Vrijdag 24 April 1914.
BUITENLAND^
FEUILLETON.
HEILIG MOETEN,
N°. 252
12d* Jaargang.
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 1—5 regolsO.SO.
Elke regel meer0.10,
Dienstaanbiedingen 25 cents b(j vooruitbetaling.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bodrijt bestaan zeer voordoelige bepalingo*
tot het herhaald advorteoren in dit Blad, bij abonnement
Eene circulaire, bevattende de voorwaardon, wordt o(
aanvraag toegezonden.
Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 8 maanden voor Amersfoort f 1.00.
Idem franco per post1.50»
Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) 0.10.
Afzonderlijke nummers 0.05.
Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon* en
Feestdagen.
Advertentiön gelieve men liefst vóór 11 uur, familie-
advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
Politiek Overzicht
De Fransch-Engelsche
entente.
Do iof van de entente cordiale tuesehen
Frankrijk en Engeland, die den 8&n April 1901
gesloten is, -wordt in deze dagen, nu de En-
gelsühe soevereinen .als gasten van de Fran-
sobe natie dn Parijs vertoeven, in alle toon
aarden bezongen; aan den feestdisoh en in de
pers "wordt bet vele goede geprezen, dat deze
goede en taartelijike verstandhouding heeft te
weeg gebracht in de tien jaren van haar be-
staicn zoowel voor de beide landen ais voor de
geheele wereld. Maar deze tien jaren van on
gestoorde vriendtsahap en samenwerking tot
behartiging van gemeenschappelijke belangen
hebben de beide natiën toch niet zóó dicht tot
elkaar gebracht, dat er de wensch uit gebo
ren naar een nauwer toehalen van de ban
den, die zijn geknoopt.
In Frankrijk scheen wei eenige geneigd
heid aanwezig te zijn om van hel bezoek van
koning George en koningm Mary partij te
trekken tot het geven van eene grootere uit
breiding aan de nu besbaande betrekkingen.
Staatslieden in ruste, zooals de gewezen mi
nisters van bui tenia ndsolie zaken Pichon en
Ribot, geleerden als Ernest Lavisse, namen
de pers te baat om hunne wenschen uil te
drukken naar éene nog inniger verhouding
tussdhen de beide landen; in meer o!
minder stellagen vorm kwamen zijn er
voor op, dat de beslaande relatiën zich
lot een bondgenootschap zouden ontwikke
len. Daarop is intussohen aan de overzijde
van het Kanaal gereageerd op eene wijze, die
niet den indruk geeft, dat het sluiten van een
Fransch-Engelsch traktaat van bondgenoot
schap in den eersten tijd is te verwachten. Be
zwaren wooden van verschillende zijden ge
opperd; soms zelfs toont men zich onverho
len afkeerig van dit denkbeeld. Daarin stem
men organen van verschillende politieke rich
ting overeen.
De Times schrijft: „De hoofdzaak van het
koninklijke bezoek is niet, nieuwe politieke
regelingen te bedenken of de beslaande te ver-
•ndenen. Koning George is naar Parijs ge^an
om te getuigen, dat de politiek der samenstem-
mim'g in den geest van de beide natiën vaster
wortelt dan in eenig vroeger tijdperk der ge-
Mliiodenis." De Daily Ghronicle zegt: „Zoo
lang onze samenwerking met den twee bond
met de noodige elasticiteit wordt gevoerd en
zoolang zij liet tot eenige kunstmatige vijand
schap mest andere bevriende staten leidt en
/oo lang zij ons een matigende en den vrede
bevorderlijke rol mogelijk maakt, zoolang
hepen wij, dat zij blijft en duurt." De Daily
News spreekt zich duidelijker uit en ver
klaart: „De verandering van de entente in
een 'bondgenootschap zou den oorlog onver
mijdelijk maken, een oorlog waarin wij alles
te verliezen en niets te winnen zouden heb
ben. "Wij wen&ohen do vriendschap van Frank
rijk, en al hebben wij ook geene sympathie
voor de Russische regeering, wij wenschen
toch de vriendschap van het Russische volk,
maar wij willen geene vriendschap, die slechts
met vijandschap legen een ander verwant
volk vereenigbaar zou zijn." De Westminster
Gazette, bekend door de relatiën, die haar
verbinden met het Foreign Office, schrijft:
,>Wij gelooven niet, dat het in het belang van
Frankrijk zou liggen, de traddlioneele vrijheid
van Engeland door eene verplichting te bin
den. Engelands invloed in Europa is des te
machtiger, hoe meer men weet, dat hei meester
van zijne eigen politiek is. De entente is een
van de groote Europeesche feiten, welker
sterkte in de aanhoudende samenwerking en
harmonie der beide regeeringen zal liggen."
