H\ 15 I2,,e Jaargang „DE E EM LAN DER". Donderdag 17 Juli 1913. BUITENLAND. FEUILLETON. Da Klokken die verklonken. De tweede Balkan-oorlog. Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoort Idem franco per post f 1.00. - 1.50. Pe Per woek (met gratis verzekering tegen ongelukken) 0.10. Afzonderlijke nummers - 0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, bohalve op Zon- en Feestdagen. Advertentiön gelieve men liefst vóór 11 uur, familie- advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden. Bureaus UTRECHTSCH ESTRAAT 1. Intercomm. Telefoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 rogelsf 0.50. Elke regel meer- O.IO. Dienstaanbiedingen 25 cent* b(j vooruitbetaling. Groote letters naar plaatsruimto. Voor handel on bodrijt bestaan zeer vooidooligo bepalingen tot het herhaald advortoeron in dit Blad, by ubonuenient. Eone circulaire, bevattende do voorwaarden, wordt op aanvraag toegozonden. Politiek Overzicht De Balkangruwelen. Van den Balkan worden weer de verschrik kelijkste gruwelen bericht. De ijselijke loo- neeien, waarover gedurende den gansclicn winter werd geklaagd, liggen nog versch in b'-l Li.h"Ugen. De eerste beschuldigingen kwa- jru i. .i ;ui de aanvallende lialkanstalen ,i -n 1 tegen de Turksche wijze n jilogvoercn; maar het bleek weldra, dat de groote massa 'van deze beschuldigingen verzonnen en de rest buitengewoon overdre ven was. Daartegenover bleek steeds duide lijker, dat het juist de christelijke Balkan volken waren, die zich aan de ontzettendsle euveldaden in het veroverde gebied schuldig 'maakten. De ergste dingen werden door on partijdige Europeesche waarnemers beves tigd. Er viel met aan te twijfelen of in Mace donië en Albanië werd door een deel van de veroveraars al$ beesten huis gehouden, liet ergst hebben in die dagen de Scrven 't ge maakt; zij handelden alsof bij hen het wacht woord was uitgegeven: do Albaneezen moe ten uitgeroeid worden. Ook de Bulgaren heb ben zich tegenover de mohammedaansdhc be volking aan de grootste wreedheden schul dig gemaakt liet minst onbeschaafd schij nen de Grieken zich te hebben gedragen, of schoon ook zij na de bezetting van Saloniki ernstige buitensporigheden hebben gepleegd tegen de mohammedaanschc en joodsclie in woners. Men kan de vraag laten rusten of de Grieken werkelijk hunne toenmalige bondge- nooten in beschaving vooruit zijn; de hoofd zaak was misschien, dat er in het door hen bezette gedeelte van Macedonië minder ele menten van vreemde nationaliteit waren, die in aanmerking kwamen om to worden uit geroeid. Thans zijn hel de Buigaren, legen wier wijze van oorlogvoeren, voornamelijk van Grieksche zijde, beschuldigingen worden aangevoerd, die de haren te berge doen rij zen. De ondervinding leant, dat zulke aan klachten. van het slagveld afkomstig, in den regel erg zijn opgeblazen. De door al het vergoten bloed verhitte verbeelding dost elk bericht met de felsle kleuren uiL Natuurlijk worden aldie berichten uit Sofia tegenge sproken, en even natuurlijk is het, dat van •daar uit soortgelijke beschuldigingen wor den aangeheven legen de Servische cn de Grieksche troepen. Op onpartijdige mede- deelingen valt niet te rekenen; vreemde cor respondenten worden slechts bij uitzonde ring toegelaten en alleen daar, waar zij kun nen zien wat de legerbesturen wenschen, dat zij zullen zien en medcdeelen. Als zij eene enkele maal uit eigen oorgen zien en het waargenomene wereldkundig maken, dan leert het wedervaren van den corres pondent van de Daily News te Belgrado, die eene aanzegging kreeg om Servic te verlaten, omdat hij over de behandeling van Bulgaar- sche krijgsgevangenen in de Servische hoofd stad dingen vermeldde, die men