Maandag 18 Augustus 1913. N°» 42 BUITENLAND^ FEUILLETON. De Klokken die verklonken. 12"® Jaargang. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoort v. f l.OO. Idem franco per post1.50. Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) 0.10. Afzonderlijke nummers 0.05. Deze Courant verschynt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. Advertentiën gelieve men liefst vóór 11 uur, familie- advertontiea en berichten vóór 2 uur in te zenden. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 regels.. f 0.50. Elke regel moor0.10. Dionstaanbiedingon 25 cents by vooruitbetaling. Grooto letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeor voordeoligo bepalingen tot het herhaald ndvertooren in dit Blad, bij abonnomont. Eeno circulaire, bevattonde do voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1. Intercomm. Telefoonnummer 66. Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. DE EEMLANDER' Uitgevers: VALKHOFF Co. Kennisgevingen. De 'Burgemeester cn Wethouder» van Amcrafoorl Gelet op artt. 6 en 7 der Hinderwet, Brengen ter kennis van het publiek, dat een door de Firma Ge)>r. Nefkens ingediend verzoek, met bijlagen, om vergunning tot het uitbreiden van «ene automobiel- en rijwiclfabriek door het plaat sen van een" gasmotor van 12 P.K. voor het op wekken van electrischen stroom voor licht en het dry ven van twee draaibankeneen boormachine en een slijpmachine, in hel perceel, a'.hicr gelegen aan de Arnhemscliewog No. 6/8, bij het Kadaster bekend onder sectic B# no. 3373, op de Secrotanc der gemeente ter visio ligt, en dat op Vrijdag, den 29 Augustus aanstaande, des voormiddags tc half elf uren, gelegenheid ten Raadhuize wordt gegeven om, ten overstaan van het Gemeentebestuur of van één of uieer zyner leden, bezwaren legen het uit breiden van de inrichting in tc brengen. Tot het beroep, bedoeld in art. 15, le lid der Hinderwet, zijn volgens de bestaande jurispruden tie, alleen dj gerechtigd, die overeenkomstig artikel 7 der Hinder,vet voor hel Gemeentebestuur of één of meer zijner leden zijn verschenen, teneinde hunne bezwaren mondeling loc te lichten. Amersfoort, don 15. Augustus 1913. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secretaris, De Burgemeester, A. R. VJTENSTRA, l.-S. II. W. VAN ESVELD, Weth-, lo.-Br. Politiek Overzicht. De Turken in Adrianopel. Sir Edward Grey heeft in zijne laatste rede in hel lagerhuis de vraag behandeld, hoe Turkije er toe kan worden bewogen, den vre de van Londen in acht le nemen en de lijn Enos—Midiu te erkennen, als de grenslijn met Bulgarije. Hij heeft verklaard, dat zóó vele mogendheden belang hebben bij de veiligheid van Aziatisch Turkije, dat wat er ook worde gedaan, dit niet anders dan met toestemming van allen mag ge beuren. Hij voegde echter daaraan woorden toe, die aanduiden, dat men, althans in En geland, rekent met de mogelijkheid van een afzonderlijk optreden van Rusland. Hij meen de, dat liet ingrijpen van de mogendheden niet zoo zal plaats hebben, dat alle mogendheden hunne troepen naar eenc bepaalde plaats zul len zenden, of dat één staat het mandaat krijgt van het Europeesche concert; hij duidde ech* ter aan, dal hel ingrijpen zoo zou kunnen ge schieden, dat een staat in zijn eigen belang en op eigen gezag optreedt. Dit thema wordt nader uitgewerkt door de met de Engelschc regeering in betrekking staande Westminster Gazette, die schrijft: „Er is voor Turkije gecne toekomst aan de Maritza en in Adrianopcl. De poging om dit gebied weder te bezetten moet vroeg of laat, en naar onze meening eerder vroeger dan later, de ernstige vragen opwerpen, die den eersten minister onlangs aanleiding gaven tol zijne waarschuwing aan de Turksché re geering. Wanneer Rusland de Duilsche op vatting aanneemt, dat de mogendheden zich niet moeten begeven in de herziening van het verdrag van Buk a