol Oltomaansche rijk samenhangt, kan onmogelijk in wezen blij ven, als toeëigening zonder wroeging van Tripolitanie door Italië het 6cin geeft voor eene nieuwe periode van verbrokkeling van het Turksche rijk. Diplomatieke bemidde- lingskunst zal hier bezwaarlijk nog wat hel pen. De Ilaliaar.sche stoot in het hart van l'urkije kan niet anders dan doodelijk zijn. En daarom zien wij met ernstige bezorgdh.id de komende maanden tegemoet, die na de pas overwonnen Marokkocrisis hel wereld deel met nieuwe cr.sisscn bedreigt. ,,Er wordt dikwijls beweerd, dal Italië bij de inbezitneming van Tripolitanie op belang rijke bezwaren zal stuiten. De bevolking zal opstaan, de in Tripolitanie staande troepen zullen een hevig verzet bieden, enz. "Wij -heb ben er nooit aan geloofd, dat de Fransohe iiitccbt in Marokko gunstig weer voorop gesteld iets anders zou zijn da-a eene mili taire wandeling. Zoo is hel dan ook geweest, in Tripoli kan meer munitie dan in Marokko voor de oude ma-usergeweren aanwezig zijn, de troepen zijn ook ongetwijfeld beter ge oefend -en van een beteren geest bezield; maar zij zullen zich loiili niet lang ku «en staande houden. Het gevoel geheel aan hun lot te zijn overgelaten op een verloren post, zal hen drukken. De overmacht, waarmee de Italianen besloten zijn op te treden, zal hen zeer spoedig overtuigen, dat elke tegenstand hopeloos is. De eenige hoop, nadat elke an dere is verdwenen, stelt Turkije nog op hare Tripolitaansche troepen. Ilel is -er m e als niet een drenkeling, die zich aan een slroo- halm vastklemt". Marokko. P a r ii s, 2 8 Sept. Een nota van Havas meldt, dat de opmerkingen, welke Dudtsch- land heeft gemaakt naar aanleiding van het laatste ontwerp van Frankrijk in-zake een Ma-rokko^overeenkomst nieHve eisohon be vatten en reserves handhaven, die een ern stig onderzoek voreitsohen, Engeland. De minister van marine Mc ICenna heeft voor zijne kiezers in Monmouthshire eene rede gehouden, waarin hij er aan herinnerde, dat 1 j in de begrooting van dit jaar de hoop heeft uitgedrukt op eene vermindering van de vlootuitgaven in de toekomst. Hij beves tigde deze hoop en voegde daaraan toe: „Maar nu en altijd moet de mate van on ze uitgaven voor de vloot afhangen van dat gene wat vreemde landen doen. Niets dan eene beheersohende vloot kan ons voor alle tijden en onder alle omstandigheden de vrij heid van de zee waarborgen, waarvan onze veiligheid, zelfs ons bestaan afhangt. De vre de is ons grootste belang, maar wij kunnen den vrede niet als smeekeldng zoeken. Wij kunnen den vrede niet koopen. Er is geen duurzame vrede voor Groot-Brittannië, als het niet een vrede in eere is". Italië en Tripolis, P a r ij s, 2 8 Sep t. Volgens -berichten uit betrouwbare bron Leeft Italië slappen ge daan teneinde -de Baikans'laten mede t-e dee- len, dat er geen verandering is gekomen in Itahe s politiek ten opzichte Yaai dp handha ving -der integriteit van diet Turasche rijk. Aan de Europees-ohe madhlen is te kennen gegeven, dat Italië geen goedkeuring zou verleenen en geen deel zou nemen aan eenig agressief optreden tegen de Oitomaanschc rechten op het Balkanschiereiland, doch (dat het integendeel zich met de andere mogend heden er toe verbonden heeft om zulik een optreden te voorkomen. Ilaliê's geschil auet Turkije heeft alleen betrekking op Tripoli. Konstanlinopel, -2 8 Sept. Italië heeft zijne eiscken nog niet aan de Porte medegedeeld. In regeeringskringen wordt het geloof uitgedrukt, dal een conflict zal worUcn vermeden, daar Turkije bereid is concession aan Italië te doen, mits zijne eigenliefde wordt ontzien en de onschend baarheid van zijn gebied onaangetast blijft. De antwoorden van de mogendheden op het beroep, dat Turkije gedaan heeft op hunne interventie, heeft de bitterste teleur- sleling verwekt. Zij hebben blijkbaar uit gedrukt, dal men