DE EEMLAN DER".
BUITENLAND.
FEUILLETON.
ÊLLYs kisfiiUÜViNli.
N* 43
13"° Jaargang.
Hoofdredacteurt Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
ABONNEMENTSPRIJS:
8 m&andtn voor Amersfoort M f 1.04a
Idem franco per posta1.50a
Per week (met gratia verzekenng tegen ongelukken) - 0.10.
Afzonderlijke nummers - 0.05.
Veze Courant vereohynt dagelijks, bohalva op Zon- en
Feestdagen.
Advertentièn geüeve men liefst vóór 11 uur, familie*
advertentie* en berichten vóór 2 uur in te zenden.
Bureaut UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIÈN:
Van 15 regels.. f 0.50.
Elke regol meor - O. lO,
Dienstaanbiedingen 25 cents bij vooruitbetaling.
Grooto lottere naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordceligo bepalingen
tot het herhaald adverteoren in dit Blad, bij abonnement.
Eene circulaire, bovattende de voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
NEUTRAAL!
Neutraal 't Is goed,
maar we zullen het zijn met kracht I
De laohende, zonnige Hollandsche landen
zijn veilig voor vreemde, begeenge handen,
want ginda aan den grens staat het geuzenkind,
met blozende wangen en recht in den wind
en het weet wat het wil, het waakt en wacht:
Neutraal 't is goed,
maar neutraal met kracht
Neutraal V 't Is goed,
maar we zullen het zijn met vuur I
We hoeven den vreemden geen gunsten te vragen,
we zien met vertrouwen terug op de dagen
toen Holland in bijkans een eeuw van strijd,
den dierbaren grond van geweld had bevrijd.
't Verleden herleeft in die moeilyk uur
Neutraal 't Is goed,
maar neutraal mot vuur l
Neutraal 't Is goed,
maar we zullen het zya met lust I
Klein-Hoiland, bevochten op polders en plassen,
duikt liever in t nat met zyn bloeiende grassen,
dan dat het den vijand zyn poorten ontsluit
één woord, en geen mensch die het water stuit!
We zyn ter victorie toegerust
Neutraal't Is goed,
maar neutraal met lust l
Neutraal 't Is goed,
maar we zullen het zijn met trots f
Het land van de vrijheid, het land van den vrede,
loopt niet in 't gareel van de machtigen mede,
van aüen de vriend, maar van niemand de knecht
was immer zijn streven, een stryd voor het recht I
Neutraal 'fc Is goed,
maar neutraal mot trots!
Neutraal? 't Is goed,
maar met moed, met heldenmoed!
Hij kome de vyand, we zullen ons weren,
hij kan van de jongens van Holland nog leeren
hoe 't betor is allen te gronde te gaan
dan onder den vuist van een vreemde te staan;
zoo leerde door eeuwen der vaderen bloed!
N eutraal 't Is goed,
maar met heldenmoed
Augustus 1911.
FRANCOIS PAUWELS.
(lu kei Ubr. Datrbii<i.)
horna n uit het Zwcedscli <loor
A. M. VAN DER LINDEN—VAN EDEN.
28
Als ik hem eens alles zeide? Wat een ver-
liohling zou het zijn al het duistere tussehen
ons te verbreken! Zou ik? Hem zoggen dal ik
een dievegge hear, hot veracihlehjkste, het
minste, het gemeenste wait een mensöli kan
zijm. Eyen gued kan ik mij verdrinken. En
wanneer dan de kwitantie morgen kémtl Ik
'.OU dwaas zijn. Maar iets iels kan ik hem
toch zeggen, ik schenk hom ir.ijta vertrouwen
.wel niet, maar het slaat toch in verband met
piijn geheim, en hel lijkt mij toe alsof ik mijn
hart voor hem opende.
„Ja, ik ben ongerust over mijn broer die
haar Amerika gegaan is. Drie dagen lang
verwacht ik een brief van hem, maar hij
komi niet."
Hij doet zijjn best om een deelnemend ge
zicht te zetten, maar ziet er eerder vroolijk
Uit. Het verheugt hein dat ik hem e^-n ver
klaring gal. God weet wat hij over mijn
Vreemd gedrag gedacht heeft?
„Ja, je familie ligt je zeker na aan het hart
ELy?"
Hij zegt het alsof mijn hart beter, liefde
rijker is dan dat van andere menschen. Ik,
die zoo zelden aan mijn vader denk, en die
misschien Sn cm. al hall vergeten zün. als
het niet was -om dezeWaarom sprak
ik hem over mijn onrust? Ik wil niet in een
valsch daglicht voor hem staan, en nu doe
ik het boch zelve. Wat dringt mij onwaar te
zij-n, terwijl het niet noodig is?