rest, dan zal het des te meer gedwongen zijn er voor le zorgen, dat het Londensche verdrag geëerbiedigd wordt, en zijn verschijnen op het tooneel zal bij veel vuldige gelegenheden, in Europa zoowel als in Azië, een rcchtstreekschen druk uitoefe nen en zeker niet in het belang van de Turk sché regeering zijn. Maar wat Rusland ook moge doen of niet doen, de verstandige uit weg voor de Porte zal zijn, hare verliezen in Europa verloren te laten zijn en zich te ver eenigen op hare bezittingen in Klein-Azië. De poging zich in Thracie te handhaven, betee- kent onvermijdelijk de vernieuwing van den oorlog met Bulgarije, en wel in betrekkelijk korten tijd, maar inmiddels hel besteden door een bijna bankroeten staat van geld voor wapenen en oorlogstoerustingen, dat dringend noodig is om het bestuur tc reorganiseeren en de welvaart van het land te herstellen, daargelaten nog het aanhoudende gevaar van verwikkelingen in Klein-Azië. Men vermaant ons, bij den raad dien wij aan Turkije schen ken cn den druk, dien wij op Turkije uitoefe nen, aan onze moliammedaanschc landslieden in Indic te denken. Maar een voorbijgaand misverstand, aangaande de beteekenis en de beweegredenen van onze adviezen aan Turkije, zou veel minder onvruchtbaar zijn dan de storm, die ten slotte zou opsteken als de positie van Turkije in Azië zoo ernstig bedreigd werd als zijne stelling in Europa. Het Lo-ndcnsche verdrag is daarom eerder de vraag van het oogenblik dan dat van Bu karest. Wanneer de mogendheden in staat zijn aan de Bulgaren de lijn Enos—Midia te verzekeren, dan zullen zij een plausibele re den hebben om te weigeren zich te mengen in wat de Balkanvolken onder elkaar over eenkomen. Bulgarije zal in "dit geval zeer te leurgesteld zijn en op wraak aan zijne buren bedacht zijn; maar de mogendheden hebben dan ten minste hun plicht tegenover Bulga rije gedaan en kunnen weigeren met verdere twisten tussclien Bulgarije, Servië cn Grie kenland iets te maken tc hébben. Wanneer alle mogendheden samenwerken om eerst eerbied te verschaffen aan het Londensche verdrag, dan zich wederkeerig te verbinden, dat zij niet zullen ingrijpen in Klein-Azië, en eindelijk Turkije he-hulpzaam tc rijn, zijne financiën te reorganiseeren cn zijn IQcin- Aziatisch gebied te ontwikkelen, dan kan het bestaan van het Turksche rijk verzekerd blij ven en verdere complication kunnen dan voor gerniiméh tijd afgewend worden. Wanneer echter de mogendheden zich vruchteloos om het Londensche verdrag bekommeren cn de Turken lot de opvatting komen, dat zij de ondersteuning van de cene of andere der mo gendheden in strijd met de anderen kunnen krijgen, dan zijn de vooruitzichten inderdaad donker, en het zal dan moeielijk worden voor het mogelijke onheil in Europa en Azië perken te bepalen. De eenige kans voor den vrede van Bukarest ligt hierin, dat de Lon densche vrede wordt uitgevoerd; de eenige hoop om het bestaan van Turkije tc redden, ligt in de verzekering van den vrede, die on mogelijk wordt, zoolang Turkije in Adriano pcl blijft. b Het is ons in vele opzichten gebleken, dal de politiek der Europeesche bondgenoot schappen geen natuurlijken samenhang mei de Balkan-politiek bezit. Duilsehland hcefl zich in strijd met Ooslenrijk-Hongarije, en Frankrijk in strijd met Rusland bevonden Ooslenrijk-Honganje en Rusland wensdnen het verdrag van Bukarest aan ecne herzie ning te onderwerpen, en Italië is over 't ge heel aan de zijde van Rusland cn tegen Duitschland gekant tegen Griekenland's aan spraken. De motieven voor deze verscheiden heid van gezichtspunten zijn in vele gevallen zeer duister cn de polemiek in de pers ver spreidt weinig licht daarover. Zij geven ech-> ter zekere beperkingen aan voor de tradi- tionnecle politiek van Europa, die voortaan verdienen ernstig le worden bestudeerd. Onze taak is inmiddels hét concert bijeen te hou den