Door al deze beschouwingen loopt eenzelf
den draad. Men waardeert de uitkomsten, die
door de entente cordiale gedurende de tien
jaren van haar bestaan verkregen zijn; men
stelt er prijs op haar te bestendigen; maar
haar verder te ontwikkelen cn te verande
ren in een formeel bondgenootschap, dat acht
men niet wensahelijïk en zelfs niet zonder ge
vaar. Men wenscht dus, dat het in de verhou
ding tusschen Engeland en. Frankrijk zal blij
ven bij de nu bestaande, op gemeenschap van
belangen gebaseerde hartelijke verslandhou
ding, die zich vrijhoudt van verbintenissen,
welke men onder zekere omstandigheden als
een knellende band zou kunnen voelen. Op
dien toon zijn ook de feestdronken gestemd,
die in het Elysée gewisseld werden, waarin
president Pomcaró de overtuiging uitdrukte,
dat onder de auspices van den koning de ban
den der intimiteit tusschen de beide volleen
steeds nauwer zouden worden tot voordeel
van de beschaving en van den wereldvrede,
terwijl koning George daarop den weerklank
gaf, dat de verwezenlijking van dc oogmer
ken, die de beide landen gezamenlijk nastre
ven, eene weldaad zou zijn voor do beide vol
ken en tegelijk het kostbaarst legaat, dat
aan de komende geslachten kan worden nage
laten. En de Engclsohe regeering heeft^daar-
op het zegel gedrukt door de officieuse ver
klaring, die zij aan de Londensche pers heeft
doen toekomen, dat de entente cordiale in
haar tegenwoordigen vorm getoond heeft
zich aan alle behoeften te hebben aangepast.
Duitschland.
B e r 1 ij n, 2 3 A p r i L De keizer heeft den
18en uit Korfoe een eigenliandigen brief ge
zonden aan den stadhouder van Elzas-
Lortharingen graaf Wedel, waarin hij mede
deelt, dat hij den graaf overeenkomstig zijn
wensch ontheft van het sladtooudersambt.
Hij spreekt zijn warms-ten dank uit voor de
trouwe en opofferende diensten, die de graal
in de jaren van zijn stadhouderschap en in
al zijne vroegere militaire en diplomatieke
betrekkingen aan keizei* en rijk heeft bewe
zen, en deelt aam graaf Wedel zijne ver
heffing in den vorsbenstand mede. De brief
eindigt met de woorden: „Ik blijft ten allen
tijde uw zeer toegenegen en dankbare Kei
zer Wilhelm I R."
Korfoe, 23 April. Dc rijkskanselier
is heden voormiddag op den kruiser
Breslau vertrokken naar Brindisi, van waar
hij zich vla Bologna en München naai* Berlijn
begeeft.
Leipzig, 23 April. Het Reichsgericht
heeft den boekhouder Baudisson, die gebo
ren is in Groot Moyeuvre (L^'wringen), mei
iinüegrip van eeine nog niet ondergane ger-
vangendsstraf, veroordeeld wegens poging
tot verraad van militaire geheimen tot twee
jaren en eene maand tuchthuisstraf, vijf ja
ren eerverlies en plaatsing ortder politietoe
zicht. De beklaagde had zich, op raad van
eiene zekeren Maurice uit Nancy, met een
sergeant in verbinding gesteld om vafn diezen
geheime stukken tie 'krijgen. De sergeant ging
schijnbaar daarop in en gaf aam Baudisson
eenige papieren, welke -deze aam Maurice
overgaf. De politie, die gewaarschuwd was,
nam Baudisson. gevangen.