niet in staat was tusschen beide te komen. Parijs, 28 Sept. In -öfficiecle kiringen beschouwt men het bericht, dat Italië een, ultimatum aan Turkije heeft gezonden, -ais juist. Koustantdnopel, 28 Septem ber. De sultan ontving heden den Duit- -schen gezant in audiëntie. Daar-op volgde een ministerraad tot bel nomen van eenige bèsiui-len, die geheion blijven. Konstan lino pel, 28 Septera- b e r. OIIici.ce! wordt gemeld, dat het stoom schip ,JJanna" in Tripoli een Turksöh trans port tis beginnen te I-ossen, bestaande uit grof geschul en munitie. Rome, 28 S e pt. De Italiaansche regee- i 'g heeft in den nacht van 26 op 27 Sep tember een nota verzonden aan baren zaak gelastigde te Konstantinopcl waarin verklaard wordt dat, tenzij Turkije binnen 24 uur er in toestemt de bezetting van Tripoli door Italië te vergemakkelijken in afwachting van na dere te treffen overeenkomsten tusschen de twee regeeringen, Italië er toe zal overgaan die bezetting te bewerkstelligen. De van de zijde der socialisten in Rome, Milaan, Como, Varese en andere plaatsen aangewende pogingen tot verklaring van eene algemeene staking als protest tegen eeiië actie in Tripoli, hebben schipbreuk geleden op de eensgezinde houding van de openbare mcening. Het centrale comité van de spoorwegmannen heeft deze aangespoord zi'h van slaking geheel te onthouden met d.e verklaring, dat deze betooging een ern «Lig karakter zou missen en slechts eene decoratieve handeling zijn. Rome, 2 8 S e p t. De minister van bui- tenlan-dsche zaken heeft in den nacht van 26 op 27 September een telegram gezonden aan den Italiaansche zaakgelastigde te Konstan- tinopel, dat <ioor hem werd medegedeeld aan den Tunkschen zaakgelastigde te Rome, waarin hij wijst op de volstrekte noodzake lijkheid om een einde te maken aan dien toe stand van wanordie en wanbeheer in Tripo litanie en Cyrenaica. Iedere Italiaansche onderneming aldaar stuit voortdurend af op den meest hardnek- kigen en ongorechtvaardigdcn tegenstand. Turkije heeft op het laatste oogenbiik eco nomische concession aangeboden, maar Ita lië meent dergelijke onderhandelingen niet te moeten aanknoopen. Volgens de verkregen inlichtingen, is de toestand in Tripoli uiterst ernstig, tengevol ge van de beweging tegen de italiaansche burgers, die door organen van het gezag is -uitgelokt en een ernstig gevaar oplevert voor alle vreemdelingen. De aankomst van militaire transporten zal den toestand slechts kunnen verergeren en noodzaken liét gevaar af te weren. De 1-talilaanscbe regeering heaft besloten over te gaan tot eene militaire bezetting van Tripolitanie en Cyrenaica en zij hoopt, dal de Turksche regeering hare ambtenaren zal gelasten geen tegenstand te bieden. Na-der te sllluiiten ovqroejiuko-msten zuillLen den toestand definitief regelen. De Italiaansche regeering vraagt binnen vier en twintig uren een r Moend antwoord; anders zal zij zich genoodzaakt zien, onmid dellijk maal regelen te nemen om -de bezet ting te verzekeren. Kon stan ti nop el, 28 Sept. Italië heeft aan Turkije een ultimatum gezonden, waarin de onmiddellijke ontruiming van Tri politanie en Benghazi wordt geëischt. P rij s, 2 8 Sept. Aan het Turksche gezantschap werd heden middag verklaard, dat geen bevestiging was ontvangen van de overhandiging van het ulLimatum. home, 2 8 Sept. De minister van bui- Iciiluudscüie zaken heeft een telegram gezon den aan de italiaansche gezantschappen te Athene, Belgrado, Ccllinje, Sofia -en Büka- rest en aan de italiaansche cousullaten te Saloniki, Adrianopel, Janina, Yaiona, Uskub, l'rizrend, Skutari, Monastir, Kanea eu Duraz- zo, waarin wordt gezegd dat het voortdu rend verzet van Turkije legen eiken recht- nialigen economisciien arbeid van Italië in 'Tripolitanie en QyrenaïCa, en het gevaar, waaraah de Italianen in die provincie zijn blootgesteld, de koninklijke regcering ieder oogei.