op den ibreeden grondslag van de uit voering van het Londensche verdrag cn van de handhaving en versterking der Turksche stelling in Azië." Sedert dit geschreven werd, is van den Russisahen minister-président Ivokowzow een verklaring bekend geworden, door hem aan leden van de Petersburgschc financieele en beurdkringen afgelegd, dat Rusland slechts dan de Turken uit Adrianopcl cn Thracië zal verdrijven, wanneer het daartoe het eenstem mige mandaat van Europa ontvangt. Alleen zal Rusland niets ondernemen, om elke in ternationale complicatie tc vermijden. Daar mee valt de grondslag weg voor de constel latie, waarop de Engeisclic vermaning doelt Wanneer de Porie nu verklaart, dat zij tot geen prijs Adrianopel kan laten varen, dan kan zij dit veilig doen, want er is haar duide lijk tc verstaan gegeven, dat het tot geeno gewapende actie zal komen, zoo min van de gezamenlijke als van ééne der mogendheden. Aan den Balkan. Sofia, 16 Aug. Hecten werd de verjaar dag van de troonsbeklimming van den koning gevierd mol eei*e troepenparade en een plech tig Tedcum, dat in de kathedraal gezongen werd in tegenwoordigheid van de koninklijke famdlile, de loden van de regeering, het corps daplomatlique, de officieren van het garnizoen, oud-iniinlbit/Cars, notahiliteiten en oen zeer tal rijk publiek. De plechtigheid werd verricht onder cene innige orttxaening, Do op het plein en langs don weg geschaarde menigte juichte don koning, de prinses en den leger bevelhebber warm toe- Sofia, 16 Aug. Bij gelegenheid van de terugkomst van de troepen, samenvallende met do viering van dien verjaardag dor troons beklimming van den Koning, wend eenc gods dienstoefening gehouden in de synagoge. Dc opper-ra/bbijn wenschte de Bulgaarsche natie als een volk met de hoogste zedolijike eigen schappen, cone schitterende toekomst toe. Hij prees de vaderlandsliefde, de dapperheid en de zelfverloochening van hot Bulgaarsche le ger, waartoe de Israëlieten van Bulgarije Lrotsch zijn te bohooren. Met verontwaardi ging wees hij de beschuldigingen van wreed heid af, die zijn ingebracht tegen dc Bulga ren, en zeidie: „De Bulgaren zijn integendeel het verdraagzaamste volk. De gelijkheid waarvan de Joden in Bulgarije genüoten, be wijst dit." Belgrado, 16 Aug. De koning heeft aan mi uister-president Pasics een brief van gelukwcnsching gezonden mot het sluiten van den vrede on dc verkregen resultaten cn heef hem "t grootkruis vau den Witten Ade laar verleend. In een schrijven aan generaal Poet nik worden diens schil torende verdien sten met hol oog op don loop der oorlogs- opcratiën erkend en wordt hem hot groot kruis van de Ster van Kara goor g verleend. Sofia, 17 Aug. Do ministerraad heeft zijne goedkeuring verleend aan het verdrag van Bukarest, dat door dc Rumeensche re geering is geratificeerd. De Servische regeering heeft aan de Bul gaarsche regeering voorgesteld de rcchl- trcekdhe trafiek tusschen Belgrado cn Sofia tc heropenen. Dit voorstel werd met ie groo- tere blijdschap begroet, omdat de Rumencn nog altijd niet de spoorlijn Rocstsjoek—Sofia willen vrijlaten. Belgrado, 17 Aug. De vertegenwoor digers van de groote mogend beden hebben aan Pasics eene collectieve nota overhandigd betreffende de definitieve ontruiming van Albanië en dc bescherming van de Minorie ten. Stoomschip Romania in de Zwarte Zee (via Gonslanza), 16 Au g. De Turken hebben Sufii, ten westen van dc Maritza, bezot. Konsla ntinopul, 17 Aug. De com mandant van dc Griekschc troepen in Dedea- gatsoh heeft Izzel P.vjlia verwittigd, dat hij weldra Dedcagatsdh en omstreken zou ont ruimen. Dc bevolking weigert de Bulgaarsche heerschappij aan te nemen cn de comman dant noodigde daarom de Turken uit, de streek weder le bezetten. Dc regeering heeft geenc beslissing genomen. Men verzekert, dal zij er toe zou neigen om voorloopig dc streek te bezetten met