liever niet bekend gemaakt had willen zien, het bewijs wat zoo iemand heeft te verwachten. Maar men is wel gerechtigd om aan te nemen, dat, al is er overdrijving aan weerskanten, toch, ook de klagers voor een goed deel gelijk heb ben. De aanklachten tegen de Bulgaren, waarvoor de Grieksche generale staf het ma teriaal heeft geleverd en die Koning Kon- btantijn zoo krachtig heeft onderstreept, zijn voldoende gedetailleerd om ze, wat de hoofdzaak betreft, als waar te, mogen aan nemen. Daaruit blijkt, dat van Bulgaarsahe zijde op de verschrikkelijkste wijze is huis gehouden. Zelfs al zou veel van het gebeur de niet aan de geregelde troepen, maar aan de komiladji's te last gelegd moeten worden, dan zou dal de zaak niet verbeteren. Maar vermoedelijk hebben ook de saklaten en of ficieren in den loop van deze twee oorlo gen, waarin woeste haat hunne handelingen bestuurde, het gevoel van menschlievend- hcid verloren. Het zijn vrecselijke tafereelen, die ziah se dert October van het vorige jaar in de Bal- kanlandën hebben afgespeeld. Europa staat daarbij als machtelops toeschouwer. Elk pro test tegen dit barbaarsche bedrijf is lot dus- vei' onverhoord gebleven. Het eenige licht punt, waarop de Engelsche minister van büitenlandsche zaken deze week in het la gerhuis kon wijzen, was dat de tegenwoor dige oorlog zoo uitpuilend, zoo verschrik kelijk in zijn aard is, dat hij niet lang kan duren, en dat de woede, waarmee hij wordt gevoerd, zijn duur zal verkorten. Athene, 16 Juli. Het ministerie van oorlog bericht, dat gisteren een levendig go- vecht is gevoerd bij Pombinia. De Bulgaar- sche verliezen waren aanzienlijk. Eene Grieksche divisie heeft Menilakan zon der tegenstand bezet. Tot de ontwapening van de Bulgaarsche oorlogsschepen, die in Sebastopol zijn binnen- geloopeii is het nog niet gekomen. De Bul gaarsche rcgcering heeft zich daartegen ver zet cn zich er op beroepen, dat geen staat aan Bulgarije den oorlog heeft verklaard. Daar om is op het laaitste oogenblik de ontwape ning verschoven, totdat de toestand van het standpunt van het internationale recht zal zijn opgehelderd. He aantal der Grieksche dooden en gewen den in den nieuwen Balkanoorlog wordt thans berekend op nicer dan 17.000. Volgens dc bevinding van den dirigecrenden officier van gezondheid Chomitaiios in Saloniki, heb ben 25 pet. van de gewonden zware borst- en buikschoten, hetgeen een gevolg is van het zwaardere kaliber van het bij het Bulgaar sche leger in gebruik zijnde geweer. Hel aanhoudend voorwaarts gaan van dc Rumeensclie troepen heeft in Sofia den vvènsch naar hel sluiten van den vrede krachtig bevorderd. Particuliere telegram men, die in Rukarest uit Sofia zijn ontvan gen, houden in, dat de leiders der oppositie de regeering hebben gemachtigd alles te doen om Bulgarije uit zijn moeielij'ken toe stand te bevrijjden. Volgens een bericht van de Frankf. Zlg. uil Belgrado zijln daar twee Bulgaarsche on derhandelaars aangekomen. Pasics is op reis gegaan 0111 Venizelos en Woekotics op te zoeken, met wie hij dan zal terugkceren. De algemecne vredesvoorwaarden zijn reeds vastgesteld en de vrede zal wellicht eerst daags gesloten worden. De vijandelijkheden zijn reeds geslaakt. Ook in Ween en schijnt men in dc welinge lichte kringen het einde van de vijandelijk heden als onmiddellijk aanstaande te be schouwen. Men verwacht, dat de vrede spoedig tot stand zal komen, al slaat liet nog niet vast of eerst een wapenstilstand of een voorloopige vrede zal worden gesloten. Het weerstandsvermogen van de Bulgaren schijnt geheel gebroken te zijn. Daarmee strookt intusschen niet ccne me- dedceling van de Agence d'Alhènes, die ver klaart, dat de Grieksche regeering