Neen, beter is het om over andere dingen
te spreleein.
„lloe gaat het met den stoel voor den ver
jaardag van mevrouw Wangc?'
Waarom antwoordt hij niet en zoekt in
zijn jaszak? Een notitieboek, een papier. Wat
vouwt hij langzaam open?.
„Hel model? Heb je hot meegenomen om
na te teekenen?"
„Neen, ik nam het weg van de werktafel
om te zien of papa het ook zou missen. Dit
i9 nu vier dagen geleden."
„Ileeft hij sedert dien tijd niet gewerkt?"
„Neen. liij heeft geen tijd, want hij moet
patience leggon. Ja, zoo gaat het met het
samenwerken, met de toenadering."
Iioe lang zitten wij hier en zwijgen? Als ik
maar iets wist te zeggen. Hij heeft een toe
nadering beproefd omdat hij dacht dat ik het
prettig zou vinden, en nu wil hij rekenschap
geven van de mislukking. Hij wil dat ik zal
zeggen dat liet niet zijn schuld is. En dat
is het ook niet. Maar ik wil niet erkennen
dat hij het recht heeft zich van zijn vader
af te keeren.
Sedert ik een schooljongen was, heb ik
nog niet zoo'n langen zomer op Angsby door
gebracht. En ik zou reeds lang weg geweest
zijn, indien het niet geweest was voor...."
Zal hij zich uitspreken of niet? Neen. hij
weet dat ik de gevolgtrekking zelve zal kun
nen maken.
„Vorige jaren deed ik een voetreis of zocht
een ulaats als leraar, wamt het was mij on-
Politiek Overzicht
De wereldstrijd.
Hoe op do Europceschc slagvelden de loop
van den strijd zal zijn, is nog met goenc mo
gelijkheid te zeggen. Het cenige Wal daar
over valt op te merken, is dfcU de geschiede
nis van hot jaar 1870, toen het Duitsche leger
cene schier onafgebroken reeks over winnin
gen behaalde, zich ditmaal wol niet zal her
halen. De harde lessen van dat on^eluksjaar
zijm voor do FrariiSChen Hict zonder uil wer
king gebleven; zij hebben ze zich ten nutte
gemaakt. De oorlogskansen slaan daardoor
ditmaal meer gelijk. en in hol voordel van
de Fransck.cn komt bovendien de steurn, dien
zij genieten van hunne bondgeniooten en ook
vam België, zoolang dit land geroepen is voor
de verdediging vam zijne onzijdigheid op te
komen. Duitschiand heeflt nog eene nieuwe
poging gedaan om met België lot eene schiikr
king te komen. Het weigerend antwoord, dat
België bij vernieuwing op dit voorstel heeft
gegeven, heeft in de Duitschc pers grooie ver
ontwaardiging opgewekt. Vreenul hoe de oor
logsstemming het denkvermogen beïnvloedt.
Voor onzijdigen, zooals wij zijn, is het een
raadsel hoe men zich heeft kunnen voorstel
len, dat België thans, nu het de ellende van
den op zijn gebied overgebrachten oorlog on
dervindt, zich bij de door Dui/tschland ge
pleegde schending van zijai gebied zou neer
leggen en aan Duitschkund volmacht zou ge
ven om te handelen zooals het goeddunkt.
In Europa moeten wij dus afwachten hoe
de oorlogskansen zich zullen ontwikkelen.