B e r 1 ij n, 23 A p r i L De krijgsraad van de
tweede garde-divisie veroordeelde heden de
wachtmeesters der gendarmerie Hahneberg en
Guckland wegens omkooping als voortgezet
misdrijf, respectievelijk tot achttien maanden
en een jaar gevangenisstraf met degradatie
eu verwijdering uit den dienst De mede-be
klaagde Erleben werd vrijgesproken.
Frankrijk.
P a r ij s23 A p r i L De Engelsclie souve-
reinen, hebben zich heden voormiddag om tien
uur, vergezeld van hun gevolg, naar Lcvai-
lois Porret begeven, waar zij het Engelsclie
hospitaal Richard Wallace bezochten. De be
volking van Levaillois Perret begroette het
koningspaar, dat de verschillende zalen door
liep. De koningin onderhield zich met de
meeste zieken. Om elf uur verlieten zij het hos
pitaal en begaven zich naar het museum van
decoratieve kunst, waar zij do Engelsclie af-
deeling van moderne decoratieve kunst nauw
keurig bezichtigden. Bij hunne komst en hun
vertrok werden zij krachtig toegejuicht.
Parijs, 23 Aug. Grey en Doumergue
hadden verschillende gesprekken sedert de
komst van. den koning, liet laatste gesprok
heeft hedon namiddag plaats gehad. Zij zijn
overeengekomen, aan de pers van dc beide
landen de volgende verklaring te doen toe
komen: In den loop van do gesprekken, die
zijn gehouden tusschen Grey en Doumergue
bij gelegenheid van het bezoek vam den ko
ning en die koningin van Engeland, zijn ver
schillende kwestiën, die de beide landen ra
ken, onder de oogem gezien. Hot bleek, dal
de gelijkheid vam inzichten van de,beide mi
nisters zich op olie. pruilen bevestigde. Do
uitkomsten constateerendc van de door de
beide regeeringen met de keizerlijke Russi
sche regeering gevolgde politiek, worden
Grey en Doumergue het eens over de nood
zakelijkheid voor de drie mogendheden, om
hunne aanhoudende pogingen in het belang
der hasiKi'bajvinig van het evenwicht van den
vrede voort te zetten.
De Koning van Engeland heeft aan minis
ter-president Doumergue hel grootkruis yon
de Victoria-ord-e ter hand gesteld.
De bijzondere correspondent van Reuters
bureau, die koning George op zijne reis naar
Parijs vergezelt, is tot de volgende verkla
ring gemachtigd: Wat de besprekingen tijdens
het bezoek van staatssecretaris Sir Edward
Grey en het vermoedelijke resultaat der ont
moeting van den Britschen en den Franschen
minister van buitenlandsche zaken betreft, is
er van eene nieuwe, formeele en schriftelijke
Engeisch-Fransche overeenkomst geen spra
ke. De betrekkingen tusschen Engeland cn
Frankrijk zijn goed cn stevig gevestigd op den
grondslag van eene vvederkeerige hartelijke
verstandhouding. Zonder twijfel zullen zaken,
svaarbij beiden belang hebben zooals betrelfen-
de de Nieuwe Hebriden, besproken worden.
Er is echter geen grond voor de opvatting,
dat Sir Edward Grey en do heer Doumergue
het voornemen hebben tot e'eue formeele ge-
dachtenvvisseling over een reeks van zaken.