met het oog op de arglistigheid, welke de Bulgaar sche rcgcering tot dusver aan den dag heeft gelogd, de staking van dc vijandelijkheden niet zal aannemen, als niet te voren op het slagveld zelf de volgende voor het sluiten van den definitieven vrede voorgestelde voor waarden onderteekend zijnafstand van al het door de bondgenooten bezette gebied door Bulgarije, betaling van eene schadever goeding voor de veroorzaakte kosten cn voor de schade, die aan de bewoners van de door de Bulgaren in asch gelegde steden en dorpen is berokkend, waarborgen voor leven en eigendom van dc in Thracie wonende Grieken, alsmede voor de vrije uitoefening van den godsdienst cn van het onderwijs, eindelijk demobilisatie binnen een te bepa len termijn. Bukarost, 1 6 J u 1 i. De Agence rou- maine deelt officieel mede, dat het Rumeen sclie leger gisteren de Donau op twee pun ten is overgegaan. Het slaan van de brug was in zeven uren afgeloopen. Het leger zette daarna zijn marsch op Bulgaarsch gebied voort. Uit Sofia wordt aan de Köln. Ztg. bericht, dat de stilstand van den Rumeonschen in- raarsch in Bulgarije niet als definitief mag worden uitgelegd. Integendeel er '.ïjn aan wijzingen, dat van 'Dinsdag af de in marsch zal worden voort ge set, nadat de Rumeen- sdlie mobilisatie en de opmarsch in alle bijzonderheden voltooid is. Intusschen zal de inmarseli slechts eene manoeuvre met ge markeerden vijand blijven tengevolge van het Bulgaarsche bevel om de oorlogshande lingen tot afweren te beperken. Op het Bulganrsdh-Sarvische oorlogsloo- neel heerscht over 't algemeen rust. Wan neer tengevolge van de Grieksche aanvallen op Kawalla en andere plaatsen de Bul- gaarscli-Gricksche botsingen voortduren, dan is de verdere opmarsch van het Rumeen sclie leger bezwaarlijk een praktisch middel om rust af te dwingen. Militair uitvoerbaar is het bevel om zich tot afweren te bepalen, slechts voor korten tijd en wanneer de te genstander zich hierbij aanpast, hetgeen bij de Grieken niet het geval is, omdat zij zoo veel mogelijk land schijnen te willen bezet ten, voordat de wapenstilstand intreedt. Bukaresl, 16Juli. Men bericht, dat Bul garije officieel aan Rumenië heeft aangeboden den afstand van helt gebied ten moorden van de lijn TurtukaiBaltsjik. De Rumeensche re geering heeft haar antwoord aog niet doen kennen. Men gelooft, dat zij, alvorens dit voor stel aan te nemen, de onderleekening zal af wachten mui den wapenstilstand tussch.cn Bul garije cn de bondgenooten. Uskub, 16Juli. Venezelos heeft zijne reis nidt tot Nisch voortgezet, omdat Pasics heeft aangenomen naar Uskub te komen. Het on derhoud zal dezen morgen plaats hebben. Sofia, 16 Juli. Uit zekere bron wordt bericht, dat de Rumcnen gisteren Varna Reb ben bezet en aanrukken op Roeslsjock, dat waarschijnlijk heden zal worden bezet. De Ruraenen zijn in Rahovo aan land gegaan Sofia, 1 6 J u 1 i. De Turken zijn eergister de lijn Enos—Midia overgegaan. Tweede telegra m. De Turksche troepen hebben Lulcboergas bezet en ruk ken op Uzunkopru aan. Sofia, 16 Juli. De Turken hebben Viza en Runartissar bezet cn rukken aan op Kir- kilisse. Konstantinopel, 16 Juli. De Turk sche troepen zijn gisteren aangekomen op do lijn Enos—Midia, waar zij hebben bezet Midia, Sarai, Ivarastiran, Seidler, Muraltl, Malgara, Kcohan cn Enos. Sofia, 1 6 J u 11. Danew hoeft aan de ver tegenwoordigers der mogendheden medege deeld een telegram van den gouverneur van Kirkilisse, berichtende dat de Tur ken zich hebben meester gemaakt van het station Lulcboergas en oprukken naar Uzun- kupru. Danew verzoekt de mogendheden dringend stappen te doen om den opmarsch van de Turksche troepen te doen ophouden, want het in Londen tusschcn Bulgarije