Daarentegen heelt hot I>inls.che rijk buiten
Europa mot andons dan verliezen te ver
wachten. Duilsoklaud slaat voor het verlies
van al zijne koloniën en overzeescho bezit
tingen. Aan de kust van Guinea is Togo reeds
'verloren gqgaan. Het bezit vain de verdere
Afrikaanfiche bez-iiUragen hangt aan een zij
den draad. En in Azië maakt Japan, sLe-rk
door ziju traktaat van bondgenootschap met
Engeland, zich gereed om Duii'schÈand uit
China te verdrijven. Tot aanvulling van wal
wij onder de telegrammen reeds hebben ver
meld, geven wij hier den volledigen tekst van
het ultimatum, dalt Japan aan die Duitschc»
regceriJng heeft gcstdld. Het luidt aldus:
„Wij achten hel van giroot gewicht en noo
dig iin den tcgenwoordtiigjon locstand, maat
regelen te nemen liot wegneming van de oor
zaken van allle verstoring van, den vrede in het
Verre Oosten, en Lot beveiliging van dje alge-
mecne belangen, zooals wordt beoogd in do
overeen/komst van bondgenootschap tussehen
Japan en Groot-Briltannic. Ten einde een
vasten en duurzamen Mede in Oost-A zié te
verzekerenwaarvan de vestiging het doel
is van de genoemde overeenkomst, gelooft do
keizerlijke Japans alio regoarirbg opre.Iit, dat
het haar plicht is dc keizerlijke Duitsche re-
geering aan tc radon dc volgende twee voor
stellen uit tc voeren:
1. onmiddellijk uit de Japainsche en Chinee*
scho wateren te verwijderen de Duitschc oor
logsschepen en gewapende vaartuigen van
eiken aard en die, wcUkc niet kunnen wor
den verwijderd, dadelijk tic ontwapenen;
2. aan de keizerlijke Japainsche autoritei
ten over te geven op een datum, niet later
dan 15 September, zonder voorwaarde of ver
goeding, het gcheeLe gepachte gebied van Ki-
autsjoe met het oog op de eventueele terug
gave vain genoemd gebied aan Ghinrta.
De keizerlijke Japansdhe regeoring bericht
'tegelijik, dat voor het geval dat zij op 25
Augustus des middags niet een antwoord
mocht hebben ontvangen van de keizerlijke
Duitsohe rogeering, kennis gevende van de
onvoorwaardelijke aanneming van den bo
venvermelden raad, Japan gedwongen zal zip
zoodanige maatregelen te nemen, ais zij meent
dat de toestand noodig maakt."
Het ijs eeye harde noot, idie Japan hier aan
DuLtschland te kraken1 geeft. Maar hoe kan
Duilsohliand er aan ontkomen? Hier schie
ten zijne jnacbtmaddelien geheel te kort.
Kiautsjoe is- in Dujtsclüand's hezait gekomen
in den tijd» toon de Europecsche mogendhe
den met ellkaar wedijverden om van China
te halen wat er vafn te halen was. Eon moord,
di-c in 1897 op twee Duitsche zendelingen
werd gepleegd in de Chineesche provincie
Sjantong, was aanleiding, dat iui Peking on
derhandelingen geopend werden, die den 6en
•Maart 189S leidden tot hot sluiten van een
verdrag tussehen Duitschiand en Chinai,
waardoor de gchoolc watervlakte van de
KiautsjoC-baai met de ten zuiden en ten noor
den van den ingang der baai gelegen land
tongen en de binnen de baai gelegen eilan
den met alle souvereiniteitsrcohten voor 99
jaren aan Duitschlaifld wercl verpachtHot
paolitgebied zonder de baai heeft eene op
penvlakte van 515 KM2. Het wordt door eene
neutrale zone omgeven, waarin Ghiraa slechts
mot toestemming van Duilsaliland maatrege
len mag nemen.
In het vruchtbare achterland van ICiautsjoie
wordt akkerbouw en zijdeteelt gedreven. Men
heeft er rijke kolen beddingen. Duitschiand
hoeft vele milfioenen aan deze bezitting ten
koste gelegd met die bedoeling er eene sta
pelplaats voor den handel op China yau te
maken.
De oorlog.
Brussel, 18 Aug. (Officieel). De minis
ter yan oorlog spreekt nadrukkelijk het be
richt tegen, dat verscheidene forten van Luik
in handen van de Duitschers zouden zijn.
Brussel, IS Aug. Dc Peuple verhaalt
aldus hot gevecht van Dinant: Zaterdag na
middag om drie uur werden 500 Fransche in
fanteristen op de hoogte van de citadel ver
jaagd door dc Duitschers. Zij trokken op de
stad terug, bestookt door de Duitsche mitrail
leuses, waarop dc Fransche mitrailleuses van
den linkeroever antwoordde. Duitsche kavai-
icrie richtten zich naar de stad door de
straat St.-Jaeques. De Franschen stelden zich
aan lien in den weg. De Fransche artillerie
kwam in aclie en noodzaakte den vijand door
ecu zeer goed onderhouden vuur zach lerug
tc trekken.
Een vijftigtal infanteristen, die de brug
overgingen, werden afgemaakt door een
Franschcn bajonelaanval. De Fransche n be
klommen den citadel en verdreven de Duit
schers van daar. Een Fransclie soldaat haal
de om half zeven de Duilsche vlag van de
oude citadel.
Van de Duitschers moeten een Duizendtal
manschappen builen gevecht gesteld zijn. Dc
Fransche verliezen waren veel minder. De
bewoners van Dinant hadden zich tijdens het
gevecht in dc kelders verscholen.