-blik kunnen noodzaken tol het nemen van ernstige maatregelen, die aanleiding kunnen geven tot een conflict tuss*ohen Ita lië en Turkije. Da koninklijke regeering is besloten de Tripoliflaansche kwestie op te lossen in over eenstemming met de balangen en de waar digheid van Italië. Welke middelen zij een ter ook moge aanwenden ter b.reiking van oil doel, de grondslag van hare politiek blijft de handhaving van den territoriale» status quo op het Balkanschiereiland en de bevesti ging van het Turksche Rijk in Europa. Zij zal geen enkele beweging op het Balkanschiereiland tegen Turkije kunnen aanmoedigen en is vast besloten hare waak zaamheid tc verdubbelen, ton einde vooral op dit oogenbiik te verhoeden, dat dergelijke feiten voorkomen. Illusion van dien aard moeien terstond worden weggenomen. ,,Gij zult u én uwe handelingen en uwe woorden moeten gedragen naar deze politieke oog merken van de koninklijke regeering, telkens wanneer de gelegenheid daartoe zidh voor doet." Rome, 29 Sept. De bladen bespreken eenstemmig de Italiaansche nota aan <ie Porte in gunstig-en zin. K o n stantinopel, 2 8 S 4 p t. De groohizier ontving het italiaansche ultima tum met groote ontsteltenis. Hij begat -zieli terstond naarbet-paleis, waar een minister raad gehouden werd. 80 leden van de Kamer hebben cenc ver gadering gehoüden, waarin eenstemmig eene motie werd aangenomen om de bijeenroc- ping van -het parlement in den kortst moge lijken tijd te vragen. Deze motie is aan den inmisterraad toegezonden. Dc ministerraad bereidt het antwoord op het Italiaansche ultimatum voor. Men be weert/dat de Porte zich b.reid zal verklaren rekening te houdon met dc economische be langen van Italië in Tripolitanie, maar dat zij'de bezetting niet 2al kunnen toelaten. Do Porie zoii ëen beroep docu op de mogend- hedeh. Ko ns t an t i n op e i, 2 8 Sopt. Hot Italiaansche ultimatum is eerst aangeboden om tw-e-e uur Donderdagnaaniddag. Het 1 iceft 24 uur noo4i,g gehad om aan don Itali-aun- schen 'zaakgelastigde te -worden overhandigd. "Waarschijnlijk zal een afbreken jde-r be- trekk-uigen en een boycot ran Italiaansche waren er hét gevolg van zijn, benevens de verdrijving ü«r Ital- aansche onderdanen uit Turkije. Een cigoniij|ka oorlog wordt even wel als twijfelachtig beschouwd. Tripoli, 28 Sept. Om 1 uur 20 mi nuten heden namiddag, waren tien slag schepen of kruisers in t gezicht, die kruis ten langs de kust. De inlanders houden zich rustig- Toulon, 28 Sept. Twee kruisers lig gen onder stoom, gereed om naar Tripo litanie te vertrekken. Uil Tnipo-li wordt aan de Trfbuua be richt Dc Italiaansche kolonie is nu tot >de helft itogesittolten. Wie niet door onvonhkldelijkc plichten js teruggehouden, heeft zich uut de -voeten gemaakt. Van dc Maillcsere is nie mand meer in. het land. Het ophitsing»werk van de Turksche agenten duiurt onverzwakt voort Troepen w-oosle gdzcüon trekken door de leoge straten, brullen „Weg met de Ra-li- aucnT' en toonen de vuist aan do in hunne huizen gebarrikadeerde Italianen. Ecu Itali aan, diic zich alleen en ongewapend op de straat waagde, zou i-n bestendig levensge vaar zijn. JL)e in Trip oh achtergebleven lta- laaansche burgers vragen zich bezorgd en verbitterd af hoe lang d&ze ondragelijke toestand zal worden geduld. In tegenstelling hiermede wordt uit Kon- slaiiLinopel bericht, dat de grootvizier op aanvrage van don waarnemeuden va li eene dépculic heeft ontvangen, volgons welke in Tripoli volledige rust hoerscht en de vor- houdhig tusschen dc muzqimannen en de daar aanwezige Italianen niot de minste aanleiding tot bezorgdheid geoft. Ook de nieuw benoemde -vali van Tripi/li hoeft aan een correspondent van de Ncue Froie Pres- se verzekerd, dat dc opgewondenheid van de Italiaansche en do Turksche pers onge grond ds. De Italiaansche kolonie in Tripoli hoeft n-iets- tc vreezen, als 2ij zfelf er geen aanleiding toe geeft. Hij aal zi-ch met do dorste gelegenheid naar zijne bestemming begeven. De 'Turksoho regcering hoeft hot houden Naar het Engelach 83 VAN BARONESSE ORCZY. Komaan! 