en Turkije gesloten vredesverdrag is definitief. Londen, 17 Juli. Reuter verneemt, dat de conferentie der ambassadeurs eenstem mig heeft aangenomen het beginsel van non interventie in dc tegenwoordige Balkankri- sis, zooals het is te berde gebracht door Sir Edward Grey. Men hoopt, dat althans het statuut van Albanië en de bepaling van de grens aan dc zijde van Eplrus zullen zijn afgedaan, voor dal de ambassadeurs in Augustus verlof ne men. Er is reden om tc geloovcn, dat Albanië feitelijk onafhankelijk zal zijn onder het be stuur van een vorst Saloniki, 1 6 Ju 1 i. De consuls van Oos tenrijk en Italië hebben hel begaan van bui tensporigheden door de Bulgaren geconsta teerd. Duitschland. Rathe now, 16 Juli. Prins Ernst August van Brunswijk-Lüneburg ging heden morgen niet zijn escadron over den spoor weg, toen de sneltrein uit Nederland in aan tocht was. Juist toen de prins op de rails was werden de slagboomen neergelaten, maar het gelukte een van de siaghoomen nog tijdig genoeg te openen om don prins ge legenheid te geven weg te komen. Frankrijk. Parijs, 16 Juli. De Kamer heeft met 376 tegen 199 stemmen de inlijving van de recruten op 20-jarigen leeftijd goedgekeurd en besloten, dat dc soldaten, die dertig maan den hebben gediend, naar huis gezonden zul len worden, als dc omstandigheden dit toe laten. Het ministerie is, zooals reeds koi t werd bericht, tengevolge van dc laatste overlegt gingen lol hel besluit gekomen, in de Kamer op te komcu voor hel inlijven van de twin tigjarigen. De minister-president cn de mi nister van oorlog hebben bij de mededce- ling van dit besluit aan de legere uinfnissic zich beroepen op de adviezen van den gene* raten staf cn den militairen gezondheids* dienst, die gunstig luidde voor het in dienst nemen van de twintigjarigen. Tegelijk heeft dc minister-president verklaard, dat het op komen van de twintigjarigen volstrekl niet ten gevolge zal hebben, uat de lichtii: 1910 reeds in October zal worden ontslagen. De Tegccring behoudt ziah voor die lichting naar huis tc zenden op hel tijdstip, dal haai daarvoor geschikt zal voorkomen. Engeland. In het hoogerhuis stelde de markies van Crewc, namens <lc regeering, voor dc IIo- inerule-vooidracht tot de tweede lezing too to laten. 11 ij betoogde daarbij, dal het ver zet van Ulster voornamelijk steunde op een gevoel van haat tegen de roomsch-katholie ke kerk. Lord Lansdownc, de lehler van de oppo sitie, diende eeu voorstel in, verklarende dal het huis weigert zich nogmaals met de voor* draulit bezig te houden, welker beginselen het afkeurenswaard cn verderfelijk vindt voordat zij dc goedkeuring gevonden hoof van hel gehcclc land. De spreker eindigde met te zeggen: Wanneer het land het wets ontwerp wenscht, zijn wij bereid ons er bij neer te leggen. Wij verzoeken de regeering, de kwestie aan de bcoordecling van het land tc onderwerpen. Wij zijn bereid ons naar zijne beslissing te gedragen. Onder dc telegrammen is reeds bericht, dat het lioogcrhuis met over-groote meerder* beid in dezcü zin heeft balloten. De door Sir Edward Carson in Belfast ge* organiseerde Ulslorpartij heeft besloten hij Invoering van dc lersdhe Jlomérule-wet voor het graafschap eene afzonderlijke rcgcering In te richten, de beslissingen van de IcrschC gerechtshoven niet te erkennen en naar Du blin geene belastingen over te maken. Bulearijë. Sofia, 16 Juni. Danew diende gister avond de ontslag-aanvrage van bet kabinet iu Ween en, 16 Juli. Volgens dc Zeil zou den de Bulgaarsche oppositiepartijen open lijk den Koning cn de dynastie bedreigd heb ben, die zij verantwoordelijk stellen voor dt tegenwoordige politiek. Vereenigde Staten. De voorstellen van staatssecretaris Bryan