Antwerpen, 18 Aug. Een officieelc
mededeeling van den generalen staf van gis
teravond elf uur zegl, dat Duitsche kavallerie-
patrouilles gezien zijn in noordelijke richting.
Bij besluit van den militairen gouverneur
de schutterij gemobiliseerd, tc rekenen van
den 18en, in de gehccle versterkte stelling
van Antwerpen cn is zij op v-oet yan oorlog
gebracht.
Brussel, 18 Aug. (Officieel). De toe
stand is steeds uitmuntend voor ons leger.
Zonder «dat wij dc stand van de troepen pre
cies kunnen aanwijzen, kunnen wij verzeke
ren, dat iedere inbreuk in de richting van
Brussel voor goed gestuit schijnt te zijn.
Ottiguies, 18 Aug. Geen enkele vijan
delijke troep is gesignaleerd in de omslreken
van Landciu In Landen staat geen enkele Duil-
schcr. Duitsche kavallcric is gclcantonncerd
tussehen Ollenhiovzn cn Velm. In Gembloux
is geen cnkcLe troepenbeweging in de omstre
ken voorgekomen. Drie Morse-toestellen zijn
in werking.
Brussel, 18Aug. (Óffioieel.) Dc Duitsche
kaïvallorie, die Zondiag cn Maandag door onze
troepen teruggeslagen word, heeft zich naar
het noorden teruggetrokenj. Zij is veel voor
zichtiger geworden door dc strenge les, dia
haar is toegediend en liocft niets meer tegen
ons leger uitgehaald.
Ten noorden yoji de Maas is de toestan<\
niet veranderd. De Duilsdhe kavalleristen*.
wol verre van tot dein aanval lerug te keeren,
"werpen versterkingen op.
Brussel, 18 Aug. Volgens de Patriote
is een Duitsch vliegtoestel heden morgen bij
Sferrebeek door de soldaten neergeveld. De
bestuurder was een gewapende officier. Men
vond op hem militaire gegevens. Zijne beide
beenen waren gobroken. Nadat hij was neeri
gekomen, wilde dc officier zijne wapenen af
schieten.
De VingLième Siëclc zegt, dat de Duitschers
Dinsdag opnieuw getracht hebben over do
Maas Ie gaan over de brug bij llocy, maar
dat de Flunscho batterijen groolc verwoes
tingen hebben aangericht ia dc Duitsciic ge
lederen.
Er is ook eene kaaionnadc begonnen aan dc
zijde van Dinant, waar dc bewoners de wijk,
waarin het station ligt, ontruimden.
Londen, 1 Aug. Een communiqué van
de Press Association bericht, dal het expedi
tiekorps, dat bestemd is voor den builenland-
schen dienst, goed cn wel op Fransch gebied
aan land is gegaan. De inscheping, hel ver
voer en de ontscheping van manschappen eu
voorraden zijn verricht met dc grootste nauw
keurigheid en zonder cenig ongeval.
Brussel, 18Aug. Een correspondent van
de Soir verhaalt, dat hij het Engelsche leger
is tegengekomen, dat in slagorde marcheerde
on gevolgd word door talrijke wagons mei
levensmiddelen on voorraden.
Londen, 18 Aug. De koning heeft aan
de tra open vóór hun vertrek naar Frankrijk
de volgende boodschap gericht: Gij verkuil
het vaderland oan to strijden voor de veilig
heid on de eer van inijn rijk. België, welks
gebied wij ons verbonden hebben tc verdedi
gen, is aangevallen cn Frankrijk staal op hel
punt te wrorden ingevallen door c-nzelfden
machtigen vijand. Ik heb een onbegrensd ver-
mogclijk om hem dagelijks te zien. Natuurlijk
bleef ik een poos hier om mama, maar mijn
tegenzin tegenover hein behield de overhand.
Hot kwaad, dat hij ons heeft gedaan, zou
ik hem misschien kunnen vergeven, als hij
maar oenig bewijs gal" liet te willen goedma
ken en verzoenen. Maar deze zorgeloosheid,
deze willoosheid, deze schaal zonder kern,
dit praten zonuor inhoud, dat net doen alsol
hij heel wait beleekonl en tegelijk leven op
kosten van anderen, stuitte mij legen de
borst en doet dit nog. Hel beloont de moeite
niet om te beproeven iets voor hem le zijn.
De man kan zich niet veranderen. Ik kan niet
over mijn walging lieen komen, en hij kan
zijn natuur iniot veranderen, en het helpt
niets dat wij vader en zoon zijm."