Wanneer de grondslag van eene verstandhou
ding bestaat zooals bij Engeland en Frank
rijk, -dan worden zulke kwestiën beter tus
schen -de deskundigen afgedaan. In de En-
gelsch-Fransche betrekkingen is feitelijk gee
ne meer formeele behandeling noodig, en
evenmin een afwijken van de bestaande ver
standhouding. Ofschoon als uitkomst van het
Parijsche bezoek eene uitbreiding van de be
staande 'betrekkingen niet is te verwachten,
zoo mag er toch gerekend worden op eene
duidelijker omschrijving van de bestaande
verstandhouding.
Over den indruk, dien de Parijsohe
feestdronken en het geheele bezoek van
koning George aan Parijs teweegbrengen
in Berlijn, wordt aan de Köln. Ztg. bericht,
dat de beoordeeling hiervan geschiedt met de
kalmte, die aan den zakelijken toestand be
antwoordt. Men constateert, dat de Engel-
sche regeering wil vasthouden aan haar be
kend standpunt, dat een nauwere band niet
beantwoordt aan het Britsche belang, dat de
toast van den koning de trouwe uitdrukking
van dit standpunt is en dat de beschouwin
gen van de Engelsche bladen daarover dit
nogmaals onderstrepen. De inhoud van de
Duitsche openbare meening over de Parijsche
saihenkomst wordt met juistheid uitgedrukt
door graaf Reventlow in de Deutsche Tagcs-
zeitung, wanneer hij zegt: „Het bezoek van
koning George in Parijs heeft niets verras
sends, niets verontrustends, ook niets wat,
van het Duitsche standpunt of dat van den
driebond bekeken, eenigszins in staat zou
zijn ons met zorg te vervullen."
Engeland*
Londen, 23 ApriL Bonar Law deelde
mode, dat de oppositie een voorstel ter tafel
zou brengen, waarin een onpartijdig onder
zoek wordt gevraagd naar de laatste troepen-
bewogingen in verband met Ulster. Eerste
minister Asquith verklaarde, o. Ier toe
juichingen van de ministerieele leden, dat hij
de beide dagen van 28 en 29 April beschik
baar zou stellen voor het debat over dit voor
steL
De begrooting zal den 30en April worden
ingediend.
Zweden*
Stockholm, 23 April. Een bulletin
meldt dat de koning het vervoer naar Drott-
ningholm goed heeft doorstaan zonder hin
dernissen. De koning had een rustige nacht
en voelt zich heden krachtiger. Van nu af
worden geen regelmatige ziektebulletins meer
uitgegeven.
Stockholm, 23 April. De telling van
de bij de verkiezingen ingeleverde stemmen is
ten einde gebracht. De nieuwe Tweede Kamer
is aldus samengesteld: 86 rechterzijde, 71 li
beralen, 73 sociaal-democraten. In den vorigen
rijksdag hadden zitting 64 leden der rechter
zijde, 102 liberalen en 64 sociaal-democraten.
De rechterzijde heeft 22, de sociaal-demo
craten hebben 9 plaatsen gewonnen; de libe
ralen hebben 31 plaatsen verloren.
In 't geheel zijn op de candidaten yan de
rechterzijde uitgebracht 2S6.040 stemmen, op
die van de liberalen 240.718, op die van de
sociaal-democraten 229.339. Bij de verkieziu-
gen in 1911 waren deze cijfers 188.639 rech
terzijde, 239.1e/ liberalen, 170.590 sociaal-de*
mocraten.
Italië.
Rome, 23 April. Dc paus heeft de Ie
den van het internationale katholieke anti'
adkoiholcongrea ontvangen, hen geluk go
wenscht met hun veldtocht tegen don alcohoi
en den wensch uilgodrukl, dat zij zullen sla
gen in hun doel. Baron Becrcnbrocck, ka
merheer van de Koningin van Nederland
heeft den paus oen adres van verknochtheid
overhandigd, dat onderteekcuul was door (ti
hoofden Yan de vreemde comités.
Rome, 23 ApriL liet wordt bevestigd,
dat de Servische gezant te Parijs zich than*
in Rome bevindt voor besprekingen over ccn
concordaat tusschen Servië cn den Heiligen
StocL
Portugal.