'hij had nu toch niets meer te Vreezen.... Ja toch, misschien -den dood dooi de hand van dezen pvonlurier, die in zijn ellende en vernedering zich thans ontpopte als een sluipmoordenaar! „Laat af met die dwaasheid-, Sir Percy," zei hij barsch. „U weet maar al te igoed, dat het nimmer in mijne bedoeling heeft gelegen met deze uwe vergiftigde degens een twee gevecht aan te -gaan, cm....' „Ik wist dat, Monsieur Chauvelin.... Maar weet u soms ook, dat het in mijn plan ligt u nu te dooden... zooals ge daar staat... u te doorsteken, zooals men een dollen hond af maakt»? L„" En dc kling wegwerpend in een van die onbeheerde uitbarstingen van woede, die voor een oogenbiik worden uitgelokt door de omstandigheden, naderde hij Chauvelin, En, boven hem uitstekend als een wrekende reus, vermeide hij zich een seconde in het genot van uit de hoogte neer te zien op de nktjge, tengere figuur die hij met een enke len slag van zijn krachtigen arm kon ver pletleren en onschadelijk ma-ken.... voor zoo veel bloed dat deze ellendeling nog zou doen vloeien. Maar de Terrorist kende geen vrees op dit oogenbiik. !Iij- hanteerde het wapen dat „sarren"' heet, en dacht dit met succes te bezigen tegen een thans eerloozen vijand. ,,Zoo gij mij nu dooddet, Sir Percy," zei hij bedaard, terwijl hij den man dien hij zoo haatte, recht in -de oogen zag, „zoudl ge den brief toch niet ongedaan kunnen maken, dien mijn ambtgenoot op ditzelfde oogenbiik naar Parijs brengt." Zooals hij verwacht had> schenen zijn w-oorden Sir Percy's luim in een ommezien te wijzigen. De drift in dit welbesneden aris- tokratisch gelaat verdween lals met een too- verslag, de harde lijnen om lippen en kin ontspanden 'zich, de wraakzuchtige gloed verdoofde in de nu weer fletse blauwe oogen, en een lange, luide vroolijke schaterlacht weerkaatste langs de imuren van het oude fort. ,,Neen maar, Monsieur iCha-mbertin," zei Sir Percy jolig. „Dit is allerleukst.... duive katers allerleukst.... verstaat u, mijn waar de?... Sakkerloot! 't Is een mop zooals ik cr in een jaar niet een hdb gehoord... Monsieur hier, Manster Chauvelin nog wel, -gelooft.... Goei.» hemel! ik vrees een lachberoerte te krijgen... Monsieur Chambertin gelooft.... dal die vervloekte brief in zijn redactie naar Parijs is gegaan.... dal een Engelsche edel man, op den grond liefst, met iemand wor stelde en zich een brief liet wegkapen...." „Sir Percy!" hijgde de Terrorist, nu oen vreeselijke gedachte plotseling door zijn koortsig brein schoot. „Neen maar, Sir, u zoudt iemand aan zichzelf doen twijfelen!" hernam Sir Percy, een ineengefrommeld blad papier uit den riiim n zak van zijn sierlijken mantel te voorschijn balend en het den verpletterden Chauvelin onder den neus duwend. „Dit is de brief, dien ik aan die tafel diaar ginds schreef om tijd te winnen en -u om den tuin te leiden Maar bij alle hemelsche mach ten! U zijt een -grooter gek dan ik ooit in u vermoedde, als u dacht dat een andere be doeling met het afschrijven van zoo'n sChandstuk bij mij voorzat, dan om er u -mee in uw gezicht te slaan!" En de daad bij het woord voegend sloeg hij Chauvelin rechtstreeks met het papier in 'het gelaat. „Maar u zult toch willen weten, niet waar, Monsieur Cham-bertinging Percy lachend voort, „welken brief uw vriend, Burger Collot, met zulk een vliegende haast naar Parijs voor u heeft meegenomen?....... Ik heb dien in h t bovenkwartier eigenhan dig geschreven terwijl u dacht, dat ik mij aan alko-hol te buiten had gegaan en driekwart sliep. Maar cognac in een flesch kan men ge makkelijk uit -liet venster werpen.... Dacht u soms dat ik al