l<»t handhaving van de wereldvrede zijn thans bekend gemaakt in hun definillevcK vorm. Bryan stelt voor, dat tijdens hel on derzoek van een internationaal geschil de toerustingen voor leger en vloot op den sta ins quo moeten worden gehouden, behalve wanneer een van de beide in de onderhan deling betrokken partijen door een derde bedreigd wordt Allerlei. Hamburg, 10 Juli. In eene door orns strceks 6ÜÜ0 wcrfarbcidcrs bezochte vcrgadcv ring van de Duitscfhe inctaalwcrkersbond. VICTOR K&KOSI. 5 Uit het Hongaarsch vertaaald door JENÖ SEBESTYÊBi en J. A. RA ABE Jr. „Eeu bloedspuwing? Eu daar hebben wij thuis niets van geweten!" „Wat zou dat? Ik had dan maar voor niets mijn zwakken, ouden vader en mijn arme zusters verontrust. Waartoe zou dat gediend hebben? 't Is nu al over. De curatoren Tan het stipendium hebben mij geld gegeven, en Ik ben naar San-Remo geweest O, bes1.' vrienden, welk een heerlijke streek, weik een zonneschijn.!O, hoe goed heb ik mij daar gevoeld l Ook nu nog vaak wandel 1 in mijn droomen daarginds langs het strand onder de groenende olijven, tellende dc blanke zeilen op de van zonnelicht glanzende zee." „Alleen?" onderbrak Puskós hem stu dentikoos met ironisch gezicht. Bólai verbleekte. Men kon bijna zien, hoe het bloed uit zijn wangen stroomden. „IToe bedoel je dat?" vroeg hij met platte stem. „Wel, of je ook niet bij do zeilen nog een zwartoogige, Italiaansche Madonna droom de?" Op dit oogenblik werd hun aandacht afge- J!<eid, doordat men een groote zeevisch op tafel plaatste. „Laat die Madonna's nu rusten", zei Bótai zachtjes, terwijl hij intusschen de visch in stukken verdeelde „verheugen wij er ons liever over, dat wij hier in een land zijn waar Rafael's Madonna's ons niet in ver zoeking brengen". Simóndy keek hem aan. „Zeg dat niet Barnóbas, je moet niet ver geten, dat ook Rubens Madonna's geschil derd heeft", zei hij, aan zijn' visch begin nend. Ilij merkte niet, dat het gelaat van zijn vriend weer met 'n doodelijk bleek werd overtogen. Zoolang al hun aandacht in beslag geno men werd door het visch-eten, zwegen zij. Nog in Enyed immers hadden zij geleerd: Pas op toch, dat ge u niet vermeet, Te spreken als ge visch eet. Dit was eigenlijk een overbodige verma ning daar de Enyeclsche studenten bijna even zeldzaam visch te eten lcregen als eetbare vogelnestjes. Nu, kwaad kon het in elk ge val niet, wamt zij hadden dit voorschrift voor hun leven geleerd, en men kah toch nooit weten, in welke levensomstandighe den een Bnyedsch student nog eens komen kan. Voor de studenten was dit echter een schrale troost Meer dan eens kon men dan ook, bij het gezicht van de kleine porties, de verzuchting hooren slaken: „Ik zou toch wel eens willen probeeren, mij een ongeluk te eten aan visch." Na de visch bracht men de een of andere zoete meelspijs, en toen kon het afgebrokeD gesprek weer voortgezet worden. „Vertel eens iets over Schotland!" zei Simóndy. „Je bent toch maar een geluk kige kerel, dat je in zulk een familiekring bent terecht gekomen. Die mijnheer van Reenen, bij vvien je inwoont, schijnt er nog al goed bij te zitten, dat hij zoo den zomer in Schotland doorbrengen kan." „Heb je met een familie den zomer in Schotland doorgebracht?" vroeg iPuskós. „Ja. ik leerde het zoontje Latijn en Duilsch," antwoordde Bótai zadht, terwijl hij met zijn leege glas ongeduldig op tafel klopte, „toe, laat ons liever over vadcr- landsche dingen spreken. Sinds een heel jaar heb ik maar één Hongaar gezien, en dat was nog een Zigeunerhoofdman." jjHeeft de Sdhotsche lucht jo goed ge daan y ging Simóndy onverstoorbaar voort. „Ja", antwoordde Bótai, zijn vriend diep in de oogen ziende, „daar in de dennen wouden ben ik weer