De Kamer heeft een voorstel van dc regee*
ring aangenomen tot het verleciien van am
nestie aan de leden van liet kabincl-Joas
Franco, het ministerie dat in den laalslen lijd
van de monarchie regeerder eene dictators
ale macht en door zijue geweld maatregelen
het ontstaan in dc hand werkt van de volks
beweging, die leidden tol de vermoording van
koning Carlos en de kroonprins op 1 Febru
ari 190S in de straten van Lissabon eu tol do
omwenteling, die de monarchie teil val bracht.
Franco werd uit Portugal verbannen, maar
het hooggerechtshof te Lissabon besliste, dal
dc tegen hem ingebrachte beschuldiging-u ge
dekt werden door de na dc revolutie afge
kondigde amnestie. De nieuwe amnestie,
waartoe dc Kamer hare- toestemming heeft
verleend, dekt de andere leden van zijn kabi
net.
Oosten rij k-Ho ngarije,
Woencn, 23 April. Over den toeslanó
van den keiz.r wordt officieel mede gedeeld,
dat de nach Idocxr prikkel lot hoesten ge
stoord was. De kalarrhalc verschijnselen wa
ren des nachts in dezelfde sterkte als vroege
aanwezig. De krachten toestand en dc eetlust
zijn bevredigend.
Van betrouwbare particuliere zijden Wórdt
medegedeeld, dat de keizer goed heeft gesla
pen van 8 tot 12 uur. Daarna trad een prik
kel tot hoesten op, <lie met rusipoozen aan
hield tot 3 uur. Daarin is echter niets ver
ontrustends gelegen; hot is veeleir dc na
tuurlijke oplossing en het is de bronchicH
opgehoopte slijm. De keizer voelde zicli he<
den morgen bij het opslaan zeer opgelucht.
De temperatuur is niet geslegen; het ontbijt
werd mol goede eetlust gebruikt. Er wordt
nadruk op gelegd, dat in de naaste omgeving
van den keizer geene ongerustheid wordt ge
koesterd. Men hoopt met vertrouwen op een*
spoedige genezing.
We en en, 23 April. Over den toestand
van den keizer is het volgende bulletin uitge
geven: Dtrkalarrh van de kleine bronchiën is
verdwenen behoudens enkele sporen, maar du
katarrh van dc groote bronchiën blijft onver
anderd, hetgeen oorzaak is, dal de keizer no#
lijdt aan hoeslaanvallen. De eellusL en dj
krachten zijn geheel bevredigend.
De ^keizer heeft vijf kwartier doorgebracht
in de zon met open venster,
VVeenen, 23 ApriL Volgens dc Korres-,
pondenz Wilhelm is overeenkomstig het door
den keizer te kennen gegeven verlangen hel
De waarde van een mensch ligt niet in den
grooten naam, -dien hij zich verworven, maar
in het geluk, dat hij geschonken heeft.
DOOR
Mrs. LITTLE (Zuster Snöflinga.)
20 Vertaald door
M. MIDDELKOOP.
Ondanks die strenge discipline schijnen de
soldaten toch tevreden en gelukkig te zijii. Als
de dienst is afgeloopen drentelen ze hand
ill hand, als 'n troepje schoolkinderen, langs
ie wegen en lachen en schertsen alsof hel
leven één lange vacantie-dag ware. En als de
tijd daar is, dat zij voor 't front moeten ko
men, marcheeren ze even vergenoegd weg,
om hun iaatsten druppel bloeds voor hun Kei
zer te geven.
Ik verzeker je, lieveling, dat ik iederen
keer, als er 'n regiment voorbijkomt, grooten
zin heb, naar buiten te loopen en lien lined
roe te roepen. Geen trommel of fluit hoort
men, geen geestdriftige muziek om hun bloed
Her te doen stroomen of hun moed te ver
ben, niets dan den onveranderlijken klank
..n hun viertonige trompetten. Er is geen
Nek noodig om hen te doen voortgaan. 7c
j.i als kleine machines, wier eenige beweeg
kracht vaderlandsliefde is, 700 absoluut en
Y.olkomen, dal do rn» »p hel slagveld voor
hen tot een eer wordt, de hoogste verheer
lijking waard.