het doel de orde te handha ven tot aan de komst van de Bulgaarsche autoriteiten. Sofia, 16 Aug. Volgens berichten uit het hoofdkwartier worden de Tudkscho voorpos- ton aanhoudend versterkt in Muslaplia Paclia. D© Turken schieten zonder reden op de Bul gaarsche posten. Troepen zijn in aanzien lijke sterkte opgehoopt tusschen Adriainopel en Kortukcud. De Turken dwingen do '1 urk- sche bevolking van Adrianopel on omstreken naar het zuiden le cmigrecren. De regeciéng heelt aan, de gezantschappen van de mogendheden eene nota overhandigd, waarin huai wordt kennis gegeven, dat de Tualkcn, onder voorwendsel van bescherming der bevolking in hel door hot Grieksehe le ger ontruimde gebied, achterouiuvolgens Mustapha Packa, Demolika en Sifli hebben be zet. Zij bobben Kootsjockavak, 70 K.M. ten westen van de Maritza gelegen, bezot on wen den zich naar Kiixljaldi en Gumuldjina. Daar het door de Porte aangevoerde motief wei nig overeenkomt met do feilen, stelt Bulgarije voor hel gebied in kwestie weder tc bezet ten in tegenwoordigheid van de militaire attache's der mogendheden. Het verdrag van Bukarest verplicht Bulgarije te demobilisee- ren, maar het zou de grootste ongerechtig heid zijn, Turkije toe te staan eonie fuuda- menteoïe bepaling van den vrede van Lon den te overtreden. De regeering is overtuigd, dat de mogendheden paal en perk zullen, stel len aan de aanwezigheid van de Turksche troepen aan gene zijde van de lijn Enos— Midia, en. dien nieuwen voorwaartscben marscli van do Turken zullen verhinderen, omdat daaruit dc ernstigste incidenten kunnen ont staan. Konslaulinopol, 17 Aug. Een hoog geplaatst persoon aan het ministerie van bui- tciüandsche zaken heeft verklaard, dal do Porie nooit bevei heeft gegeven aan die Turk sche troepen, zich naar Gumuldjina tc bege ven on vast besloten is mdt over de Maritza te gaan. Sofia, 17 Aug. Dc regeering hoeft aan lm re vertegenwoordigers inhei buitenland op gedragen tc proteslcoren tegen den marscli van dc Turken naar Gumuldjina. Onder de telogrammon wordt bericht, dal de Turken Sufii, (cn westen van de Muritza: hebben bezel. .Een paar dagen geleden werd reeds bericht, dal Turksche kavalhrie en in fanterie zijn aangekomen in eenige plaatsen die gelegen zijn in de buurt van Gumuldjina, welke plaats gelegen is ten noordoosten van de baai van Lagos, aan den spoorweg Kon- stantanopcl—Saloniki, in de aan de Egeïs grenzende landstreek, die in het verdrag van Bukarest aan Bulgarije is gebleven. Deze oorlogshandelingen zijn in strijd met de door de Porte aan dc diplomatieke ver tegenwoordigers van dc mogendheden afge legde verklaringen, dat Turkije zijne troepen niet verder zou laten gaan dan Adrianopel en aan de andere zijde van dc Maritza geen ge bied zou bezetten. De bedoeling van dit in politiek opzicht zeer gewaagde optreden is blijkbaar de Bulgaren van dc Egeïschc zee af tc snijden, om daardoor een dwang op Bulgarije uit le oefenen tol het prijsgeven van Adrianopel cn oostelijk Thracie. Volgens een bericht van dc Frankf. Ztg. uit Konstantinopel is men daar optimistisch ge stemd, wat de verhouding tot Bulgarije be treft. Men heeft hel stellige gevoel dat, als Europa niet tusschen beide komt on,, aan dc Turksch-Bulgaarsche onderhandelingen eeni ge weken tijd gunt, men er in zal slagen zich duurzaam met Turkije le verstaan. In Turk sche kringen, die met dc Bulgaarsche stem ming vertrouwd zijn, wordt verzekerd, flat het Bulgarije minder zwaar zal vallen zich heen te zetten over het verlies vau Adriano pel dan over dat van Kawalla. Sofia, 17 Aug. Volgens een officieel communiqué hebben de Grieksehe troepen verscheidene plaatsen in liet district Mclnik in brand gestoken, nadat zij het vee hadden weggevoerd. Dc hoofdmacht van de Griek schc troepen, die was opgesteld rondom Ne- vrokop, is begonnen zich terug tc trekken naar Dramazij stak dc