heelemaal opgeknapt Alleen mijn maag is nog niet in orde. Ik ben nog steeds niet verzoend met het eten hier. Soms ook heb ik zoo'n verraderlijke koorts en dan transpireer ik 's nachts zóó sterk, dat mijn laken doornat is Puskós had zich een boterham gesneden en zocht naar Spaansche peper. „iDoe er een plakje ktfas op, en vraag om wat zout." „Kaas?" „Ja, dat' Is hier het voornaamste artikel. Kijk, daar staat ze op tafel. Men doet het hier in de soep, strooit het op het vleeseh, met handen vol kan je het eten, maar zout, peper, tandenstokers, mosterd, azijn, olie, bij ons op alle tafeltjes in de restaurants te vinden, moet je hier apart vragen-." ,yEn Spaansche peper?" ,/Die kan je krijgen in de apotheek, als je een dokter heb!, die hot noodig vindt, dat ie je zult vergiftigen en je een recept voor schrijft" ,jNu, ik hoor al, dat wij. tot Kerstmis wel nooit met smaak zullen eten", zei Puskós met treurigen ernst: „maar dan zal ik de heeren uitnoodigen tot een onthaal op var- kensvleesoh uit Osdola. Ik zal mij een pak laten sturen zoo groot als een schildeihuis." (Bótai keek vriendelijk glimlachend hel enthousiaste kereltje aan en zei: „Zou het maar-niet beter zijn, nu al vast een mineraal-water-ventenden boer uit de provincie Hóromszék te laten afreizen met een wagen vol varkenskluiven? Dan zou hij omtrent Kerstmis wel zoo wat hier kunnen zijn." „Denk er toch aan, mijn waarde" zei Puskós trotsch, (als hij boos was sprak hij iemand altijd aan met „mijn waarde") dat alleen de boeren uit de provincler Csik gewoon zijn mineraalwater te venten." „Moet je dat tegen mij zeggen? Ik kom ook uit Hóromszék, uit ErdÖvidék." „O, dat is al niet meer tot de echte Ró- romszékers." „Natuurlijk heeft onze lieve Heer ook het zwaard van Afllla tn Osdola geworpen waar onze groote Koning, de ^Geesel Gods", het gevonden heeft." „Stür riep Simóndy, geen strijd tus- schen de afstammelingen van Attila's volk. Hier is de kool." „Kool?" juichte Puskós. •HJji keek in de dekschaal. ,^-faar dat is gruissuikerl" „Roer er maar eens in. Een vtngerdik er onder vihdt je de kooit* ,X>nder de suiker? Dan was er bij de keu kenmeid zeker eentje op den loopf^ „Maar wal is er dan voor bijzonders aan, ■Góbor?" vroeg Simóndy. „Herinner je je dan niet, dat de Joodsohc kruidenier Dójbu-' kat meloen at met snuiftabak cn kooi kookte met rozijnen en amandelen?" jDójbukót?* riep Góbor uit, zich een tik tegen het voorhoofd gevend, „ik hoop maar, dat het avondmaal nu geëindigd is." „Da't is het ook." JNu, neem dan van mij een sigaar aan uit den winkel van Dójbukót. Die heb ik he-, waard als een verrassing na den maaltijd." ,jRak.kei(," verweet hem Simóndy „hoe vaak heb ik je onderweg niet om Hon- gaarsclie siga/ren gevraagd en altijd zei je, dat ze op waren „Ileusch, ik heb er ook niet meer dan deze drie, en die heb ik zuinig (bewaaird voor den eersten iHolLandschen avondmaaltijd" ver ontschuldigde zich Puskós. Zij staken er ieder eentje op en de licht blauwe rookwolkjes, die om hen heen' zweefden, deden denken aan den hemel van hun vaderland. (Bótai blies dikke rookwolken, uit cm ataerde zo na. Do grillige vormen na* men voor hem bijna de gedaante aan van de sneeuwbergen in zijn land. "Wie kon zeggpn^ of hij ze ooit zou weerzien, die troteche bergtoppen? Hij hield het rooken echter niet vol, maar begon al gauw te hoesten. „Eigenlijk heeft de dokter mij het rookon verboden!," zei hij, z'n hand op z*n heigem, do borst leggend, „maar nu kon Ik toeft aan de verzoeking geen weerstand bieden*" Hij blies nog één kring en legde toen da sigaar we»g. *Bier, blerf* tlep Mj den kellner toe. Wordt vervolffd*

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1913 | | pagina 1