Juist zie ik, hoe de kinderen op de spéél-
plaats zich vermaken, en hoe iedere jongen.
iot de allerkleinste baby toe, gewapend is met
n bamboegeweer. Je hebt nooit zooiets ge
zien *als hun ernstig oefenen en marcheeren
en hun bestormen van forten. Dat de vijanden
slechts stokken zijn, die men in alle hoeken
gezet heeft, doet niets ter zake. Er moeten toch
vijanden zijn, en de slechtste jongen in Japan
zou liever sterven, dan voor Kus spelen. Als
Kuropalkin een van deze woedende uilvallen
kon zien, geloof ik, dat hij gauw de witte vlat
zou liijschcii en zichzelf in veiligheid bren
gen. Zoo merk je, dat we goed bewaakt wor-
clen, buiten door kleine, rustige krijgslieden
en hier binnen door verwoede, scheeuwende
soldaatjes; dus behoeven we niet bang te zijn,
dat 'n aanval ons vredig samenzijn zal storen.
Op m'n wandelingen rondom de kazernes,
kom ik dikwijls langs de keuken en kijk dan
toe hoe het voedsel naar de gemeenschappe
lijke eetzaal gebracht wordt. De rijstemmers,
ongeveer zoo groot als onze wateremmers,
worden met zés of acht tegelijk aan een stok
door twee mannen op de schouders wegge
dragen. Eerst komt een lange rij van deze
emmers en dan volgt een andere, lange rij
met soepschotels op planken. Thee wordt in
den regel niet bij de maaltijden gedronken,
maar nadat de laatste rijstkorrels van de
gladde wanden der schotels verdwenen zijn,
giet men er heet water in, wat met luide uit
roepen van goedkeuring opgedronken wordt
Verleden Zondag moesten we tien hoogge
plaatste officieren ontvangen, wat 'n dol pretje
werd. Hun Engelsch cn ons Japansch verwar
de zich op de zotste manieren. Een van hen
liet mij, met zeer veel trots, zien hoeveel te
groot z'n lcleeren waren, waardoor hij ruim
schoots gelegenheid had, bij koud weer, ver
scheidene pakken ondergoed aan te trekken.
„Deze kleeren zijn wat ruimer dan de Arno
rikaansche", zei hij. Ze waren verrukt over
onze vreemdsoortige dingen en bekeken alics
heel nauwkeurig. Een der officieren, maakte
bij het afscheid nemen '11 extra diepe buiging
voor me en zerzekerde, me op aarde w>
nooit te zullen weerzien, maar hij hoopte in
den hemel mij het eerst te kunnen begroeten
De winden uit China waaien me zoo nu eu
dan wanhopige brieven van „Klein Duitsch
land" toe, maar ik blijf zoo koud als de
sneeuw aan de Noordzijde van een berg. De
zon, die in staat is m'n hart te ontdooien, moei
in 't Westen opgaan en daartoe 'n langen zo
merdag uitkiezen.
Hiroshima, Mei 1904.
Ziezoo, de examens zijn voorbij en mijn
eerste klasse heeft 't er prachtig afgebracht
/Us je ooit iels onzinnigers gehoord hebt,
telegrafeer het me dan s.v.p. dadelijk! Het zou
je ondertusschen zeer geslicht hebben, als jc
hndt kunnen zie'n, hoe ik staande op de tr.-
bune, diploma's uitreikte.
Gisterenavond gaf ik de klasse een dineetje.
Er waren veertien meisjes en slechts twee
ervan hadden ooit te voren aan 'n vreemde
tafel gegeten. Eerst waren ze verschrikkelijii
in dc war, maar 't duurde niet lang 0/ ze lf&-
gonnen er pleizier in te krijgen en te giegelen
over hun onhandigheid.