dorpen cn Ncvro- kop zelf in brand. P a r ij s, 1 8 A u g. In antwoord op een brief van den afgevaardigde George Berry betref fende de Bulgaarsche moorden, zegt de mi nister van builcnlandschc zaken Pichon, dat de uitkomsten van het onderzoek hem nog niet hebben bereikt. JJij voegt echter hieraan toe, dat alle oorlogvoerenden zonder onder scheid te dikwijls dc wetten der mcnschlic- vendheid in den laatsten oorlog schijnen tc hebben vergeten. Sofia, 1 6 A u g. Dc regeering heeft be richt ontvangen over het gebeurde in Serres nu dc ontruiming van dc stad door de Bul gaarsche troepen Inwoners van Gricksch ras vormden onder leiding van den aartsbisschop een soort van militie, die buitensporigheden pleegden tegen de moliammcdancn, de israë- lieten en de Bulgaren. Meer dan 200 Bulga ren, waaronder gchcelc gezinnen, werden VICTOR KAKOSI. 80 Uit het Hongaarsch vertaald door JEXO SEBESTYÉiV en J. A. RAiBE Jr. XIX. Toen Pél nog in het ziekenhuis lag, kwam er 'n brief van Roza Bótai, waarin zij schreef. dat lAniko's huwelijk voltrokken was, een oorzaak van groote vreugde voor de gansche familie. De egoïstische oude vrijster was uit gelaten van blijdschap en herhaaldelijk dank te zij Barna er voor, dat (hij aan het huwelijk geen hinderpalen in den weg 'had gelegd wegens de kalverliefde van die twee onmon dige kinderen. iWoediend verscheurde Góbor den brief en wierp de snippers in 4c pruilemand; natuur lijk sprak hij er tegen Pal geen woord over. Eenmaal vroeg de zieke; ,£eg, zendt je geregeld het geld naai' de Bótai's?" „Ja zeker." „En sclirijf je ook de brieven?" „Natuurlijk." JDan is het goed. Dank. jc ,\vel.M 2ijin gezicht verried geen opgewondenheid, alleen sdheen het of zijn stem 'n weinig 'beefde. Êen anderen keer zei tüi tot zijn vriend: ,,'t Is vreemd, maar ik denk met grooter sympathie aan de doode dan aan de levende." „Waarom toch heb je dc levende laten varen?" „Dat kon niet anders. Nelly wilde het zoo. Wat zou er van die arme familie geworden zijn, als het meisje nog drie of vier jaar op mij had gewacht? Trouwens, al waren wij ton slotte getrouwd, wat dan nog? Steeds zou tusschen ons een doode gestaan hebben. 't Is mogelijk, dat wij gelukkig geweest zou den zijn, maar ik geloof het niet, ik geloof het niet Hij had een hoogroode kleur en haalde inet gcopenden mond hijgend adem. „Voorhij is reeds mijn leven, voor altoos voorbij! Het ongeluk omknelt mij als de boei en den gevangene. Eertijds, in mijn droomen, doolde ik steeds rond in dc lommerrijke ZeA enburgsche bossöhen, waar mijn geest zachtkens werd gewiegd op het geritsel der bladeren.... Nu toef ik altijd op de wijde wijde zeemachteloos voel ik mij trekken naar omlaag, immer dieper, immer don kerder. ik staar, ik tast, ik zoek, als had ik iels verloren. ren in mijn ooren hoor ik onafgebroken het gebruis van vele wateren." Hij wischte zich het voorhoofd af. Na 'n lang stilzwijgen vroeg hij: „Of zij al getrouwd zou zijn?'' „Ik weet het niet... misschienik zou denken van wel." Pali's hoofd zonk langzaam op zijn borst. „Llc geloof, dat zij mij nooit werkelijk heeft lief gehad. Zij was eigenlijk nog maar 'n kind; in haar hart kon do liefde nog niet zoo'n diepe voor maken; in korten tijd heeft de wind die weer aangevuld. Dat is het fatum. Die mij liefhad is door de liefde te gronde gegaan en die ik liefhad, mocht niet dc mijne worden." Hij sprak op zachten toon, met berusting zich schikkend, naar het scheen, in het on veranderlijke. 