die-flesschen heb leeg gedron ken?.... Neen, niet waar? Ik zei immers, dat ik niet zoo beschonken was als ik wel leek en u toch diachl!la ja mijn brief is gesteld in Engelsche versmaat, Monsieur, hij leest als volgt: Wij zoeken hem hier, wij -zoeken hem daar, De Franschjes zoeken hem.... och z-oo (raar! Nu in den hemel, dan in de hel, Dien eeuwig onVind'brcn Pimpernel!" Een fraai rijmpje, zou ik zeggen, Mon sieur, dat goed door -u vertaald uwen vriend, en meester, uwen -beschermer en pa troon, burger Robespierre, uitslekcud zal bevallen, maar toch minder aangename ge volgen kan hebben voor -U en uwen assis tent, burger Collot d'-IIerbois, die ah zijn overdreven ijver mijn schrijven n-iet behoor lijk en naar cisch heeft gecontroleerd... Met recht, Mfonsfcurv moch u zeggen^ dat het niet mijne zaak is u te dooében.. dit zij uwen colega's overgelaten.... want God niet uwe godin der Rcdie, Désirée Camdeillc heeft mij gezegend met een gelukkig humeur, met gezonde rede, naar ik hoop, niet het minst." Terwijl Blalkeney zoo sprak, stierven <te laatsien klanken van het gebruikelijke derde Ave Maria -weg in de koele avondlucht Van de haven en het Oude Kasteel bulderde het kanon. liet uur der opening van dc stadspoorten en gevangenisdeuren, het uur der generale amnestie, hod voor geheel Boulogne gesla gen. Chauvel n was beurtelings bleek en paars van woede, van vrees en bitter teleurgestel de wraak. Hoe bedrogen kwam deze in de kaart gekdken plannenmaker uit! In zijn wanhoop snelde de Terrorist naar de deur, ten ein-de hoi-lp te doen op-dagen. Maar Sir Percy had lang genoeg gespeeld met zijn prooi. Dc tijd spoedde voort, Hé- bert en een afdccling soldaten kon ieder oogenbiik tcnugkeei^cn, cn Percy moest thans bedacht zijn -op eigen 'heil in een eer- vofllen aftocht van het oorlogsterrein. Vlug, als een opgejaagde panter, plaatste hij zijn rijzige gestalte tusschen zijn vijand en diens kans om hulp te kunnen roepen. Toen greep hij den kleinen man bij de schouders cn duwde hem terug naar dat gedeelte van het lokaal, waar Marguerite en de abbé Fouc- quel kortelings hadden gezeten. 1 De prop cn de koord, die voor zijne echtgc- nootc waren bestemd geweest, lagen daar nog op dén vloer, juist op de plaais waar llé- bcrl ze had laten vallen toen hy den bejaar den priester naar diens voormalige parochie kerk liet afmacclieeren, oan den Angelus te lu-i'dcn. Met vluggo en vaardige handen had Sir Percy den Terrorist weldra machteloos en onschadelijk gemaakt. Na een vièrtal dagen tfan afmattende zeaurwiinslpanning, gevolgd door zulk een ontzettende ontknooping cn nederlaag, was de gewezen ambassadeur lichamelijk en moreel geknakt, terwijl Dlake- ney toegerust met athlctische kracht en voortdurend in onverstoorbare vroolijke luim* zijn lichaamssterkte on energie onver zwakt had behouden. Jlij had den gchcelen achtermiddag -doorgebracht in kalme rust, bedaard al zijn plannen overwogen, niets op toeval jaten aankomen, bij was methodisch en snel, doch sleoda met bedaard overleg tc werk gegaan. Na zich goed en wel overtuigd te hebben, dat de koorden stevig gebonden waren, die prop vastzat en Chaaivelin mitsdien totaal hulpeloos was, nam hij dc thans inerte mas sa in zijn armen en droeg ze naar de aan grenzende kamer, waar Marguerite aan een vreeselijke marteling ten prooi was geweest. Daar legd hij hot machteloos li-ohaaan van c&ijn vijand op lief rustbed neer, en voor een oogenbiik becschouiwde hij dit met een vreemdsoortig gevoel van roedelijden, zonder eenige verachting van den geduchtejl, stu wen tegenstander dien hij eindelijk had ge veld. Het 'lamplicht van het groote lokaal viel schemerig op de uitgestrekte gedaante van Chauvelin. Hij scheen het bewustzijn tc hebben verloren, want zijn oogen waren ge-

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1911 | | pagina 1