Ik zat in doodsangst, dat ze hun tanden
zouden uitslooten met de mes?en en vonten
en om dc soep in een lepel naar den mond
te brengen bleek zoo moeilijk te zijn, dat ik
ben uil de borden liet drinken. Oi) stoelen
te zitten was voor hen even lastig als voor
mij 't zitten op den grond, zoo was er tusschen
de gerechten 'n voortdurend op cn af.
De volgende week begint de school weer
en open ik drie nieuwe bewaarscholen, dus
dat worden er dan in 't geheel zeven, waai
over ik L toezicht heb. Ik ben zoo verheugd
over de uitbreiding van m'n arbeid, dat 'k van
pleizier niet weet \sat te doen. Niet dat ik m'n
tekortkomingen over 't hoofd zie; integendeel
ik weet ze maar al te goed. Als ik alleen maar
denk aan m'n pogingen om de hoogste klasse
in psychologie te onderwijzenl Laatst wor
stelden we met het onderwerp „Reflexbewe
ging" en een van de meisjes gaf de volgende
definitie, zooals zij 't begrepen had: „Reflex
beweging is een werking van de zenuwen,
liet is dikwijls het niet weten wat men doe»;
het belet vele boodschappen tot de hersenen
door te dringen en doet de beenen de beweging
maken." Het kleine beetje kennis dat ik nog
bezit, beicikt m'n leerlingen nog geheel en
al verdraaid. En dan de verschrikkelijke" ma
nier waarop de Japanners het Engelsch kun
nen radbrakenI
Na m'n Iaatsten brief aan jou, heb ik m'n
zoeke meisje naar huis gestuurd. Wij hadden
er allen even veel verdriet over, maar zij kon
hier den heelen zomer toch niet alleen achter
blijven, wanneer er niemand is om voor haar
te zorgen. Ik schrijf haar iedere week en
tracht er zoo'n beetje den moed in te houden,
maar er is voor haar slechts een uitkomst en
dat is de dood.
Als liet plan omtrent Jack's hospitaal ooi»
erwezenlijkt wordt, ga ik m if diensten als
verpleegster aanbieden. Het lot van dit arme
kind heeft me zoo fn beslag genomen, dat ik
naar verlang iets le doen voor zieke zwor-
vclingeljes on deze wereld.
Hiroshima, Juni 1901.
Het is Zondagmiddag en in plaats van dè
andere onderwijzeressen naar dc Zondag
school te vergezellen, zit jouw zendingsbo
waarschool leerarës zorgeloos in'n ochlcnfh
japon en met pantoffels aan, brieven naar
huis te schrijven en laat haar gouden baar
los op den rug hangen.
Deze week heb ik me geoefend in de meest
eenvoudige levensdingen, liet was er jubl
een gescliikten tijd voor, want wc hadden
\00rjaarssck90nmaak, vijf gasten, dagclijk-
sche godsdienstoefeningen, twee nieuwe koks
en een aardbeving. Ik geloof, als m'n tijcl hiel
voorbij is, bekwaam genoeg te gullen zijn,
om de regeering op me te nemen van '13
eilandje, ergens in de Stille Zuidzee bijvoor
beeld.
In de stad heerscht de grootste ver warring;
negentig duizend soldaten zijn reeds hier en
men verwacht er deze week nog tnchli" dui
zend. Ieder gezin moet er zooveel huisvesten
als maar eenigszins mogelijk is; dit alles drukl
evenwel zwaar op de bevolging.
Gisteren hoorden we van het verschrikke
lijke verlies, dat de troepen geleden hadden,
die den derlicndeu van hier vertrokken wa>
ren. Drie transportschepen zijn door de Rus
sen in den grond geboord.
Vijf honderd gewonden uit den slag bij
South Hill zijn hier ondergebracht en wan
neer ik buiten kom zie ik overal lange rijea
draagbaren en overdekte ambulance-wagen
tjes, die steeds meer gewonden aanvoeren. Ilcl
is onverdraaglijk zoo dicht bij al dit lijden t*
zijn en het niet te kunnen verlichten.
Wordt vervolgd