't Zal overigens niet lang meer duren." Verontrust keek Gabor hem aan. „Wat bedoel je daarmee, Pali?" „Niels bijzonders; alleen dit, dat ik het wel niet lang meer maken zal. Waartoe zal ik leven? Wat wacht mij nog? Voor welke taak kan deze gebroken geest zich nog inte resseeren, waardoor nog aangevuurd wor den? Door niets. Ik sta terzijde van den weg; buiten de vooruitstrevende menigte getre den kom ik in een greppel om. En wat heeft dat ook eigenlijk te beteekenen? Het betreft hier alleen maar den dood van dit ellendige lichaam, het stilstaan van de machine.het hoogcrc in mij is reeds lang gestorven. Alsof hij slechts tot zichzelf gesproken had, keek 'hij G&bor zelfs niet aan. De arme kerel stond terzijde en kon nauwelijks zijn snikken bedwingen. O, hij kende nu heel dc geschiedenis van de arme Nelly en de rol, die zijn vriend gespeeld had in het leven van het ongelukkige jonge meisje. Bij zich zelf deed hij nu een gelofte, zijn zieken vriend geen oogenblik alleen te laten. Toen Pinksteren naderde, haddon de doc toren een sanatorium aan de zeekust dlclit bij Hamburg uitgekozen als de plaats waar de zieke geheel herstellen zou. Siméndy keurde alles terstond goed, toen het hem voor gesteld werd en Gabor begon direct voorbe reidende maatregelen te treffen. Daags voor de afreis kwamen er binnen een uur twee telegrammen aan het adres van Bótai, het cene meldende, dat zijn vader be denkelijk ziek was en hij over moest komen, hel andere, dat het reeds tc la-a't was, daar de .oude man was overleden. Toen zette Góbor zich neer cn deelde in een lange brief mee den dood van Barna, hun misleiding ter goeder trouw, het zenden van het geld, Simandy's zelfopoffering, ziekte en tegenwoordigen toestand, terwijl hij do oude vrijster ten zeerste op het hart drukte te bidden voor dezen jongen man, die zoo heldhaftig, zoo heilig en... zoo ongelukkig was. Den volgenden dag vertrokken zij uit Am sterdam per stoomboot naar Hamburg. Simóndy was op de zee buitengewoon onrustig cn gejaagd. Hij stond op het voor schip; iru eens verloor zijn blik zich in de wijde verte, dan weer keek hij onderzoekend over de oppervlakte der zee; zijn oogen be gonnen te schitteren, als hij iets zwarts onit- dekte, maar het vuur bluschte terstond weer uit, zoodra hij bemerkte, dat het een schip was. Aan de westerkim, achter de roodgetintc golven, ging dc moede zon ter ruste. Aan de andere zijde rees de maan al hooger en hooger, haar zilverschijnsel uitgietend over de golvende oneindigheid.... Góbor deed zijn best om zijn vriend mee te lokken naar de eedzaal, zonder dat hem dit evenwel gelukte. Simóndy bleef stil voor zich uit staren en fluisterend begon hij: „Laat mij nu met rust, toe, hou-je maar bedaard. Wij zijn hier in hóór rijk. En rij weet het.'Hier zweeft rij boven de water vlakte of in de manestralenin haar wit gewaad koningin van hel rijk der smet- teloozc blankheid...." Hij zweeg, sloot de oogen cn verzonk in dnoomerijen; Góbor bleef '11 wakend oog op hem houden.... Het schip voer den mond der Elbe binnen cn het was nog duistere nacht, toen in de haven van Hamburg, tusschen de reusach tige zeeboolen, het anker uitgeworpen werd. In hun nabijheid wierp een enorme passa giersboot door haar twee omvangrijke sehoor- steenen ontzaglijke rookmassa's, vermengd mei 'n menigte van vonken, uit. Men stookte er de vuren op, daar het uur van vertrek naderde. Siméndy boog zich over dc verschansing en lang bleef hij bewegingloos. De morgenschemering brak aan. Daar lieten dc stoomfluiten van den zee reus hun loeiend geluid hooren, wat Simandy eensklaps uit zijn droomen opschrikken deed. Verbaasd keek hij rond in de vreemde omgeving. „Waar zijn wij, Góbor?" „In de haven van Hamburg." In het oosten begon de hemel op te klaren. Met oorverdoovend geraas werden de reusachtige ankers van het vertrekkende stoomschip „Germania" opgetrokken. Matro zen verschenen op het dek cn rolden do stevige kabels op. De. haven begon tc ontwaken. Treinen ra», telden binnen en dreunde weer weg, kleine stoombootjes doorkliefden het water, een menigte menschen verscheen allengs op den wal, door elkaar krioelend in groote bedrij vigheid. Wordt vervolgd*

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1913 | | pagina 1