De menscli kan zijn natuur niet veranderen!
Is dat zoo? Kan ook ik hel niet? Misschien
heb ik wei con dievonnatuur, die «altijd de
eerste de beste uitvlucht zal zoeken, wa neer
de verzoeking komt? Maar hij is eerlijk, hij
zou geen toegevendheid kennen tegenover
zulk een natuur. En hij zou nimmer zijn af
keer kunnen overwinnen.
„Je zegt niets. Je vindt 'het verkeerd dat ik
spreek en gevoel zoo ais ik doe. ik keer mij
van mijn vader af en jij keert je van mij af;
dat is mijn straf."
„Ik, ik zou me van je afwenden?"
Wat heb ik gezegd waardoor zijn felaai
zoo opklaart en zijn hand de mijne omvat?
„O, Tord
Te laat.... Waaiom ging ik bij hem zit
ten? Ik wist immers dat dit komen moest.
Welk een angst! God helpe mijl
Maar heerlijk, heerlijk de lieve woordjes te
hooien en zo terug te fluisteren. Liefste....
bem»ndeZijn arm is om mijn n;:ddel.
Zijn iippon vinden de mijne. Hij heeft dj lief.
Ik kan het niet vatten. Maar het is z'-n. Al
is hel dan ook slechts voor écu dag.
Morgen
Neon, niet donken. Wanneer mon 'ukkig
is moet men niet denken.
Nu loopen wij onder de schaduw van dc
laatste hoornen. Iii liet volgende oo^enbhk
zijn wij in liet volle daglichi, zichtbaar voor
aüen, voor de menschen op den Iweg,
voor de arbeiders op heL veld en spoedig
voor de werklieden van den Angsby gaard,
voor Edla. Voor Edla
Ik moet blijven staan en trachten los te
komen.
„Nu kunnen ze ons zien, Tord. I.'lon wij
nu gewoon loopen, zooals.... Wij zi;n nog
niet varloofd."
„Zoo, zijn we niet?"
„Laten v\ij het nog een poosje geheim hou
den. Men kan niet vvc-lcn. Je ouders kunnen
vveloons niet zoo verheugd zijn."
„Mijn moeder is gelukkig als ik Lukkig
ben."
„Dat is toch niet zeker. En tante Ida? Wij
mogen haar niet doen schrikken. L-tcn wij
wachten tot den herfst, wanneer zij tc: ig uit
het ziekenhuis na haar tweede operatie.'
Hij «lraalt m«t antwoorden. Ik mo*:t iels
andera verzinnen.
„Wat hebben anderen met ons geluk te
maken? Ik gun het ze niet. Eerst moeten wij
het wor ons zeiven houden en begrijpen dat
het waar is. O Tord, slechts enkele d „en."
Eindelijk wendt hij zich lachend om. Hij
meent te begrijpen en geeft toe. Ik wil im
mer» niels anders dan mijn geluk redden,
het bewaren zoo lang ik vermag, - int *»n
een andere wijze kan ik niet leven loldat de
kwitantie komt. Eu als zij niet komt...?
Verwonderen zij zich reeds? Deden zij dat
gisterenavond niet nu en dan? Ik dacht dat
zij op con andere manier naar ons keken dan
viocger. En toen wij binnen kwamen fluister
den zij.
En wat denken zij ervan ual Tord niet,
zooals anders, in den voormiddag naar zijp
kamer gaat om aan zijn dissertatie te schrij
ven, maar hier bij ons komt zitten op het
gazon, terwijl wij ons bezighouden met hand
werken en voorlezen?
OJ hij er naar luistert? Maar pas toen wij
spraken over heigeen gelezon werd, ant
woordde hij op een vraag van zijn moeder
heel vaag. Hij luistert alleen naar mijn stemj
wanneer ik hardop lees, cn de bedoeling der
woorden gaal hem voorbij.
Hij verraadt zich. O, mijn God, hoe moet
het gaan?
Maai- misschien verraad ik mij zelve ook.
Ik heb mijn gezicht niet in mijn macht. Zoo
dra hij mij nadert, weet ik dat ik vc der.
Ik moet glimlachen. Die glimlach scheidt mijn
lippen, zweeft over mijn voorhoofd, ver
schuilt zich in mijn oogwimpers cn is zicht-;
baar o.p mijn wangen. En, doo ik mün best
om mij te beheersclien en een deftig gericht ta
zetten, dan komt het toch na een paar mi
nuten terug.
ffordt vervolgd